Nagi no Asukara ( A Lull in the Sea ) Episode 26
Nagi no Asukara (A Lull in the Sea) Episode 26
みなさん こちら へ
Everyone, over here!
要
あかり さん
かなめ||
Akari-san!
光 たち は
ひかり||
Where's Hikari and the others?
ぼく もう 一 度 行って くる よ
||ひと|たび|おこなって||
I'm going back!
待って 私 も
まって|わたくし|
Wait, I'll go, too!
まな か ! まな か ! まな か !
Manaka! Manaka!
美 海 ちゃん に 抱きしめ られ て
び|うみ|||だきしめ||
Miuna-chan held me...
なく し た 気持ち が スー って 呼吸 する みたい に 戻って き て
|||きもち||||こきゅう||||もどって||
and then all of my lost feelings came back to me like taking a breath...
私 の エナ が 光 を 好き だって 叫 ん でる から だ よ
わたくし||||ひかり||すき||さけ|||||
そう 呼吸 する みたい に
|こきゅう|||
Yes...
私 だけ じゃ なく て
わたくし||||
not only my feelings, but all sorts of feelings came into my heart.
いろんな 気持ち が 心 の 中 に 入って き た
|きもち||こころ||なか||はいって||
美 海 ちゃん の お 母さん は 美 海 ちゃん の お 父さん に 恋 し て
び|うみ||||かあさん||び|うみ||||とうさん||こい||
Miuna-chan's mom loved Miuna-chan's dad and left for the surface.
地上 を 目指し た
ちじょう||まなざし|
あかり さん が 紡 君 の お じいちゃん が
|||つむ|きみ||||
Akari-san, Tsumugu-kun's grandpa,
駄菓子 屋 の 五 月 さん が 浩二 兄さん が
だがし|や||いつ|つき|||こうじ|にいさん|
Satsuki-san from the candy store, Kouji-niisan...
私 の 知ら ない いろんな 人 が
わたくし||しら|||じん|
And other people who I don't know,
誰 か を 愛 い する ため に 地上 へ
だれ|||あい|||||ちじょう|
その 中 に お 女史 様
|なか|||じょし|さま
And among them was Ojoshi-sama.
お 女史 様 は 泣 い て い た
|じょし|さま||なき||||
Ojoshi-sama was crying.
輝く 海 で 感じ て い た の は 海 に 溶け た 物語
かがやく|うみ||かんじ||||||うみ||とけ||ものがたり
海 神 様 の 物語
うみ|かみ|さま||ものがたり
The story of the Sea God.
海 神 様 は 生 贄 だった お 女子 様 を 愛 する よう に なって
うみ|かみ|さま||せい|にえ|||じょし|さま||あい||||
The Sea God came to love Ojoshi-sama, even though she was a sacrifice,
そして つらく なって い た
and things became painful.
お 女史 様 は 生 贄 に なる 前 に 地上 に 思い 人 が い た こと
|じょし|さま||せい|にえ|||ぜん||ちじょう||おもい|じん||||
The fact that before Ojoshi-sama became a sacrifice,
自分 の せい で 二 人 の 仲 を 引き裂 い て しまった こと
じぶん||||ふた|じん||なか||ひきさ||||
The fact that he was the one who ripped them apart.
お 女史 様 は それ を 一言 も 責め なかった
|じょし|さま||||いちげん||せめ|
But Ojoshi-sama never blamed him for that.
けれど 海 神 様 は 彼女 を 愛 すれ ば 愛 する ほど
|うみ|かみ|さま||かのじょ||あい|||あい||
However...
どんどん 苦しく なって い て
|くるしく|||
the more pain he felt.
思い 人 を 忘れ られ ず
おもい|じん||わすれ||
Seeing her cry in secret
隠れ て 涙 する お 女史 様 を 地上 に 帰 そ う と 決め た
かくれ||なみだ|||じょし|さま||ちじょう||かえ||||きめ|
because she was unable to forget the one she loved,
だけど 海 神 様 は 知って い た
|うみ|かみ|さま||しって||
地上 に 残し て き た お 女史 様 の 思い 人 は
ちじょう||のこし|||||じょし|さま||おもい|じん|
The one that the Ojoshi-sama left behind on the surface
お 女史 様 を 失った 苦しみ に 耐え きれ ず 帰ら ぬ 人 と なった こと
|じょし|さま||うしなった|くるしみ||たえ|||かえら||じん|||
couldn't bear the pain of losing the one he loved
だからこそ 海 神 様 は お 女史 様 から 誰 か を 好き に なる 気持ち を 奪った
|うみ|かみ|さま|||じょし|さま||だれ|||すき|||きもち||うばった
So, the Sea God took away her ability to love anyone.
