Danganronpa The Animation Episode 5 (1)
danganronpa|the|animation|episode
Danganronpa The Animation Episode 5 (1)
Reality slips far away
reality|||
また 起こって しまった \ NReality slips far away
|おこって||nreality|||
|||new reality|||
It happened again.
また 起こって しまった
|おこって|
It happened again.
Fiction comes alive , we start to play it また 起こって しまった
fiction|||||||||おこって|
Fiction comes alive , we start to play it
fiction|||||||
Hope is no more , behind a closed door
hope|||||||
The second murder that I wished would never occur.
二 度 と 起き て 欲しく ない と 願って い た 第 二 の 殺人 が \ NHope is no more , behind a closed door
ふた|たび||おき||ほしく|||ねがって|||だい|ふた||さつじん||nhope|||||||
The second murder I hoped would never happen again is NHope is no more , behind a closed door
As we drift away from where we were before 二 度 と 起き て 欲しく ない と 願って い た 第 二 の 殺人 が
as|||||||||ふた|たび||おき||ほしく|||ねがって|||だい|ふた||さつじん|
二 度 と 起き て 欲しく ない と 願って い た 第 二 の 殺人 が
ふた|たび||おき||ほしく|||ねがって|||だい|ふた||さつじん|
Hope and hopelessness become one 二 度 と 起き て 欲しく ない と 願って い た 第 二 の 殺人 が
hope|||||ふた|たび||おき||ほしく|||ねがって|||だい|ふた||さつじん|
Hope and hopelessness become one
hope||||
It ' s all meaningless , we ' ve already begun
it|||||||
With everyone's emotions running high,
皆 の 様々 な 感情 思惑 を 込め て 学級 裁判 が 始まる \ NIt ' s all meaningless , we ' ve already begun
みな||さまざま||かんじょう|おもわく||こめ||がっきゅう|さいばん||はじまる|nit|||||||
yup , we are all one and the same 皆 の 様々 な 感情 思惑 を 込め て 学級 裁判 が 始まる
||||||||みな||さまざま||かんじょう|おもわく||こめ||がっきゅう|さいばん||はじまる
Never opposites , we play the same game 皆 の 様々 な 感情 思惑 を 込め て 学級 裁判 が 始まる
never|||||||みな||さまざま||かんじょう|おもわく||こめ||がっきゅう|さいばん||はじまる
and their expectations at play,
皆 の 様々 な 感情 思惑 を 込め て 学級 裁判 が 始まる
みな||さまざま||かんじょう|おもわく||こめ||がっきゅう|さいばん||はじまる
the Classroom Trial begins.
さて と じゃあ まずは 凶器 の 話 から いって み ま しょ う か
||||きょうき||はなし|||||||
Now then,
モノ クマ ファイル に よる と
もの|くま|ふぁいる|||
According to the Monobear Files,
被害 者 は 頭部 を 鈍 器 の よう な もの で 殴ら れ
ひがい|もの||とうぶ||どん|うつわ||||||なぐら|
それ が 致命 傷 に なった と ある
||ちめい|きず||||
which resulted in her death.
鈍 器 の よう な もの と は …
どん|うつわ||||||
What could the blunt weapon be?
きっと 鉄 パイプ だ べ
|くろがね|ぱいぷ||
It's gotta be a steel pipe!
それ は 違う よ
||ちがう|
そう だ べ 全然 違う べ
|||ぜんぜん|ちがう|
Oh, right!
ま ぁ 現場 に 鉄 パイプ なんて あり ませ ん で し た し
||げんば||くろがね|ぱいぷ||||||||
被害 者 の 傷 も ダンベル の 形 と 一致 し て い た わ よ
ひがい|もの||きず||||かた||いっち||||||
The victim's wound matched the shape of the dumbbell, too.
傷跡 を 調べ た の ?
