Bungou Stray Dogs (LiteraryStrayDogs) Episode 6
文豪|ストレイ|ドッグス||エピソード
literary|stray|dogs||episode
Bungou Streunende Hunde (Literarische Streunende Hunde) Episode 6
Bungou Stray Dogs (Literary Stray Dogs) Episode 6
理想 と は 何 か ?
りそう|と|は|なに|か
ideal|quotation particle|topic marker|what|question marker
What is an ideal?
その 問い へ の 答え は 無数 に ある
その|とい|へ|の|こたえ|は|むすう|に|ある
that|question|to|attributive particle|answer|topic marker|countless|locative particle|there is
There are countless answers to that question.
曰 く 言葉 で ある
いわ|く|ことば|で|ある
to say|adjectival particle|word|at|to be
It is said to be words.
思想 で ある
しそう|で|ある
thought|at|to be
It is thought.
凡 る 意味 の 源泉 で ある
ぼん|る|いみ|の|げんせん|で|ある
ordinary|attributive particle|meaning|possessive particle|source|at|to be
It is the source of all meaning.
だが 俺 に 云わ せれ ば その 答え は 明確 だ
だが|おれ|に|いわ|せれ|ば|その|こたえ|は|めいかく|だ
but|I (informal masculine)|locative particle|say (stem form)|if you let me|conditional particle|that|answer|topic marker|clear|is
But if you ask me, the answer is clear.
俺 の 手帳 の 表紙 そこ に 書かれた 単語 で ある
おれ|の|てちょう|の|ひょうし|そこ|に|かかれた|たんご|で|ある
I|possessive particle|notebook|attributive particle|cover|there|locative particle|written|words|at|is
It is the word written on the cover of my notebook.
理想
りそう
Ideal.
この 手帳 に は 俺 の 凡 て が 書き込ま れ て いる
|てちょう|||おれ||ぼん|||かきこま|||
This notebook contains everything about me.
予定 計画 目的
よてい|けいかく|もくてき
schedule|plan|purpose
Plans, schedules, objectives
この 手帳 が 俺 の 未来 の 凡て だ
この|てちょう|が|おれ|の|みらい|の|すべて|だ
this|notebook|subject marker|I (informal masculine)|possessive particle|future|attributive particle|everything|is
This notebook is everything about my future
十 秒 も 早く 着い て しまった
じゅう|びょう|も|はやく|つい|て|しまった
ten|seconds|also|early|arrived|and|ended up
I arrived ten seconds early
俺 の 名前 は 国 木田 独歩
おれ|の|なまえ|は|くに|きだ|どっぽ
I|possessive particle|name|topic marker|country|Kida|Doppō
My name is Dokusho Kunikida
現実 を 往く 理想 主義者 に し て 理想 を 追う 現実 主義者
げんじつ|を|いく|りそう|しゅぎしゃ|に|||りそう|を|おう|げんじつ|しゅぎしゃ
reality|object marker|to go|ideal|idealist|locative particle|||ideal|object marker|to chase|reality|realist
A realist who goes through reality as an idealist and pursues ideals as a realist
時間 だ
じかん|だ
time|is
It's time.
お 早う 御座い ます
お|はやう|ございます|ます
honorific prefix|early|is|polite ending
Good morning.
国 木田 さん 助けて ください
くに|きだ|さん|たすけて|ください
country|Kida (a proper name)|Mr/Ms|help|please
Mr. Kimida, please help me.
なん だ 朝っぱら から
なん|だ|あさっぱら|から
what|is|early in the morning|from
What's going on so early in the morning?
太宰 さん が あれ です
だざい|さん|が|あれ|です
Dazai|Mr/Ms|subject marker|that|is
It's about Mr. Dazai.
国 木田 君 大変 な ん だ
くに|きだ|きみ|たいへん|な|ん|だ
country|Kida (a proper noun)|you (informal)|very|adjectival particle|you see|is
Kida, it's tough.
コレ を 見 たまえ よ
これ|を|み|たまえ|よ
this|object marker|see|please|emphasis marker
Look at this.
何 が だ
なに|が|だ
what|subject marker|is
What is it?
だから コレ だ よ
だから|これ|だ|よ
so|this|is|emphasis marker
That's what I'm saying.
俺 に は お前 の 阿呆 面 しか 見えん が
おれ|に|は|おまえ|の|あほう|めん|しか|みえん|が
I|locative particle|topic marker|you|possessive particle|stupid|face|only|can't see|but
All I can see is your foolish face.
終 に 辿 り つい た の だ
しま||てん|||||
Finally, I have arrived.
コレ が 死後 の 世界 黄泉 比 良 坂
これ|が|しご|の|せかい|よみ|ひ|よ|さか
this|subject marker|after death|attributive particle|world|the underworld|comparison|good|slope
This is the afterlife, Yomi no Hira-zaka.
こいつ は いったい どういう わけ だ
こいつ|は|いったい|どういう|わけ|だ
this guy|topic marker|what on earth|what kind of|reason|is
What on earth is this?
想像 し た 通り だ
そうぞう|し|た|とおり|だ
imagination|and|past tense marker|as|is
Just as I imagined.
青 煙 地 に 這い 月光 窓 に 砕け
あお|けむり|ち|に|はい|げっこう|まど|に|くだけ
blue|smoke|ground|locative particle|crawling|moonlight|window|locative particle|shattered
Crawling in the blue smoke, shattered by the moonlight window.