その 気持ち を 持って い れ ば
|きもち||もって|||
If she had those feelings,
愛 する 人 を 失った 絶望 に 耐え きれ ず
あい||じん||うしなった|ぜつぼう||たえ||
she may follow in her love's foot steps,
思い 人 と 同じ 道 を 辿 って しまう かも しれ ない
おもい|じん||おなじ|どう||てん|||||
unable to bear with the despair of losing him.
凪 い だ 海 は お 女史 様 の 心
なぎ|||うみ|||じょし|さま||こころ
The lulled sea is the Ojoshi-sama's heart.
もう 激しく 荒れる こと は ない
|はげしく|あれる|||
A peaceful heart that lost its love,
愛 を 失った 平静 の 心
あい||うしなった|へいせい||こころ
まな か ! まな か ! まな か !
Manaka!
千 咲 ま な か は ?
せん|さ||||
Chisaki! How's Manaka?!
見 て 千 咲
み||せん|さ
Look, Chisaki!
エナ …
Ena.
まな か …
Manaka!
ち い ちゃん …
Chii-chan.
まな か よかった
Manaka! Thank goodness...
海 が … きれい …
うみ||
The sea is... pretty.
美 海 …
び|うみ
"Miuna"...
美しい 海 …
うつくしい|うみ
the beautiful sea...
きれい …
It's so beautiful...
一体 何 が 起こって る
いったい|なん||おこって|
海 が 語り 出し た か
うみ||かたり|だし||
美 海 !
び|うみ
Miuna!
美 海 !
び|うみ
Miuna!
美 海 !
び|うみ
Hikari, wait!
待って 光
まって|ひかり
もう やめ て おけ
Stop.
今 無理 に 連れ出せ ば 向 井戸 と 同じ こと に なる
いま|むり||つれだせ||むかい|いど||おなじ|||
じゃあ 黙って み て ろ って いう の か
|だまって|||||||
So you want me to just sit here and watch?!
なにも でき ない で … 俺 は
||||おれ|
Just helplessly...
美 海 は ずっと 海 を 見て い た
び|うみ|||うみ||みて||
Miuna was always looking at the sea.
どう し た
光 を 待って る
ひかり||まって|
そう か
I see.
きっと 助かる 方法 は ある はず だ
|たすかる|ほうほう||||
There has to be a way to save her.
軽率 に 動か ない ほう が いい
けいそつ||うごか||||
It's better not to do anything rash.
村 の ほう で 何 か 異変 が 起き て ない か 見 て くる
むら||||なん||いへん||おき||||み||
I'll see if there is any change in the village.
また えらい こと に なった のう
Looks like quite the ruckus has happened again.
うろこ 様 …
|さま
どうして ここ へ
what are you doing here?
海 神 様 が 鹿 生 へ 連れ て こい と おっしゃる で な
うみ|かみ|さま||しか|せい||つれ||||||
The Sea God asked me to take him to Shishio.
まな か が 俺 を 好き に なって くれる 俺 は ずっと それ を 望 ん で た
|||おれ||すき||||おれ|||||のぞみ|||
For Manaka to fall in love with me...
一 番 近く で いつも 笑って たかった
ひと|ばん|ちかく|||わらって|
I always wanted to be smiling the closest to her...
まな か の 笑顔 を 守り たい って
|||えがお||まもり||
I wanted to protect Manaka's smile.
でも 陸 に 上がって き て
|りく||あがって||
But the one who was the closest to me,
不安 に 押し潰さ れ そう だった 俺 を
ふあん||おしつぶさ||||おれ|
and protected me when I came to the surface and felt
一 番 近く で 守って くれ て い た の は …
ひと|ばん|ちかく||まもって||||||
like I was going to be crushed by anxiety was...
なのに 俺 は お前 の 気持ち に 全然 気づか なく て
|おれ||おまえ||きもち||ぜんぜん|きづか||
And yet I...
まな か が 好き だ よ
|||すき||
もっと
More!
