×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

NWE with Audio 2019, サムスン 画面を開けたり閉めたりできるスマートフォン

サムスン 画面 を 開けたり 閉めたり できる スマートフォン

サムスン 画面 を 開けたり 閉めたり できる スマートフォン 韓国 の サムスン 電子 は 25 日 から 、画面 を 開けたり 閉めたり する こと が できる スマートフォン を 日本 で 売ります 。 画面 を 閉めた とき は 4.6 インチ の 大きさ で 、普通の スマートフォン です 。 開ける と 7.3 インチ に 大きく なって 、タブレット 端末 の ように 使う こと が できます 。 日本 で は 携帯 電話 の auの会社がこのスマートフォンを売ります。 値段 は 24万 円 ぐらい です 。

開けたり 閉めたり できる スマートフォン は 、アメリカ の マイクロソフト や 中国 の ファーウェイ も 売る 予定 です 。

サムスン など は スマートフォン で 動画 を 見る 人 が 多い ので 、大きい 画面 は 人気 が 出る と 考えて います 。 世界 で は スマートフォン が 前 より 売れ なく なって います 。 新しい 形 の スマートフォン が 売れる か どう か 注目 が 集まって います 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

サムスン 画面 を 開けたり 閉めたり できる スマートフォン サムスン|がめん|を|あけたり|しめたり|できる|スマートフォン Samsung|screen|object marker|opening|closing|can|smartphone Samsung smartphone that can open and close the screen.

サムスン 画面 を 開けたり 閉めたり できる スマートフォン サムスン|がめん|を|あけたり|しめたり|できる|スマートフォン Samsung|screen|object marker|opening|closing|can|smartphone Samsung smartphone that can open and close the screen Smartfon Samsung, który może otwierać i zamykać ekran 韓国 の サムスン 電子 は 25 日 から 、画面 を 開けたり 閉めたり する こと が できる スマートフォン を 日本 で 売ります 。 かんこく|の|サムスン|でんし|は|にち|から|がめん|を|あけたり|しめたり|する|こと|が|できる|スマートフォン|を|にほん|で|うります South Korea|attributive particle|Samsung|electronics|topic marker|day|from|screen|object marker|opening|closing|to do|thing|subject marker|can|smartphone|object marker|Japan|at|will sell Samsung Electronics of South Korea will sell a smartphone that can open and close the screen in Japan starting from the 25th. Samsung Electronics z Korei Południowej będzie sprzedawał w Japonii smartfony, które mogą otwierać i zamykać ekran od 25-go. 画面 を 閉めた とき は 4.6 インチ の 大きさ で 、普通の スマートフォン です 。 がめん|を|しめた|とき|は|インチ|の|おおきさ|で|ふつうの|スマートフォン|です screen|object marker|closed|when|topic marker|inches|attributive particle|size|at|regular|smartphone|is When the screen is closed, it is a regular smartphone with a size of 4.6 inches. Gdy ekran jest zamknięty, ma rozmiar 4,6 cala i jest zwykłym smartfonem. 開ける と 7.3 インチ に 大きく なって 、タブレット 端末 の ように 使う こと が できます 。 あける|と|インチ|に|おおきく|なって|タブレット|たんまつ|の|ように|つかう|こと|が|できます to open|and|inches|at|bigger|becoming|tablet|device|attributive particle|like|to use|thing|subject marker|can do When opened, it becomes 7.3 inches larger and can be used like a tablet device. Po otwarciu rośnie do 7,3 cala i może być używany jak tablet. 日本 で は 携帯 電話 の auの会社がこのスマートフォンを売ります。 にほん|で|は|けいたい|でんわ|の| Japan|at|topic marker|mobile|phone|attributive particle|au In Japan, the mobile phone company au will sell this smartphone. 値段 は 24万 円 ぐらい です 。 ねだん|は|にじゅうよんまん|えん|ぐらい|です price|topic marker|240000|yen|about|is The price is around 240,000 yen.

開けたり 閉めたり できる スマートフォン は 、アメリカ の マイクロソフト や 中国 の ファーウェイ も 売る 予定 です 。 あけたり|しめたり|できる|スマートフォン|は|アメリカ|の|マイクロソフト|や|ちゅうごく|の|ファーウェイ|も|うる|よてい|です opening|closing|can|smartphone|topic marker|America|attributive particle|Microsoft|and|China|attributive particle|Huawei|also|will sell|plan|is Smartphones that can be opened and closed are also planned to be sold by Microsoft's America and China's Huawei. Smartfony, które można otwierać i zamykać, będą również sprzedawać Microsoft w USA i Huawei w Chinach.

サムスン など は スマートフォン で 動画 を 見る 人 が 多い ので 、大きい 画面 は 人気 が 出る と 考えて います 。 サムスン|など|は|スマートフォン|で|どうが|を|みる|ひと|が|おおい|ので|おおきい|がめん|は|にんき|が|でる|と|かんがえて|います Samsung|etc|topic marker|smartphone|at|videos|object marker|watch|people|subject marker|many|because|big|screen|topic marker|popularity|subject marker|will come out|quotation particle|thinking|is Companies like Samsung believe that a large screen will become popular because many people watch videos on smartphones. Wiele osób ogląda filmy na swoich smartfonach, takich jak Samsung, więc myślę, że duże ekrany staną się popularne. 世界 で は スマートフォン が 前 より 売れ なく なって います 。 せかい|で|は|スマートフォン|が|まえ|より|うれ|なく|なって|います world|at|topic marker|smartphone|subject marker|before|than|sell|not|has become|is Globally, smartphone sales have decreased compared to before. Na świecie smartfony już się nie sprzedają. 新しい 形 の スマートフォン が 売れる か どう か 注目 が 集まって います 。 あたらしい|かたち|の|スマートフォン|が|うれる|か|どう|か|ちゅうもく|が|あつまって|います new|shape|attributive particle|smartphone|subject marker|will sell|question marker|whether|question marker|attention|subject marker|is gathering|is Zwrócono uwagę na to, czy można sprzedawać nowe smartfony. There is a lot of attention on whether new types of smartphones will sell.

SENT_CWT:AfvEj5sm=3.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.46 en:AfvEj5sm openai.2025-02-07 ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=11 err=0.00%) cwt(all=134 err=0.75%)