きずあと||しらべ||
scar||||
気色 悪 っ
けしき|あく|
feeling||
カーペット に 血痕 が あった こと から
||けっこん||||
Seeing as how there were bloodstains on the carpet,
犯行 現場 は 女子 更衣室 と 考え て 間違い ない です わ ね
はんこう|げんば||じょし|こういしつ||かんがえ||まちがい||||
では 犯人 の 話 に 移る ぞ
|はんにん||はなし||うつる|
Let's figure out who did it, then.
と いって も その 犯人 も 既に 判明 し て いる が な
||||はんにん||すでに|はんめい|||||
マジ か よ
For real?!
間違い ない
まちがい|
There's no doubt about it.
不 二 咲 千尋 を 殺し た 犯人 は ジェノ サイダー 翔 だ
ふ|ふた|さ|ちひろ||ころし||はんにん|||さいだー|と|
The one who killed Fujisaki Chihiro
巷 で 噂 の 殺人 鬼 ? あり え ない べ
ちまた||うわさ||さつじん|おに||||
town|||||||||
私 たち の 中 に 殺人 鬼 が いる って いう の ?
わたくし|||なか||さつじん|おに|||||
Are you saying one of us is a serial killer?!
根拠 が ない じゃ ん
こんきょ||||
There's no proof!
根拠 なら ある かも しれ ない
こんきょ|||||
There actually may be.
図書 室 の 書庫 で 見つけ た ファイル に 書 い て あった ん だ
としょ|しつ||しょこ||みつけ||ふぁいる||しょ|||||
|||bookstore|||||||||||
ジェノ サイダー 翔 の 事件 を まとめ た 警察 の 極秘 資料 に
|さいだー|と||じけん||||けいさつ||ごくひ|しりょう|
The Police's confidential records of Genocider Sho
事件 の 二 つ の 特徴 が 克明 に 記さ れ て い た
じけん||ふた|||とくちょう||こくめい||しるさ||||
一 つ 目 は 現場 に 必ず 血 文字 を 残す
ひと||め||げんば||かならず|ち|もじ||のこす
First, Sho always left behind a message in the victim's blood.
「 チチ デカ フィーバー 」 で し た な
||ふぃーばー||||
Bigboob Fever, was it?
「 血みどろ フィーバー 」 ね
ちみどろ|ふぃーばー|
bloody||
I think you mean "Bloodbath Fever."
重要 な の は もう 一 つ の 世間 に は 公表 さ れ て い ない 極秘 事項
じゅうよう|||||ひと|||せけん|||こうひょう||||||ごくひ|じこう
||||||||||||||||||matter
The other detail is more important.
それ は 被害 者 は 必ず 磔 に さ れ て いる と いう こと
||ひがい|もの||かならず|はりつけ||||||||
The fact that Sho always crucifies the victim.
つまり 不 二 咲 を 磔 に し た の は
|ふ|ふた|さ||はりつけ|||||
In other words, based on Fujisaki's crucifixion,
犯人 が 本物 の ジェノ サイダー 翔 だ から と 考える の が 自然 だ ろ う
はんにん||ほんもの|||さいだー|と||||かんがえる|||しぜん|||
it's natural to assume that Genocider Sho is the culprit.
では あの 殺人 鬼 が 私 たち の 中 に いる の です か
||さつじん|おに||わたくし|||なか|||||
ああ そい つ は 腐 川 冬子 だ
||||くさ|かわ|ふゆこ|
It does.
ちょっと 待って よ 腐 川 ちゃん は 血 が 苦手 な ん だ よ
|まって||くさ|かわ|||ち||にがて||||
血 が 苦手 な 殺人 鬼 なんて 聞い た こ と ない よ
ち||にがて||さつじん|おに||ききい|||||
What kind of murderer is afraid of blood?
ジェノ サイダー 翔 は そい つ で あって そい つ で ない
|さいだー|と|||||||||
She's Genocider Sho, but at the same time, she isn't.
謎々 か 回りくどい べ
なぞなぞ||まわりくどい|
Talking in riddles now?