まな か が 好き だ
|||すき|
I love Manaka!
もっと もっと
お前 すげ え 傷つけ て
おまえ|||きずつけ|
I hurt you really badly...
俺 …
おれ
I...
お前 なん な ん だ よ
おまえ|||||
What's with you?
お前 アホ だ ろ う
おまえ||||
You're an idiot, aren't you?
どうして 俺 み て え の を 好き に なった ん だ よ
|おれ||||||すき|||||
Why the heck would you fall in love with a guy like me?
まな か と 両 想い だって
|||りょう|おもい|
Even if Manaka feels the same way about me...
美 海 おまえ が こんなに なる よう の ダメ な ん だ !
び|うみ|||||||だめ|||
Miuna...
お前 が あかり の こと を 好き に なって くれ た から
おまえ||||||すき|||||
Because you were able to love Akari,
こんな 幸せ な 眺め が ある
|しあわせ||ながめ||
this happiness exists.
だから あいつ に も 思い出さ せ て やり て え
||||おもいださ|||||
That's why I want her to remember...
ほん ま は 違って た
|||ちがって|
That was wrong.
やっぱり お前 の 言う とおり だった
|おまえ||いう||
You were right after all.
好き に なら なけ れ ば つらく なら ない
すき||||||||
誰 か を 思え ば 誰 か が 泣く
だれ|||おもえ||だれ|||なく
If you have feelings for someone, someone else will cry.
誰 か を 犠牲 に し て 傷つけ て
だれ|||ぎせい||||きずつけ|
Someone will be sacrificed and get hurt.
そんな の が 好き って 気持ち なら
|||すき||きもち|
人 を 好き に なる って 最低 だ
じん||すき||||さいてい|
Then it's horrible
奪って くれよ 海 神
うばって||うみ|かみ
俺 の 誰 か を 好き に なる 気持ち
おれ||だれ|||すき|||きもち
My ability to fall in love with someone...
まるごと ど っか 持って て くれ
|||もって||
Take the whole damn thing!
そん で 美 海 を 助け て くれ
||び|うみ||たすけ||
まな か …
Manaka...
大丈夫 だ よ ひ いく ん
だいじょうぶ|||||
It's okay, Hii-kun.
美 海 ちゃん の 気持ち は …
び|うみ|||きもち|
Miuna-chan's feelings are...
泣 い てる
なき||
He's crying...
光 は バカ だ な
ひかり||ばか||
Hikari's an idiot.
海 神 様 も バカ だ
うみ|かみ|さま||ばか|
The Sea God is an idiot, too.
海 神 様 どうして お 女史 様 の 心 を 奪った の
うみ|かみ|さま|||じょし|さま||こころ||うばった|
だって お 女史 様 は
||じょし|さま|
I mean, Ojoshi-sama...
教え て あげ たい な 海 神 様 に 光 に
おしえ|||||うみ|かみ|さま||ひかり|
I wish I could tell the Sea God...
美 海 …
び|うみ
Miuna...
誰 か を 好き に なる 気持ち は
だれ|||すき|||きもち|
The ability to fall in love with someone...
御 霊 火 が
ご|れい|ひ|
いや 海 神 の 意志 が
|うみ|かみ||いし|
No!
光 に 伝え たい
ひかり||つたえ|
I want to tell Hikari.
汐 鹿 生
しお|しか|せい
こんな ふう に 私 を 思って 泣 い て くれる 人 を
|||わたくし||おもって|なき||||じん|
The fact that I fell in love
好き に なって 良かった って
すき|||よかった|
It makes me very happy.
美 海
び|うみ
Miuna!
美 海
び|うみ
Miuna!
光 が 教え て くれ た ん だ よ
ひかり||おしえ||||||
You taught me this, Hikari.
誰 か を 好き に なる の を ダメ だって 無駄 だって 思い たく ねえ
だれ|||すき|||||だめ||むだ||おもい||
I don't want to think that it's wrong or useless to love someone.
そう ダメ じゃ ない
|だめ||
好き な 気持ち は ダメ じゃ ない
すき||きもち||だめ||
Falling in love with someone...
美 海 美 海
び|うみ|び|うみ
Miuna! Miuna!
これ は …
This is...
お 女史 様
|じょし|さま
The Ojoshi-samas?
海 神 よ なぜ お 女史 を
うみ|かみ||||じょし|
海 神 様 …
うみ|かみ|さま
Sea... God...
