×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

HUNTER×HUNTER(ハンター×ハンター), Hunter x Hunter (2011) Episode 24

Hunter x Hunter (2011) Episode 24

♪♪~

< パド キア 共和 国 >

< デン トラ 地区 に ある 樹海 に 囲ま れ た →

標高 3722 m の 死 火山 ククルーマウンテン >

< ここ に は 暗殺 一家 で 有名 な →

ゾル ディック 家 の 屋敷 が あり ます >

< まだ 誰 も 見 た こと の ない その 屋敷 を ひと目 見よ う と →

連日 大 にぎわい >

< この 国 の 人気 の 観光 スポット です >

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

( キキョウ = ゾル ディック ) キル から の メッセージ を そのまま 伝え ま しょ う 。

( キキョウ の 声 ) 「 来 て くれ て ありがとう すごく うれしい よ 。

でも 今 は 会え ない 。

ごめん な … 」 。

< ゴン クラ ピカ レオ リオ の 3 人 は →

少しずつ で は ある が 屋敷 に 近づ い て い た >

< その頃 …>

♪♪~

( キルア = ゾル ディック ) ( ( ただいま ! ) )

( ( … って 誰 も いる わけ ねえ か ) )

( イルミ = ゾル ディック ) ( ( お かえり ) )

( ( どう だった ? 今日 の 仕事 は ) )

( ( 別に ) )

( イルミ ) ( ( それ は 完璧 に 仕留め た って こと ? ) )

( ( どうせ どこ か から 俺 の こと →

見張って た ん だ ろ ? ) ) ( イルミ ) ( ( フッ ) )

( ( 屋敷 で 母さん が 待って る よ ) )

( ( 会い たく ない ) )

( ( そう ) )

( カナリア ) ( ( エヘ っ ) )

( ( あっ … ) )

♪♪~

( ( あっ … ) )

( ( まだ 何 か 用 か ? ) )

( ( ご 挨拶 さ せ て ください ) )

( ( 新顔 か ? ) )

( ( はい キルア 様 が お 留守 の 間 に →

執事 見習 と して 雇わ れ まし た カナリア と 申し ます ) )

( ( これ やる よ ) )

( ( いいえ 気持 だけ で 十 分 です キルア 様 ) )

( ( 「 様 」 と か つけ ん な よ キルア で いい よ ) )

( ( そう は いき ませ ん 私 は 使用人 ) )

( ( キルア 様 は 雇い主 です から ) )

( ( チェッ つま ん ねえ の ) )

( ( お前 さっき 「 暗 歩 」 使った だ ろ ) )

( ( 「 暗 歩 」 ? ) )

( ( 相手 に 悟ら れ ない よう に 無 音 で 歩く 歩行 術 の こと だ よ ) )

( ( ゾル ディック 家 で は 暗殺 術 の 基本 中 の 基本 と して →

最初 に 叩き込ま れる ん だ ) )

( ( そう で し た か 多分 →

流星 街 で 育つ うち に 自然 と 身 に つい た の だ と 思い ます ) )

( ( 流星 街 ? ) )

( ( 私 の 故郷 です ) )

( ( 世界 から 抹殺 さ れ た 街 です ) )

( ( へ ぇ ~ そんな 街 が ある の か ? ) )

( ( 流星 街 は 何 を 捨て て も 許さ れる 場所 ) )

( ( だ から マフィア と か 「 幻影 旅団 」 の 団員 と か に は →

その 街 の 出身 者 が 多い ん です ) )

( ( いつか 行って み たい な ) )

( ( その 時 は 私 が ご 案内 し ます よ ) )

( ( フフ っ ) )

( ( 「 肢 曲 」 を 教え て やる よ ) )

( ( 「 肢 曲 」 … です か ? ) ) ( ( 「 暗 歩 」 を 利用 し た 技 さ ) )

( ( 歩行 速度 に 緩急 を つけ て 残像 を 見せ て いる ん だ ) )

( ( なるほど ) )

( ( あっ ) )

( ( 侵入 者 の よう です ね それ も かなり の 数 の … ) )

( ( ミケ に 任せ て おけ ば いい ) )

( ( ご 主人 様 の 命令 で 今日 だけ は ミケ は 動き ませ ん ) )

( ( 私 の 実力 の 程 を 確かめ たい そう です ) )

( ( ふ ~ ん ) )

( ボス ) ( ( ここ から 先 は 手分け し て 奴 ら の 屋敷 を 探し出す ) )

( ( ん ? ) )

( ( 出て 行き なさい ) )

( ( 何 だ ? お前 は ) )

( カナリア ) ( ( 答える 必要 は あり ませ ん ) )

( ( あなた 達 が いる 場所 は 私有 地 です ) )

( ( 断り なく 立ち入る こと は まかり通り ませ ん ) )

( ( お前 に 俺 達 が 止め られる の か ? ) )

( ボス ) ( ( どう 見 て も お前 に 勝ち目 は ねえ だ ろ →

ま ぁ おとなしく し て い れ ば 命 だけ は 助け て やる ) )

( ( その 線 を 一 歩 でも 越え たら 実力 で 排除 し ます ) )

( シーク アント ) ( ( 何 だ と ! ! ) )

( ( ボス が 出る まで も ねえ ! 俺 達 に 任せ て ください ! ) )

( ( 行く ぞ ! ) ) ( ( お ぉ ~ ! ) )

( ( ナメ ん じゃ ねえ ぞ ! ) )

( ( えい ! ) )

( ( う ぉ ! ) )

( ( う わ ! ) )

( ( う わ ~ ! ) )

( ( 野郎 ! ) ) ( ( や っち まえ ! ) )

( ( う わ ~ ! ! ) )

♪♪~

( ( まだ やり ます か ? ) )

《 これ だけ 倒し て も 息 ひと つ 乱れ て い ない と は … 》

( ( お前 も ゾル ディック 家 の 1 人 な の か ? ) )

( ( まさか 私 は ただ の 執事 見習 ) )

( ( あなた 方 の 実力 で は ゾル ディック 家 の 人 は おろか →

執事 の 所 に すら たどり着け ませ ん ) )

( ( くっ ! ) )

( ( う ~ お ~ ! ! ) )

