Kobato . Episode 19
Kobato.
Kobato. Episode 19
( 暴風 音 )
ぼうふう|おと
( 少年 の 泣き声 )
しょうねん||なきごえ
わ ~ !
( 満里奈 ) こば と ちゃん バラバラ !
まりな||||ばらばら
( こば と ) えっ ? すみません 。 ( 義男 ) 「 チロル 」 の クリスマス ・ ケーキ ある ?
||||よしお|||くりすます|けーき|
Huh? Oh, I'm sorry!
( 清 花 ) ええ 。 ( 奈緒美 ) サンタ さん 来 て くれる よ ね ?
きよし|か||なおみ|さんた||らい||||
Yes.
( 清 花 ) そう ね 。 何 し てる ん です か 譲 君 ?
きよし|か|||なん||||||ゆずる|きみ
That he will.
( 譲 ) プレゼント いっぱい 入る よう に し てる ん だ 。
ゆずる|ぷれぜんと||はいる||||||
私 も 手伝い ます !
わたくし||てつだい|
I'll help you!
う … う … き ゃ ~ !
イッテテ … 。 ( 藤本 ) あ … 。
|ふじもと|
あっ ! す … すみません !
いや … 。
あ … ?
・~ ( オープニング ・ テーマ )
|てーま
・ 「 どう すれ ば いい ん だ っけ 」
How do I do this again? How do I do this again?
・ 「 あたりまえ の こと って いつも 難しい な 」
|||||むずかしい|
The simplest things in life The simplest things in life
・ 「 嬉しい とき 笑って 」
うれしい||わらって
I just want to smile when I'm happy I just want to smile when I'm happy
・ 「 好き な とき に 歌い たい だけ な のに 」
すき||||うたい||||
・ 「 いつか 願い は 叶う と 」
|ねがい||かなう|
・ 「 でも いつ かって どれ くらい ? 」
But when exactly will that be? But when exactly will that be?
・ 「 待ち きれ ない よ 」
まち|||
I can't wait that long! I can't wait that long!
・ 「 123 ! の 合図 で 両手 広げ て 」
|あいず||りょうて|ひろげ|
I spread my arms I spread my arms
・ 「 全身 に ひかり を 集め て 」
ぜんしん||||あつめ|
・ 「 どこ に ある の 教え て 私 に できる こと 」
||||おしえ||わたくし|||
Tell me, Tell me,
・ 「 めいっぱい 傷 つい て せい いっぱい 走って 」
|きず|||||はしって
・ 「 何 十 回 転 ん で 泣 い て 」
なん|じゅう|かい|てん|||なき||
・ 「 それ でも また あきれる くらい 」
・ 「 明日 を 信じ てる 」
あした||しんじ|
・~
あの 服 サンタ さん の 服 です よ ね 。
|ふく|さんた|||ふく|||
That's Santa's outfit, isn't it?
ええ 。 毎年 藤本 君 が サンタ さん に なって くれ てる の 。
|まいとし|ふじもと|きみ||さんた||||||
俺 しか い ない じゃ ない です か 。
おれ|||||||
クスッ 。 そう ね お 願い ね 。
||||ねがい|
I suppose so. Then we'll be counting on you, okay?
( スチーム アイロン の 音 )
|あいろん||おと
藤本 さん まだ 私 の 事 怒って る ん でしょ う か ?
ふじもと|||わたくし||こと|いかって|||||
I wonder if Fujimoto's mad at me again. ...White Christmas. ...White Christmas.
( いおり ょぎ ) ど ば と 。 はい ?
Dobato.
そんな 事 より 分かって ん だ ろ う な ?
|こと||わかって|||||
More importantly, you know what else you need to be worrying about, right?
はい ?
Hm?
コンペイトウ だ よ コンペイトウ !
は … はい ~ !
Right!
う … 。 ( 堂 元 ) こば と ちゃん 。
|どう|もと|||
あっ ? お っ 。
堂 本 さん 。
どう|ほん|
Domoto!
待って た ん だ 。 遅く まで お 疲れ さま 。
まって||||おそく|||つかれ|
You must be tired, working so late.