美 海
び|うみ
お 女史 様 の 気持ち 海 に
|じょし|さま||きもち|うみ|
Ojoshi-sama's feelings...
忘れ たく ない 忘れ たく ない
わすれ|||わすれ||
I don't want to forget...
海 の 中 に
うみ||なか|
They're going into the sea...
私 は あの 人 を 忘れ たく は なかった
わたくし|||じん||わすれ|||
I didn't want to forget him...
だけど 何より 子供 たち と あなた の 日々 を なく し たく は なかった
|なにより|こども|||||ひび||||||
However, more than anything,
私 の 中 に 愛 する 心
わたくし||なか||あい||こころ
My loving heart that is within me...
なんて 愚か な ん じゃ
|おろか|||
How foolish!
神 が きい て あきれる
かみ||||
How unbelievable as a god...
海 神 よ お 女史 から 愛 する 気持ち を 奪って おき ながら
うみ|かみ|||じょし||あい||きもち||うばって||
Sea God!
その 愛 が 誰 に 向け られる もの か まで は 分から なかった と いう か
|あい||だれ||むけ||||||わから||||
yet you didn't even know who those feelings were directed to?
そして 今頃 に なって 海 に 溶け た お 女史 の 本心 を 知った と いう か
|いまごろ|||うみ||とけ|||じょし||ほんしん||しった|||
And...
御 霊 火 が お 女史 様 の 心 に 反応 し てる
ご|れい|ひ|||じょし|さま||こころ||はんのう||
The sacred fire...
お 女史 様 の かわり に まな か を 手 に 入れ
|じょし|さま|||||||て||いれ
海 に 溶け た 海 神 の 剥き出し の 感情 は 落ち着き
うみ||とけ||うみ|かみ||むきだし||かんじょう||おちつき
The Sea God's frank feelings that melted into the sea have calmed down,
海 は 凪 と なった
うみ||なぎ||
and the sea is now at a lull.
傷つか なけ れ ば 波 が 立つ こと も ない
きずつか||||なみ||たつ|||
しかし そこ に 悲しみ は ない が 同時に 喜び も ない
|||かなしみ||||どうじに|よろこび||
However, though there is no sadness there,
御 霊 火 は 海 神 の 意識 で し た ね
ご|れい|ひ||うみ|かみ||いしき||||
The sacred fire is the Sea God's consciousness, right?
ああ 御 霊 火 は 今 まで 自我 を 捨て
|ご|れい|ひ||いま||じが||すて
Indeed.
神 と して の 役目 を まっとう し て き た が
かみ||||やくめ|||||||
and carried out the duties as the god...
海 に 溶け た お 女史 の 心 に 思い出し た ん じゃ ろ う
うみ||とけ|||じょし||こころ||おもいだし|||||
But it must have remembered because of Ojoshi's heart melting into the sea.
うろこ 様
|さま
そう わし は 鱗 海 神 の 鱗
|||うろこ|うみ|かみ||うろこ
Yes.
けれど 海 神 と 同じく お 女史 様
|うみ|かみ||おなじく||じょし|さま
However...
あなた を 永遠 に 愛し て いる
||えいえん||あいし||
I will love you forever.
おやじ
Huh?
おやじ
D-Dad?!
な … 何で 目覚め て ん だ よ
|なんで|めざめ||||
Wh-Why are you awake?
びっくり する じゃ ねぇ か
You scared the hell out of me!
冬眠 は どう し た ん だ ろ う
とうみん||||||||
What happened to your hibernation?
美 海 大きく なった な
び|うみ|おおきく||
Miuna, you've gotten big.
お 爺さん
|じいさん
Grandpa...
海 と 地上 の 人間 の 間 に 生まれ た 子供 は エナ を 失う
うみ||ちじょう||にんげん||あいだ||うまれ||こども||||うしなう
A child born between a person from the surface and the sea will lose their Ena.
だからこそ
地上 の 危機 が 迫って いる 今
ちじょう||きき||せまって||いま
海 の 人間 は 冬眠 し なけ れ ば なら なかった
うみ||にんげん||とうみん||||||
the people of the sea had to hibernate.
少し でも 子孫 を 残し
すこし||しそん||のこし
To make sure that there were descendants to leave behind,
未来 へ の 可能 性 を 繋ぐ ため に
みらい|||かのう|せい||つなぐ||
and that there was a chance at a future.