( ( 意味 の ない こと を ) )

( ボス ) ( ( う ~ ! ) )

( ( うりゃ ~ ! ) )

( ( 無駄 だ と 言って る でしょ ) )

( ( くっ … フン ! ) )

( ( う お ~ ! ) )

( ( はっ ! ) )

( ( フッ … ハンター と して →

お前 の よう な 小 娘 に 負ける わけ に は いか ねえ ) )

( ( う っ ) )

( ( フハハハ … 覚悟 し や がれ ! ) )

( ( 何 ? ) )

( ( くっ … ) )

( ( くたばれ ~ ! ) )

( ( う っ ! フン ! ) )

( ( ヒィ ! すま ねえ ! 命 だけ は お 助け を ! ) )

( ( ゼブロ さん ) )

( ゼブロ ) ( ( 気づかれ て まし た か ) )

( カナリア ) ( ( 後 の こと は お 願い し て いい です か ? ) )

( ( ああ 掃除 は 私 の 仕事 だ ) )

( ゼブロ ) ( ( ミケ も 腹 を すかし とる し な ) )

( ( はっ … ) )

( シーク アント ) ( ( ヒヤ ~ ! ! お … お 助け を ~ ! ) )

( ( フフ っ ) )

( ( お前 「 肢 曲 」 知って た な ) )

( ( はい 申し訳 あり ませ ん ) )

( ( 俺 より も 強い と 思って る ) )

( ( め っ そう も ない ) ) ( ( どう だ か … ) )

( ( 俺 さ 遊び 相手 が い ない ん だ ) )

( ( 友達 に なって よ カナリア ) )

♪♪~

( ( 申し訳 あり ませ ん キルア 様 ) )

( ( チェッ つま ん ねえ ) )

( ゴン = フリー クス ) ( ( 友達 に なって よ ! ) )

ゴン … 。

♪♪~

大丈夫 な の ?

( レオ リオ ) ああ 気絶 し て いる だけ だ 。

( ミルキ = ゾル ディック ) う ぅ … 起き な !

ん ? あぁ 兄貴 おはよう 。

今 何 時 ?

いい気 に なる な よ キル ! そん なぁ 。

俺 兄貴 を 刺し ちゃ った こと す っ げ ぇ 反省 し てる よ 。

ごめん 悪かった よ 兄貴 。

ウソ つけ !

や っぱ 分かる ?

う ~ ん !

[ TEL ] ( 着信 音 ) チッ 。

はい 。

あぁ ママ ? うん うん … 。

うん 分かった 。

キル ! お前 の 友達 →

とうとう 執事 室 の 近く まで 来 た そう だ ぜ 。

フフフ … どう する ? キル 。

俺 が ママ に 頼め ば 3 人 と も … 。

ミルキ 。

3 人 に 手 を 出し たら … 殺す ぜ 。

紹介 が 遅れ まし た ね 。

私 は キルア の 母 です この 子 は カルト 。

キルア が 俺 達 に 会え ない の は 何で です か ?

独房 に いる から です 。

独房 ?

( キキョウ ) キル は 私 を 刺し 兄 を 刺し 家 を 飛び出し まし た 。

( クラ ピカ ) キルア から も そう 聞い て いる 。

キル は 自分 の した こと を 反省 し 自ら 戻って 来 まし た 。

そして 今 は 自分 の 意思 で 独房 に 入って い ます 。

ですから キル が いつ そこ から 出 て 来る か は … 。

ま ぁ ! お 義父 様 ったら ! 何 を なさる お つもり ! ?

勝手 な こと を し ない で ! せっかく 戻って 来 た の に もう ! !

( ノック )

( ゼノ = ゾル ディック ) ≪ 入る ぞ ≫

( ゼノ ) もう そのへん に し て おけ ミル 。

でも ゼノ じいちゃん こいつ 全然 反省 し て ない ん だ ぜ !

( ゼノ ) ん な こと は 分 か っと る 。

キル もう 行って いい ぞ 。

は ~ い !

あ ~ 痛かった !

兄貴 俺 反省 し て ない けど 悪い と は 思って る ん だ ぜ 。

だから おとなしく 殴ら れ て やった ん だ よ 。

何 ! ?

キル シルバ が 呼 ん ど る から な 。

親父 が ?

分かった 。

( ミルキ ) う ぅ ~ !

クッソ ~ ! 大体 じいちゃん は キルア に 甘 過ぎる ん だ よ !

だから あいつ が つけ上がる ん だ !

あいつ は 特別 だ から な 。

( ゼノ ) ミル お前 から 見 て キルア の 力量 は どう だ ?

そりゃ すごい よ 。 ほう … 。

才能 だけ なら →

長い ゾル ディック 家 の 歴史 の 中 で ピカイチ じゃ ない ?

それ は ママ も 認め てる し 俺 も そう 思う 。

大した 評価 だ 。

でも 暗殺 者 と して は 失格 だ な むら っ 気 が あって さ 。

( ゼノ ) 「 むら っ 気 」 ?

友達 な ん か つくって る 奴 に ゾル ディック 家 は 継げ ない よ 。

要するに あいつ は 弱虫 な ん だ よ 精神 的 に さ 。

( ゼノ ) そういう こと だ な 。

( ミルキ ) ねっ その 点 俺 は →

依頼 が あれ ば いつ でも 誰 でも 始末 する ぜ 。

( ミルキ ) そうだ 今度 の 爆弾 は すごい ぜ じいちゃん 。

超 小 型 で さ メス の 蚊 に 取り付け て →

その 蚊 が ターゲット の 血 を 吸った 瞬間 に 爆発 する ん だ ぜ 。

ただ 蚊 が ターゲット を 識別 でき ない の が 難点 だ けど … 。

( ゼノ ) ミル 。 あっ ?

( ゼノ ) お前 は 頭 は いい が バカ な ところ が 玉 に きず だ 。

あぁ … ! まったく お 義父 様 ったら !

は ぁ … 。

私 急用 が でき まし た ので で は これ で 。

待って ください !

俺 達 まだ しばらく この 街 に い ます 。

キルア に そう 伝え て ください 。

分かり まし た 言って おき ま しょ う それでは 。

( カルト = ゾル ディック ) あなた 達 何 ?

