×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

HUNTER×HUNTER(ハンター×ハンター), Hunter x Hunter (2011) Episode 110

Hunter x Hunter (2011) Episode 110

宮殿 に 向かって 近い ほう から 順に

出口 も 玉 座 の 間 に 向かって 近く なって いる

OK 満場 一致 だ な

全員 近い 出口 中央 大 階段 横 から 突入 する

レオル 様 が やたら 褒める から い いか な って 思って た けど

除 念 って 大変

この お腹 も 相手 能力 の 威力 次第 で どんどん 大きく なる みたい だ し

大 失敗

女の子 に とって 体 の ライン が 崩れる の 一大事 だ もん

レオル 様 に もっと ご 褒美 もらわ なく ちゃ

ねぇ シドレ

下級 兵 で 珍しく 言葉 が 分かる から 重宝 し てる けど

あんた さ ぁ もう 少し 話 に 乗って くん ない

見つけ たら 即刻 射殺 し て 構わ ん

人民 の 列 に 紛れ て い て も 異 国民 で 目立つ はず だ

くそ くそ あの 女

一体 何 の 目的 で

おい

ここ で ケータイ 使う なって 何度 も 言って ん だ ろ

耳 が キンキン いって 頭痛 が し て 来 ん だ よ その 電波

内容 も 分かる が な

次 見つけ たら 腕 ごと ケータイ を ぶち 折る ぞ

い いや 重要 案件 を いく つ も 抱え て いる ん だ

これ ばかり は 大 目 に 見 て もらわ ん と

逃げ た 女 を 捜す の が 重要 案件 か

俺 なら 見つけ出せ る ぜ

ほ 本当 か

俺 は いろんな 意味 で 鼻 が 利く んで な

女 が 身 に 着け て た もの が あれ ば 追跡 可能 だ

あんた の 働き は 護衛 軍 も 認める ところ だ し

俺 も 評価 し てる

まっ ギブ アンド テーク で 行 こ う ぜ お互い の ため に な

わ 分かった

今 持って 来る から 待って て くれ

俺 は 影 の 王 に なる

その ため に 篭 絡 す べき は 王 で は なく ビゼフ

ウェル フィン 様 警戒 が あり ます 用 が 急 です

下級 兵 の 信号 も 頭 痛い ぜ

これ は タラゲッテ の 血 の 臭い

奴 の 血痕 と 汚れ た 靴

侵入 者

足跡 が 残る の を 懸念 し て ここ で 脱 い だ と する と …

賊 は 宮殿 の さらに 内部 に いる

靴 を 処分 し なかった の は 任務 遂行 を 優先 し

時間 の ロス を 避け た

1 週間 前 の 雨 の 日 か

タラゲッテ の 行方 が 分から なく なった 日時 と 一致 する な

こいつ に 消さ れ た の はま ず 間違い ない

しかし それ なら ば

タラゲッテ を 連れ 去った のに 靴 だけ 残 した こと に なる

周囲 に 血痕 は ない

この 場 で 何 か に くるま れ て 移動 し た と する と

あらかじめ 道具 を 準備 し て た って こと

兵士 誘拐 が 任務

ならば その 狙い は

くそ 分から ん

シャウアプフ に 助言 を 請う か

いや 俺 が 直接 捕まえ て 吐か せりゃ いい

やはり 宮殿 内部 へ 向かって いる

ビゼフ の 女 より こっち が 先 か

お前 ら も つい て 来い

名 は 何と 申す

コ コムギ です

総帥 様 の お 名前 は

お 名前 教え て いただけ なかった

早く 打ち たい

余 は 何者 だ

名 も なき 王

借り物 の 城

眼下 に 集う は 意思 持た ぬ 人形

これ が 余 に 与え られ た 天命 なら ば

退屈 と 断ずる に いささか の 躊躇 も 持た ぬ

つい て 来る な

はっ しかし

二 度 言わ す な

ニャハハ これ で 全員 王様 に 殴ら れ た ニャ

王 が お前 の 「 円 」 う ざい って よ

そろそろ 言わ れる 頃 か と 思って た けど

でも さすが に 警戒 を 解く わけ に は いか ない ニャ

じゃあ お前 が 言い に 行け よ

俺 は もう 殴ら れ たく ない

こういう の は いかが でしょ う

王 の 周り だけ 球体 状 に オーラ を 避け ます

これ なら ば 私 の 気配 で 気 が そが れる こと も なくなり ます

余 に 動く な と いう こと か

余 の 動き に 合わせ て

オーラ の 空白 と なる 球体 を 移動 する の は 不可能 で あ ろ う が

肉眼 に よって 余 の 動向 を 視 認 する など 論外

はっ それ は 警備 の 観点 から 考え て おり ませ ん

ならば 余 が 貴 様 の 気配 に 煩わさ れる こと なく 動け る の は

その 球体 の 中 のみ

逐一 貴 様 に 命令 せ ね ば 移動 すら まま なら ぬ と

こう 申す の か

返す 言葉 も ござい ませ ん

「 円 」 で の 警戒 は 宮殿 の 外側 だけ に しろ

明日 の 選別 まで なら それ で 我慢 して やる

不満 か

外部 から の 警戒 なら ば それ で 十 分 で あ ろ う

それとも すでに 内部 に 賊 が いる と でも 申す か

それでは 貴 様 の 「 円 」 が ザル で しか ない こと を

自ら 吐露 する の と 同 義 違う か

仰せ の 通り です

私 の 「 円 」 で は 例えば 警戒 を 宮殿 外部 のみ に し て しまう と

地下 から の 侵入 者 を 察知 でき ませ ん

また 入 殿 を 許さ れ た 者 の 中 に 賊 が いれ ば

それ を 看破 できる 類い の 能力 で も あり ませ ん

それ は コムギ の こと を 言って おる の か

いえ 他 に も

宮殿 内 に は 11 名 の 兵 が 残って おり まし て

彼ら に 関して は 宮殿 内 外 の 出入り は 原則 と して 自由 です

入 殿 時 に 一応 本人 の 確認 は し ます が

仮に 敵 に よって 操作 さ れ て いる と し たら

その 判別 は 極めて 困難 です

あと は

もう よい

「 円 」 は 宮殿 内部 の 1 階 まで だ

それ なら ば 地下 から の 侵入 に も 対処 できよ う

2 階 以上 に は 誰 も 来る な と 伝えろ

くせ者 が 来 れ ば 余 が 自ら 始末 し て くれる わ

余 が 呼ぶ まで 貴 様 ら も 同様

侵入 すれ ば 狼藉 と 見なす

もともと 他の アリ は

2 階 以上 は 出入り 禁止 に し て いる から いい と して

俺 は 一体 どこ に いりゃ い い ん だ

2 階 と 1 階 を つなぐ 中央 大 階段 です か ね

地下 から の 侵入 者 が い た 場合 も そこ なら 対応 し やすい です し

それにしても 王 は 最近 不機嫌 だ な

や っぱ 軍 儀 の 負け が 相当 悔しい って こと か

いら立ち の 根

おおかた の 予想 は つく

私 の 能力 「 スピリチュアル メッセージ 」 ならば

それ は より 明確 に な ろ う

しかし それ は 王 に 対 する 最大 の 侮辱 行為

いや それ は 言い訳

正直 に 言 お う

私 は 恐れ て いる の だ

今 王 に 芽生え て いる もの が この上 なく 不安 で

恐ろしく て たまらない の だ

雨 の せい で におい は ここ で 消え てる な

だが 分かった ぜ

賊 は ここ で 身 を 隠し て 2 階 を うかがい

結局 上 へ も 行か ず 外 へ 出 た

