「 はやぶさ 2」 カプセル の 中 に 砂 の ような 物 が 入って いた 。
|かぷせる||なか||すな|||ぶつ||はいって|
"Hayabusa2" There was something like sand in the capsule.
神奈川 県 相模原 市 に ある JAXA の 研究 所 は 、 宇宙 から 戻って きた 「 はやぶさ 2」 の カプセル を 開けました 。
かながわ|けん|さがみはら|し|||jaxa||けんきゅう|しょ||うちゅう||もどって||||かぷせる||あけ ました
JAXA's research center in Sagamihara City, Kanagawa Prefecture, Japan, has opened the capsule of Hayabusa-2, which has returned from space.
入れ物 の 中 に は 、1 mm より 大きい 砂 の ような 物 が たくさん 入って いました 。
いれもの||なか|||||おおきい|すな|||ぶつ|||はいって|い ました
Inside the container was a lot of sand-like material larger than 1 mm.
JAXA は 、 リュウグウ と いう 小さい 星 から 取った 物 だ と 言って います 。
jaxa|||||ちいさい|ほし||とった|ぶつ|||いって|い ます
JAXA says it was taken from a small star called Ryugyu.
写真 に は 、 金属 の 入れ物 に 入った 黒い 砂 の ような 物 が 写って います 。
しゃしん|||きんぞく||いれもの||はいった|くろい|すな|||ぶつ||うつって|い ます
The photo shows what appears to be black sand in a metal container.
JAXA は 、 これ から 詳しく 調べる と 言って います 。
jaxa||||くわしく|しらべる||いって|い ます
JAXA says it will now look into the matter in more detail.
研究 所 の 人 は 「 思って いた より たくさん 入って いた ので 、 とても 感動 しました 」 と 話して いました 。
けんきゅう|しょ||じん||おもって||||はいって||||かんどう|し ました||はなして|い ました
One person at the institute said, "I was very impressed because there was more in there than I thought there would be."
入れ物 の 中 に は ガス も 入って いました 。
いれもの||なか|||がす||はいって|い ました
There was also gas in the container.
調べた 結果 、 地球 の ガス で は ない こと が わかりました 。
しらべた|けっか|ちきゅう||がす||||||わかり ました
We found out that it is not an earth gas.
JAXA は 、 世界 で 初めて 地球 の 外 から 気体 を 持ってくる こと が できた と 言って います 。
jaxa||せかい||はじめて|ちきゅう||がい||きたい||もってくる|||||いって|い ます
JAXA claims to be the first in the world to bring gases from outside the Earth.