ジェノ サイダー 翔 は 腐 川 さん で あって 腐 川 さん じゃ ない って こと は
|さいだー|と||くさ|かわ||||くさ|かわ||||||
She's Genocider Sho, but at the same time, she isn't.
そう か 分かった ぞ
||わかった|
That's it! I know!
あの ファイル に も そんな こと が 書 い て あった
|ふぁいる||||||しょ|||
The file also stated one other thing.
犯人 は 解離 性 人格 障害 の 可能 性 が 考え られる って
はんにん||かいり|せい|じんかく|しょうがい||かのう|せい||かんがえ||
Evidently, there's a chance that the culprit has dissociative identity disorder.
そういう こと だ
That's right.
だ … 黙って て くれる って 約束 し た のに
|だまって||||やくそく|||
Y-You promised you'd keep it a secret!
あと は 本人 から 直接 話 を 聞く と しよ う
||ほんにん||ちょくせつ|はなし||きく|||
Now let's hear it straight from the horse's mouth.
それ って あたし に 変われ って こと かしら
||||かわれ|||
もし かして バレ ちゃ った 系 ?
|||||けい
Don't tell me you already know!
ま いっか し ゃ ー ない もん ね
||||-|||
Whatever. Not like I can change anything.
そう あたし が 超 高校 級 の 殺人 鬼 ジェノ サイダー 翔
|||ちょう|こうこう|きゅう||さつじん|おに||さいだー|と
That's right.
本名 は 腐 川 冬子 ダッセー 名前 だ けど ね
ほんみょう||くさ|かわ|ふゆこ||なまえ|||
My real name's lame as hell, though.
どう し た ん だ 腐 川 くん
|||||くさ|かわ|
What's wrong, Fukawa-kun?
健全 な 殺人 は 健全 な 精神 と 肉体 に 宿る の
けんぜん||さつじん||けんぜん||せいしん||にくたい||やどる|
A healthy murderer dwells in a healthy body and mind!
ここ まで 違う もの か ふだん の あいつ と
||ちがう||||||
Could the difference to her usual self be any bigger?
これ で 分かった はず だ
||わかった||
This should be enough proof for you.
その 殺人 鬼 が 不 二 咲 を 殺し た ん だ 動機 も ある
|さつじん|おに||ふ|ふた|さ||ころし||||どうき||
This murderer killed Fujisaki.
動機 だ と ?
どうき||
A motive?
腐 川 冬子 が ジェノ サイダー 翔 だ と いう こと は 絶対 他人 に ばらさ れ たく ない
くさ|かわ|ふゆこ|||さいだー|と||||||ぜったい|たにん|||||
Fukawa Touko would do anything to keep Genocider Sho a secret from everyone.
動機 に なり える はず だ
どうき|||||
Don't you think that's enough of a motive?
なるほど ね なるほど なるほど なるほど
でも 残念 で し た あたし は 犯人 じゃ ない の です
|ざんねん||||||はんにん||||
Too bad, though!
誰 が 信じる と 思う
だれ||しんじる||おもう
Do you really think we'll believe you?
そう だ よ 殺人 鬼 の 言葉 なんて 信じ られ ない よ
|||さつじん|おに||ことば||しんじ|||
Yeah!
そう かもし れ ない そう かもし れ ない ん だ けど
That may be true.
ふん 今回 の 殺人 と 過去 の お前 の 殺人
|こんかい||さつじん||かこ||おまえ||さつじん
完全 に 手口 が 一致 し て いる
かんぜん||てぐち||いっち|||
それ は 違う よ
||ちがう|
That's wrong!
なん だ と ?
What?
お やおや おや 分か ん ない の ド 雑魚 が
|||わか|||||ざこ|
|vegetable shop|oh|||||||(subject marker)
Oh? Don't you get it?
雑 っ …
ざつ|
Sc—
じゃあ 教え て や ん よ
|おしえ||||
I'll fill ya in.