キルア の 友達 だ よ 。

友達 … 。

( キキョウ ) カルト ちゃん 何 を し てる の ! 早く いらっしゃい !

はい お 母 様 。

言っちゃ あ 何 だ が 薄気味悪い 連中 だ な 。

キルア が 自分 から 「 会え ない 」 って 言った の も ウソ くせ ぇ 。

ゴン このまま 戻る の は シャク だ ぜ 。

無理 に でも ついて行か ねえ か ?

うん でも そう する と →

きっと 彼女 が 責任 を とら さ れる よう な 気 が する から 。

あっ そ っか … 。

( カナリア ) 私 が 執事 室 まで 案内 する わ 。

そこ なら 屋敷 に 直接 つながる 電話 が ある から →

ゼノ 様 が お 出 に なら れ れ ば あるいは … 。

ゼノ 様 って ?

キルア 様 の お じい 様 です 。

( シルバ = ゾル ディック ) キル 友達 が でき た って ?

うん 。

どんな 連中 だ ?

どんな って … N 一緒 に いる と 楽しい よ 。

そう か 。

試験 は どう だった ?

簡単 だった よ 。

( シルバ ) キル こっち に 来い 。 えっ ?

お前 の 話 を 聞き たい 。

( シルバ ) 試験 で どんな こと を し て →

誰 と 出会い 何 を 思った の か 。

どんな こと で も いい 教え て くれ 。

うん 。

お 義父 様 って ば 私 に 何 の 断り も なく … 。

あら キル ったら パパ と ばかり 楽し そう に … 。

( キキョウ ) 許せ ない わ 。

で さ そ したら ゴン が 何て 言った と 思う ?

「 脚 は 切ら れ たく ない し →

『 参った 』 と も 言い たく ない 」 だって 。

ハハハ … 。 アハ っ 。

わがまま だ ろ ~ ? 面白い 子 だ な 。

それ で 今度 は 剣 を 眉間 に 突きつけ られ た ん だ けど さ →

それ でも ゴン は … 。 キル 。

えっ ?

友達 に 会い たい か ?

遠慮 する こと は ない 正直 に 言え 。

思え ば …→

お前 と 親子 と して 話 を した こと など なかった な 。

俺 が 親 に 暗殺 者 と して 育て られ た よう に →

お前 に も それ を 強要 し て しまった 。

俺 と お前 は 違う お前 が 出て 行く まで →

そんな 簡単 な ことに 気づか なかった 。

お前 は 俺 の 子 だ 。

だが お前 は お前 だ 。

好き に 生きろ 。

疲れ たら いつ でも 戻って 来 れ ば いい な っ 。

もう 一 度 聞く 。

仲間 に 会い たい か ?

うん 。

分かった 。

お前 は もう 自由 だ 。

だが … 。

( シルバ ) 一 つ だけ 誓え 。

絶対 に 仲間 を 裏切る な いい な 。

うん 。

誓う よ 裏切ら ない 。

絶対 に 。

( キキョウ ) キル 。

無駄 よ 3 人 は 帰った わ 独房 に 戻り なさい 。

イヤ だ 俺 行く よ 。

( キキョウ ) キル ~ ! !

はっ … !

どけよ 。

( キキョウ ) ハハハ あぁ キル →

何て 冷たい 目 が できる よう に なった の 。

( キキョウ ) 一体 何 を 考え てる の ? せっかく キル が 戻って 来 た のに !

しばらく 好き に さ せ とけ よ 。

ダメ よ 何 言って る の !

キル が 立派 な 後継 者 に なれる か どう か →

今 が 一 番 大切 な 時期 な の よ !

分かって る じゃ ねえ か じゃあ →

つべこべ 言わ ず に 黙って ろ !

フフフ … いつか 必ず 戻って 来る 。

( シルバ の 声 ) あいつ は 俺 の 子 だ から な 。

< キルア を 自由 の 身 に し ながら →

必ず 暗殺 者 と して 戻って 来る と 確信 する シルバ >

< そして 執事 室 へ と 向かった ゴン 達 は →

果たして キルア と 再会 できる の か ? >

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Hunter x Hunter (2011) Episode 24 hunter||hunter|episode Hunter x Hunter (2011) Episode 24 Hunter x Hunter (2011) Episode 24 Охотник и охотница (2011) 24 серия

♪♪~

< パド キア 共和 国 > ||きょうわ|くに ||republic|

< デン トラ 地区 に ある 樹海 に 囲ま れ た → |とら|ちく|||じゅかい||かこま|| |||||forest of trees|||| of the Republic of Padokea,

標高 3722 m の 死 火山 ククルーマウンテン > ひょうこう|||し|かざん| elevation||||volcano|

< ここ に は 暗殺 一家 で 有名 な → |||あんさつ|いっか||ゆうめい| The home of the famous Zoldyck family of assassins is here.

ゾル ディック 家 の 屋敷 が あり ます > ||いえ||やしき|||

< まだ 誰 も 見 た こと の ない その 屋敷 を ひと目 見よ う と → |だれ||み||||||やしき||ひとめ|みよ|| |||||||||||at a glance|||

連日 大 にぎわい > れんじつ|だい| every day||bustle

< この 国 の 人気 の 観光 スポット です > |くに||にんき||かんこう|すぽっと| |||||sightseeing||

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

( キキョウ = ゾル ディック ) キル から の メッセージ を そのまま 伝え ま しょ う 。 ききょう||||||めっせーじ|||つたえ||| I have a message for you from Kil...

( キキョウ の 声 ) 「 来 て くれ て ありがとう すごく うれしい よ 。 ききょう||こえ|らい||||||| "Thank you for coming.

でも 今 は 会え ない 。 |いま||あえ|

ごめん な … 」 。

< ゴン クラ ピカ レオ リオ の 3 人 は → |くら|||||じん| Gon, Kurapika, and Leorio have advanced

少しずつ で は ある が 屋敷 に 近づ い て い た > すこしずつ|||||やしき||ちかづ|||| little by little||||||||||| a little closer to the mansion.

< その頃 …> そのころ at that time Meanwhile...

♪♪~

( キルア = ゾル ディック ) ( ( ただいま ! ) ) |||I'm back I'm home.

