×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

NHK Easy News (2020) + audio COMPLETE, 新潟県の神社 新しいウイルスがなくなるようにお祈り

新潟 県 の 神社 新しい ウイルス が なくなる ように お 祈り

新潟 県 の 神社 新しい ウイルス が なくなる ように お 祈り 。

新潟 県 弥彦 村 に は 有名な 弥彦 神社 や 温泉 など が あって 、 たくさんの 人 が 観光 に 来ます 。 弥彦 神社 で は 2 日 、 新しい コロナウイルス が なくなる ように お 祈り を しました 。 弥彦 村 の 村長 や 旅館 の 人 など 50 人 が 出席 しました 。 神社 の 神主 が お 祈り の ことば を 読んで から 、 出席 した 人 に お札 を 渡しました 。 新潟 県 で は ウイルス が うつった 人 が 、2 日 まで に 5 人 見つかって います 。 この ため イベント が 中止 に なったり 、 観光 に 来る 人 が 少なく なったり して います 。 観光 協会 の 人 は 「 大きな 旅館 で は 2000 人 、 普通の 旅館 でも 100 人 から 150 人 ぐらい の キャンセル が 出て います 。 これ から 桜 など 花 の 季節 に なる ので 、 早く ウイルス が なくなって 、 たくさんの お 客 さん に 来て ほしい です 」 と 話して いました 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

新潟 県 の 神社 新しい ウイルス が なくなる ように お 祈り にいがた|けん||じんじゃ|あたらしい|ういるす|||||いのり Niigata|||||||||| Niigata Shrine Praying for a new viral outbreak

新潟 県 の 神社 新しい ウイルス が なくなる ように お 祈り 。 にいがた|けん||じんじゃ|あたらしい|ういるす|||||いのり Niigata Prefecture Shrine Pray for the new virus to disappear.

新潟 県 弥彦 村 に は 有名な 弥彦 神社 や 温泉 など が あって 、 たくさんの 人 が 観光 に 来ます 。 にいがた|けん|やひこ|むら|||ゆうめいな|やひこ|じんじゃ||おんせん|||||じん||かんこう||き ます ||Yahiko|||||||||||||||sightseeing|| In Yahiko Village, Niigata Prefecture, there are famous Yahiko Shrines and hot springs, and many people come for sightseeing. 弥彦 神社 で は 2 日 、 新しい コロナウイルス が なくなる ように お 祈り を しました 。 やひこ|じんじゃ|||ひ|あたらしい||||||いのり||し ました Yahiko||||||||disappears||||| On the 2nd, Yahiko Shrine prayed for an end to the new coronavirus. 弥彦 村 の 村長 や 旅館 の 人 など 50 人 が 出席 しました 。 やひこ|むら||そんちょう||りょかん||じん||じん||しゅっせき|し ました |||village chief||inn||||||| Fifty people attended, including the mayor of Yahiko Village and people from inns. 神社 の 神主 が お 祈り の ことば を 読んで から 、 出席 した 人 に お札 を 渡しました 。 じんじゃ||かんぬし|||いのり||||よんで||しゅっせき||じん||おふだ||わたし ました ||shrine priest|||||||||||||amulet||handed over After the priest read the words of the prayer, the attendees were given the talismans. 新潟 県 で は ウイルス が うつった 人 が 、2 日 まで に 5 人 見つかって います 。 にいがた|けん|||ういるす|||じん||ひ|||じん|みつかって|い ます Niigata||||||transmitted|||||||| In Niigata Prefecture, five people have been found to have contracted the virus by the second day. この ため イベント が 中止 に なったり 、 観光 に 来る 人 が 少なく なったり して います 。 ||いべんと||ちゅうし|||かんこう||くる|じん||すくなく|||い ます ||||cancellation||||||||||| This has led to cancellations of events and a decrease in the number of visitors. 観光 協会 の 人 は 「 大きな 旅館 で は 2000 人 、 普通の 旅館 でも 100 人 から 150 人 ぐらい の キャンセル が 出て います 。 かんこう|きょうかい||じん||おおきな|りょかん|||じん|ふつうの|りょかん||じん||じん|||きゃんせる||でて|い ます |association|||||||||||||||||cancellation||| A person from the tourist association said, "We have had 2,000 cancellations at the big inns and 100 to 150 cancellations at the regular inns. これ から 桜 など 花 の 季節 に なる ので 、 早く ウイルス が なくなって 、 たくさんの お 客 さん に 来て ほしい です 」 と 話して いました 。 ||さくら||か||きせつ||||はやく|ういるす|||||きゃく|||きて||||はなして|い ました ||||||season||will become|||||||||||||||| I hope the virus will disappear soon and we will have many more visitors.