あたし の 殺し に は 一流 ならでは の こだわり って もん が あん の よ
||ころし|||いちりゅう|||||||||
Being a first-rate murderer, I'm extremely picky about how I do things!
そう な ん だ 致命 傷 が 違う ん だ よ
||||ちめい|きず||ちがう|||
She's right.
過去 の ジェノ サイダー 翔 事件 の 被害 者 は 皆 ハサミ で 殺さ れ て た ん だ
かこ|||さいだー|と|じけん||ひがい|もの||みな|はさみ||ころさ|||||
Genocider Sho's victims were all killed using scissors.
ふん
人気 の ラーメン 店 が スープ や 面 や 具 材 に こだわ ん の と 同じ な の
にんき||らーめん|てん||すーぷ||おもて||つぶさ|ざい||||||おなじ||
It's the same as a popular ramen shop being picky about their broth, noodles, and other ingredients.
それ と もう 一 つ は 磔 の しかた だ よ
|||ひと|||はりつけ||||
The crucifixion is different, too.
不 二 咲 さん は 手 を ロープ 状 の もの で 縛ら れ て た よ ね
ふ|ふた|さ|||て||ろーぷ|じょう||||しばら|||||
Fujisaki-san was crucified using something like a rope, right?
だけど 過去 の ジェノ サイダー 翔 事件 で 使わ れ て た の も
|かこ|||さいだー|と|じけん||つかわ|||||
鋭利 な ハサミ だった ん だ よ
えいり||はさみ||||
正解
せいかい
Bingo!
あたし は 磔 に も マイ ハサミ を 使って ん の
||はりつけ|||まい|はさみ||つかって||
I use my own scissors to crucify them too.
それ に マー くん それ だけ じゃ な いわ よ
Also, Ma-kun.
マー くん って
"Ma-kun"?
過去 の あたし の 被害 者 の 法則
かこ||||ひがい|もの||ほうそく
過去 の 被害 者 の 法則 ?
かこ||ひがい|もの||ほうそく
|||||law
The one thing that all your victims had in common?
そう だ 被害 者 は 皆 男性 ばっかり だった ん だ
||ひがい|もの||みな|だんせい||||
Oh, right!
ビンゴ 入り まし た
|はいり||
You got it!
そう あたし が 信念 と 情熱 を もって やる の は 萌 える 男子 だけ な の よ
|||しんねん||じょうねつ||||||ほう||だんし||||
The only people I kill with loving passion are cute guys!
あっ 恥ずかしい 言っちゃ っ た
|はずかしい|いっちゃ||
Oh, my! I can't believe I said it!
貴 腐 人 コース まっ し ぐ ら の 腐 女子 な ん だ もん
とうと|くさ|じん|こーす||||||くさ|じょし||||
I'm right on course to become a hardcore guy-on-guy porn lover!
お前 の 趣味 趣向 は 分かった
おまえ||しゅみ|しゅこう||わかった
You've made your inclinations quite clear,
だが 生き残る ため なら ば 話 が 別 の はず だ
|いきのこる||||はなし||べつ|||
but killing others in order to survive is a completely different thing.
だ ぁ ー って ろ 負け 犬 が
||-|||まけ|いぬ|
Shaddup, loser.
負け … 犬 ?
まけ|いぬ
"Loser"?
生き残る と か そんな せ っこ い 理由 で 殺し な ん か し ね ー ん だ よ
いきのこる|||||||りゆう||ころし||||||-|||
I wouldn't kill for something as stupid as survival.
じゃ じゃ じゃ じゃ ー ん
||||-|
Tada!
え ー と 装備 済み ! ?
|-||そうび|すみ
She's fully equipped?!
使い 慣れ た ハサミ は 絶対 に 外 さ ね ー ん です けど
つかい|なれ||はさみ||ぜったい||がい|||-|||
I never leave home without my trusty ol' scissors.
だけど よ 磔 は お前 しか でき ねえ だ ろ う
||はりつけ||おまえ||||||
But you're the only one who could've crucified her!