国 木田 さん
くに|きだ|さん
country|Kida|Mr/Ms
Mr. Kida from the country
多分 これ です
たぶん|これ|です
probably|this|is
This is probably it
西 空 に 桃色 の 象 が 舞い 踊る
にし|そら|に|ももいろ|の|ぞう|が|まい|おどる
west|sky|locative particle|pink|attributive particle|elephant|subject marker|dancing|to dance
A pink elephant dances in the western sky
矢張り 「完全 自殺 読本 」は 名著 だ な
やっぱり|かんぜん|じさつ|どくほん|は|めいちょ|だ|な
of course|complete|suicide|reading book|topic marker|masterpiece|is|right
As expected, 'The Complete Suicide Manual' is a masterpiece
裏山 に 生えた 茸 を 食する だけ で
うらやま|に|はえた|きのこ|を|たべする|だけ|で
back mountain|locative particle|grew|mushrooms|object marker|to eat|only|at
Just by eating the mushrooms that grow on the back mountain
こ ー ん なにも 愉快 な 自殺 の 道 へ 行ける なんて
こ|ー|ん|なにも|ゆかい|な|じさつ|の|みち|へ|いける|なんて
this|prolongs the preceding vowel|nasal sound|nothing|pleasant|adjectival particle|suicide|attributive particle|road|direction particle|can go|such as
I can't believe I can go down such a delightful path to suicide.
毒 茸 でも 食った か
どく|きのこ|でも|くった|か
poison|mushrooms|but|ate|question marker
Did I eat some poisonous mushrooms?
それ が です ね 致死 性 の 猛毒 茸 と 間違え …
それ|が|です|ね|ちし|せい|の|もうどく|きのこ|と|まちがえ
that|subject marker|is|right|lethal|nature|attributive particle|deadly poison|mushroom|and|mistake
That's right, I mistook it for a deadly toxic mushroom...
終 に 捕らえた 虹色 の ゾウリムシ だ
おわり|に|とらえた|にじいろ|の|ゾウリムシ|だ
end|locative particle|caught|rainbow-colored|attributive particle|paramecium|is
Finally, I've captured a rainbow-colored paramecium.
よし うち で 飼おう
よし|うち|で|かおう
good|house|at|let's keep
Alright, let's keep it at home.
国 木田 さん
くに|きだ|さん
country|Kida|Mr/Ms
Kuni Kida-san
出勤 後 の 書類 整理 だ
しゅっきん|あと|の|しょるい|せいり|だ
work|after|attributive particle|documents|organizing|is
It's time to organize the documents after coming to work.
終わる まで 待て
おわる|まで|まて
to finish|until|wait
Wait until it's finished.
国 木 ~田 君
くに|き|た|きみ
country|tree|rice field|you
Kuni Kida-kun
君 も おいで よ 黄泉 の 国 凄い ぞ
きみ|も|おいで|よ|よみ|の|くに|すごい|ぞ
you|also|come|emphasis particle|Yomi (the land of the dead)|possessive particle|country|amazing|emphasis particle
You should come too, the land of the dead is amazing!
虹色 の ゾウリムシ が いる し
にじいろ|の|ゾウリムシ|が|いる|し
rainbow-colored|attributive particle|paramecium|subject marker|there is|and
There are rainbow-colored paramecia.
酒 は 飲み 放題 だ し
さけ|は|のみ|ほうだい|だ|し
sake|topic marker|drinking|all-you-can-drink|is|and
The alcohol is all-you-can-drink.
御馳走 は 食べ放題 だ し
ごちそう|は|たべほうだい|だ|し
feast|topic marker|all-you-can-eat|is|and
The feast is all-you-can-eat.
美女 の 寝顔 は 見 放題 じゃ …
びじょ|の|ねがお|は|み|ほうだい|じゃ
beautiful girl|attributive particle|sleeping face|topic marker|see|all you can see|is
You can see beautiful women's sleeping faces as much as you want...
喧しい わ
やかましい|わ
noisy|sentence-ending particle for emphasis
It's noisy.
こんなに 相性 悪い 二人 が どうして コンビ を 組んでる ん だろう
こんなに|あいしょう|わるい|ふたり|が|どうして|コンビ|を|くんでる|ん|だろう
this much|compatibility|bad|two people|subject marker|why|duo|object marker|are forming|informal sentence-ending particle|right
Why are these two people with such bad compatibility in a duo?
国 木田 さん 社長 より 本日 の 依頼 です
くに|きだ|さん|しゃちょう|より|ほんじつ|の|いらい|です
country|Kida|Mr/Ms|president|than|today|attributive particle|request|is
Mr. Kunigida, this is today's request from the president.
太 宰 何 を トロトロ 歩い て いる
たい|ざい|なに|を|トロトロ|あるい|て|いる
Tai|Zai|what|object marker|slowly|walking|and|is
Dazai, why are you walking so slowly?
もう 少し 急げ
もう|すこし|いそげ
already|a little|hurry
Hurry up a little more.
ウィー
Wee.
約束 の 時間 まで あと 二 分 十五 秒 しか ない の だ ぞ
やくそく|の|じかん|まで|あと|に|ふん|じゅうご|びょう|しか|ない|の|だ|ぞ
promise|attributive particle|time|until|after|two|minutes|fifteen|seconds|only|there is not|explanatory particle|is|emphasis particle
There are only two minutes and fifteen seconds left until the promised time.
そりゃ あ 大変 だ
そりゃ|あ|たいへん|だ
well|ah|tough|is
Oh no, that's a big deal.
僕 も 同行 し て い いん です か
ぼく|も|どうこう|し|て|い|いん|です|か
I|also|accompanying|do|and|is|is not|is|question marker
Can I also accompany you?