( ( … って 誰 も いる わけ ねえ か ) ) |だれ||||| Well, no one's around.

( イルミ = ゾル ディック ) ( ( お かえり ) ) Welcome back.

( ( どう だった ? 今日 の 仕事 は ) ) ||きょう||しごと| How did work go?

( ( 別に ) ) べつに Fine.

( イルミ ) ( ( それ は 完璧 に 仕留め た って こと ? ) ) |||かんぺき||しとめ||| |||perfect||caught||| (Ilumi) ((Is that perfect?))

( ( どうせ どこ か から 俺 の こと → ||||おれ|| anyway|||||| I'm sure you were watching me from a distance.

見張って た ん だ ろ ? ) ) ( イルミ ) ( ( フッ ) ) みはって|||||| watched||||||

( ( 屋敷 で 母さん が 待って る よ ) ) やしき||かあさん||まって|| Mom's waiting for you inside.

( ( 会い たく ない ) ) あい|| I don't want to see her.

( ( そう ) ) Ah.

( カナリア ) ( ( エヘ っ ) ) かなりあ|| |laughing sound|

( ( あっ … ) )

♪♪~

( ( あっ … ) )

( ( まだ 何 か 用 か ? ) ) |なん||よう| |||business| Did you need something?

( ( ご 挨拶 さ せ て ください ) ) |あいさつ|||| |greeting|||| I wanted to say hello.

( ( 新顔 か ? ) ) しんがお| new face|

( ( はい キルア 様 が お 留守 の 間 に → ||さま|||るす||あいだ| |||||not home||| Yes.

執事 見習 と して 雇わ れ まし た カナリア と 申し ます ) ) しつじ|みならい|||やとわ||||かなりあ||もうし| butler||||employed||||||| My name is Canary and I was hired as a butler apprentice.)))

( ( これ やる よ ) ) Here. You can have this.

( ( いいえ 気持 だけ で 十 分 です キルア 様 ) ) |きもち|||じゅう|ぶん|||さま No, thank you.

( ( 「 様 」 と か つけ ん な よ キルア で いい よ ) ) さま||||||||||

( ( そう は いき ませ ん 私 は 使用人 ) ) |||||わたくし||しようにん I cannot do that.

( ( キルア 様 は 雇い主 です から ) ) |さま||やといぬし|| |||employer|| And you are my employer.

( ( チェッ つま ん ねえ の ) ) sigh|||| Tsk... That's lame.

( ( お前 さっき 「 暗 歩 」 使った だ ろ ) ) おまえ||あん|ふ|つかった|| ||dark|||| You were using the Shadow Step, right?

( ( 「 暗 歩 」 ? ) ) あん|ふ Shadow Step?

( ( 相手 に 悟ら れ ない よう に 無 音 で 歩く 歩行 術 の こと だ よ ) ) あいて||さとら|||||む|おと||あるく|ほこう|じゅつ|||| ||realize||||||silently|||walking technique|walking technique|||| The technique where you move silently, so you won't be noticed.

( ( ゾル ディック 家 で は 暗殺 術 の 基本 中 の 基本 と して → ||いえ|||あんさつ|じゅつ||きほん|なか||きほん|| ||||||||basic principle|||fundamentals|| It's one of the first assassination techniques we learn

最初 に 叩き込ま れる ん だ ) ) さいしょ||たたきこま||| ||drummed in||| in the Zoldyck family.

( ( そう で し た か 多分 → |||||たぶん Is that so?

流星 街 で 育つ うち に 自然 と 身 に つい た の だ と 思い ます ) ) りゅうせい|がい||そだつ|||しぜん||み|||||||おもい| meteor|||grows up|home||nature|||||||||| I think that I naturally acquired it while growing up in the meteor town.)))

( ( 流星 街 ? ) ) りゅうせい|がい shooting star|

( ( 私 の 故郷 です ) ) わたくし||こきょう| ||hometown| My hometown.

( ( 世界 から 抹殺 さ れ た 街 です ) ) せかい||まっさつ||||がい| ||erased||||| It's a city that has been erased from this world.

( ( へ ぇ ~ そんな 街 が ある の か ? ) ) |||がい|||| Huh, never heard of it.

( ( 流星 街 は 何 を 捨て て も 許さ れる 場所 ) ) りゅうせい|がい||なん||すて|||ゆるさ||ばしょ |street||||discard||||| You're allowed to dump anything in Meteor City.

( ( だ から マフィア と か 「 幻影 旅団 」 の 団員 と か に は → ||まふぃあ|||げんえい|りょだん||だんいん|||| ||mafia|||phantom|phantom troupe||member|||| That's why many members

その 街 の 出身 者 が 多い ん です ) ) |がい||しゅっしん|もの||おおい|| |||origin|||||

( ( いつか 行って み たい な ) ) |おこなって||| someday|||| I'd like to visit some time.

( ( その 時 は 私 が ご 案内 し ます よ ) ) |じ||わたくし|||あんない||| When you visit, I can serve as your guide.

( ( フフ っ ) )

( ( 「 肢 曲 」 を 教え て やる よ ) ) し|きょく||おしえ||| branch|bend||||| I'll teach you the Rhythm Echo.

( ( 「 肢 曲 」 … です か ? ) ) ( ( 「 暗 歩 」 を 利用 し た 技 さ ) ) し|きょく|||あん|ふ||りよう|||わざ| |||||||used|||technique| Rhythm Echo?

( ( 歩行 速度 に 緩急 を つけ て 残像 を 見せ て いる ん だ ) ) ほこう|そくど||かんきゅう||||ざんぞう||みせ|||| walking|walking speed||acceleration and deceleration||||afterimage||||||

( ( なるほど ) )

( ( あっ ) )

( ( 侵入 者 の よう です ね それ も かなり の 数 の … ) ) しんにゅう|もの|||||||||すう| ||||||||quite a bit|||

( ( ミケ に 任せ て おけ ば いい ) ) ||まかせ|||| ||leave to||just leave|| Let Mike handle it.

( ( ご 主人 様 の 命令 で 今日 だけ は ミケ は 動き ませ ん ) ) |あるじ|さま||めいれい||きょう|||||うごき|| |master|||||||||||| The master has ordered that Mike be restrained today.