一般 に は 知ら れ て ねえ から よ
いっぱん|||しら|||||
No one else knows about that.
だから 模倣 犯 じゃ なく て 本人 の 仕業 って 話 に なった ん だ し ね
|もほう|はん||||ほんにん||しわざ||はなし||||||
Yeah, that's why we assumed it was you and not a copycat.
ちょっと 待って 君 なら 可能 だった ん じゃ ない か な 十 神 くん
|まって|きみ||かのう|||||||じゅう|かみ|
Hang on.
僕 と 一緒 に 書庫 の 資料 を 見 た とき 言った よ ね
ぼく||いっしょ||しょこ||しりょう||み|||いった||
When we went to check the archives earlier, you said...
俺 は これ と 同じ もの を 我が 十 神 家 の 書斎 で 見 た こと が ある
おれ||||おなじ|||わが|じゅう|かみ|いえ||しょさい||み||||
I've seen the same book before in the Togami residence's study.
君 なら ここ に 来る 前 から
きみ||||くる|ぜん|
It wouldn't be a stretch to say you were aware of Genocider Sho's method of killing before coming here.
ジェノ サイダー 翔 の 犯行 手口 を 知って い て も おかしく ない
|さいだー|と||はんこう|てぐち||しって|||||
つ … つまり 十 神 白夜 殿 が 模倣 犯 だ と ?
||じゅう|かみ|びゃくや|しんがり||もほう|はん||
S-So, Togami Byakuya-dono's the copycat killer?
あなた は ジェノ サイダー 翔 に 自分 の 罪 を 被せる つもり だった ん です か
|||さいだー|と||じぶん||ざい||かぶせる|||||
You wanted to frame Genocider Sho for a crime you committed?
どう な ん だ 十 神 くん 答え たまえ
||||じゅう|かみ||こたえ|
Well, Togami-kun?
根拠 を 言って みろ
こんきょ||いって|
How about some proof?
根拠 なら ある わ
こんきょ|||
I have something.
不 二 咲 さん の 磔 に 使わ れ て い た ロープ
ふ|ふた|さ|||はりつけ||つかわ|||||ろーぷ
あれ は ロープ で は なく 図書 室 の 延長 コード だった
||ろーぷ||||としょ|しつ||えんちょう|こーど|
wasn't actually rope, but an extension cord from the library.
十 神 くん に は 見覚え が ある はず よ
じゅう|かみ||||みおぼえ||||
It should be rather familiar to you, Togami-kun.
なるほど
I see.
俺 が 不 二 咲 を 女子 更衣室 で 殺し
おれ||ふ|ふた|さ||じょし|こういしつ||ころし
So I killed Fujisaki in the girls' changing room
その 死体 を 偽装 し た そう する こと で
|したい||ぎそう||||||
and set the corpse up to make it seem like the crazy serial killer did it.
この 犯行 を 頭 の おかしい 殺人 鬼 の 仕業 に 見せかけ た … と いう こと だ な
|はんこう||あたま|||さつじん|おに||しわざ||みせかけ||||||
追い詰め られ てる のに なん だ この 余裕 は
おいつめ|||||||よゆう|
待って よ 本当 に 犯行 現場 は 女子 更衣室 だった の か な
まって||ほんとう||はんこう|げんば||じょし|こういしつ||||
waiting||||||||||||
Wait.
昨夜 われ は トレーニング 後 に
さくや|||とれーにんぐ|あと|
I spilled my protein coffee here after my workout last night,
女子 更衣室 で プロテイン コーヒー を 床 に 零し て しまった の だ が
じょし|こういしつ|||こーひー||とこ||こぼし|||||
その 染み が 消え てる な
|しみ||きえ||
but the stain's gone now.
あれ ?
Huh?
ひょっとしたら 犯人 は 僕たち の 推理 を 攪乱 する ため に
|はんにん||ぼくたち||すいり||かくらん|||
|||||||to disturb|||
Wait a minute...