これ も 新人 教育 の 一環 だ
これ|も|しんじん|きょういく|の|いっかん|だ
this|also|new employee|training|attributive particle|part|is
This is also part of the training for newcomers.
今回 俺 達 は 横浜 連続 失踪 事件 を 追う
こんかい|おれ|たち|は|よこはま|れんぞく|しっそう|じけん|を|おう
this time|I (informal masculine)|plural marker|topic marker|Yokohama|consecutive|disappearance|case|object marker|chase
This time we are pursuing the Yokohama series of missing persons cases.
確か 横浜 を 訪れ た 旅行 客 が 次々 と 行方 不明 に なる って いう 事件 です よね
たしか|よこはま|を|おとずれ|た|りょこう|きゃく|が|つぎつぎ|と|ゆくえ|ふめい|に|なる|って|いう|じけん|です|よね
sure|Yokohama|object marker|visited|past tense marker|travel|tourists|subject marker|one after another|and|whereabouts|missing|locative particle|become|quotation particle|called|incident|is|right
It's an incident where tourists visiting Yokohama are going missing one after another.
垂れ 込み が 来 た 匿名 の な
たれ|こみ|が|き|た|とくめい|の|な
drooping|included|subject marker|came|past tense marker|anonymous|attributive particle|adjectival particle
An anonymous tip has come in.
被害者 は 誘拐 さ れ ある 場所 に 監禁 さ れ ている と いう の だ
ひがいしゃ|は|ゆうかい|さ|れ|ある|ばしょ|に|かんきん|さ|れ|ている|と|いう|の|だ
victim|topic marker|kidnapping|emphasis particle|passive marker|there is|place|locative particle|confinement|emphasis particle|passive marker|is being|quotation particle|to say|explanatory particle|is
The victims are said to have been kidnapped and are being held in a certain location.
匿名 の 垂れ込み
とくめい|の|たれこみ
anonymous|attributive particle|tip
An anonymous tip.
実に 胡散臭く て 素敵 な 響き だ
じつに|うさんくさく|て|すてき|な|ひびき|だ
indeed|suspicious|and|lovely|adjectival particle|sound|is
It has a truly suspicious and wonderful ring to it.
だが 無視 する わけ に も いかん
だが|むし|する|わけ|に|も|いかん
but|ignoring|to do|reason|to|also|not good
But we can't just ignore it.
監禁 場所 を 調べる ん です か
かんきん|ばしょ|を|しらべる|ん|です|か
confinement|place|object marker|to investigate|you see|is|question marker
Are you going to investigate the place of confinement?
いい や
いい|や
good|and
No.
先ず は 垂れ込み の 主 を 調べる
まず|は|たれこみ|の|ぬし|を|しらべる
first|topic marker|tip-off|attributive particle|source|object marker|to investigate
First, we need to investigate the source of the tip-off.
首尾 は どう だ 情報 屋
しゅび|は|どう|だ|じょうほう|や
success|topic marker|how|is|information|shop
How's it going, informant?
よう 眼鏡 今日 も 手帳 の 云 い なり かい
よう|めがね|きょう|も|てちょう|の|い|い|なり|かい
like|glasses|today|also|notebook|possessive particle|say|good|or|right
Hey, glasses, are you going to say something about the notebook today too?
非合法 の 電 賊 が 探偵 社 に 偉そう な 口 を きい て も いい の か
ひごうほう|の|でん|ぞく|が|たんてい|しゃ|に|えらそう|な|くち|を|きい|て|も|いい|の|か
illegal|attributive particle|electric|thief|subject marker|detective|agency|locative particle|arrogant|adjectival particle|mouth|object marker|talking|and|also|good|question marker|question marker
Is it okay for an illegal thief to talk big at a detective agency?
お前 が 逮捕 さ れれ ば 亡き お 父上 が 泣く ぞ
おまえ|が|たいほ|さ|れれ|ば|なき|お|とうじょう|が|なく|ぞ
you|subject marker|arrest|emphasis particle|passive form|if|deceased|honorific prefix|father|subject marker|will cry|emphasis particle
If you get arrested, your late father will cry.
父上 の 話 は 出す ん じゃ ねー よ
ちちうえ|の|はなし|は|だす|ん|じゃ|ねー|よ
father|attributive particle|story|topic marker|to bring out|informal explanatory particle|informal version of では (de wa)|right|emphasis marker
Don't bring up my father.
それ より 遅刻 だ ぜ 珍しい じゃ ん
それ|より|ちこく|だ|ぜ|めずらしい|じゃ|ん
that|than|being late|is|emphasis particle|rare|informal version of では (de wa)|informal emphasis particle
More importantly, you're late. That's unusual.
なん だ コレ と 逢引 ?
なん|だ|コレ|と|あいびき
what|is|this|and|secret meeting
What is this, a date?
違う
ちがう
No.
逢引 と は 決め られ た 女性 と する もの だ
あいびき|と|は|きめ|られ|た|じょせい|と|する|もの|だ
secret meeting|quotation particle|topic marker|decided|can|past tense marker|woman|and|to do|thing|is
A date is something you do with a woman you've decided on.
そして 結婚 は 六 年 後 と この 手帳 に 書い て ある
そして|けっこん|は|ろく|ねん|ご|と|この|てちょう|に|かい|て|ある
and|marriage|topic marker|six|years|later|quotation particle|this|notebook|locative particle|write|and|there is
And it says in this notebook that the wedding is in six years.
