この 冬 、ロシア の 極東 や シベリア は 、大 寒波 に 見舞われて います 。 この うち 、極東 の サハ 共和 国 で は 、記録 に 迫る 氷点下 65度 を 記録 し 、凍死 する 人 も 出て いる こと から 、ロシ
|ふゆ|ろしあ||きょくとう||しべりあ||だい|かんぱ||みまわ れて|い ます|||きょくとう|||きょうわ|くに|||きろく||せまる|ひょうてんか|たび||きろく||とうし||じん||でて||||
||||Far East||Siberia|||cold wave||affected||||||Sakha|republic||||||approaching|65 degrees below zero|||||freezing to death||||||||Russia
Der Ferne Osten Russlands und Sibirien wurden in diesem Winter von einer großen Kältewelle heimgesucht. In der Republik Sacha im Fernen Osten wurden fast rekordverdächtige 65 Grad unter Null gemessen, wobei einige Menschen erfroren.
This winter, Russia's Far East and Siberia have been hit by a major cold wave. Among these, the Republic of Sakha in the Far East recorded a near-record 65 degrees below zero, with some people freezing to death, and the Rossi
Este invierno, el Extremo Oriente ruso y Siberia se han visto afectados por una importante ola de frío. En la República de Saja, en el Lejano Oriente, se registraron 65 grados bajo cero, casi un récord, y algunas personas murieron congeladas.
올 겨울 러시아 극동과 시베리아는 한파에 시달리고 있다. 그 중 극동 사하공화국에서는 기록에 근접한 영하 0.5도를 기록해 동사하는 사람도 나오고 있어 러시아
Этой зимой на Дальний Восток и Сибирь России обрушилось сильное похолодание. В частности, в Республике Саха на Дальнем Востоке была зафиксирована почти рекордная температура 65 градусов ниже нуля, при которой некоторые люди замерзли насмерть.
今年冬天,俄羅斯遠東和西伯利亞地區正經歷嚴寒浪潮。 其中,遠東薩哈共和國的氣溫錄得-65度,接近歷史紀錄,有人被凍死。
この 冬 、 ロシア の 極東 や シベリア は 、 大 寒波 に 見舞われて います 。
|ふゆ|ろしあ||きょくとう||しべりあ||だい|かんぱ||みまわ れて|い ます
||||Far East|||||vague de froid||frappé par|
||||Far East||||||||
This winter, the Russian Far East and Siberia are hit by cold weather.
この うち 、 極東 の サハ 共和 国 で は 、 記録 に 迫る 氷点下 65 度 を 記録 し 、 凍死 する 人 も 出て いる こと から 、 ロシア 非常 事態 省 は 不要 不 急の 外出 を 控える よう 呼びかけて います 。
||きょくとう|||きょうわ|くに|||きろく||せまる|ひょうてんか|たび||きろく||とうし||じん||でて||||ろしあ|ひじょう|じたい|しょう||ふよう|ふ|きゅうの|がいしゅつ||ひかえる||よびかけて|い ます
||||Sakha|république||||||approcher|sous zéro|||||mort par le froid|||||||||urgence|||||||||éviter|||
||||||||||||65 degrees below zero|||||freezing to death|||||||||emergency|situation|||||unnecessary|||refrain|||
Of these, the Sakha Republic in the Far East has recorded 65 degrees below freezing, which is close to the record, and some people are frozen to death.
この 冬 、 大 寒波 に 見舞われて いる ロシア の 極東 や シベリア の 各地 で は 、 平年 に 比べて 10 度 以上 低い 、 氷点下 50 度 台 と なる ところ が 相次ぎ 、 極東 の サハ 共和 国 で は 氷点下 65 度 を 記録 しました 。
|ふゆ|だい|かんぱ||みまわ れて||ろしあ||きょくとう||しべりあ||かくち|||へいねん||くらべて|たび|いじょう|ひくい|ひょうてんか|たび|だい|||||あいつぎ|きょくとう|||きょうわ|くに|||ひょうてんか|たび||きろく|し ました
||||||||||||||||normal year||||||sous zéro|||||||à plusieurs reprises||||||||||||
|||cold wave||struck|||||||||||average||||||below freezing||||||||||Sakha|||||||||
In this winter, in the Russian Far East and Siberia, which are hit by the great cold wave, the temperature is more than 10 degrees lower than normal, and it is below 50 degrees below freezing, and in the Sakha Republic in the Far East it is below 65 degrees below freezing. Recorded.