部屋 を 入れ替え た ん じゃ ない か な
へや||いれかえ||||||
な ん です と ! ?
What'd you say?
十 神 が 入れ替え た と いう こと か
じゅう|かみ||いれかえ|||||
So you think Togami switched things around?
女子 更衣室 に は グラビア アイドル の ポスター が
じょし|こういしつ||||あいどる||ぽすたー|
There was a poster of a gravure idol in the girls' changing room,
男子 更衣室 に は 男性 アイドル の ポスター が 貼って あった ん だ
だんし|こういしつ|||だんせい|あいどる||ぽすたー||はって|||
and one of male idols in the boys' changing room.
普通 逆 だ べ
ふつう|ぎゃく||
Shouldn't that be the other way around?
そう な ん だ よ
Exactly.
つまり 不 二 咲 さん が 殺さ れ た の は 女子 更衣室 で は なく
|ふ|ふた|さ|||ころさ|||||じょし|こういしつ|||
So basically, Fujisaki-san was killed not in the girls' changing room,
男子 更衣室 だった ん だ よ
だんし|こういしつ||||
but in the boys' changing room.
なん だ と ?
What?!
じゃあ 不 二 咲 っち は どう やって 男子 更衣室 に 入った ん だ べ
|ふ|ふた|さ|||||だんし|こういしつ||はいった|||
But then how did Fujisakicchi enter the boys' changing room?
答え は 簡単 よ
こたえ||かんたん|
It's simple.
不 二 咲 さん は 男子 よ
ふ|ふた|さ|||だんし|
Fujisaki-san was male.
死体 を 調べ て いる とき に 分かった の
したい||しらべ|||||わかった|
I found out when I examined the corpse.
そう 不 二 咲 千尋 は 男 の 娘 だ よ
|ふ|ふた|さ|ちひろ||おとこ||むすめ||
That's right.
なんと 女装 だった か
|じょそう||
|cross-dressing||
おのれ 萌 え や がる
|ほう|||
That's so damn hot!
やっ ときゃ よかった
I should've killed him.
だけど 結局 犯人 は 十 神 っち だ べ ?
|けっきょく|はんにん||じゅう|かみ|||
That doesn't clear Togamicchi of any suspicion, though.
僕 に は そう 思え ない けど
ぼく||||おもえ||
I don't think he did it.
なぜ そう 思う ?
||おもう
だって さっき 不 二 咲 さん が 男 だ と 知った とき
||ふ|ふた|さ|||おとこ|||しった|
Well, you looked quite shocked when you found out that Fujisaki-san was a guy.
君 は 明らか に 動揺 し た ようす を 見せ た よ ね
きみ||あきらか||どうよう|||||みせ|||
本当 の 犯人 なら 知ら ない はず が ない
ほんとう||はんにん||しら||||
The culprit would've already known.
だから 君 は 犯人 じゃ ない
|きみ||はんにん||
That's why I don't think it was you.
ふん なるほど な
I see.
明確 な 根拠 が ない の が 気 に なる が まあ いい だ ろ う
めいかく||こんきょ|||||き||||||||
It bothers me that you'd say that without any definitive proof,
正解 に して やる か
せいかい||||
I'll vindicate your statement.
苗木 の 言う とおり だ
なえぎ||いう||
Naegi's right.
俺 は 犯人 で は ない
おれ||はんにん|||
I didn't do it.
女子 更衣室 で 死体 を 見つけ た んで
じょし|こういしつ||したい||みつけ||
I found the corpse in the girls' changing room,
あんな 偽装 を し て み た と いう わけ だ
|ぎそう|||||||||
て … て め ぇ ふざけ て ん の か
Y-You messin' with us, asshole?
お前 たち の 能力 を 探り 同時に 犯人 を 動揺 さ せる ため だ
おまえ|||のうりょく||さぐり|どうじに|はんにん||どうよう||||
し … 信じ られる か
|しんじ||
Y-You really think we'd believe you?