国 木田 さん 結婚 を 決めてる 女性 が いる んですか
くに|きだ|さん|けっこん|を|きめてる|じょせい|が|いる|んですか
country|Kida|Mr/Ms|marriage|object marker|is deciding|woman|subject marker|there is|isn't it
Mr. Kunigida, do you have a woman you’ve decided to marry?
それ が できる の は 四 年 後 だ
それ|が|できる|の|は|よん|ねん|ご|だ
that|subject marker|can do|attributive particle|topic marker|four|years|later|is
That can be done in four years.
そい つ は 新人 か
そい|つ|は|しんじん|か
that|and|topic marker|newcomer|question marker
Is that a newcomer?
中島 敦 です
なかじま|あつし|です
Nakajima|Atsushi|is
I am Atsushi Nakajima.
おい ら の 名前 は 田口 六蔵 情報 屋 だ
おい|ら|の|なまえ|は|たぐち|ろくぞう|じょうほう|や|だ
hey|plural marker|possessive particle|name|topic marker|Taguchi|Rokuzou|information|shop|is
Our name is Rokuzou Taguchi, the information dealer.
金 次第 で 調べ られ ない こと は ね ー ぜ
かね|しだい|で|しらべ|られ|ない|こと|は|ね|ー|ぜ
money|depending on|at|investigation|can|not|thing|topic marker|right|prolongation mark|emphasis marker
There’s nothing we can’t investigate, depending on the money.
それ で 垂れ 込み の 主 が 誰 か わかった か
それ|で|たれ|こみ|の|ぬし|が|だれ|か|わかった|か
that|at|drooping|included|attributive particle|owner|subject marker|who|question marker|understood|question marker
So, did you find out who the master of the drop was?
蒼 の 使徒
あお|の|しと
blue|attributive particle|apostle
The Apostle of Blue.
なに
What?
サーバー に データ が 残って た
サーバー|に|データ|が|のこって|た
server|at|data|subject marker|remaining|was
There was data left on the server.
あと は 誘拐 事件 被害者 の 写真 くれ ぇ だ な
あと|は|ゆうかい|じけん|ひがいしゃ|の|しゃしん|くれ|ぇ|だ|な
after|topic marker|kidnapping|incident|victim|attributive particle|photo|give|emphasis particle|is|sentence-ending particle
Now I just need the photos of the kidnapping victims.
けど そい つ は 悪者 じゃ ねぇ ん だ ろ
けど|そい|つ|は|あくもの|じゃ|ねぇ|ん|だ|ろ
but|that|you|topic marker|bad person|is not|right|you see|is|right
But that guy isn't a bad person, right?
犯人 の 潜窟 を 教え て くれた わけ だし
はんにん|の|せんくつ|を|おしえ|て|くれた|わけ|だし
criminal|attributive particle|hideout|object marker|teach|and|gave (to me)|reason|and also
After all, he told us the location of the criminal's hideout.
さ ー て ね
|-||
Well then...
蓋 を 開け たら 誘拐 犯 の 一味 で した
ふた|を|あけ|たら|ゆうかい|はん|の|いちみ|で|した
lid|object marker|open|when|kidnapping|criminal|attributive particle|gang|was|was
When we opened the lid, it turned out to be a gang of kidnappers.
なんて こと ない と いい けど
なんて|こと|ない|と|いい|けど
like|thing|not|quotation particle|good|but
I hope it's nothing like that.
蒼 の 使徒 か
あお|の|しと|か
blue|attributive particle|apostle|question marker
Apostle of Blue, huh?
引き続き 調査 を 頼み たい
ひきつづき|ちょうさ|を|たのみ|たい
continuously|investigation|object marker|request|want
I would like to ask you to continue the investigation.
気 が 向い たら な
き|が|むい|たら|な
if|subject marker|facing|if|sentence-ending particle
If you feel like it.
おいら は 熱帯 魚 の 世話 で 忙しい ん だ
おいら|は|ねったい|さかな|の|せわ|で|いそがしい|ん|だ
we|topic marker|tropical|fish|attributive particle|care|at|busy|informal emphasis|is
We're busy taking care of tropical fish.
ああ よろしく 頼む
ああ|よろしく|たのむ
ah|please|I ask you
Ah, please take care of it.
タクシー を 呼んだ
タクシー|を|よんだ
taxi|object marker|called
I called a taxi.
これ から 依頼 の あった 廃 病院 に 向かう
これ|から|いらい|の|あった|はい|びょういん|に|むかう
this|from|request|attributive particle|that was|abandoned|hospital|locative particle|heading
I will head to the abandoned hospital that was requested.
国 木田 君 は 何故 六蔵 少年 の 面倒 を 見てる の
くに|きだ|きみ|は|なぜ|ろくぞう|しょうねん|の|めんどう|を|みてる|の
country|Kida|you|topic marker|why|Rokuzou|boy|possessive particle|care|object marker|watching|question marker
Kunikida, why are you taking care of Rokuzou?
どういう 意味 だ
どういう|いみ|だ
what kind of|meaning|is
What do you mean?
非合法 の 電網 潜士 に 仕事 を 回す なんて 国 木田 君 らしく ない し
ひごうほう|の|でんもう|せんし|に|しごと|を|まわす|なんて|くに|きだ|きみ|らしく|ない|し
illegal|attributive particle|internet|hacker|locative particle|job|object marker|to assign|like|country|Kida (a name)|you|like|not|and
It's not like you, Kunikida, to pass work to an illegal net diver.