何 か あって 侵入 を 諦め た か

それとも 目的 は 達成 し た の か

いや 何 か 能力 を 使った の かも

一応 伝え とく か

お前 ら 2 階 に 行ったら 王様 に マジ で 殺さ れる ぞ

宮殿 内 の 他 の 連中 に も 言 っと け

はっ

翼 賊 が 空 を 飛ぶ 能力 を 持って い れ ば どう だ あの 靴 と におい は ミスリード

宙 に 浮 い て 2 階 に 向かう こと は 可能

ユピー 殿

いや いやいや

ピトー が 「 円 」 で 警戒 し て いる ん だ

2 階 に 侵入 し たら その 時点 で 見つかって いる はず

いや すみません

何でも あり ませ ん

そう じゃ ねえ よ

なら なぜ 賊 は 階段 下 まで 来 られ た ん だ

ユピー 殿

あっ 何 だ よ

ピトー 殿 が 「 円 」 を 解 い た こと は あり ます か

雨 の 日 そう 1 週間 くらい 前 です

何 だ 知ら なかった の か

大変 だった ん だ ぞ

王様 が 自分 で 腕 を ちぎって よ

ピトー が それ を 治し て いる 間 は

プフ が 代わって 「 円 」 を し て た けど な

プフ 殿 の 「 円 」 の 範囲 は どれ くらい で し た か

知ら ねえ よ そんな こと

ピトー と 同じ じゃ ねえ の

いや 違う

プフ の 「 円 」 は 恐らく この 階段 の 辺り まで

賊 は その オーラ を 見 て 2 階 に 行く の は 諦め た

ここ まで は いい 問題 は 賊 の 目的

そして 現在 まだ この 周辺 に 潜伏 し て いる か どう か の 2 点

ここ で ユピー に 言う べき か

いや それ は ない

報告 する なら ピトー か プフ

でき れ ば プフ が 望ましい

さらに できる なら 賊 の 目的 だけ でも はっきり さ せ とく 必要 が ある

で ない と 結局 賊 は 運 良く 宮殿 内 まで 侵入 でき た が

プフ の 「 円 」 を 見 て ビビ って 帰り まし た で 終わ っち まっ て

俺 の 勲 功 は ゼロ に なる

賊 の 目的 は 俺 が でっち上げ て も いい が

そい つ が もし 捕まれ ば ウソ が バレ る し

かといって 思わせぶり な 情報 だけ 与え て

賊 が 見つから ず 護衛 軍 に 無駄 な 労力 を 使わ せ たら

俺 の 心証 も 悪く なる し な

また ビゼフ の ケータイ か

名案 ゲット

って わけ で 賊 は 俺 の 部下 を さらって 行った

レオル に よる と そい つ に は 瞬間 移動 の 能力 が ある らしい

恐らく 女 は 奴 ら の 仲間

一緒 に テレポート し た と 考え て いい だ ろ う

くそ しかし 一体 なぜ そんな こと を

あぁ 問題 は そこ だ

だが 奴 ら の 目的 も 俺 が 見破った

何 だ

宮殿 爆破 計画

ウソ

な っ 早速 護衛 軍 に

待て

慌てる な 報告 は 爆弾 を 見つけ て から で いい だ ろ

そんな 悠長 な

冷静 に 相手 の 立場 に なって 考え て みろ よ

爆破 する なら 王 が 確実 に 宮殿 に いる 時

それ は いつか

全 人民 が 集まった 時

すなわち 大会 開始 直後

そこ に は 500 万 の 人間 まさに 絶景

それ を 見下ろす 快感

影 武者 だけ に 見せる の は 惜しい と 王 は 思う

だからこそ 自ら そこ に 立つ

敵 が そう 予想 する の は ごく 自然 だ ろ

確かに

将軍 の 横 で 私 も 何度 も 見て いる が あれ は

性交 と は 全く 別 の え も 言え ぬ 快感

開会 まで まだ 半日 以上 ある

奴 の 足跡 を 俺 の 鼻 で 追え ば

それ まで に 爆弾 を 見つける の は たやすい

実物 を 持って 報告 に 行け ば

護衛 軍 へ の 印象 が まるで 違って 来る

王 の 恩人 と なれ ば 手のひら を 返し た よう に 感謝 さ れる ぜ な っ

確かに 確かに な

爆弾 を 見つけ たら すぐに 連絡 する

うん 分かった

小心 者 が ようやく 平静 を 取り戻し た か

築 い て 行く ぜ

着々 と 影 の 王 の 地位 を な

7 分 前 だ

決行 1 分 前 に コール する から 出口 に 集まって くれ

それ まで は 待機

メレオロン 能力 の 件 だ が

分かって る 息継ぎ の 10 秒 前 に 肩 を タップ だ ろ

そして 再び 息 を 止める と 同時に 1 回 肩 を 叩く

限界 まで 我慢 し なく て いい から な

むしろ 余裕 を 持って 息継ぎ に 専念 し て くれ

「 神 の 共犯 者 」 が 発動 し ない 間 は

安心 し て 俺 に 任せ てりゃ いい

無理 し ねえ で 1 本 吸ったら どう だ

奴 ら の 嗅覚 を ナメ ちゃ 一 発 で 命取り だ ぜ

タバコ の 残り香 で 追跡 する の も 朝飯前

1 回 目 の 息継ぎ の 瞬間 KO さ れ て も 不思議 ねえ

ボス が 突入 と 同時に 煙幕 張る から 大丈夫 だって

だ と 思う が リスク は なるべく 排除 し て おき たい から よ

後悔 し たく は ない から な

護衛 軍 が 少し 動 い た

正門 の 上 に 3 匹 集まって 何 か 話し合って い た な

ピトー が その 場 に 残って ユピー が 中 に

プフ は 空中 散布 に 戻った から

特別 な 何 か が 起き た わけ で は ない と 思う

また 動き が あれ ば 伝え に 来る

ああ ギリギリ でも 構わ ない から 情報 は くれ

これ で 護衛 軍 が 宮殿 に い ない って パターン は

ほぼ なくなった な

ほぼ まだ 完全 に じゃ ない ん だ

ま ぁ 100 % 王 と 奴 ら は 近く に いる よ

それ は 言い過ぎ

もっと 他の 場合 に 気持ち を 備え て ねえ と

ハプニング で 体 動か ねえ ぞ

お前 は 奴 ら の 忠誠 を 知ら ねえ から そう 言う けど

ねえ ん だって そんな 場合 は

王 が いれ ば 側近 も すぐ そば に 必ず いる ん だ よ

だから そう 思って て も いい から

違う 場合 も 頭 に 入れ とけ って

具体 的 に どんな 場合 だ よ

あんな 場合 や こんな 場合 も ある だ ろ う が

った く なぜ この 土壇場 で モメ る こと が できる ん だ

ある と すれ ば 女 だ な

王 の 目的 の 1 つ が 繁殖 だ ろ

宮殿 内 で 王 が 何 やって ん の か 疑問 だった が

子 づくり これ で 決まり だ

なるほど

それ なら 王 が 護衛 軍 を 寝室 から 遠ざける 可能 性 も

ある に は ある っす ね

もしかしたら ビゼフ が 女性 を 調達 し た の は 王 の ため かも

パーム が 王 と

計画 に 変更 は ない

仮に パーム が どんな 状況 に いよ うと だ

ゴン は 分かって ねえ だ ろ う な

突入 前 に 気付 い て よかった な

覚悟 な し で そんな 場面 に ぶち当たって たら

フリーズ 確実

分かった ろ

いくら 考え て も 考え 過ぎ なんて ない ん だ よ

きっと まだまだ ある から な 想定 外 の 状況

そう まだ 何 か 引っ掛かって る

ゴン

分かって る な パーム の こと は パーム に 任せろ

どんな 場面 でも ピトー 1 匹 に 集中 しろ よ

うん

引っ掛かって る けど 女 か どう か は 置 い と い て

第 3 者 の 存在 って の は いい 線 だ と 思う