( ( 私 の 実力 の 程 を 確かめ たい そう です ) ) わたくし||じつりょく||ほど||たしかめ||| ||ability||degree||check||| They wish to test my abilities.

( ( ふ ~ ん ) )

( ボス ) ( ( ここ から 先 は 手分け し て 奴 ら の 屋敷 を 探し出す ) ) ぼす|||さき||てわけ|||やつ|||やしき||さがしだす boss|||||split up|||||||| We'll split up and look for their mansion.

( ( ん ? ) )

( ( 出て 行き なさい ) ) でて|いき| Leave.

( ( 何 だ ? お前 は ) ) なん||おまえ| Who are you?

( カナリア ) ( ( 答える 必要 は あり ませ ん ) ) かなりあ|こたえる|ひつよう|||| There is no need for me to answer that question.

( ( あなた 達 が いる 場所 は 私有 地 です ) ) |さとる|||ばしょ||しゆう|ち| ||||||private property|| You are trespassing on private property.

( ( 断り なく 立ち入る こと は まかり通り ませ ん ) ) ことわり||たちいる|||まかりとおり|| |||||not allowed|| I cannot allow you to pass without permission.

( ( お前 に 俺 達 が 止め られる の か ? ) ) おまえ||おれ|さとる||とどめ||| Can you stop us?

( ボス ) ( ( どう 見 て も お前 に 勝ち目 は ねえ だ ろ → ぼす||み|||おまえ||かちめ|||| |||||||chance of winning|||| It's obvious that you stand no chance.

ま ぁ おとなしく し て い れ ば 命 だけ は 助け て やる ) ) ||||||||いのち|||たすけ|| ||quietly||||||||||| Well, if you don't resist, we'll spare your life.

( ( その 線 を 一 歩 でも 越え たら 実力 で 排除 し ます ) ) |せん||ひと|ふ||こえ||じつりょく||はいじょ|| ||||||||||eliminate|| If you take one step past this line,

( シーク アント ) ( ( 何 だ と ! ! ) ) ||なん||

( ( ボス が 出る まで も ねえ ! 俺 達 に 任せ て ください ! ) ) ぼす||でる||||おれ|さとる||まかせ|| |||||||||leave to us||

( ( 行く ぞ ! ) ) ( ( お ぉ ~ ! ) ) いく||| Let's go!

( ( ナメ ん じゃ ねえ ぞ ! ) ) don't underestimate|||| Don't mock us!

( ( えい ! ) )

( ( う ぉ ! ) )

( ( う わ ! ) )

( ( う わ ~ ! ) )

( ( 野郎 ! ) ) ( ( や っち まえ ! ) ) やろう||| Bitch!

( ( う わ ~ ! ! ) )

♪♪~

( ( まだ やり ます か ? ) ) Do you wish to continue?

《 これ だけ 倒し て も 息 ひと つ 乱れ て い ない と は … 》 ||たおし|||いき|||みだれ||||| ||fell|||breath|||disorder||||| After all that, she hasn't even broken a sweat...

( ( お前 も ゾル ディック 家 の 1 人 な の か ? ) ) おまえ||||いえ||じん||| Are you a member of the Zoldyck family?

( ( まさか 私 は ただ の 執事 見習 ) ) |わたくし||||しつじ|みならい |||||butler| Hardly.

( ( あなた 方 の 実力 で は ゾル ディック 家 の 人 は おろか → |かた||じつりょく|||||いえ||じん|| |||ability|||||||||let alone ((In your ability, let alone the Zoldyck family →

執事 の 所 に すら たどり着け ませ ん ) ) しつじ||しょ|||たどりつけ|| |||||cannot reach|| let alone the Zoldyck family.

( ( くっ ! ) )

( ( う ~ お ~ ! ! ) )

( ( 意味 の ない こと を ) ) いみ|||| A futile effort...

( ボス ) ( ( う ~ ! ) ) ぼす|

( ( うりゃ ~ ! ) ) let's go

( ( 無駄 だ と 言って る でしょ ) ) むだ|||いって|| I'm telling you that it's useless!

( ( くっ … フン ! ) ) |ふん

( ( う お ~ ! ) )

( ( はっ ! ) )

( ( フッ … ハンター と して → |はんたー||

お前 の よう な 小 娘 に 負ける わけ に は いか ねえ ) ) おまえ||||しょう|むすめ||まける||||| I cannot allow a little girl like you to defeat me.

( ( う っ ) )

( ( フハハハ … 覚悟 し や がれ ! ) ) |かくご||| bwahaha|preparedness|||

( ( 何 ? ) ) なん What?

( ( くっ … ) )

( ( くたばれ ~ ! ) ) drop dead Die!

( ( う っ ! フン ! ) ) ||ふん

( ( ヒィ ! すま ねえ ! 命 だけ は お 助け を ! ) ) |||いのち||||たすけ| |sorry||||||| I-I'm sorry!

( ( ゼブロ さん ) ) Zebro-san...

( ゼブロ ) ( ( 気づかれ て まし た か ) ) |きづかれ|||| |noticed||||

( カナリア ) ( ( 後 の こと は お 願い し て いい です か ? ) ) かなりあ|あと|||||ねがい||||| Could you clean this up?

( ( ああ 掃除 は 私 の 仕事 だ ) ) |そうじ||わたくし||しごと| |cleaning||||| Sure, that's my job.

( ゼブロ ) ( ( ミケ も 腹 を すかし とる し な ) ) |||はら||||| |||stomach||hunger|taking|| Plus, Mike is starving.

( ( はっ … ) )

( シーク アント ) ( ( ヒヤ ~ ! ! お … お 助け を ~ ! ) ) |||||たすけ| ||scared||||

( ( フフ っ ) )

( ( お前 「 肢 曲 」 知って た な ) ) おまえ|し|きょく|しって|| |branch|bent||| You already knew the Rhythm Echo.

( ( はい 申し訳 あり ませ ん ) ) |もうしわけ|||

( ( 俺 より も 強い と 思って る ) ) おれ|||つよい||おもって| You think you're stronger than I am.

( ( め っ そう も ない ) ) ( ( どう だ か … ) ) Absolutely not.