今日 も 電話 で 済む 話 に こうして 足 を 運んでる
きょう|も|でんわ|で|すむ|はなし|に|こうして|あし|を|はこんでる
today|also|phone|by|finish|conversation|at|like this|feet|object marker|is going
I'm here today for a conversation that could have been done over the phone.
確か 彼 の 父親 は 亡くなって た よ ね
たしか|かれ|の|ちちおや|は|なくなって|た|よ|ね
sure|he|possessive particle|father|topic marker|has passed away|past tense marker|emphasis particle|confirmation seeker
I believe his father has passed away, right?
父親 代わり の 心 算 ?
ちちおや|かわり|の|こころ|さん
father|substitute|attributive particle|heart|calculation
Is this a substitute father figure?
ここ に 来た の は 小僧 に 情報屋 と の 顔合わせ を させる 為 だ
ここ|に|きた|の|は|こぞう|に|じょうほうや|と|の|かおあわせ|を|させる|ため|だ
here|locative particle|came|attributive particle|topic marker|kid|locative particle|informant|and|possessive particle|face-to-face meeting|object marker|make (someone) do|for|is
The reason I came here is to introduce the kid to the informant.
それ 以上 の 意味 は ない
それ|いじょう|の|いみ|は|ない
that|more than|attributive particle|meaning|topic marker|does not exist
There is no other meaning behind it.
ま ぁ そういう こと に し て おこ う か
ま|ぁ|そういう|こと|に|し|て|おこ|う|か
well|ah|that kind of|thing|to|do|and|let's do|let's|question marker
Well, let's just say that's how it is.
この 運転手 も 情報 屋 の 一 人 で 元 は 舞台 役者 だ
この|うんてんしゅ|も|じょうほう|や|の|いち|にん|で|もと|は|ぶたい|やくしゃ|だ
this|driver|also|information|shop|attributive particle|one|person|and|originally|topic marker|stage|actor|is
This driver is also one of the informants and was originally a stage actor.
全然 売れ なく て それ で 転職 し た ん です
ぜんぜん|うれ|なく|て|それ|で|てんしょく|し|た|ん|です
not at all|selling|not|and|that|so|job change|do|did|you see|is
He wasn't selling at all, so he changed careers.
転職 し て 正解 だ
てんしょく|し|て|せいかい|だ
job change|doing|and|correct|is
Changing careers was the right choice.
俺 の 知る 限り 彼 は 誰 より も この 横浜 の 地理 に 詳しい し
おれ|の|しる|かぎり|かれ|は|だれ|より|も|この|よこはま|の|ちり|に|くわしい|し
I|possessive particle|to know|as far as|he|topic marker|who|than|also|this|Yokohama|attributive particle|geography|locative particle|knowledgeable|and
As far as I know, he knows the geography of Yokohama better than anyone.
今回 の 連続 失踪 事件 でも 十一 人 の 被害者 の 内
こんかい|の|れんぞく|しっそう|じけん|でも|じゅういち|にん|の|ひがいしゃ|の|うち
this time|attributive particle|consecutive|disappearances|incident|even|eleven|people|possessive particle|victims|attributive particle|among
In this series of missing persons cases, out of the eleven victims,
二 人 を 失踪 直前 に 目撃 し て いる
に|にん|を|しっそう|ちょくぜん|に|もくげき|||いる
two|people|object marker|disappearance|just before|at|witness|||is
two were seen just before their disappearance.
目撃 し た と 云って も 港 から 宿泊亭 まで 乗せた だけ です から
もくげき|し|た|と|いって|も|みなと|から|しゅくはくてい|まで|のせた|だけ|です|から
witness|and|did|quotation particle|say|even|port|from|inn|to|took|only|is|because
Even though they were seen, it was just that they were given a ride from the port to the inn.
本当 に 誘拐 な ん です か ね
ほんとう|に|ゆうかい|な|ん|です|か|ね
really|locative particle|kidnapping|adjectival particle|explanatory particle|is|question marker|right
Is it really a kidnapping?
身代金 の 要求 も ない し
みのしろきん|の|ようきゅう|も|ない|し
ransom|attributive particle|demand|also|not|and
There hasn't even been a ransom demand.
乗せ た 二 人 は この 人物 で 間違い ない か
のせ|た|に|にん|は|この|じんぶつ|で|まちがい|ない|か
put|past tense marker|two|people|topic marker|this|person|at|mistake|not|question marker
The two people who were on board are definitely this person, right?
ええ 間違い あり ませ ん
ええ|まちがい|あり|ませ|ん
yes|mistake|there is|not|a sentence-ending particle
Yes, there is no mistake.
服装 も 同じ です
ふくそう|も|おなじ|です
clothing|also|same|is
Their clothing is the same as well.
なるほど
I see.
閃 い た
ひらめき|い|た
flash|adjective suffix|past tense marker
I've got it!
見て この 写真 二人 とも 眼鏡 掛けてる じゃない
みて|この|しゃしん|ふたり|とも|めがね|かけてる|じゃない
look|this|photo|two people|both|glasses|wearing|isn't it
Look at this photo, both of them are wearing glasses, aren't they?
つまり これ は 眼鏡 連続 失踪 事件
つまり|これ|は|めがね|れんぞく|しっそう|じけん
in other words|this|topic marker|glasses|consecutive|disappearance|incident
In other words, this is a case of consecutive glasses disappearances.
国 木田 君 の 出番 だ よ
くに|きだ|きみ|の|でばん|だ|よ
country|Kida|you|possessive particle|turn|is|emphasis marker
It's your turn, Kida-kun.