しかし 美 海 が いる
|び|うみ||
However, there is Miuna.
美 海 に は エナ が ある
び|うみ|||||
Miuna has Ena.
ならば これ から 先 へ の 希望 も 残さ れ て いる
|||さき|||きぼう||のこさ|||
Therefore, there is hope for the future.
いい の か よ うろこ 様
|||||さま
I-Is that okay, Uroko-sama?!
わし に 聞か れ て も の う
||きか|||||
It won't do any good to ask me...
わし が 目覚め させ た わけ で は ない
||めざめ|さ せ|||||
I'm not the one who woke him up.
晃 に 会わ せ て くれ
あきら||あわ|||
I'd like to go meet Akira.
どうして 晃 の こと を
|あきら|||
How do you know about Akira...
って か そう だ
Or rather, hey!
美 海 の エナ の こと だって どうして
び|うみ||||||
How do you even know about Miuna's Ena?
忘れ た の か
わすれ|||
Did you forget?
お前 が 話し て くれ た ん だ ろ う
おまえ||はなし|||||||
You're the one who told me about them.
美 海 に エナ が でき た こと も
び|うみ|||||||
About Miuna having Ena now, and about Akira being born.
晃 が 生まれ た こと も
あきら||うまれ|||
お前 の 声 は 届 い て い た
おまえ||こえ||とどけ||||
お前 の 気持ち も 届 い て い た
おまえ||きもち||とどけ||||
Your feelings also reached me.
おやじ
Dad...
永遠 に 変わら ない 心
えいえん||かわら||こころ
時 の 流れ に 変わって 行く 心
じ||ながれ||かわって|いく|こころ
The heart that changes with the times...
その 全て が 間違い じゃ ない
|すべて||まちがい||
Neither of them are a mistake...
お 帰り なさい
|かえり|
海
凪 い だ 海 が 動き出す
うみ|なぎ|||うみ||うごきだす
The lulled sea begins to move.
どうして だ
Why?
ずっと 凪 い で い たって の に
|なぎ||||||
It had been at a lull this whole time...
あれ を 見ろ
||みろ
Look over there.
船 を 出 せ
せん||だ|
おい 光
|ひかり
Hey! Hikari!
好き は 海 から 生まれる
すき||うみ||うまれる
Love is born from the sea.
光
おい 光
ひかり||ひかり
Hikari!
お前 よかった な
おまえ||
Hikari, thank goodness.
信じ て た ぜ 心 の 友 よ
しんじ||||こころ||とも|
We believed in you, our beloved friend!
穏やか で 優しく て
おだやか||やさしく|
The gentle and kind...
激しく て 痛く て
はげしく||いたく|
それ でも
どこまでも 優しい 海
|やさしい|うみ
まな か
Manaka.
好き は 海 に 似 て いる
すき||うみ||に||
Love is like the sea.
まな か
Manaka...
美 海 ちゃん
び|うみ|
Miuna-chan!
よかった
Thank goodness!
よかった よ 美 海 ちゃん
||び|うみ|
Thank goodness, Miuna-chan!
お前 な 俺 の 心配 は
おまえ||おれ||しんぱい|
Hey... where's your concern for me?
ひ いく ん は 頑丈 だ もん
||||がんじょう||
頑丈 って
がんじょう|
頑丈 の がっち がち だ もん
がんじょう|||||
Sturdy as a rock!
ま な かさん が
What's that supposed to mean?
何 だ それ
なん||
ま な かさん が
Manaka-san is...
ちっちゃ い 頃 から 知って る ま な かさん だ
||ころ||しって|||||
お 帰り なさい ま な かさん
|かえり||||
Welcome back, Manaka-san!
お 帰り は 私 の 台詞 だ よ
|かえり||わたくし||せりふ||
Saying welcome back is my line, Miuna-chan!
美 海 ちゃん
び|うみ|
お 帰り
|かえり
Welcome back!
お 帰り
|かえり
Welcome back! Welcome back!
お 帰り
|かえり
全て は 海 から 生まれる
すべて||うみ||うまれる
Everything is born from the sea.
大王 烏賊
だいおう|いか
Giant squid!
晃 待って
あきら|まって
Akira, wait!
ジンベエザメ
Whale shark!