いいえ ! 元気 です !
|げんき|
フッ 。 家 まで 送る よ 。 迷惑 で なけ れ ば 。
|いえ||おくる||めいわく||||
そんな … 。 ありがとう ござい ます 。
フフフ 。
クリスマス は キラキラ し て ステキ です 。
くりすます||きらきら|||すてき|
そう だ ね 。 こば と ちゃん なに か 欲しい 物 ある ?
||||||||ほしい|ぶつ|
Kobato, is there anything you want?
えっ 欲しい 物 です か ?
|ほしい|ぶつ||
え ~ っと … バザー の おかげ で 新しい オモチャ も 買え まし た し … 。
||ばざー||||あたらしい|おもちゃ||かえ|||
じゃあ 僕 が こば と ちゃん に 似合い そう な 物 を 選 ん で いい ?
|ぼく||||||にあい|||ぶつ||せん|||
Then would it be okay if I picked out something that I think you'd like?
えっ プレゼント 。 私 に です か ?
|ぷれぜんと|わたくし|||
Huh?
クリスマス だ から ね 。 →
くりすます|||
It is Christmas, after all.
何 が いい か な 。
なん||||
( チキン の 焼ける 音 )
||やける|おと
クン クンクン 。
あっ … 。
や あ 。 大変 だ な クリスマス な のに 。
||たいへん|||くりすます||
別に 。 関係 ねえ よ クリスマス と か 。
べつに|かんけい|||くりすます||
あ … 。 どうか し た の か ?
別に 。
べつに
こば と ちゃん ? あっ … いいえ 。
フッ 。 行 こ う か 。
|ぎょう|||
じゃあ また 。
See you later.
( 堂 元 ) こば と ちゃん 。 清和 と まだ 仲直り し て なかった ん だ ?
どう|もと||||きよかず|||なかなおり|||||
私 … やっぱり 藤本 さん に 嫌わ れ て しまった みたい で 。
わたくし||ふじもと|||きらわ|||||
I... guess he really does hate me after all.
いつも と 違う ん です 藤本 さん 。
||ちがう|||ふじもと|
意地悪 言わ ない し 目 も 合わせ て くれ なく て … 。
いじわる|いわ|||め||あわせ||||
He hasn't bullied me at all...
( 堂 元 ) そう … 。
どう|もと|
I see.
その 事 が ずっと 気 に なって … 。
|こと|||き||
I've been worrying about it for a while...
あ ? こば と ちゃん は 悪く ない 。
|||||わるく|
清和 も そう 思って る よ きっと 。
きよかず|||おもって|||
ただ 素直 に そう 言え ない だけ じゃ ない か な 。
|すなお|||いえ||||||
He might not be able to say things so straight out.
あ … 。
だから 大丈夫 。
|だいじょうぶ
はい … 。
Right.
ありがとう ござい まし た ! いや … 。
Thank you very much.
明日 も 会 える かな ? えっ ? あ … はい 。
あした||かい|||||
Do you think I could see you tomorrow as well?
じゃあ 待って る 保育 園 の 前 で 。 えっ そんな … 寒い です 。
|まって||ほいく|えん||ぜん||||さむい|
待って る 。 え … でも … 。
まって|||
I'll wait for you.
大丈夫 だ から 。
だいじょうぶ||
じゃあ また 明日 ね 。
||あした|
あ … はい … 。
See you...
お うち の 中 も クリスマス です !
|||なか||くりすます|
It's Christmas-y inside too!
いおり ょぎ さん に も プレゼント を 。 何 が いい です か ?
|||||ぷれぜんと||なん||||
I need to prepare a present for you too, Ioryogi!
コンペイトウ ! 瓶 いっぱい !
|びん|
Konpeito! A bottle full of them!
わ … 分かって ます ! あっ そう だ !
|わかって||||
これ いおり ょぎ さん の ため に 作った ん です ! はい !
|||||||つくった|||
I made this for you, Ioryogi! Here you go!
う … 。
わ ~ ! いおり ょぎ さん が トナカイ さん に なり まし た !
|||||となかい|||||
Ioryogi, you're now a reindeer!