信じ たく ない なら それ で 結構
しんじ||||||けっこう
I don't care if you don't believe me.
皆 で 答え を 間違える だけ の こと だ
みな||こたえ||まちがえる||||
All it means is that you'll be convicting the wrong person.
それ が いや なら 俺 の 犯人 探し に 協力 しろ
||||おれ||はんにん|さがし||きょうりょく|
If you don't want that, help me find the culprit—
この ! それ が いや なら 俺 の 犯人 探し に 協力 しろ
|||||おれ||はんにん|さがし||きょうりょく|
Screw you—
この !
this
そう ね とことん 話し合い ま しょ う この !
|||はなしあい||||
そう ね とことん 話し合い ま しょ う
|||はなしあい|||
Indeed.
では 犯人 当て ゲーム の 再開 と いこ う か
|はんにん|あて|げーむ||さいかい||||
We'll resume this culprit-guessing game, then.
それでは もう 一 度 確認 いたし ま しょ う
||ひと|たび|かくにん||||
Let's go over it once more.
犯人 は どう やって 男女 両方 の 更衣室 に 入室 でき た の でしょ う か
はんにん||||だんじょ|りょうほう||こういしつ||にゅうしつ||||||
|||||||||to enter||||||
How did the culprit manage to get into both changing rooms?
玄関 ホール で 亡くなった 三 人 の 電子 生徒 手帳 を 見つけ た わ
げんかん|ほーる||なくなった|みっ|じん||でんし|せいと|てちょう||みつけ||
I was able to find the handbooks of the three deceased in the entrance hall.
えっ どういう こと
それ を 使え ば
||つかえ|
It means that it'd be possible to enter both rooms using those.
男子 も 女子 も 両方 の 更衣室 に 入れる と いう こと で すわ ね
だんし||じょし||りょうほう||こういしつ||いれる||||||
いいえ 桑田 くん の 電子 生徒 手帳 は 壊れ て い た から
|くわた|||でんし|せいと|てちょう||こぼれ||||
No.
じゃあ 犯人 は 男子 って こと だ よ ね
|はんにん||だんし|||||
So you're saying the culprit must be male?
しかし 他人 の 電子 生徒 手帳 を 使う の は 校則 違反 じゃ あり ませ ん でし た か
|たにん||でんし|せいと|てちょう||つかう|||こうそく|いはん|||||||
But isn't using someone else's handbook against the school rules?
校則 に あった の は 他人 へ の 貸出 は 禁止
こうそく|||||たにん|||たいしゅつ||きんし
||||||||loan||
The rules prohibit lending your handbook to someone.
だが 借りる の は 禁止 じゃ ない
|かりる|||きんし||
They don't ban borrowing someone else's.
その とおり な の です
Exactly right!
現 時点 で 分かって る の は 犯人 が 男 って こと だけ です か
げん|じてん||わかって||||はんにん||おとこ|||||
ほか の 手がかり …
||てがかり
Any other leads?
なに か 見落とし て ない かな
||みおとし|||
What did we overlook?
そう いえ ば セレス さん
Oh yeah, Celes-san.
あの 夜 不 二 咲 さん を 見 た ん だ よ ね
|よ|ふ|ふた|さ|||み|||||
You saw Fujisaki-san that night, didn't you?
ええ 不 二 咲 くん は スポーツ バッグ の 中 に ジャージ など を 詰め込 ん で おら れ まし た
|ふ|ふた|さ|||すぽーつ|ばっぐ||なか|||||つめこ||||||
Yes.
でも 犯行 現場 に は なにも なかった
|はんこう|げんば||||
But we weren't able to find that at the crime scene.
犯人 が 処分 し た と いう こと ね
はんにん||しょぶん||||||
The culprit must've disposed of it.
なに か 手がかり が 残って い た の かしら
||てがかり||のこって||||
Are there any other clues?