よく 眠れ た か
|ねむれ||
それ が 寝不足 だ よ
||ねぶそく||
Nah, still didn't get enough sleep...
ほら 飯
|めし
Here, food.
「 鳴 波 地方 の 予想 塩分 濃度 は 55 パーミル 」
な|なみ|ちほう||よそう|えんぶん|のうど||
早川 の おっちゃん まだ 目覚め ない ん だ って
はやかわ||||めざめ||||
So Old Man Hayakawa still hasn't woken up?
あいつ は 心配 性 だ から な
||しんぱい|せい|||
He was always a worrywart.
冬眠 を 続ける つもり だ ろ う
とうみん||つづける||||
He probably plans to continue hibernating.
そ っか
I see.
じゃあ しばらく は 会え ない か
|||あえ||
So we probably won't be able to see him for a while.
「 続き まし て 地上 の 天気 です
つづき|||ちじょう||てんき|
Next is the weather on the surface.
ああ それぞれ 自由 だ
||じゆう|
鴛 大師 半島 は 概ね 晴れ
おし|だいし|はんとう||おおむね|はれ
The Oshiooshi Peninsula will continue to be sunny.
から っと し た 好天 に 恵まれる 見込み … 」
||||こうてん||めぐまれる|みこみ
I see...
そ っか
何 だ よ まだ まな か 来 て ねぇ の
なん||||||らい|||
What the hell? Manaka's still not here?
何 か 忘れ物 し た から 先 に 行って て くれ って
なん||わすれもの||||さき||おこなって|||
She said she forgot something, so we should head up without her.
った く
Jeez...
じゃあ 上 で 待って よ う ぜ
|うえ||まって|||
All right, let's wait up top.
まな か と は 相変わらず
||||あいかわらず
Things same as usual with you and Manaka?
何 だ よ いきなり
なん|||
Where'd that come from all of a sudden?
デート でも すれ ば いい のに
でーと|||||
You guys should go on a date.
せっかく 両 想い だって 分かった のに
|りょう|おもい||わかった|
You found out you feel the same way about each other after all.
何 の 進展 も なし って 問題 じゃ ない
なん||しんてん||||もんだい||
Isn't it a problem that there's been no progress?
いい ん だ よ そういう の は
That stuff doesn't matter...
いつか の ち さき み たい な もの
Are you being like Chisaki from a little while ago?
変わり たく ない って
かわり|||
The whole "I don't want to change" thing?
いや 変わって も いい
|かわって||
No, things can change.
だけど 変わら なく たって いい 自由 だ
|かわら||||じゆう|
But things don't have to change.
うん そう だ ね
Yeah, you're right.
肩 を さらった 淡い 潮風
かた|||あわい|しおかぜ
ひ い くん 怒って る かな
|||いかって||
I wonder if Hii-kun is mad...
なま か
駆ける 小さな 背中 を
かける|ちいさな|せなか|
晃 くん
あきら|
また 海 来 ちゃ った の
|うみ|らい|||
You came to the sea again?
潜れ る よう に なったら
くぐれ||||
Akari-san was getting angry that you kept coming since you were able to dive in.
しょっちゅう だって あかり さん 怒って た よ
||||いかって||
回転
かいてん
One spin!
僕 は 黙って ただ 見つめ て た
ぼく||だまって||みつめ||
海 も 大分 暖かく なった けど
うみ||だいぶ|あたたかく||
The sea's gotten pretty warm...
それ でも あんまり いる と 風邪 引 い ちゃ う よ
|||||かぜ|ひ||||
But even then, if you come in too often, you'll catch a cold.
まだ 慣れ て ない ん だ から
|なれ|||||
You still aren't used to it.
踏み出せ ない 狭間 で
ふみだせ||はざま|
一緒 に 行 こ う
いっしょ||ぎょう||
Let's go together.
柔らかい 日差し 包む 教室 に は
やわらかい|ひざし|つつむ|きょうしつ||
紡 くん おはよう
つむ||
Tsumugu-kun, good morning!
飾った 写真 たち が 笑った まま
かざった|しゃしん|||わらった|
は よ う
Morning.
乗る ?
のる
Want a lift?
乗る
のる
Yeah!
止めど ない 明日 に 変わら ない 僕たち を
とめど||あした||かわら||ぼくたち|
You're leaving today, aren't you?