この 大 寒波 の 中 、 故障 した 車 から 降りて 道ばた を 歩いて いた 20 代 の 男性 2 人 が 凍死 した と いう こと です 。
|だい|かんぱ||なか|こしょう||くるま||おりて|みちばた||あるいて||だい||だんせい|じん||とうし|||||
|||||défectueux|||||bord de la route||||||||||||||
|||||breakdown|||||roadside|||||||||froze to death|||||
In this great cold wave, two men in their twenties who got off the broken car and walked along the road were frozen to death.
サハ 共和 国 の 中心 都市 ヤクーツク で は 、 寒 さ で 、 空気 中 の 水蒸気 が 凍って 、 霧 に 包ま れた ような 状態 に なって いる ため 、 どの 車 も ライト を つけて ゆっくり 走行 して います 。
|きょうわ|くに||ちゅうしん|とし||||さむ|||くうき|なか||すいじょうき||こおって|きり||つつま|||じょうたい||||||くるま||らいと||||そうこう||い ます
|||||||||||||||vapeur d'eau||gelé|brume||enveloppé|||||||||||phare||||circulent||
||||||Yakutsk|||||||||water vapor||frozen|fog|||||||||||||||||driving||
In Yakutsk, the central city of the Republic of Saha, every car runs slowly with lights on because it is cold and water vapor in the air freezes and is covered in fog.
また 、 市民 は 、 帽子 を 深く かぶって 身 を すくめ ながら 歩いて います 。
|しみん||ぼうし||ふかく||み||||あるいて|い ます
|||hat|||porte|||se recroqueviller|||
|||||||||hunched|||
Citizens also wear deep hats and shrug their shoulders as they walk.
さらに 、 各地 で 学校 が 休み に なる など 、 市民 生活 へ の 影響 も 出て います 。
|かくち||がっこう||やすみ||||しみん|せいかつ|||えいきょう||でて|い ます
|||||||||citizens|||||||
In addition, there are impacts on citizens' lives, such as school holidays in various places.
こうした 事態 を 受けて 、 ロシア 非常 事態 省 は 、 不要 不 急の 外出 を 控える よう 呼びかけて います 。
|じたい||うけて|ろしあ|ひじょう|じたい|しょう||ふよう|ふ|きゅうの|がいしゅつ||ひかえる||よびかけて|い ます
||||||||||||||控える(1)|||
In response to this situation, the Russian Ministry of Emergency has called for a refrain from going unnecessarily.
ロシア の サハ 共和 国 オイミャコン で は 、 過去 に 、 氷点下 71 度 2 分 と いう 世界 で 最も 低い 気温 を 記録 して います が 、 この 冬 の 寒 さ は 、 その 記録 に 迫る もの で 、 ロシア の 極東 や シベリア に 渡航 ・ 滞在 する 人 は 寒 さ に 対する 十分な 対策 が 必要です 。
ろしあ|||きょうわ|くに||||かこ||ひょうてんか|たび|ぶん|||せかい||もっとも|ひくい|きおん||きろく||い ます|||ふゆ||さむ||||きろく||せまる|||ろしあ||きょくとう||しべりあ||とこう|たいざい||じん||さむ|||たいする|じゅうぶんな|たいさく||ひつようです
|||||Oymyakon|||||below freezing||||||||||||||||||||||||approaching|||||||||travel|stay|||||||||||necessary
Russia's Omyacon, the Sakha Republic, has recorded the world's lowest temperature of 71 degrees and 2 minutes below freezing in the past. Anyone who travels or stays in Siberia needs to be well prepared for the cold.