そこ に この 気持ち

モヤモヤ の 答え が ある 気 が する

王 は 何で 自分 自身 を 傷つけ た ん だ ろ う

ちょっと 待て よ

それ は あくまで お前 達 の 推理 だ ろ

ああ でも それ 以外 考え られ ない って の は 認め た だ ろ

お前 言って る こと 矛盾 し てる ぞ

さっき 想定 外 の 状況 は いくら で も ある って 言った ろ う が

その 理論 から 言え ば ピトー が 「 円 」 を 解 い た 理由 も

全く 俺 達 の 予想外 の こと かも しれ ない だ ろ う

そりゃ 分かって る よ

でも 引っ掛かる ん だ

突入 3 分 前

この 状況 で まだ それ を 考える 価値 が ある と 思う ん だ な

ああ

考え て みよ う

自分 で 自分 を 傷つける の は どんな 時 か

自分 が 許せ ない 時

自分 を 許せ ない 時 か

妥当 な 推理 だ な

しかし そこ から 導き 出さ れる 王 の 性格 は

無機質 な 暴君 で は なく 誇り を 持つ 為政者

確かに

プライド を 守る ため に 痛み を 避け ない タイプ

だ と する と 俺 の 経験 上

そういう 奴 は 意 に 沿わ ぬ 説得 に は 決して 応じ ない

トップ が 折れ ない 限り 護衛 軍 も また 同じ

戦闘 以外 の 選択 は ない と 覚悟 し て 行けよ

うまく モラウ に まとめ られ ちゃ った な

でも 違う ん だ

王 の 自 傷 行為 第 3 者 の 存在

この 仮定 から 紡が れる 正解 が まだ 出 て い ない

そんな 予感

その 答え の 意外 さ が 最悪 の 場合

俺 達 の 計画 を 全て 狂わせ そう な

時間 だ

突入 1 分 前 集まって くれ

くそ 時間 が ない

10 秒 前 から カウント を 始める

行く ぞ お前 ら

腹 くくれ よ

朝 を むさぼり

夜 を 吐き出し

いかん と する 我 が 性

湧き出す この 感情 は

白 か 黒 か

目指す 未来 と

置いて け ぼ り に し て き た 過去

ねじれ ながら ぐるぐる と 繋がって いる

過ぎ ゆく 螺旋 に 目 を 細め て

不思議 な 夢 から

身 を 乗り出し た

表裏 一体 指 で 弾く コイン が 空 に 舞う

僕 は いったい どっち の 結末 願う

表裏 一体 光 輝く ほど 僕 が ある だけ

ならば どこ へ と 向かって ゆく

重なった 二 つ の 未来

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Hunter x Hunter (2011) Episode 110 hunter||hunter|episode Hunter x Hunter (2011) Episode 110

宮殿 に 向かって 近い ほう から 順に きゅうでん||むかって|ちかい|||じゅんに

出口 も 玉 座 の 間 に 向かって 近く なって いる でぐち||たま|ざ||あいだ||むかって|ちかく||

OK 満場 一致 だ な ok|まんじょう|いっち||

全員 近い 出口 中央 大 階段 横 から 突入 する ぜんいん|ちかい|でぐち|ちゅうおう|だい|かいだん|よこ||とつにゅう|

レオル 様 が やたら 褒める から い いか な って 思って た けど |さま|||ほめる||||||おもって|| This seemed like a good idea since Leol-sama praised me so much,

除 念 って 大変 のぞ|ねん||たいへん but dispelling Nen is hard.

この お腹 も 相手 能力 の 威力 次第 で どんどん 大きく なる みたい だ し |おなか||あいて|のうりょく||いりょく|しだい|||おおきく|||| And the stronger the Nen, the bigger my stomach gets.

大 失敗 だい|しっぱい This was a bad idea.

女の子 に とって 体 の ライン が 崩れる の 一大事 だ もん おんなのこ|||からだ||らいん||くずれる||いちだいじ||

レオル 様 に もっと ご 褒美 もらわ なく ちゃ |さま||||ほうび||| I should ask Leol-sama for a larger reward!

ねぇ シドレ Right, Shidore?

下級 兵 で 珍しく 言葉 が 分かる から 重宝 し てる けど かきゅう|つわもの||めずらしく|ことば||わかる||ちょうほう||| Having a peon that understands speech is useful, but...

あんた さ ぁ もう 少し 話 に 乗って くん ない ||||すこし|はなし||のって|| You really need to talk more.

見つけ たら 即刻 射殺 し て 構わ ん みつけ||そっこく|しゃさつ|||かまわ| You have permission to shoot her on sight!

人民 の 列 に 紛れ て い て も 異 国民 で 目立つ はず だ じんみん||れつ||まぎれ|||||い|こくみん||めだつ|| As a foreigner, she can't blend in with the other citizens!

くそ くそ あの 女 |||おんな

一体 何 の 目的 で いったい|なん||もくてき| What does she want?

おい

ここ で ケータイ 使う なって 何度 も 言って ん だ ろ |||つかう||なんど||いって||| How many times have I told you not to use your cell phone here?

耳 が キンキン いって 頭痛 が し て 来 ん だ よ その 電波 みみ||||ずつう||||らい|||||でんぱ The radio waves irritate my ears, and it gives me a headache!

内容 も 分かる が な ないよう||わかる|| Plus, I can hear what you're saying.

次 見つけ たら 腕 ごと ケータイ を ぶち 折る ぞ つぎ|みつけ||うで|||||おる| Next time I catch you, I'll snap your phone and your arm in half.

い いや 重要 案件 を いく つ も 抱え て いる ん だ ||じゅうよう|あんけん|||||かかえ|||| W-Well... There are urgent matters that must be dealt with.

これ ばかり は 大 目 に 見 て もらわ ん と |||だい|め||み|||| I need to use my phone.

逃げ た 女 を 捜す の が 重要 案件 か にげ||おんな||さがす|||じゅうよう|あんけん| It's so urgent that you find the woman who ran away?

俺 なら 見つけ出せ る ぜ おれ||みつけだせ|| I can find her for you.

ほ 本当 か |ほんとう| R-Really?

俺 は いろんな 意味 で 鼻 が 利く んで な おれ|||いみ||はな||きく|| My nose happens to be very sharp...

女 が 身 に 着け て た もの が あれ ば 追跡 可能 だ おんな||み||つけ|||||||ついせき|かのう| If you have something she wore, I can track her.

