×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.


image

Japanization, Errand #1 【Japanese Conversation】

Errand #1 【Japanese Conversation】

ケン 、 お 使い に 行って くれる ?

いい よ

何 を したら いい の ?

今晩 カレー を 作る んだ けど 、

食 材 が 足り ない の よ 。

ジャガイモ 3 個 と 人参 2 本

買って きて ちょうだい 。

わかった 。

やっぱり 、 人参 は 一 本 で いい わ 。

了解 。

それ じゃ ー 、 行って き ます 。

気 を つけて ね 。

どこ に 行けば いい ?

1、 魚 屋

2、 八百屋

3、 肉屋

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Errand #1 【Japanese Conversation】 errand|japanese|conversation errand||dialogue Aufgabe Nr. 1 [Japanische Konversation]. Errand #1 [Japanese Conversation Recado #1 [Conversación en japonés]. Errand #1 [conversation japonaise]. 심부름 #1 【일본어 회화 Zadanie #1 [Rozmowa po japońsku]. Errand #1 [Conversação Japonesa]. Поручение №1 [Разговор на японском]. Доручення №1 [Японська розмова]. 差事 #1 [日语会话] 差事#1【日文會話】

ケン 、 お 使い に 行って くれる ? けん||つかい||おこなって| Ken|honorific prefix|errand||going|doing for Ken, können Sie eine Besorgung machen? Ken, can you do an errand for me? Ken, se puede hacer un recado? 켄, 당신은 심부름을 할 수 있습니까? Ken, você pode fazer uma missão?

いい よ good| Ja. All right. Okay. 예. OK.

何 を したら いい の ? なん|||| what||if|good|nominalizer Was soll ich tun? What should I do? Qué tengo que hacer? 무엇을해야하나요? O que devo fazer?

今晩 カレー を 作る んだ けど 、 こんばん|かれー||つくる|| tonight|curry||make|explanatory tone|but Ich werde heute Abend Curry machen, aber I'll make curry tonight, but Voy a hacer el curry esta noche, pero 나는 카레 오늘 밤을,하지만 것입니다 Eu vou fazer esta noite de curry, mas

食 材 が 足り ない の よ 。 しょく|ざい||たり||| food|ingredient||not enough|not|| wir laufen aus Zutaten. We run out of ingredients. Nos quedamos sin ingredientes 재료가 부족하다. Nós corremos para fora de ingredientes.

ジャガイモ 3 個 と 人参 2 本 じゃがいも|こ||にんじん|ほん 土豆|||胡萝卜| potatoes|counter||carrot|counter ・・・・・・・・・・ 3 batatas e 2 cenouras

買って きて ちょうだい 。 かって|| ||给我 buy||please Bitte kommen Sie zu kaufen Please buy them! Por favor, vaya y sino ellos. 사다 줘. Por favor, vá e comprá-los!

わかった 。 understood Jawohl. I got it. Okay 나타났다. OK.

やっぱり 、 人参 は 一 本 で いい わ 。 |にんじん||ひと|ほん||| still|carrot||one|||good| I think one carrot is enough after all. Afinal, uma cenoura está bem.

了解 。 りょうかい understood Jawohl. Got it. Entiendo. OK. Entendo.

それ じゃ ー 、 行って き ます 。 ||-|おこなって|| |||我去|| Und dann, ich verlasse. Well then, I'm off. Así que, me voy. 그리고, 저는 떠납니다. Então, eu estou indo.

気 を つけて ね 。 き||| ||be careful| Aufpassen. Take care! Cuídate. 주의! Cuidar!

どこ に 行けば いい ? ||いけば| ||go| Wohin soll ich gehen? Where should I go? ¿Dónde debo ir? 어디로 가야 하나 Onde eu devo ir?

1、 魚 屋 さかな|や fish|shop 1\. Sakanaya 1\. Sakanaya 1\. Sakanaya 1\. 생선 가게 1\. Sakanaya

2、 八百屋 やおや greengrocer 2\. Yaoya 2\. Yaoya 2\. Yaoya 2\. 청과물 2\. Yaoya

3、 肉屋 にくや butcher 3\. Nikuya 3\. Nikuya 3\. Nikuya 3.정육점 3\. Nikuya