今日 行く ん だ よ ね
きょう|いく||||
ちょっと 大学 に 戻る 前 に 見 とき たい な って 海
|だいがく||もどる|ぜん||み|||||うみ
凪ぐ 水面 の 先 どこまでも 映し て
なぐ|すいめん||さき||うつし|
ち い ちゃん 寂しく ない か な
|||さびしく|||
Won't Chii-chan be lonely?
休み に は 帰って くる し
やすみ|||かえって||
I'll be back on breaks.
そ っか
I see.
このまま で いい
地上 から 見る 海 って 好き ?
ちじょう||みる|うみ||すき
I love the sea that you can see from the surface.
その 瞳 に 揺れ て た 儚い 想い も
|ひとみ||ゆれ|||はか ない|おもい|
そういう の は 俺 じゃ なく 光 に 言って やる と いい
|||おれ|||ひかり||いって|||
Why don't you tell Hikari that instead of me?
い … 今 の ひ いく ん の こと じゃ ない よ 別に
|いま||||||||||べつに
Th-That wasn't about Hii-kun or anything!
そっと しまって
また 会 お う ね
|かい|||
See you later!
また 会 お う ね
|かい|||
See you later.
アヤオウネ
波 が 打ち寄せ 引 い て ゆく
なみ||うちよせ|ひ|||
まな か と 紡 が 出会った 時
|||つむ||であった|じ
When Manaka and Tsumugu first met,
運命 の 出会い だ と 思った
うんめい||であい|||おもった
I thought it was a fateful meeting.
心 距離 はかる みたい
こころ|きょり||
ひ いく ん
Hey!
だけど
さっさと 来い
|こい
Hurry up!
遅刻 す っ ぞ
ちこく|||
We're going to be late!
君 の 気持ち が 知り たい けれど
きみ||きもち||しり||
紡 お前 も 町 出張 って いい けど な
つむ|おまえ||まち|しゅっちょう||||
Tsumugu!
さっさと 戻って 来い よ
|もどって|こい|
But hurry up and come back!
触れ た 手 を 払った
ふれ||て||はらった
運命 なんか 何一つ ない
うんめい||なにひとつ|
Nothing is actually fated.
全て は 自分 たち で 変え て いけ る
すべて||じぶん|||かえ|||
We're able to change everything ourselves.
昇って く 水 の 泡 弾け そう な
のぼって||すい||あわ|はじけ||
Hey, does this look okay?
ね おかしく ない か な
似合って る よ
にあって||
It looks good on you.
これ で 少し は 大人っぽく 見える かな
||すこし||おとなっぽく|みえる|
I wonder if this makes me look a little more mature...
背伸び し ない 方 が さ ゆ の 良 さ
せのび|||かた|||||よ|
I think if you don't stand on your tip-toes,
危うい 時 が 刻む 互い の 夢
あやうい|じ||きざむ|たがい||ゆめ
要 さん に 分かって もらえ る と 思う よ
かなめ|||わかって||||おもう|
the more Kaname-san will understand how great you are.
地上 で 暮らし て い た 私 は
ちじょう||くらし||||わたくし|
Even though I lived on the surface,
止めど ない 明日 に 変われ ない 僕たち は
とめど||あした||かわれ||ぼくたち|
海 の 人 を 好き に なった
うみ||じん||すき||
I fell in love with someone from the sea.
おはよう
Good morning.
ああ おはよう
O-Oh, good morning.
お っす
Heyo!
凪ぐ 水面 の 上 漂う 蜃気楼
なぐ|すいめん||うえ|ただよう|しんきろう
最近 の 潮 留 何 か 綺麗 に なった 気 が する
さいきん||しお|りゅう|なん||きれい|||き||
I think Shiodome's gotten prettier lately...
お前 まだ 諦め て ねぇ の
おまえ||あきらめ|||
You still haven't given up?
守り たい だけ で
まもり|||
そう 言い かけ て つまる 言葉 が
|いい||||ことば|
その 初恋 で 流し た 涙 は
|はつこい||ながし||なみだ|
優しい 海 に 溶け て い た
やさしい|うみ||とけ|||
melted into the kind sea.
届か ない 夕暮れ の 海
とどか||ゆうぐれ||うみ
あ 来 た 来 た
|らい||らい|
Oh, there they are.
全て を 溶かし た その 海 が
すべて||とかし|||うみ|
慌て ない で ま な かさん
あわて|||||
Don't rush, Manaka-san!