あんた の 働き は 護衛 軍 も 認める ところ だ し ||はたらき||ごえい|ぐん||みとめる||| The Royal Guard appreciates the work you do,

俺 も 評価 し てる おれ||ひょうか|| and I respect you, as well!

まっ ギブ アンド テーク で 行 こ う ぜ お互い の ため に な ||あんど|||ぎょう||||おたがい|||| So, a little give-and-take will benefit us both here.

わ 分かった |わかった O-Okay!

今 持って 来る から 待って て くれ いま|もって|くる||まって|| Hold on, and I'll bring you something.

俺 は 影 の 王 に なる おれ||かげ||おう||

その ため に 篭 絡 す べき は 王 で は なく ビゼフ |||かご|から||||おう|||| To accomplish that, I must be friendly with Bizeff, not with the King.

ウェル フィン 様 警戒 が あり ます 用 が 急 です ||さま|けいかい||||よう||きゅう| Welfin-sama, an urgent alert has been issued.

下級 兵 の 信号 も 頭 痛い ぜ かきゅう|つわもの||しんごう||あたま|いたい| When peons send transmissions, it gives me a headache.

これ は タラゲッテ の 血 の 臭い ||||ち||くさい This smells like...

奴 の 血痕 と 汚れ た 靴 やつ||けっこん||けがれ||くつ There are bloodstains and dirty shoes.

侵入 者 しんにゅう|もの An intruder!

足跡 が 残る の を 懸念 し て ここ で 脱 い だ と する と … あしあと||のこる|||けねん|||||だつ||||| If he took his shoes off here to avoid leaving footprints,

賊 は 宮殿 の さらに 内部 に いる ぞく||きゅうでん|||ないぶ|| he must be somewhere deeper within.

靴 を 処分 し なかった の は 任務 遂行 を 優先 し くつ||しょぶん|||||にんむ|すいこう||ゆうせん| He didn't hide his shoes because

時間 の ロス を 避け た じかん||ろす||さけ|

1 週間 前 の 雨 の 日 か しゅうかん|ぜん||あめ||ひ| That day last week, when it rained?

タラゲッテ の 行方 が 分から なく なった 日時 と 一致 する な ||ゆくえ||わから|||にちじ||いっち|| That was the day Taragette went missing.

こいつ に 消さ れ た の はま ず 間違い ない ||けさ||||||まちがい| I'm pretty sure that the intruder killed him.

しかし それ なら ば But that means he disposed of Taragette's body

タラゲッテ を 連れ 去った のに 靴 だけ 残 した こと に なる ||つれ|さった||くつ||ざん||||

周囲 に 血痕 は ない しゅうい||けっこん|| There's no blood trail nearby.

この 場 で 何 か に くるま れ て 移動 し た と する と |じょう||なん||||||いどう|||||

あらかじめ 道具 を 準備 し て た って こと |どうぐ||じゅんび||||| he must have come prepared.

兵士 誘拐 が 任務 へいし|ゆうかい||にんむ Was kidnapping a soldier his mission?

ならば その 狙い は ||ねらい| Why would they do that?!

くそ 分から ん |わから| Damn, I don't get this!

シャウアプフ に 助言 を 請う か ||じょげん||こう|

いや 俺 が 直接 捕まえ て 吐か せりゃ いい |おれ||ちょくせつ|つかまえ||はか|| No, I'll catch the intruder, and get the answers from him.

やはり 宮殿 内部 へ 向かって いる |きゅうでん|ないぶ||むかって| He did head inside the palace!

ビゼフ の 女 より こっち が 先 か ||おんな||||さき| This guy comes before Bizeff's woman...

お前 ら も つい て 来い おまえ|||||こい

名 は 何と 申す な||なんと|もうす What is your name?

コ コムギ です

総帥 様 の お 名前 は そうすい|さま|||なまえ| Can you please tell me what your name is?

お 名前 教え て いただけ なかった |なまえ|おしえ||| I didn't get to learn his name...

早く 打ち たい はやく|うち| I can't wait to play him again!

余 は 何者 だ よ||なにもの|

名 も なき 王 な|||おう A nameless king... in a borrowed castle.

借り物 の 城 かりもの||しろ

眼下 に 集う は 意思 持た ぬ 人形 がんか||つどう||いし|もた||にんぎょう My subjects are mindless puppets.

これ が 余 に 与え られ た 天命 なら ば ||よ||あたえ|||てんめい|| If this is the fate that the heavens have granted me...

退屈 と 断ずる に いささか の 躊躇 も 持た ぬ たいくつ||だんずる||||ちゅうちょ||もた| I have no doubt that I shall be slowly bored to death!

つい て 来る な ||くる| Don't follow me.

はっ しかし Yes, but—

二 度 言わ す な ふた|たび|いわ|| Do not make me repeat myself.

ニャハハ これ で 全員 王様 に 殴ら れ た ニャ |||ぜんいん|おうさま||なぐら|||

王 が お前 の 「 円 」 う ざい って よ おう||おまえ||えん|||| The King says your En is irritating him.

そろそろ 言わ れる 頃 か と 思って た けど |いわ||ころ|||おもって|| I figured he would be saying that soon.

でも さすが に 警戒 を 解く わけ に は いか ない ニャ |||けいかい||とく|||||| But I can't remove our security...

じゃあ お前 が 言い に 行け よ |おまえ||いい||いけ|

俺 は もう 殴ら れ たく ない おれ|||なぐら||| I don't want another beating.

こういう の は いかが でしょ う How does this sound?

王 の 周り だけ 球体 状 に オーラ を 避け ます おう||まわり||きゅうたい|じょう||||さけ| We can block all aura in a radius surrounding Your Majesty.

これ なら ば 私 の 気配 で 気 が そが れる こと も なくなり ます |||わたくし||けはい||き||||||| This way, my presence will not bother you.

余 に 動く な と いう こと か よ||うごく||||| Are you telling me to stay in one place?

余 の 動き に 合わせ て よ||うごき||あわせ| Given that keeping

オーラ の 空白 と なる 球体 を 移動 する の は 不可能 で あ ろ う が ||くうはく|||きゅうたい||いどう||||ふかのう||||| the aura-free zone around me while I move wouldn't be possible.

肉眼 に よって 余 の 動向 を 視 認 する など 論外 にくがん|||よ||どうこう||し|にん|||ろんがい I refuse to have my movement constantly monitored.

はっ それ は 警備 の 観点 から 考え て おり ませ ん |||けいび||かんてん||かんがえ|||| No, that would not be our proposal.

ならば 余 が 貴 様 の 気配 に 煩わさ れる こと なく 動け る の は |よ||とうと|さま||けはい||わずらわさ||||うごけ||| So if I do not wish to deal with your presence, I will only be able to move

その 球体 の 中 のみ |きゅうたい||なか| within that confined area.

逐一 貴 様 に 命令 せ ね ば 移動 すら まま なら ぬ と ちくいち|とうと|さま||めいれい||||いどう||||| I must order you to move that zone should I wish to go elsewhere?

こう 申す の か |もうす||

返す 言葉 も ござい ませ ん かえす|ことば|||| There is nothing more I can say.

「 円 」 で の 警戒 は 宮殿 の 外側 だけ に しろ えん|||けいかい||きゅうでん||そとがわ||| Keep your En focused outside the palace.

