東京 都 「 年 末 と 年始 に 新しい コロナウイルス の 警報 を 出す 」。
とうきょう|と|とし|すえ||ねんし||あたらしい|||けいほう||だす
Tokyo "Issuing new coronavirus alerts at the end of the year and the beginning of the year."
17 日 、 東京 都 で 新しい コロナウイルス が うつった こと が わかった 人 が 、822 人 いました 。
ひ|とうきょう|と||あたらしい|||||||じん||じん|い ました
On the 17th, 822 people in Tokyo were confirmed to have been exposed to a new strain of coronavirus.
今 まで で いちばん 多く なりました 。
いま||||おおく|なり ました
This is the largest number to date.
小池 知事 は 「 年 末 と 年始 は 、 出かける 人 が 多く なります 。
こいけ|ちじ||とし|すえ||ねんし||でかける|じん||おおく|なり ます
Governor Koike said, "At the end of the year and the beginning of the new year, there are many people going out.
コロナウイルス に 気 を つける ように 特別な 警報 を 出します 。
||き||||とくべつな|けいほう||だし ます
We will issue a special alert to watch out for coronaviruses.
みんな で 食べたり 飲んだり する こと や 、 ふるさと など に 行く こと を やめましょう 」 と 言いました 。
||たべたり|のんだり|||||||いく|||やめ ましょう||いい ました
Let's stop eating and drinking together and going to our hometowns," he said.
そして 、「 みんな で 気持ち を 1 つ に して 、 ウイルス が 広がら ない ように しましょう 」 と 言いました 。
|||きもち|||||ういるす||ひろがら|||し ましょう||いい ました
He then said, "Let's unite our hearts and prevent the spread of the virus.
東京 都 は 、 コロナウイルス で どの くらい 病院 が 大変 か を 4 つ の レベル で 表して います 。
とうきょう|と||||||びょういん||たいへん|||||れべる||あらわして|い ます
The Tokyo Metropolitan Government has four levels of how difficult hospitals are with the coronavirus.
7 月 から ずっと 上 から 2 番 目 でした が 、17 日 に いちばん 高い レベル に 上げました 。
つき|||うえ||ばん|め|||ひ|||たかい|れべる||あげ ました
It was the second from the top since July, but on the 17th it rose to the highest level.
専門 家 は 「 病院 は 持って いる 力 を もう 全部 使って います 。
せんもん|いえ||びょういん||もって||ちから|||ぜんぶ|つかって|い ます
Experts say, "Hospitals are already using all the power they have.
コロナウイルス が うつる 人 を 減らさ ない と 、 病気 の 人 を 全部 治療 する こと が できません 」 と 言って います 。
|||じん||へらさ|||びょうき||じん||ぜんぶ|ちりょう||||でき ませ ん||いって|い ます
If we don't reduce the number of people who get the coronavirus, we can't treat all the sick people. "