ど ば と ~ ! き ゃ ~ !
へ っ !
ヤレヤレ だ ぜ !
( 雨音 )
あまおと
わ ~ 遅刻 です ~ !
|ちこく|
( 千 帆 千 世 ) おはよう ございます !
せん|ほ|せん|よ||
あっ ! おはよう ござい ま ~ す ! ( 千 歳 ) いつも より 早い の ね 。
|||||せん|さい|||はやい||
クリスマス 会 の 準備 を する ん です 。 そう 。
くりすます|かい||じゅんび|||||
Yes! I'm going to help prepare for the Christmas party.
( 千 帆 ) 今夜 予定 が なかったら うち に 来 て 。 クリスマス 会 やる の 。
せん|ほ|こんや|よてい|||||らい||くりすます|かい||
Kobato, if you're not busy tonight, will you come over to our place?
( 千 世 ) ママ が ご馳走 作って くれる の 。
せん|よ|まま||ごちそう|つくって||
Mama's making a feast!
( 千 歳 ) よかったら どうぞ 。 はい ! ありがとう ござい ます 。
せん|さい||||||
( 足音 ) あっ !
あしおと|
あ … 。
おはよう ございます 。 おはよう 。
Good morning.
( 千 帆 ) 藤本 さん も よかったら 来 て 。 ( 千 世 ) うち の クリスマス 会 。
せん|ほ|ふじもと||||らい||せん|よ|||くりすます|かい
夜 は バイト なんで … 。 それ に クリスマス は … 。
よ||ばいと||||くりすます|
I have work tonight...
え ? 頑張って ね バイト 。 行って らし ゃ い 。
|がんばって||ばいと|おこなって|||
Good luck at work!
( 足音 )
あしおと
あ … 。
あなた たち も 早く 行か ない と 。 ( 2 人 ) は ~ い 行って き ま ~ す 。
|||はやく|いか|||じん|||おこなって|||
( 足音 )
あしおと
こば と さ ん ? クリスマス で みんな 楽し そう な のに →
||||くりすます|||たのし|||
藤本 さん だけ 悲し そう です 。
ふじもと|||かなし||
きっと 私 が この 前 余計 な 事 を し た から … 。
|わたくし|||ぜん|よけい||こと||||
そう じゃ ない わ 。
清和 君 は ね クリスマス ・ イブ の 日 を 境 に 独りぼっち に なった の 。
きよかず|きみ|||くりすます|||ひ||さかい||ひとりぼっち|||
Kiyokazu... became an orphan on Christmas Eve.
・~
・~\ N 回想
|かいそう
・~
フフッ 。
ハァ ハァ ハァ … 。
・~
あっ ! お 母さん !
||かあさん
あ ~ !
( 転倒 音 )
てんとう|おと
お 母さん !
|かあさん
Mom!
( 女 の 人 ) 大丈夫 ? 僕 。
おんな||じん|だいじょうぶ|ぼく
大丈夫 … です 。
だいじょうぶ|
I'm... okay.
( 女 の 人 ) そう よかった 。
おんな||じん||
・~
( すすり泣き )
すすりなき
う … 。
わ ~ ! わ ~ !
( 雨音 )
あまおと
清和 君 の お 母さん は その 日 から もう 帰って 来 なかった の 。
きよかず|きみ|||かあさん|||ひ|||かえって|らい||
Kiyokazu's mother never came home again after that day.
それ から 間もなく し て 清和 君 は 清 花 の お 父さん に 引き取ら れ た の 。
||まもなく|||きよかず|きみ||きよし|か|||とうさん||ひきとら|||
And then before long, he was taken in by Sayaka's father.
( 雨音 )
あまおと
・~
・~
ハァ ハァ … 遅く なって すみません 。
||おそく||
大丈夫 よ 。 クリスマス 会 始め ま しょ う !
だいじょうぶ||くりすます|かい|はじめ|||
Don't worry about it.
( 扉 の 開 音 ) あっ … 。
とびら||ひらき|おと|
着替え まし た 。
きがえ||
I'm done changing.