明日 の 選別 まで なら それ で 我慢 して やる あした||せんべつ|||||がまん|| I shall put up with that until tomorrow's selection.

不満 か ふまん| Are you dissatisfied?

外部 から の 警戒 なら ば それ で 十 分 で あ ろ う がいぶ|||けいかい|||||じゅう|ぶん|||| Should that not suffice to guard against outside attacks?

それとも すでに 内部 に 賊 が いる と でも 申す か ||ないぶ||ぞく|||||もうす| Or are you saying that there are already enemies inside?

それでは 貴 様 の 「 円 」 が ザル で しか ない こと を |とうと|さま||えん||ざる||||| That would be admitting that your En is completely worthless, would it not?

自ら 吐露 する の と 同 義 違う か おのずから|とろ||||どう|ただし|ちがう|

仰せ の 通り です おおせ||とおり| You're absolutely correct.

私 の 「 円 」 で は 例えば 警戒 を 宮殿 外部 のみ に し て しまう と わたくし||えん|||たとえば|けいかい||きゅうでん|がいぶ|||||| If my En is focused only outside, it cannot detect

地下 から の 侵入 者 を 察知 でき ませ ん ちか|||しんにゅう|もの||さっち|||

また 入 殿 を 許さ れ た 者 の 中 に 賊 が いれ ば |はい|しんがり||ゆるさ|||もの||なか||ぞく||| In addition,

それ を 看破 できる 類い の 能力 で も あり ませ ん ||かんぱ||たぐい||のうりょく|||||

それ は コムギ の こと を 言って おる の か ||||||いって||| Do you mean Komugi?

いえ 他 に も |た|| No, eleven soldiers still remain within the palace,

宮殿 内 に は 11 名 の 兵 が 残って おり まし て きゅうでん|うち|||な||つわもの||のこって|||

彼ら に 関して は 宮殿 内 外 の 出入り は 原則 と して 自由 です かれら||かんして||きゅうでん|うち|がい||でいり||げんそく|||じゆう| and they are free to enter and leave at will.

入 殿 時 に 一応 本人 の 確認 は し ます が はい|しんがり|じ||いちおう|ほんにん||かくにん|||| A check is performed each time someone enters,

仮に 敵 に よって 操作 さ れ て いる と し たら かりに|てき|||そうさ||||||| but if the soldier were being controlled by the enemy,

その 判別 は 極めて 困難 です |はんべつ||きわめて|こんなん| it would be difficult to know for sure.

あと は That means—

もう よい Enough.

「 円 」 は 宮殿 内部 の 1 階 まで だ えん||きゅうでん|ないぶ||かい|| You may use En on the first floor of the palace!

それ なら ば 地下 から の 侵入 に も 対処 できよ う |||ちか|||しんにゅう|||たいしょ|| That will permit you to guard against any underground attack!

2 階 以上 に は 誰 も 来る な と 伝えろ かい|いじょう|||だれ||くる|||つたえろ Tell everyone that no one is allowed on the second floor or above.

くせ者 が 来 れ ば 余 が 自ら 始末 し て くれる わ くせもの||らい|||よ||おのずから|しまつ|||| Should an intruder come, I shall deal with them personally.

余 が 呼ぶ まで 貴 様 ら も 同様 よ||よぶ||とうと|さま|||どうよう Likewise, you will not come unless summoned!

侵入 すれ ば 狼藉 と 見なす しんにゅう|||ろうぜき||みなす If you disturb me, it will have violent consequences!

もともと 他の アリ は |たの|あり| The other Ants

2 階 以上 は 出入り 禁止 に し て いる から いい と して かい|いじょう||でいり|きんし||||||||

俺 は 一体 どこ に いりゃ い い ん だ おれ||いったい||||||| But where do I go now?

2 階 と 1 階 を つなぐ 中央 大 階段 です か ね かい||かい|||ちゅうおう|だい|かいだん|||

地下 から の 侵入 者 が い た 場合 も そこ なら 対応 し やすい です し ちか|||しんにゅう|もの||||ばあい||||たいおう|||| If an intruder comes from underground,

それにしても 王 は 最近 不機嫌 だ な |おう||さいきん|ふきげん|| Still, the King's been in a bad mood lately.

や っぱ 軍 儀 の 負け が 相当 悔しい って こと か ||ぐん|ぎ||まけ||そうとう|くやしい||| Is he upset about losing all those Gungi matches?

いら立ち の 根 いらだち||ね I have an idea as to the cause of his irritation.

おおかた の 予想 は つく ||よそう||

私 の 能力 「 スピリチュアル メッセージ 」 ならば わたくし||のうりょく||めっせーじ| My ability, Spiritual Message, would be able to confirm my suspicions.

それ は より 明確 に な ろ う |||めいかく||||

しかし それ は 王 に 対 する 最大 の 侮辱 行為 |||おう||たい||さいだい||ぶじょく|こうい However, that would be an insult to the King!

いや それ は 言い訳 |||いいわけ No, I'm just making excuses...

正直 に 言 お う しょうじき||げん|| The truth is that I'm afraid.

私 は 恐れ て いる の だ わたくし||おそれ||||

今 王 に 芽生え て いる もの が この上 なく 不安 で いま|おう||めばえ|||||このうえ||ふあん|

恐ろしく て たまらない の だ おそろしく||||

雨 の せい で におい は ここ で 消え てる な あめ||||||||きえ||

だが 分かった ぜ |わかった| But now I have the answer.

賊 は ここ で 身 を 隠し て 2 階 を うかがい ぞく||||み||かくし||かい|| The intruder hid here to check the second floor,

結局 上 へ も 行か ず 外 へ 出 た けっきょく|うえ|||いか||がい||だ| but instead of going upstairs, he exited.

何 か あって 侵入 を 諦め た か なん|||しんにゅう||あきらめ|| Something made him give up his mission?

それとも 目的 は 達成 し た の か |もくてき||たっせい|||| Or did he accomplish his objective?

いや 何 か 能力 を 使った の かも |なん||のうりょく||つかった|| No, he may have used his power!

一応 伝え とく か いちおう|つたえ|| I should probably warn you...

お前 ら 2 階 に 行ったら 王様 に マジ で 殺さ れる ぞ おまえ||かい||おこなったら|おうさま||||ころさ||

宮殿 内 の 他 の 連中 に も 言 っと け きゅうでん|うち||た||れんちゅう|||げん|| Tell everyone else in the palace.

はっ Yes, sir.

翼 賊 が 空 を 飛ぶ 能力 を 持って い れ ば どう だ つばさ|ぞく||から||とぶ|のうりょく||もって||||| What if the intruder has the power to fly? あの 靴 と におい は ミスリード |くつ|||| The shoes and scent could have been there to mislead us.

宙 に 浮 い て 2 階 に 向かう こと は 可能 ちゅう||うか|||かい||むかう|||かのう He could have flown up to the second floor!

ユピー 殿 |しんがり Youpi-dono...

いや いやいや Huh?

ピトー が 「 円 」 で 警戒 し て いる ん だ ||えん||けいかい||||| Pitou is monitoring the palace with En.

2 階 に 侵入 し たら その 時点 で 見つかって いる はず かい||しんにゅう||||じてん||みつかって|| If they'd gone to the second floor, they would have been caught...

いや すみません Ah, sorry... It's not important.