まな か
Manaka!
ありがとう 美 海 ちゃん
|び|うみ|
Thank you, Miuna-chan!
この 坂道 登れ ば 広がる
|さかみち|のぼれ||ひろがる
これ から も 新しい 命 と 新しい 思い を 生 ん で いく
|||あたらしい|いのち||あたらしい|おもい||せい|||
Even now, it will bring new life and new feelings.
何気ない 日々 が また 違って
なにげない|ひび|||ちがって
帰り は 海 の 方 の 家 に 寄って くる から
かえり||うみ||かた||いえ||よって||
少し 遅く なる ね
すこし|おそく||
so I'll be a little late.
水 鏡 照らす 光 跳ね て
すい|きよう|てらす|ひかり|はね|
いい ん だ ぞ 海 に 戻って も
||||うみ||もどって|
You can go back to the sea if you want.
お 爺ちゃん が 作る お 味噌汁 しょっぱい だ もん
|じいちゃん||つくる||みそしる|||
血圧 が 心配
けつあつ||しんぱい
I'm worried about your blood pressure.
今 が 特別 に 感じ た
いま||とくべつ||かんじ|
今日 は ね お 母さん が 教え て くれる って
きょう||||かあさん||おしえ|||
My mom said she'd teach me how to make dishes that would be healthy for you.
お 爺ちゃん の 体 に 優しい 料理
|じいちゃん||からだ||やさしい|りょうり
そう か
I see...
止めど ない 明日 に 変わら ない 僕たち を
とめど||あした||かわら||ぼくたち|
紡 もう いい の
つむ|||
Tsumugu, were you ready?
駅 まで 一緒 に
えき||いっしょ|
Come to the station with me.
凪ぐ 水面 の 先 どこまでも 映し て
なぐ|すいめん||さき||うつし|
いって き ます
いって き ます
See you later.
月 末 に は 顔 を 見せ に 来る
つき|すえ|||かお||みせ||くる
I'll be back at the end of the month to visit.
また その 場所 で
||ばしょ|
いつか 来る 地上 の 終わり
|くる|ちじょう||おわり
The end of the surface world that will come some day...
輝く 笑顔 見 続け たい よ
かがやく|えがお|み|つづけ||
どう なる か なんて まだ 何も 分から ない けれど
|||||なにも|わから||
Oshiooshi Fishing Cooperative
思い が きっと 変え て いける 気 が する
おもい|||かえ|||き||
but I feel that our feelings will be able to change it.
必ず 約束 しよ う
かならず|やくそく||
海 神 様
うみ|かみ|さま
Sea God,
ま っこ と 面白い です なぁ 人間 と いう もの は
|||おもしろい|||にんげん||||
humans are quite interesting, are they not?
傷 つい て も 答え は なく と も
きず||||こたえ||||
Even after being hurt, and having no answers...
それ でも ひたすら 足 掻き 夢 を 見 て
|||あし|かき|ゆめ||み|
They still struggle and continue to dream.
その 想い が 大いなる 流れ を 変える こと も ある や も し れ ん
|おもい||おおいなる|ながれ||かえる||||||||
And those feelings may change the great flow...
ぬくみ 雪 が 止み まし た な
|ゆき||やみ|||
So the saltflake snow has stopped.
ねえ ひ いく ん 覚え てる ?
||||おぼえ|
五 年 前 の お 船引 の 時
いつ|とし|ぜん|||ふねひき||じ
Five years ago at the Ofunehiki...
終わったら 俺 に 話し たい こと が ある って やつ だ ろ う
おわったら|おれ||はなし|||||||||
About you wanting to tell me something after it was over, right?
覚え て た
おぼえ||
So you did remember.
忘れ て た の は お前 だ
わすれ|||||おまえ|
You're the one who forgot.
でも 言葉 に し なく て も
|ことば|||||
But even if I don't say it...
もう 伝わって る
|つたわって|
I already know what you wanted to say.
海 に 溶け て
うみ||とけ|
Melted into the sea,
空気 に 溶け て
くうき||とけ|
melted into the air...
時間 を 越え て
じかん||こえ|
Going beyond time...
伝わる 気持ち
つたわる|きもち
The feelings are passed down.
この 世界 に は たくさん の 思い が 輝 い て いる
|せかい|||||おもい||あきら|||
This world is filled