被害者 の 中 に は 眼鏡 で ない 者 も い た
ひがいしゃ|の|なか|に|は|めがね|で|ない|もの|も|い|た
victim|attributive particle|among|locative particle|topic marker|glasses|and|not|person|also|there|was
Among the victims, there were also those who were not wearing glasses.
共通 点 と は 云え ん
きょうつう|てん|と|は|いえ|ん
common|point|and|topic marker|say|informal sentence-ending particle
But there is a common point.
なん だ や ~っと 国 木田 君 の 出番 だ と 思った のに
なん|だ|や|っと|くに|きだ|きみ|の|でばん|だ|と|おもった|のに
what|is|and|quotation particle|country|Kida (a proper noun)|you|possessive particle|turn|is|quotation particle|thought|even though
I thought it was finally time for Kida-kun to make his appearance.
聞き 捨て なら ん な その 台詞
きき|すて|なら|ん|な|その|せりふ
hearing|discard|if|emphasis|adjectival particle|that|lines
I can't just let that line go.
俺 は 眼鏡 以外 で 出番 なし と いう こと か
おれ|は|めがね|いがい|で|でばん|なし|と|いう|こと|か
I|topic marker|glasses|other than|at|opportunity|no|quotation particle|to say|thing|question marker
Does that mean I have no role other than wearing glasses?
な なん だ
な|なん|だ
adjectival particle|what|is
W-what?
着き まし た
つき|まし|た
arrived|was|past tense marker
We've arrived.
ご 指定 の 廃 病院 です
ご|してい|の|はい|びょういん|です
honorific prefix|designation|attributive particle|abandoned|hospital|is
This is the specified abandoned hospital.
いい ムード だ ね
いい|ムード|だ|ね
good|mood|is|right
It's a nice mood, isn't it?
なんか 出 そ う
なんか|で|そ|う
like|out|so|will
It feels like something is going to come out.
何 が だ
なに|が|だ
what|subject marker|is
What is?
流石 に 不気味 です ね
さすが|に|ぶきみ|です|ね
as expected|locative particle|creepy|is|right
It's quite eerie, isn't it?
なんか いい 感じ じゃ ない
なんか|いい|かんじ|じゃ|ない
like|good|feeling|isn't|there is not
Doesn't it feel nice?
テンション 上がっちゃ う な
テンション|あがっちゃ|う|な
tension|will get high|you know|right
I'm getting excited.
また 変 な 茸 でも かじって る ん じゃ ない だろう な
また|へん|な|きのこ|でも|かじって|る|ん|じゃ|ない|だろう|な
again|strange|adjectival particle|mushroom|even|biting|present tense marker|explanatory particle|informal version of では (de wa)|not|probably|sentence-ending particle
You're not nibbling on some weird mushrooms again, are you?
ひょっとして 国 木田 君 ビビ って る ?
ひょっとして|くに|きだ|きみ|ビビ|って|る
perhaps|country|Kida (a proper noun)|you (informal)|Bibi (a name or sound)|quotation particle|is
Could it be that Kida-kun is scared?
もし かして 幽霊 と か 怖い んです か
もし|かして|ゆうれい|と|か|こわい|んです|か
if|maybe|ghost|and|or|scary|you see|question marker
Are you perhaps afraid of ghosts or something?
ゆ …幽霊 など 怖く は な いっ
ゆ|ゆうれい|など|こわく|は|な|いっ
you|ghost|etc|scary|topic marker|adjectival particle|is
Y... ghosts are not scary.
じゃあ 早く おいで よ
じゃあ|はやく|おいで|よ
well|quickly|come|emphasis marker
Then hurry up and come.
愚か 者 め
おろか|もの|め
foolish|person|you
You fool.
この 手 の 映画 で は 調子 に 乗って 軽率 な 行動 を 取る 者 から 犠牲 に なる の だ
この|て|の|えいが|で|は|ちょうし|に|のって|けいそつ|な|こうどう|を|とる|もの|から|ぎせい|に|なる|の|だ
this|hand|attributive particle|movie|at|topic marker|condition|locative particle|get carried away|careless|adjectival particle|behavior|object marker|take|person|from|sacrifice|locative particle|become|explanatory particle|is
In this kind of movie, those who get carried away and act recklessly become the victims.
見 て ください この 足跡
み|て|ください|この|あしあと
see|and|please|this|footprints
Look at these footprints.
まだ 新しい
まだ|あたらしい
still|new
It's still new.
助け て
たすけ|て
help|and
Help me.
今 の 声
いま|の|こえ
now|attributive particle|voice
The current voice.
地下 か
ちか|
Is it underground?
なん だ これ は
なん|だ|これ|は
what|is|this|topic marker
What is this?
有り難う 御座います
ありがとう|ございます
thank you|is
Thank you very much.
助かり ました
たすかり|ました
helped|did
You were a great help.
佐々 城 信子 と 申し ます
ささ|じょう|のぶこ|と|もうし|ます
Sasa|castle|Nobuko|quotation particle|I am called|polite ending
My name is Nobuko Sasajou.
東京 の 大学 で 教鞭 を 執って おり ます
とうきょう|の|だいがく|で|きょうべん|を|とって|おり|ます
Tokyo|attributive particle|university|at|teaching position|object marker|holding|and|polite present tense marker
I am teaching at a university in Tokyo.
十二 人 目 の 被害者 と いう こと です か
じゅうに|にん|め|の|ひがいしゃ|と|いう|こと|です|か
twelve|people|ordinal suffix for the nth|attributive particle|victim|quotation particle|to say|thing|is|question marker
So, you are saying that I am the twelfth victim?