何でも あり ませ ん なんでも|||

そう じゃ ねえ よ That doesn't make sense!

なら なぜ 賊 は 階段 下 まで 来 られ た ん だ ||ぞく||かいだん|した||らい|||| Then how did the intruder reach the stairway?!

ユピー 殿 |しんがり Youpi-dono...

あっ 何 だ よ |なん|| Huh? What is it?

ピトー 殿 が 「 円 」 を 解 い た こと は あり ます か |しんがり||えん||かい||||||| Has Pitou-dono ever ceased to use En?

雨 の 日 そう 1 週間 くらい 前 です あめ||ひ||しゅうかん||ぜん| For example, that day last week when it rained?

何 だ 知ら なかった の か なん||しら||| What? You didn't hear what happened?

大変 だった ん だ ぞ たいへん|||| There was a huge uproar...

王様 が 自分 で 腕 を ちぎって よ おうさま||じぶん||うで||| The King tore off his own arm!

ピトー が それ を 治し て いる 間 は ||||なおし|||あいだ| Pitou had to heal the King, so Pouf was using his En instead.

プフ が 代わって 「 円 」 を し て た けど な ||かわって|えん||||||

プフ 殿 の 「 円 」 の 範囲 は どれ くらい で し た か |しんがり||えん||はんい||||||| How wide is his En?

知ら ねえ よ そんな こと しら|||| I wouldn't know about that...

ピトー と 同じ じゃ ねえ の ||おなじ||| Wouldn't it be just as large as Pitou's?

いや 違う |ちがう No, I'd guess that Pouf's En only reached as far as the stairway.

プフ の 「 円 」 は 恐らく この 階段 の 辺り まで ||えん||おそらく||かいだん||あたり|

賊 は その オーラ を 見 て 2 階 に 行く の は 諦め た ぞく|||||み||かい||いく|||あきらめ| The intruder saw that aura,

ここ まで は いい 問題 は 賊 の 目的 ||||もんだい||ぞく||もくてき That all makes sense.

そして 現在 まだ この 周辺 に 潜伏 し て いる か どう か の 2 点 |げんざい|||しゅうへん||せんぷく||||||||てん and whether he's still hiding around here.

ここ で ユピー に 言う べき か ||||いう|| Do I tell Youpi?

いや それ は ない No, I can't do that...

報告 する なら ピトー か プフ ほうこく||||| I should report this to Pitou or Pouf.

でき れ ば プフ が 望ましい |||||のぞましい Pouf would be the best choice.

さらに できる なら 賊 の 目的 だけ でも はっきり さ せ とく 必要 が ある |||ぞく||もくてき|||||||ひつよう|| And if possible, I need to determine

で ない と 結局 賊 は 運 良く 宮殿 内 まで 侵入 でき た が |||けっきょく|ぞく||うん|よく|きゅうでん|うち||しんにゅう||| Otherwise, my report would be

プフ の 「 円 」 を 見 て ビビ って 帰り まし た で 終わ っち まっ て ||えん||み||||かえり||||しまわ||| but turned and ran when he felt Pouf's En.

俺 の 勲 功 は ゼロ に なる おれ||いさお|いさお|||| I won't get any credit.

賊 の 目的 は 俺 が でっち上げ て も いい が ぞく||もくてき||おれ||でっちあげ|||| I can make up an objective,

そい つ が もし 捕まれ ば ウソ が バレ る し ||||つかまれ||うそ|||| but if the intruder is captured, they'll find out I lied.

かといって 思わせぶり な 情報 だけ 与え て |おもわせぶり||じょうほう||あたえ| But if I tell the Royal Guard my suspicions and the intruder is never found,

賊 が 見つから ず 護衛 軍 に 無駄 な 労力 を 使わ せ たら ぞく||みつから||ごえい|ぐん||むだ||ろうりょく||つかわ||

俺 の 心証 も 悪く なる し な おれ||しんしょう||わるく|||

また ビゼフ の ケータイ か Is that Bizeff's cell phone again?!

名案 ゲット めいあん|げっと I have a great idea...

って わけ で 賊 は 俺 の 部下 を さらって 行った |||ぞく||おれ||ぶか|||おこなった So the intruder captured one of my men.

レオル に よる と そい つ に は 瞬間 移動 の 能力 が ある らしい ||||||||しゅんかん|いどう||のうりょく||| According to Leol, that intruder has the ability to teleport.

恐らく 女 は 奴 ら の 仲間 おそらく|おんな||やつ|||なかま I believe that he and the woman are working together.

一緒 に テレポート し た と 考え て いい だ ろ う いっしょ||||||かんがえ||||| They probably teleported out together.

くそ しかし 一体 なぜ そんな こと を ||いったい||||

あぁ 問題 は そこ だ |もんだい||| Yes, that's the question.

だが 奴 ら の 目的 も 俺 が 見破った |やつ|||もくてき||おれ||みやぶった However, I've discerned their objective.

何 だ なん| What is it?

宮殿 爆破 計画 きゅうでん|ばくは|けいかく To blow up the palace.

ウソ うそ

な っ 早速 護衛 軍 に ||さっそく|ごえい|ぐん| What?

待て まて Wait.

慌てる な 報告 は 爆弾 を 見つけ て から で いい だ ろ あわてる||ほうこく||ばくだん||みつけ|||||| Don't be in such a rush.

そんな 悠長 な |ゆうちょう| There's no time!

冷静 に 相手 の 立場 に なって 考え て みろ よ れいせい||あいて||たちば|||かんがえ||| Calm down, and consider this from their perspective...

爆破 する なら 王 が 確実 に 宮殿 に いる 時 ばくは|||おう||かくじつ||きゅうでん|||じ If they want to blow up the palace, they'll wait until they're sure the King is here.

それ は いつか When would that be?

全 人民 が 集まった 時 ぜん|じんみん||あつまった|じ When all the citizens have assembled...

すなわち 大会 開始 直後 |たいかい|かいし|ちょくご Right before the ceremony begins!

そこ に は 500 万 の 人間 まさに 絶景 |||よろず||にんげん||ぜっけい There will be five million humans!

それ を 見下ろす 快感 ||みおろす|かいかん Just imagine looking down on them!

影 武者 だけ に 見せる の は 惜しい と 王 は 思う かげ|むしゃ|||みせる|||おしい||おう||おもう The King would not allow a double to steal that gratification from him!

だからこそ 自ら そこ に 立つ |おのずから|||たつ

敵 が そう 予想 する の は ごく 自然 だ ろ てき|||よそう|||||しぜん|| It's only logical to assume the enemy reached the same conclusion.

確かに たしかに True...

将軍 の 横 で 私 も 何度 も 見て いる が あれ は しょうぐん||よこ||わたくし||なんど||みて||||

性交 と は 全く 別 の え も 言え ぬ 快感 せいこう|||まったく|べつ||||いえ||かいかん The experience brings indescribable pleasure beyond even sexual gratification.

開会 まで まだ 半日 以上 ある かいかい|||はんにち|いじょう| We still have over half a day before the ceremony.

奴 の 足跡 を 俺 の 鼻 で 追え ば やつ||あしあと||おれ||はな||おえ| If I use my nose to track the intruder,

それ まで に 爆弾 を 見つける の は たやすい |||ばくだん||みつける||| we can find the bomb with time to spare.