( ( 俺 さ 遊び 相手 が い ない ん だ ) ) おれ||あそび|あいて||||| So, I don't have anyone to play with.

( ( 友達 に なって よ カナリア ) ) ともだち||||かなりあ Will you be my friend, Canary?

♪♪~

( ( 申し訳 あり ませ ん キルア 様 ) ) もうしわけ|||||さま apologies||||| I apologize, Killua-sama.

( ( チェッ つま ん ねえ ) ) Tsk. Lame...

( ゴン = フリー クス ) ( ( 友達 に なって よ ! ) ) |||ともだち|||

ゴン … 。 Gon...

♪♪~

大丈夫 な の ? だいじょうぶ|| Is she okay?

( レオ リオ ) ああ 気絶 し て いる だけ だ 。 |||きぜつ||||| |||fainted||||| Yeah.

( ミルキ = ゾル ディック ) う ぅ … 起き な ! |||||おき|

ん ? あぁ 兄貴 おはよう 。 ||あにき|

今 何 時 ? いま|なん|じ

いい気 に なる な よ キル ! そん なぁ 。 いいき||||||| Don't be too arrogant, Kil!

俺 兄貴 を 刺し ちゃ った こと す っ げ ぇ 反省 し てる よ 。 おれ|あにき||さし||||||||はんせい||| |||stabbed||||||||deeply regretting||| I feel really bad about stabbing you, Bro.

ごめん 悪かった よ 兄貴 。 |わるかった||あにき Sorry. It was the wrong thing to do, Bro.

ウソ つけ ! うそ| You're lying!

や っぱ 分かる ? ||わかる You can tell?

う ~ ん !

[ TEL ] ( 着信 音 ) チッ 。 tel|ちゃくしん|おと| |incoming call||

はい 。 Hello?

あぁ ママ ? うん うん … 。 |まま|| Oh, Mama?

うん 分かった 。 |わかった Yep, I understand.

キル ! お前 の 友達 → |おまえ||ともだち Kil,

とうとう 執事 室 の 近く まで 来 た そう だ ぜ 。 |しつじ|しつ||ちかく||らい|||| |butler|||||||||

フフフ … どう する ? キル 。

俺 が ママ に 頼め ば 3 人 と も … 。 おれ||まま||たのめ||じん|| ||||ask|||| If I ask Mama, those three can become...

ミルキ 。 Milluki.

3 人 に 手 を 出し たら … 殺す ぜ 。 じん||て||だし||ころす| If you so much as touch them, I'll kill you.

紹介 が 遅れ まし た ね 。 しょうかい||おくれ||| ||was late||| Forgive me for not introducing myself.

私 は キルア の 母 です この 子 は カルト 。 わたくし||||はは|||こ||かると I am Killua's mother.

キルア が 俺 達 に 会え ない の は 何で です か ? ||おれ|さとる||あえ||||なんで|| Why can't Killua come see us?

独房 に いる から です 。 どくぼう|||| solitary confinement|||| Because he's in solitary confinement.

独房 ? どくぼう Solitary confinement?

( キキョウ ) キル は 私 を 刺し 兄 を 刺し 家 を 飛び出し まし た 。 ききょう|||わたくし||さし|あに||さし|いえ||とびだし|| |||||||||||ran out|| Kil stabbed me and his brother before he ran away from home.

( クラ ピカ ) キルア から も そう 聞い て いる 。 くら||||||ききい|| That is the story he told us.

キル は 自分 の した こと を 反省 し 自ら 戻って 来 まし た 。 ||じぶん|||||はんせい||おのずから|もどって|らい|| |||||||reflection||by oneself|||| Kil returned because he regretted his actions.

そして 今 は 自分 の 意思 で 独房 に 入って い ます 。 |いま||じぶん||いし||どくぼう||はいって|| |||||||solitary confinement||||

ですから キル が いつ そこ から 出 て 来る か は … 。 ||||||だ||くる|| so|||||||||| So we do not know when he will leave...

ま ぁ ! お 義父 様 ったら ! 何 を なさる お つもり ! ? |||ぎふ|さま||なん|||| |||father-in-law|||||will do|| What? Father! What are you doing?!

勝手 な こと を し ない で ! せっかく 戻って 来 た の に もう ! ! かって||||||||もどって|らい|||| |||||||with great effort|||||| Don't do anything hasty!

( ノック ) knock

( ゼノ = ゾル ディック ) ≪ 入る ぞ ≫ |||はいる| Zeno|||| I'm coming in.

( ゼノ ) もう そのへん に し て おけ ミル 。 ||around there||||just leave|Mill That's enough, Mil.

でも ゼノ じいちゃん こいつ 全然 反省 し て ない ん だ ぜ ! ||||ぜんぜん|はんせい|||||| ||grandpa||not at all|reflection|||||| But, Grandpa Zeno...

( ゼノ ) ん な こと は 分 か っと る 。 |||||ぶん||| I know that.

キル もう 行って いい ぞ 。 ||おこなって|| Kil, you can go.

は ~ い ! Okay.

あ ~ 痛かった ! |いたかった |it hurt Man, that hurt.

兄貴 俺 反省 し て ない けど 悪い と は 思って る ん だ ぜ 。 あにき|おれ|はんせい|||||わるい|||おもって|||| Bro, I'm not sorry.

だから おとなしく 殴ら れ て やった ん だ よ 。 ||なぐら|||||| |quietly|hit|||||| So I let you slap me around.

何 ! ? なん What was that?

キル シルバ が 呼 ん ど る から な 。 |||よ||||| |Silver||calling||||| Kil, Silva wants to see you.

親父 が ? おやじ| Dad?

分かった 。 わかった

( ミルキ ) う ぅ ~ !

クッソ ~ ! 大体 じいちゃん は キルア に 甘 過ぎる ん だ よ ! |だいたい|||||あま|すぎる||| |generally|grandpa||||too much|||| Damn it!

だから あいつ が つけ上がる ん だ ! |||つけあがる|| |||get carried away|| That's why he's such an uppity brat...

あいつ は 特別 だ から な 。 ||とくべつ||| ||special||| He's special.

( ゼノ ) ミル お前 から 見 て キルア の 力量 は どう だ ? ||おまえ||み||||りきりょう||| ||||||||ability||| Mil, what do you think of Kil's potential?