じゃあ 藤本 君 。 みんな が 呼 ん だ ら 入って き て ね 。
|ふじもと|きみ|||よ||||はいって|||
こば と ちゃん 。 はい 。
Kobato?
着替え たら 行き ま しょ う 。
きがえ||いき|||
( 園児 たち の 声 )
えんじ|||こえ
こば と ちゃん ?
藤本 さん は … 偉い です 。
ふじもと|||えらい|
Fujimoto is... amazing.
そう ね 。
He is, isn't he?
偉い です 。
えらい|
( すすり泣き )
すすりなき
私 も 頑張り ます 。
わたくし||がんばり|
I'll try my best too.
( すすり泣き )
すすりなき
・~
( 清 花 ) みんな で サンタ さん を 呼び ま しょ う 。
きよし|か|||さんた|||よび|||
All right then, let's all call for Santa Claus!
( 園児 たち ) は ~ い ! サンタ さ ~ ん !
えんじ||||さんた||
Okay!
( 扉 の 開 音 ) ( 園児 たち ) あ ~ !
とびら||ひらき|おと|えんじ||
( 園児 たち ) わ っ ! サンタ さん !
えんじ||||さんた|
Wow, it's Santa!
サンタ さん 来 た ! サンタ さん !
さんた||らい||さんた|
( 大 歓声 )
だい|かんせい
( 俊彦 ) あれ ? 清和 先生 ?
としひこ||きよかず|せんせい
Huh? Mr. Kiyokazu?
う っ ? ( 園児 たち ) え ~ !
||えんじ||
No, it's Santa Claus, isn't it?
( 園児 1 ) サンタ さん だ よ ね 。 ( 園児 2 ) サンタ さん … ?
えんじ|さんた|||||えんじ|さんた|
( 俊彦 ) 清和 先生 な の ? あ … 。
としひこ|きよかず|せんせい|||
この 方 は サンタ さん です !
|かた||さんた||
そう です よ ね サンタ さん !
||||さんた|
さあ ! 皆さん サンタ さん から の プレゼント は 何 でしょう か ?
|みなさん|さんた||||ぷれぜんと||なん||
All right then everyone, what are you getting from Santa?
( 大 歓声 )
だい|かんせい
( 園児 たち ) プレゼント ! ちょうだい !
えんじ||ぷれぜんと|
Santa, did you bring presents?!
( 園児 たち ) ありがとう ! ありがとう ござい ます サンタ さん !
えんじ||||||さんた|
Thanks!
じゃあ みんな ! そろそろ ケーキ も 食べ ま しょ う か ?
|||けーき||たべ||||
All right everyone, let's have some cake now, shall we?
( 園児 たち ) は ~ い !
えんじ|||
Okay!
へ ~ 。 ヨッコラショッ !
俺 も プレゼント も らい に 行く か な 。
おれ||ぷれぜんと||||いく||
( 扉 の 開 音 )
とびら||ひらき|おと
藤本 さん お 疲れ さま で し た 。
ふじもと|||つかれ||||
Oh, Fujimoto, good job today!
片づけ は 私 が やって おき ます ので 今日 は クリスマス です し 。
かたづけ||わたくし||||||きょう||くりすます||
余計 な 気 は 使う な ! ( 足音 )
よけい||き||つかう||あしおと
Mind your own business.
あ … 。
( 足音 )
あしおと
( 扉 の 開閉 音 )
とびら||かいへい|おと
( 銀 生 ) まったく ! なんで 俺 が … 。
ぎん|せい|||おれ|
Jeez. Why do I have to—
( 玄 琥 ) うる せ ぇ な 。 クリスマス は 書き入れ時 な ん だ よ 。
げん|こ|||||くりすます||かきいれどき||||
Shut it. Christmas is the busiest time of the year!
こき使い や が って 。
こきつかい|||
Slavedriver...
メリー ・ クリスマス !
|くりすます
Merry Christmas!
何 やって ん だ お前 。
なん||||おまえ
What are you doing?
結構 似合って ん ぞ 。 う っ … 。
けっこう|にあって||||
You look pretty good in that.
( 堂 元 ) こば と ちゃん ! あ … 。
どう|もと||||
Kobato!