実物 を 持って 報告 に 行け ば じつぶつ||もって|ほうこく||いけ| If we have proof when we report to the Royal Guard, we'll look much better.

護衛 軍 へ の 印象 が まるで 違って 来る ごえい|ぐん|||いんしょう|||ちがって|くる

王 の 恩人 と なれ ば 手のひら を 返し た よう に 感謝 さ れる ぜ な っ おう||おんじん||||てのひら||かえし||||かんしゃ||||| If we save the King's life, they'll be quite grateful.

確かに 確かに な たしかに|たしかに| Yes... That's true.

爆弾 を 見つけ たら すぐに 連絡 する ばくだん||みつけ|||れんらく| As soon as I find the bomb, I'll contact you.

うん 分かった |わかった Okay, that sounds good.

小心 者 が ようやく 平静 を 取り戻し た か しょうしん|もの|||へいせい||とりもどし||

築 い て 行く ぜ きず|||いく| I'm getting closer to becoming the King behind the scenes!

着々 と 影 の 王 の 地位 を な ちゃくちゃく||かげ||おう||ちい||

7 分 前 だ ぶん|ぜん| Seven minutes to go.

決行 1 分 前 に コール する から 出口 に 集まって くれ けっこう|ぶん|ぜん||こーる|||でぐち||あつまって| I'll give a call when it's down to one minute.

それ まで は 待機 |||たいき Until then, stand by.

メレオロン 能力 の 件 だ が |のうりょく||けん|| Meleoron, about your power...

分かって る 息継ぎ の 10 秒 前 に 肩 を タップ だ ろ わかって||いきつぎ||びょう|ぜん||かた|||| I know.

そして 再び 息 を 止める と 同時に 1 回 肩 を 叩く |ふたたび|いき||とどめる||どうじに|かい|かた||たたく And then, I'll tap you again when I start to hold my breath again!

限界 まで 我慢 し なく て いい から な げんかい||がまん|||||| You don't need to push your limits.

むしろ 余裕 を 持って 息継ぎ に 専念 し て くれ |よゆう||もって|いきつぎ||せんねん||| You should catch your breath whenever you need to.

「 神 の 共犯 者 」 が 発動 し ない 間 は かみ||きょうはん|もの||はつどう|||あいだ| When God's Accomplice isn't active, you can trust me to handle things.

安心 し て 俺 に 任せ てりゃ いい あんしん|||おれ||まかせ||

無理 し ねえ で 1 本 吸ったら どう だ むり||||ほん|すったら|| Why don't you have a smoke?

奴 ら の 嗅覚 を ナメ ちゃ 一 発 で 命取り だ ぜ やつ|||きゅうかく||||ひと|はつ||いのちとり|| If you underestimate their sense of smell, you'll die quickly...

タバコ の 残り香 で 追跡 する の も 朝飯前 たばこ||のこりか||ついせき||||あさめしまえ Tracking someone by the smell of cigarette smoke is simple for them.

1 回 目 の 息継ぎ の 瞬間 KO さ れ て も 不思議 ねえ かい|め||いきつぎ||しゅんかん|ko|||||ふしぎ| We could be knocked out the second I take my first breath...

ボス が 突入 と 同時に 煙幕 張る から 大丈夫 だって ぼす||とつにゅう||どうじに|えんまく|はる||だいじょうぶ| The boss will be putting up a smokescreen when we go in. It'll be fine.

だ と 思う が リスク は なるべく 排除 し て おき たい から よ ||おもう||りすく|||はいじょ|||||| I know, but I'd rather avoid unnecessary risk.

後悔 し たく は ない から な こうかい|||||| I don't want to regret my decision.

護衛 軍 が 少し 動 い た ごえい|ぐん||すこし|どう|| The Royal Guard is on the move.

正門 の 上 に 3 匹 集まって 何 か 話し合って い た な せいもん||うえ||ひき|あつまって|なん||はなしあって||| The three of them gathered above the front gate to discuss something.

ピトー が その 場 に 残って ユピー が 中 に |||じょう||のこって|||なか| Pitou stayed there, and Youpi went back inside.

プフ は 空中 散布 に 戻った から ||くうちゅう|さんぷ||もどった| Pouf returned to the air to scatter his scales,

特別 な 何 か が 起き た わけ で は ない と 思う とくべつ||なん|||おき|||||||おもう so I don't think anything has changed.

また 動き が あれ ば 伝え に 来る |うごき||||つたえ||くる I'll let you know if anything else happens.

ああ ギリギリ でも 構わ ない から 情報 は くれ |ぎりぎり||かまわ|||じょうほう|| Yeah, until we leave, feed us as much information as you can.

これ で 護衛 軍 が 宮殿 に い ない って パターン は ||ごえい|ぐん||きゅうでん|||||ぱたーん| Essentially, that eliminates the possibility of the Royal Guard

ほぼ なくなった な being out of the palace.

ほぼ まだ 完全 に じゃ ない ん だ ||かんぜん||||| Essentially, but not completely...

ま ぁ 100 % 王 と 奴 ら は 近く に いる よ ||おう||やつ|||ちかく||| Well, I guarantee that they'll be near the King.

それ は 言い過ぎ ||いいすぎ You can't guarantee anything.

もっと 他の 場合 に 気持ち を 備え て ねえ と |たの|ばあい||きもち||そなえ||| We have to be prepared for any possibility,

ハプニング で 体 動か ねえ ぞ はぷにんぐ||からだ|うごか|| or we'll be slow to react when something goes wrong!

お前 は 奴 ら の 忠誠 を 知ら ねえ から そう 言う けど おまえ||やつ|||ちゅうせい||しら||||いう|

ねえ ん だって そんな 場合 は ||||ばあい| It's impossible that they'd leave the King!

王 が いれ ば 側近 も すぐ そば に 必ず いる ん だ よ おう||||そっきん|||||かならず|||| The Royal Guard is always with the King!

だから そう 思って て も いい から ||おもって|||| And it's fine to believe that!

違う 場合 も 頭 に 入れ とけ って ちがう|ばあい||あたま||いれ|| But we should prepare for any exceptions!

具体 的 に どんな 場合 だ よ ぐたい|てき|||ばあい|| Give me an example of one of these exceptions!

あんな 場合 や こんな 場合 も ある だ ろ う が |ばあい|||ばあい|||||| Honestly, how can they be having a dispute at the last second?

った く なぜ この 土壇場 で モメ る こと が できる ん だ ||||どたんば||||||||

ある と すれ ば 女 だ な ||||おんな|| One exception could be a woman...

王 の 目的 の 1 つ が 繁殖 だ ろ おう||もくてき||||はんしょく|| Isn't one of the King's objectives to reproduce?

宮殿 内 で 王 が 何 やって ん の か 疑問 だった が きゅうでん|うち||おう||なん|||||ぎもん|| I wasn't sure what the King was doing in the palace, but he was reproducing.

子 づくり これ で 決まり だ こ||||きまり|

なるほど I see...

それ なら 王 が 護衛 軍 を 寝室 から 遠ざける 可能 性 も ||おう||ごえい|ぐん||しんしつ||とおざける|かのう|せい| That would give the King a reason to keep the Royal Guard from his bedroom...

ある に は ある っす ね

もしかしたら ビゼフ が 女性 を 調達 し た の は 王 の ため かも |||じょせい||ちょうたつ|||||おう|||

パーム が 王 と ||おう| Palm and the King?!

