×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます cookie policy.


image

NWE with audio 2020, 日本郵便 外国に送る小型の郵便の料金を来年4月から上げる

日本郵便 外国に送る小型の郵便の料金を来年4月から上げる

日本 郵便 外国 に 送る 小型 の 郵便 の 料金 を 来年 4 月 から 上げる 日本 郵便 は 来年 4 月 から 、 外国 に 送る 小型の 郵便 の 料金 を 平均 で 39% 上げます 。 縦 と 横 の 長さ と 高さ が 全部 で 90 cm 以内 で 、 重さ が 2 kg 以内 の 物 です 。

外国 に 送る 小型の 郵便 の 料金 は 、25 年 の 間 変わって いません でした 。 はがき や 手紙 、 小型の 郵便 より 大きくて 重い 荷物 の 料金 は 変わりません 。 外国 に 送る 郵便 の 料金 は 、 送る 国 から 届ける 国 に 払う 手数 料 を 考えて 決められて います 。 今 の ルール で は 、 先進 国 に 払う 手数 料 が 安く なって います 。 しかし 、 中国 から アメリカ に 払う 手数 料 が 安くて 問題 が ある と アメリカ が 言った ため 、 ルール を 変えて 手数 料 を 上げる こと に なりました 。 アメリカ と 中国 の 間 の 貿易 の 問題 の ため に 、 外国 に 送る 郵便 の 料金 が 変わる こと に なりました 。


日本郵便 外国に送る小型の郵便の料金を来年4月から上げる にっぽん ゆうびん|がいこく に おくる こがたの ゆうびん の りょうきん を らいねん|つき から あげる

日本 郵便 外国 に 送る 小型 の 郵便 の 料金 を 来年 4 月 から 上げる にっぽん|ゆうびん|がいこく||おくる|こがた||ゆうびん||りょうきん||らいねん|つき||あげる 日本 郵便 は 来年 4 月 から 、 外国 に 送る 小型の 郵便 の 料金 を 平均 で 39% 上げます 。 にっぽん|ゆうびん||らいねん|つき||がいこく||おくる|こがたの|ゆうびん||りょうきん||へいきん||あげ ます 縦 と 横 の 長さ と 高さ が 全部 で 90 cm 以内 で 、 重さ が 2 kg 以内 の 物 です 。 たて||よこ||なが さ||たか さ||ぜんぶ|||いない||おも さ|||いない||ぶつ|

外国 に 送る 小型の 郵便 の 料金 は 、25 年 の 間 変わって いません でした 。 がいこく||おくる|こがたの|ゆうびん||りょうきん||とし||あいだ|かわって|いま せ ん| はがき や 手紙 、 小型の 郵便 より 大きくて 重い 荷物 の 料金 は 変わりません 。 ||てがみ|こがたの|ゆうびん||おおきくて|おもい|にもつ||りょうきん||かわり ませ ん 外国 に 送る 郵便 の 料金 は 、 送る 国 から 届ける 国 に 払う 手数 料 を 考えて 決められて います 。 がいこく||おくる|ゆうびん||りょうきん||おくる|くに||とどける|くに||はらう|てすう|りょう||かんがえて|きめ られて|い ます The price of mail sent to a foreign country is determined by taking into account the handling fee paid by the sending country to the destination country. Koszt poczty wysłanej do innego kraju jest określany z uwzględnieniem kosztu pracy, jaki ma zostać zapłacony z kraju nadania do kraju dostawy. 今 の ルール で は 、 先進 国 に 払う 手数 料 が 安く なって います 。 いま||るーる|||せんしん|くに||はらう|てすう|りょう||やすく||い ます Przy obecnych zasadach koszty pracy płacone krajom rozwiniętym są tańsze. しかし 、 中国 から アメリカ に 払う 手数 料 が 安くて 問題 が ある と アメリカ が 言った ため 、 ルール を 変えて 手数 料 を 上げる こと に なりました 。 |ちゅうごく||あめりか||はらう|てすう|りょう||やすくて|もんだい||||あめりか||いった||るーる||かえて|てすう|りょう||あげる|||なり ました Jednak Stany Zjednoczone stwierdziły, że opłata za pracę płacona z Chin do Stanów Zjednoczonych jest tania i był problem, dlatego zdecydowano się na zmianę przepisów i podniesienie opłaty za pracę. アメリカ と 中国 の 間 の 貿易 の 問題 の ため に 、 外国 に 送る 郵便 の 料金 が 変わる こと に なりました 。 あめりか||ちゅうごく||あいだ||ぼうえき||もんだい||||がいこく||おくる|ゆうびん||りょうきん||かわる|||なり ました Ze względu na problemy handlowe między Stanami Zjednoczonymi a Chinami zmieniła się cena przesyłek wysyłanych do innych krajów.