そりゃ すごい よ 。 ほう … 。 It's incredible, sure.

才能 だけ なら → さいのう|| talent|| He's probably the most talented Zoldyck in history?

長い ゾル ディック 家 の 歴史 の 中 で ピカイチ じゃ ない ? ながい|||いえ||れきし||なか|||| |||||||||number one||

それ は ママ も 認め てる し 俺 も そう 思う 。 ||まま||みとめ|||おれ|||おもう Mama seems to think so.

大した 評価 だ 。 たいした|ひょうか| great deal of|evaluation| Considerable praise.

でも 暗殺 者 と して は 失格 だ な むら っ 気 が あって さ 。 |あんさつ|もの||||しっかく|||||き||| |||||||||lack||||| But he fails as an assassin

( ゼノ ) 「 むら っ 気 」 ? |||き |village|| Moody?

友達 な ん か つくって る 奴 に ゾル ディック 家 は 継げ ない よ 。 ともだち||||||やつ||||いえ||つげ|| ||||making||||||||will not inherit|| A kid who wants to make friends can't lead the Zoldyck family.

要するに あいつ は 弱虫 な ん だ よ 精神 的 に さ 。 ようするに|||よわむし|||||せいしん|てき|| in short|||coward|||||||| In the end, he's just a crybaby.

( ゼノ ) そういう こと だ な 。

( ミルキ ) ねっ その 点 俺 は → |||てん|おれ| Right? Take me.

依頼 が あれ ば いつ でも 誰 でも 始末 する ぜ 。 いらい||||||だれ||しまつ|| request||||||||settle|| I'll kill anyone I'm asked to.

( ミルキ ) そうだ 今度 の 爆弾 は すごい ぜ じいちゃん 。 |そう だ|こんど||ばくだん|||| ||||bomb||||grandpa Oh, that's right.

超 小 型 で さ メス の 蚊 に 取り付け て → ちょう|しょう|かた|||めす||か||とりつけ| super||super small|||female||mosquito||attached| It's super-compact.

その 蚊 が ターゲット の 血 を 吸った 瞬間 に 爆発 する ん だ ぜ 。 |か||たーげっと||ち||すった|しゅんかん||ばくはつ|||| |mosquito||||||sucked|moment||explodes|||| and it's triggered to explode when the mosquito sucks the target's blood.

ただ 蚊 が ターゲット を 識別 でき ない の が 難点 だ けど … 。 |か||たーげっと||しきべつ|||||なんてん|| |||||identify|||||drawback|| But the problem is getting the mosquito to recognize the target...

( ゼノ ) ミル 。 あっ ? Mil...

( ゼノ ) お前 は 頭 は いい が バカ な ところ が 玉 に きず だ 。 |おまえ||あたま||||ばか||||たま||| |||||||||||a flaw||flaw|

あぁ … ! まったく お 義父 様 ったら ! |||ぎふ|さま| Oh, why must Father be this way?

は ぁ … 。

私 急用 が でき まし た ので で は これ で 。 わたくし|きゅうよう||||||||| |urgent matter||||||||| Something has come up.

待って ください ! まって| Please wait!

俺 達 まだ しばらく この 街 に い ます 。 おれ|さとる||||がい||| |||for a while||||| We'll be staying in town for a while.

キルア に そう 伝え て ください 。 |||つたえ|| Please let Killua know.

分かり まし た 言って おき ま しょ う それでは 。 わかり|||いって||||| I understand, let's say that.

( カルト = ゾル ディック ) あなた 達 何 ? かると||||さとる|なん Who are you?

キルア の 友達 だ よ 。 ||ともだち|| Killua's friends.

友達 … 。 ともだち Friends...

( キキョウ ) カルト ちゃん 何 を し てる の ! 早く いらっしゃい ! ききょう|かると||なん|||||はやく| |||||||||hurry up Kalluto-chan! What are you doing?

はい お 母 様 。 ||はは|さま

言っちゃ あ 何 だ が 薄気味悪い 連中 だ な 。 いっちゃ||なん|||うすきみわるい|れんちゅう|| I'll say|||||||| I probably shouldn't say it, but these people creep me out...

キルア が 自分 から 「 会え ない 」 って 言った の も ウソ くせ ぇ 。 ||じぶん||あえ|||いった|||うそ|| And I bet they were lying about Killua's saying that he can't see us.

ゴン このまま 戻る の は シャク だ ぜ 。 ||もどる||||| |||||embarrassing|| Gon, we can't go back yet.

無理 に でも ついて行か ねえ か ? むり|||ついていか|| |||will follow|| How about we tail them?

うん でも そう する と → Sure, but if we do that,

きっと 彼女 が 責任 を とら さ れる よう な 気 が する から 。 |かのじょ||せきにん|||||||き||| |||responsibility|||||||||| she'll take the blame.

あっ そ っか … 。 Oh, right...

( カナリア ) 私 が 執事 室 まで 案内 する わ 。 かなりあ|わたくし||しつじ|しつ||あんない|| |||butler||||| I will take you to the butler's office.

そこ なら 屋敷 に 直接 つながる 電話 が ある から → ||やしき||ちょくせつ||でんわ||| ||||directly|connects to|||| There is a phone that connects to the mansion.

ゼノ 様 が お 出 に なら れ れ ば あるいは … 。 |さま|||だ|||||| ||||||||||perhaps

ゼノ 様 って ? |さま| Zeno-sama?

キルア 様 の お じい 様 です 。 |さま||||さま| ||||grandfather|| Killua-sama's grandfather.

( シルバ = ゾル ディック ) キル 友達 が でき た って ? ||||ともだち|||| Kil.

うん 。 Yeah.

どんな 連中 だ ? |れんちゅう| |guys| What sort of people are they?

どんな って …\ N 一緒 に いる と 楽しい よ 。 ||n|いっしょ||||たのしい| What sort of...?

そう か 。 I see.

試験 は どう だった ? しけん||| How was the Exam?

簡単 だった よ 。 かんたん|| It was easy.

( シルバ ) キル こっち に 来い 。 えっ ? ||||こい| Kil, come over here.