あなた を 誘拐 し た 犯人 の 顔 は 見 た ?
あなた|を|ゆうかい|し|た|はんにん|の|かお|は|み|た
you|object marker|kidnapping|did|past tense marker|criminal|attributive particle|face|topic marker|see|past tense marker
Did you see the face of the person who kidnapped you?
すいません 駅 で 急に 気 を 失って
すいません|えき|で|きゅうに|き|を|うしなって
excuse me|station|at|suddenly|consciousness|object marker|lost
I'm sorry, I suddenly lost consciousness at the station.
気 が つい た 時 に は こうして 水槽 の 中 で 溺れ かけて いまし た
き|が|つい|た|とき|に|は|こうして|すいそう|の|なか|で|おぼれ|かけて|いまし|た
spirit|subject marker|just|past tense marker|time|at|topic marker|like this|aquarium|attributive particle|inside|locative particle|drowning|about to|was|past tense marker
When I came to, I was like this, almost drowning in the tank.
太 宰 この 状況 どう 見る
たい|ざい|この|じょうきょう|どう|みる
Tai|zai|this|situation|how|to see
Dazai, how do you see this situation?
佐々城 さん の 恰好 が エロい
ささき|さん|の|かっこう|が|エロい
Sasaki|Mr/Ms|possessive particle|appearance|subject marker|sexy
Sasajou's outfit is sexy.
真面目 に
まじめ|に
serious|adverbial particle
Seriously
そう だ
そう|だ
that's right|is
That's right
ここ に は 私 の 他 に も 誘拐 さ れた 方 が いる 筈 です
ここ|に|は|わたし|の|ほか|に|も|ゆうかい|さ|れた|かた|が|いる|はず|です
here|locative particle|topic marker|I|possessive particle|other|also|also|kidnapping|emphasis particle|was|person|subject marker|there is|should|is
There must be others who were kidnapped here besides me
水槽 で 溺れ かける 前 に 確かに 声 を 聞き まし た
すいそう|で|おぼれ|かける|まえ|に|たしかに|こえ|を|きき|まし|た
aquarium|at|drowning|about to|before|at|certainly|voice|object marker|heard|did|past tense marker
I definitely heard a voice before I almost drowned in the tank
なに
What
国 木田 さん
くに|きだ|さん
country|Kida|Mr/Ms
Mr. Kida
い まし た ここ です
い|まし|た|ここ|です
is|was|past tense marker|here|is
I was here
大丈夫 か
だいじょうぶ|か
okay|question marker
Are you okay?
早く し て くれ
はやく|し|て|くれ
quickly|do|and|please give
Hurry up!
下れ 敦 君 瓦 斯 だ
くだれ|あつし|きみ|かわら|これ|だ
come down|Atsushi|you|tile|this|is
Come down, Atsu-kun, it's瓦斯.
国 木田 君 も
くに|きだ|きみ|も
country|Kida (a proper noun likely a name)|you (informal)|also
Kuni Kida-kun too
おい しっかり しろ おい
おい|しっかり|しろ|おい
hey|firmly|do it|hey
Hey, pull yourself together, hey
国 木田 君
くに|きだ|きみ
country|Kida (a surname)|you
Kuni Kida-kun
放せ 太 宰人 は …
はなせ|ふと|おさむ じん|
Let go, Dazai...
この ような こと で 死んで は ならん の だ 放せ
この|ような|こと|で|しんで|は|ならん|の|だ|はなせ
this|like|thing|at|die|topic marker|must not|explanatory particle|is|let go
You must not die from something like this, let go
放せ ー
はなせ|-
Let go!
横浜 連続 失踪 事件 の 被害 者
よこはま|れんぞく|しっそう|じけん|の|ひがい|しゃ
Yokohama|consecutive|disappearances|incident|attributive particle|damage|person
Victim of the Yokohama serial disappearance case
民間 の 探偵社 が 独断 で 踏み込んだ 為 死亡 …か
みんかん|の|たんていしゃ|が|どくだん|で|ふみこんだ|ため|しぼう|か
private|attributive particle|detective agency|subject marker|unilateral decision|at|broke in|for|death|question marker
Did they die because a private detective agency acted on their own?
これ が 敵 の 狙い だった の か
これ|が|てき|の|ねらい|だった|の|か
this|subject marker|enemy|attributive particle|aim|was|explanatory particle|question marker
Was this the enemy's aim?
探偵 社 を 陥れる の が 目的 だった って こと です か
たんてい|しゃ|を|おとしいれる|の|が|もくてき|だった|って|こと|です|か
detective|company|object marker|to trap|attributive particle|subject marker|goal|was|quotation particle|thing|is|question marker
Does that mean the goal was to trap the detective agency?
太宰 の 云う ように 俺 の 出番 で は なかった の かも な
だざい|の|いう|ように|おれ|の|でばん|で|は|なかった|の|かも|な
Dazai|attributive particle|to say|like|I (informal)|possessive particle|turn|at|topic marker|was not|explanatory particle|maybe|sentence-ending particle
As Dazai said, it might not have been my turn.
国 木田 さん
くに|きだ|さん
country|Kida|Mr/Ms
Mr. Kunikida.
佐々 城 女史 は
ささ|じょう|じょし|は
Sasa|castle|Ms|topic marker
Ms. Sasaki.
医務室 に いる 筈 です が
いむしつ|に|いる|はず|です|が
infirmary|locative particle|is|should|is|but
She should be in the infirmary.