( しゃがみ込む 音 ) こば と ちゃん ?
しゃがみこむ|おと|||
そう か … 。 クリスマス だ から 清和 は ふさい で い た の か 。
||くりすます|||きよかず|||||||
I see.
私 かえって 藤本 さん を 傷つけ て しまった みたい で 。
わたくし||ふじもと|||きずつけ||||
It seems I've just... hurt him all the more.
また 藤本 さん に 嫌わ れ て しまい まし た 。
|ふじもと|||きらわ|||||
I made him hate me all over again.
それ が … それ が なんで こんなに 苦し い ん でしょ う ?
||||||にがし||||
Why...
( すすり泣き )
すすりなき
そんなに 清和 の 事 が 気 に なる ?
|きよかず||こと||き||
Does what happens to him bother you that much?
つい 考え て しまう ん です 藤本 さん の 事 。
|かんがえ|||||ふじもと|||こと
I just can't help thinking about him.
なぜ だ か 分から ない けど 考える と 胸 が 痛い ん です 。
|||わから|||かんがえる||むね||いたい||
And I don't know why... but when I do, my chest hurts.
そう か 。
I see.
堂 元 さん ?
どう|もと|
Domoto?
こば と ちゃん へ の 一 番 の プレゼント が 今 ようやく 分かった よ 。
|||||ひと|ばん||ぷれぜんと||いま||わかった|
あ … ?
フフフ 。
ありがとう ござい まし た 。
Thank you very much.
うん ?
クリスマス プレゼント だ 。 は あ ?
くりすます|ぷれぜんと|||
It's a Christmas present.
勘違い する な お前 に じゃ ない 。
かんちがい|||おまえ|||
Don't get the wrong idea.
これ を 展望 台 の こば と ちゃん に 届け て 欲しい ん だ 。
||てんぼう|だい||||||とどけ||ほしい||
ん … ? 行って くれ バイト 代わる から 。
|おこなって||ばいと|かわる|
待て よ なんで 俺 が ?
まて|||おれ|
Wait, why should I?
クリスマス な のに 彼女 悲し そう な ん だ 。
くりすます|||かのじょ|かなし||||
Even though it's Christmas, she looks so sad.
だから … ? お前 の 態度 に 傷 つい てる ん だ よ !
|おまえ||たいど||きず|||||
あ … 。 彼女 は 自分 が 悪い ん だ と 思って る 。
|かのじょ||じぶん||わるい||||おもって|
お前 に 謝り たい って 。 →
おまえ||あやまり||
待って る ん だ よ こば と ちゃん 。
まって|||||||
She's waiting for you.
1 人 で 待って る ん だ よ !
じん||まって||||
She's waiting for you, all by herself!
・~
( ため息 )
ためいき
・~
( 足音 )
あしおと
ハァ ハァ ハァ … 。
藤本 さん ? お前 の せい じゃ ない 。
ふじもと||おまえ||||
Fujimoto?
別に お前 は 悪く ない し 気 に する 事 は ない 。
べつに|おまえ||わるく|||き|||こと||
You haven't done anything wrong, so there's nothing you need to worry about.
えっ ? だ から 何 勝手 に 気 に し てる !
|||なん|かって||き|||
What?
あの … ひょっとして 藤本 さん は 怒って ない って 事 ?
||ふじもと|||いかって|||こと
Um... could this possible mean that you aren't angry with me, Fujimoto?
最初 から →
さいしょ|
怒って ない って 言って ん だ よ ! 今 怒って ます !
いかって|||いって||||いま|いかって|
( ため息 )
ためいき
とにかく … 気 に する な 。
|き|||
Anyway... just don't worry about it.
はい 。
そう だ 。 堂 元 から これ 。
||どう|もと||
あ … ?
え ~ っと … 。
Um...
「 仲直り は 出来 た かな ? これ が 僕 から の プレゼント だ よ 。 →
なかなおり||でき|||||ぼく|||ぷれぜんと||
I hope you had made up with him.
こいつ が 意地悪 し たら ごめん ね 」 。
||いじわる||||
I'm sorry if he bullies you.