お前 の 話 を 聞き たい 。 おまえ||はなし||きき|

( シルバ ) 試験 で どんな こと を し て → |しけん|||||| What did you do during the Exam?

誰 と 出会い 何 を 思った の か 。 だれ||であい|なん||おもった|| ||meeting||||| Who did you meet? How did you feel?

どんな こと で も いい 教え て くれ 。 |||||おしえ|| Please tell me anything.

うん 。 Okay.

お 義父 様 って ば 私 に 何 の 断り も なく … 。 |ぎふ|さま|||わたくし||なん||ことわり|| |||||||||notification|| I can't believe this.

あら キル ったら パパ と ばかり 楽し そう に … 。 |||ぱぱ|||たのし|| Oh, Kil seems to be having fun with Papa...

( キキョウ ) 許せ ない わ 。 ききょう|ゆるせ|| |cannot forgive|| I won't forgive them!

で さ そ したら ゴン が 何て 言った と 思う ? ||||||なんて|いった||おもう

「 脚 は 切ら れ たく ない し → あし||きら|||| He didn't want his legs cut off,

『 参った 』 と も 言い たく ない 」 だって 。 まいった|||いい||| but he didn't want to surrender, either!

ハハハ … 。 アハ っ 。

わがまま だ ろ ~ ? 面白い 子 だ な 。 |||おもしろい|こ|| selfish|||||| He's so self-centered.

それ で 今度 は 剣 を 眉間 に 突きつけ られ た ん だ けど さ → ||こんど||けん||みけん||つきつけ|||||| ||||sword||between the eyebrows||pressed against|||||| And then his opponent

それ でも ゴン は … 。 キル 。 Kil.

えっ ?

友達 に 会い たい か ? ともだち||あい||

遠慮 する こと は ない 正直 に 言え 。 えんりょ|||||しょうじき||いえ restraint|||||honestly||

思え ば …→ おもえ| Thinking back,

お前 と 親子 と して 話 を した こと など なかった な 。 おまえ||おやこ|||はなし|||||| ||parent and child||||||||| we've never had a father-son chat before.

俺 が 親 に 暗殺 者 と して 育て られ た よう に → おれ||おや||あんさつ|もの|||そだて|||| I was raised by my parents to be an assassin.

お前 に も それ を 強要 し て しまった 。 おまえ|||||きょうよう||| |||||forced||| And I raised you the same way.

俺 と お前 は 違う お前 が 出て 行く まで → おれ||おまえ||ちがう|おまえ||でて|いく| You and I are different.

そんな 簡単 な ことに 気づか なかった 。 |かんたん|||きづか| I didn't realize it was that easy.

お前 は 俺 の 子 だ 。 おまえ||おれ||こ| You are my son.

だが お前 は お前 だ 。 |おまえ||おまえ| But you are your own person.

好き に 生きろ 。 すき||いきろ ||live

疲れ たら いつ でも 戻って 来 れ ば いい な っ 。 つかれ||||もどって|らい||||| tiredness||||||||||

もう 一 度 聞く 。 |ひと|たび|きく

仲間 に 会い たい か ? なかま||あい|| Do you want to see your friends?

うん 。 Uh-huh.

分かった 。 わかった I understand.

お前 は もう 自由 だ 。 おまえ|||じゆう| You're free now.

だが … 。 But...

( シルバ ) 一 つ だけ 誓え 。 |ひと|||ちかえ ||||swear (Silva) Only one oath.

絶対 に 仲間 を 裏切る な いい な 。 ぜったい||なかま||うらぎる||| ||||betray||| Never betray your friends.

うん 。

誓う よ 裏切ら ない 。 ちかう||うらぎら| swear||will not betray| I promise.

絶対 に 。 ぜったい| Never.

( キキョウ ) キル 。 ききょう|

無駄 よ 3 人 は 帰った わ 独房 に 戻り なさい 。 むだ||じん||かえった||どくぼう||もどり| ||||||solitary confinement||| It's too late. Those three left.

イヤ だ 俺 行く よ 。 いや||おれ|いく| No way. I'm leaving.

( キキョウ ) キル ~ ! ! ききょう| Kil!

はっ … !

どけよ 。 move it

( キキョウ ) ハハハ あぁ キル → ききょう|||

何て 冷たい 目 が できる よう に なった の 。 なんて|つめたい|め|||||| Your eyes are so cold now...

( キキョウ ) 一体 何 を 考え てる の ? せっかく キル が 戻って 来 た のに ! ききょう|いったい|なん||かんがえ||||||もどって|らい|| |||||||with great effort|||||| What were you thinking?

しばらく 好き に さ せ とけ よ 。 |すき||||| for a while|||||let| For now, we'll let him do what he wants.

ダメ よ 何 言って る の ! だめ||なん|いって|| No! What are you saying?

キル が 立派 な 後継 者 に なれる か どう か → ||りっぱ||こうけい|もの||||| ||splendid||successor|||||| This is a critical juncture in the process

今 が 一 番 大切 な 時期 な の よ ! いま||ひと|ばん|たいせつ||じき||| of determining if he's qualified to lead the family!

分かって る じゃ ねえ か じゃあ → わかって||||| So you understand what's at stake.

つべこべ 言わ ず に 黙って ろ ! |いわ|||だまって| nonsense||||just be quiet|

フフフ … いつか 必ず 戻って 来る 。 ||かならず|もどって|くる |someday|definitely|| Huhhh ... I'll definitely come back someday.

( シルバ の 声 ) あいつ は 俺 の 子 だ から な 。 ||こえ|||おれ||こ||| Because he is my son.

< キルア を 自由 の 身 に し ながら → ||じゆう||み||| Killua has been set free.

必ず 暗殺 者 と して 戻って 来る と 確信 する シルバ > かならず|あんさつ|もの|||もどって|くる||かくしん|| ||||||||certainty|| But Silva declares that Killua will return as an assassin.

< そして 執事 室 へ と 向かった ゴン 達 は → |しつじ|しつ|||むかった||さとる| |butler||||headed to||| Meanwhile, Gon and his friends head to the butler's office.

果たして キルア と 再会 できる の か ? > はたして|||さいかい||| really|||reunion||| Will they be able to see Killua?

♪♪~ Tooth for a tooth!

♪♪~

♪♪~

♪♪~