計画 に 変更 は ない けいかく||へんこう|| We're sticking to the plan...

仮に パーム が どんな 状況 に いよ うと だ かりに||||じょうきょう|||| No matter what's happening to Palm!

ゴン は 分かって ねえ だ ろ う な ||わかって||||| Gon has no idea what they're talking about.

突入 前 に 気付 い て よかった な とつにゅう|ぜん||きづ|||| I'm glad we realized this before we set out.

覚悟 な し で そんな 場面 に ぶち当たって たら かくご|||||ばめん||ぶちあたって| If we'd seen something like that without warning,

フリーズ 確実 |かくじつ we'd have frozen in our tracks.

分かった ろ わかった| Get it now?

いくら 考え て も 考え 過ぎ なんて ない ん だ よ |かんがえ|||かんがえ|すぎ||||| You can never overthink something.

きっと まだまだ ある から な 想定 外 の 状況 |||||そうてい|がい||じょうきょう There are probably other unexpected situations that we haven't considered yet.

そう まだ 何 か 引っ掛かって る ||なん||ひっかかって| Yes, something is still bothering me.

ゴン Gon...

分かって る な パーム の こと は パーム に 任せろ わかって|||||||||まかせろ Do you understand?

どんな 場面 でも ピトー 1 匹 に 集中 しろ よ |ばめん|||ひき||しゅうちゅう|| No matter what you see, you must stay focused on Pitou.

うん Yeah!

引っ掛かって る けど 女 か どう か は 置 い と い て ひっかかって|||おんな|||||お|||| It bothers me, but whether a woman's involved or not,

第 3 者 の 存在 って の は いい 線 だ と 思う だい|もの||そんざい|||||せん|||おもう I believe we should be prepared for a third party in the palace.

そこ に この 気持ち |||きもち I have a feeling that the third party

モヤモヤ の 答え が ある 気 が する もやもや||こたえ|||き|| is causing my anxiety.

王 は 何で 自分 自身 を 傷つけ た ん だ ろ う おう||なんで|じぶん|じしん||きずつけ||||| Why did the King injure himself?

ちょっと 待て よ |まて| Hold on...

それ は あくまで お前 達 の 推理 だ ろ |||おまえ|さとる||すいり|| That was just a theory of yours.

ああ でも それ 以外 考え られ ない って の は 認め た だ ろ |||いがい|かんがえ||||||みとめ||| Yeah, but you agreed that there was no other logical explanation.

お前 言って る こと 矛盾 し てる ぞ おまえ|いって|||むじゅん||| You're contradicting yourself...

さっき 想定 外 の 状況 は いくら で も ある って 言った ろ う が |そうてい|がい||じょうきょう|||||||いった||| Didn't you say there could be other exceptions?

その 理論 から 言え ば ピトー が 「 円 」 を 解 い た 理由 も |りろん||いえ||||えん||かい|||りゆう| Following that logic,

全く 俺 達 の 予想外 の こと かも しれ ない だ ろ う まったく|おれ|さとる||よそうがい||||||||

そりゃ 分かって る よ |わかって|| I understand that...

でも 引っ掛かる ん だ |ひっかかる|| But something doesn't feel right.

突入 3 分 前 とつにゅう|ぶん|ぜん With three minutes left to go, is this something worth thinking about?

この 状況 で まだ それ を 考える 価値 が ある と 思う ん だ な |じょうきょう|||||かんがえる|かち||||おもう|||

ああ Yeah.

考え て みよ う かんがえ||| Yeah, think about it...

自分 で 自分 を 傷つける の は どんな 時 か じぶん||じぶん||きずつける||||じ| When would you try to hurt yourself?

自分 が 許せ ない 時 じぶん||ゆるせ||じ When I couldn't forgive myself...

自分 を 許せ ない 時 か じぶん||ゆるせ||じ| When you couldn't forgive yourself?

妥当 な 推理 だ な だとう||すいり|| That's the logical conclusion...

しかし そこ から 導き 出さ れる 王 の 性格 は |||みちびき|ださ||おう||せいかく| But that would mean the King is a ruler with personal pride,

無機質 な 暴君 で は なく 誇り を 持つ 為政者 むきしつ||ぼうくん||||ほこり||もつ|いせいしゃ

確かに たしかに True.

プライド を 守る ため に 痛み を 避け ない タイプ ぷらいど||まもる|||いたみ||さけ||たいぷ For the sake of his pride, he's willing to endure pain.

だ と する と 俺 の 経験 上 ||||おれ||けいけん|うえ

そういう 奴 は 意 に 沿わ ぬ 説得 に は 決して 応じ ない |やつ||い||そわ||せっとく|||けっして|おうじ|

トップ が 折れ ない 限り 護衛 軍 も また 同じ とっぷ||おれ||かぎり|ごえい|ぐん|||おなじ If the leader refuses to compromise, neither will the Royal Guard.

戦闘 以外 の 選択 は ない と 覚悟 し て 行けよ せんとう|いがい||せんたく||||かくご|||いけよ You should assume that combat will be our only option!

うまく モラウ に まとめ られ ちゃ った な Morel was able to sum everything up...

でも 違う ん だ |ちがう||

王 の 自 傷 行為 第 3 者 の 存在 おう||じ|きず|こうい|だい|もの||そんざい The King's self-injury...

この 仮定 から 紡が れる 正解 が まだ 出 て い ない |かてい||つむが||せいかい|||だ||| We still haven't correctly deduced what happened.

そんな 予感 |よかん I have a feeling...

その 答え の 意外 さ が 最悪 の 場合 |こたえ||いがい|||さいあく||ばあい that the truth has the potential to completely ruin our plans!

俺 達 の 計画 を 全て 狂わせ そう な おれ|さとる||けいかく||すべて|くるわせ||

時間 だ じかん|

突入 1 分 前 集まって くれ とつにゅう|ぶん|ぜん|あつまって| One minute to go.

くそ 時間 が ない |じかん|| Damn! We're out of time...

10 秒 前 から カウント を 始める びょう|ぜん||かうんと||はじめる At ten seconds left, I'll begin the countdown.

行く ぞ お前 ら いく||おまえ|

腹 くくれ よ はら|| Get ready to rumble!

朝 を むさぼり あさ||

夜 を 吐き出し よ||はきだし

いかん と する 我 が 性 |||われ||せい

湧き出す この 感情 は わきだす||かんじょう|

白 か 黒 か しろ||くろ|

目指す 未来 と めざす|みらい|

置いて け ぼ り に し て き た 過去 おいて|||||||||かこ

ねじれ ながら ぐるぐる と 繋がって いる ||||つながって|

過ぎ ゆく 螺旋 に 目 を 細め て すぎ||らせん||め||ほそめ|

不思議 な 夢 から ふしぎ||ゆめ|

身 を 乗り出し た み||のりだし|

表裏 一体 指 で 弾く コイン が 空 に 舞う ひょうり|いったい|ゆび||はじく|||から||まう

僕 は いったい どっち の 結末 願う ぼく|||||けつまつ|ねがう

表裏 一体 光 輝く ほど 僕 が ある だけ ひょうり|いったい|ひかり|かがやく||ぼく|||

ならば どこ へ と 向かって ゆく ||||むかって|

重なった 二 つ の 未来 かさなった|ふた|||みらい