は あ ? 「 メリー ・ クリスマス 」 。
|||くりすます
What?
堂 元 さん から の プレゼント が 藤本 さん ?
どう|もと||||ぷれぜんと||ふじもと|
Domoto's present is... you, Fujimoto?
お前 堂 元 に 何 って 言わ れ て 待って た ん だ ?
おまえ|どう|もと||なん||いわ|||まって|||
What did Domoto say to you to make you wait here?
こば と ちゃん に ピッタリ の プレゼント を 持って 来る から って 。
||||ぴったり||ぷれぜんと||もって|くる||
He said, "I'm going to get the perfect present for you, so just wait here!"
堂 元 さん … 藤本 さん と 仲直り さ せ て くれ た ん です ね 。
どう|もと||ふじもと|||なかなおり||||||||
He gave me the chance to make up with you...
あいつ … 。
あ … おい !
Hey!
藤本 さん 雪 です !
ふじもと||ゆき|
Fujimoto, it's snowing!
見りゃ 分かる 。 きれい です 。
みりゃ|わかる||
Obviously.
フフフ アハッ フフフ … 。
・~
・ 「 春 に 咲く 花 夏 広がる 空 よ 」
はる||さく|か|なつ|ひろがる|から|
The flowers that bloom in springtime,
・ 「 心 の 中 に 刻ま れ て きらめく 」
こころ||なか||きざま|||
are both brilliantly engraved into my heart.
・ 「 朝 に 降る 雨 窓 を 閉ざす 日 に も 」
あさ||ふる|あめ|まど||とざす|ひ||
Even when it rains and the windows are closed,
・ 「 胸 に あふれる 光 は 雲 の 上 」
むね|||ひかり||くも||うえ
・ 「 喜び 悲しみ すべて 抱 い て 歩 い てる 」
よろこび|かなしみ||いだ|||ふ||
Happiness or sadness,
・ 「 私 の 手 と 君 の 手 を 強く つなぐ もの 」
わたくし||て||きみ||て||つよく||
They are what so strongly connect...
・~
雪 も きれい な もん だ な 。
ゆき||||||
Snow is kind of pretty, isn't it?
は いっ !
Yes!
どっち に しろ 冬 が 過ぎ て 春 に なったら →
|||ふゆ||すぎ||はる||
No matter what happens, when winter passes and spring arrives... Guide me, O voice, so far, far away.
ど ば と と は お 別れ だ な 。
||||||わかれ||
I'll have to say goodbye to Dobato. Guide me, O voice, so far, far away.
・ 「 ほほえむ よう に 歌う よう に 」
|||うたう||
・ 「 響く 風 の 音 」
ひびく|かぜ||おと
The resonating sound of the wind.
・~
・ 「 人 は み な 飛 ん で み たい の に 」
じん||||と||||||
Even though we all want to fly,
・ 「 重力 に 騙さ れ てる ん だ 」
じゅうりょく||だまさ||||
we're being deceived by gravity.
・ 「 誰 も ほんとう は 飛べ る ん だ よ 」
だれ||||とべ||||
In reality, everybody can already fly.
・ 「 あの コ が あんなに 悲し そう な の は 」
||||かなし||||
・ 「 自分 の 影 を どこ か に 忘れ てき ちゃ った から かも 」
じぶん||かげ|||||わすれ|||||
might be because she left her shadow somewhere.
・ 「 それ なら 」
If so...
・ 「 アリガトウ 、 って 君 に 言え たら 」
||きみ||いえ|
If telling you "Thank you",
・ 「 アリガトウ 、 って 君 が 笑え ば 」
||きみ||わらえ|
or hearing "Thank you" just makes you smile,
・ 「 行ったり 来たり うれしく なる 」
おこなったり|きたり||
・ 「 君 が シアワセ に なる 」
きみ||||
・ 「 心配 なんて いら ない よ 一緒 に いる から 」
しんぱい|||||いっしょ|||
Don't worry, we're together.
・ 「 うれしく って も 涙 が 出る なんて 不思議 だ 」
|||なみだ||でる||ふしぎ|
It's mysterious as to why tears roll down