そう だ よ ね
そう|だ|よ|ね
that's right|is|emphasis particle|right
That's right.
いや よかった よかった
いや|よかった|よかった
no|it was good|it was good
No, I'm glad, I'm glad.
先日 は 本当 に 有り難う 御座い ました
せんじつ|は|ほんとう|に|ありがとう|ございます|mashita
the other day|topic marker|really|adverbial particle|thank you|polite form of to be|past tense marker
Thank you very much for the other day.
あの 時 助けて いただ か なければ 私 の 命 は 御座いません でし た
あの|とき|たすけて|いただ|か|なければ|わたし|の|いのち|は|ございません|でし|た
that|time|help|receive|question marker|if not|I|possessive particle|life|topic marker|does not exist|was|past tense marker
If you hadn't helped me at that time, I wouldn't be alive.
いえ
No.
そればかりか 昨晩 は ご 邸宅 に お泊め いただき まし て
そればかりか|さくばん|は|ご|ていたく|に|おとめ|いただき|まし|て
not only that|last night|topic marker|honorific prefix|residence|locative particle|to stay (honorific)|received|did|and
Moreover, you kindly let me stay at your residence last night.
どこ に 泊まった ん です か
どこ|に|とまった|ん|です|か
where|at|stayed|you see|is|question marker
Where did you stay?
うち
At home.
太宰 様 その 大変 お世話 に なり まし て
だざい|さま|その|たいへん|おせわ|に|なり|まし|て
Dazai|honorific title|that|very|care|locative particle|becoming|have|and
Thank you very much for your help, Mr. Dazai.
だって さ
だって|さ
because|you know
Well, you see...
そ …そういう の アリ な の 探偵 って
そ|そういう|の|アリ|な|の|たんてい|って
that|such|attributive particle|ant|adjectival particle|nominalizer|detective|quotation particle
Is that really allowed for a detective?
矢っ張り 佐々城 さん は 犯人 の 顔 は 全く 見 て ない よう だ
やっぱり|ささき|さん|は|はんにん|の|かお|は|まったく|み|て|ない|よう|だ
of course|Sasaki|Mr/Ms|topic marker|criminal|attributive particle|face|topic marker|not at all|see|and|not|seems|is
As expected, it seems that Sasajiro-san did not see the face of the criminal at all.
日頃 から 貧血 で よく 倒れる らしい ん だ けど
ひごろ|から|ひんけつ|で|よく|たおれる|らしい|ん|だ|けど
usually|because|anemia|and|often|faint|it seems|you know|is|but
It seems that she often faints due to anemia.
事件 の 日 に 気 を 失った の も それ が 原因 だ ね
じけん|の|ひ|に|き|を|うしなった|の|も|それ|が|げんいん|だ|ね
incident|attributive particle|day|locative particle|consciousness|object marker|lost|explanatory particle|also|that|subject marker|cause|is|right
The fact that she lost consciousness on the day of the incident was also due to that.
その後 どう やって 誘拐 さ れた の か
そのご|どう|やって|ゆうかい|さ|れた|の|か
after that|how|did|kidnapping|emphasis particle|was|question marker|question marker
I wonder how she was kidnapped after that.
お前 は ああいう 女性 が 好み か
おまえ|は|ああいう|じょせい|が|このみ|か
you|topic marker|that kind of|women|subject marker|preference|question marker
Do you prefer women like that?
私 は 女性 は みんな 好き だ よ
わたし|は|じょせい|は|みんな|すき|だ|よ
I|topic marker|women|topic marker|everyone|like|is|emphasis marker
I like all women.
でも 佐々城 さん は
でも|ささき|さん|は
but|Sasaki|Mr/Ms|topic marker
But Sasajiro-san...
頼 ん だ ら 一緒 に 心中 し て くれ そう で いい なあ
たの|ん|だ|ら|いっしょ|に|しんじゅう|し|て|くれ|そう|で|いい|なあ
if you ask|emphasis|is|if|together|at|double suicide|do|and|please do|seems|and|good|right
It seems nice that she would probably join me in a double suicide if I asked.
国 木田 君 こそ どう な の ああいう 型
くに|きた|きみ||||||かた
What about you, Kunigita-kun? What do you think of that type?
事件 の 被害者 に し て 証人 それ だけ だ
じけん|の|ひがいしゃ|に|し|て|しょうにん|それ|だけ|だ
incident|attributive particle|victim|locative particle|and|and|witness|that|only|is
That's all there is to being a victim and a witness in such an incident.
まあ 国 木田 君 なら そう か
まあ|くに|きだ|きみ|なら|そう|か
well|country|Kida (a proper noun)|you|if|so|question marker
Well, if it's Kida-kun from the country, then I guess that's it.
そう だ 敦 君 読む ?
そう|だ|あつし|きみ|よむ
that's right|is|Atsushi|you|read
That's right, Atsu-kun, are you going to read it?
理想 の 女性 像
りそう|の|じょせい|ぞう
ideal|attributive particle|woman|image
The ideal image of a woman.
貴様 いつの間に 掏った
きさま|いつのまに|すった
you|when did|pickpocketed
When did you steal it, sir?
読む って 書いて ある ん です か
よむ|って|かいて|ある|ん|です|か
to read|quotation particle|writing|there is|explanatory particle|is|question marker
Does it say 'read' on it?
国 木田 君 の 手帳 に は 凡 る 予定 計画 理想 の 類 が 記入 さ れ て いる の だ
くに|きだ|きみ|の|てちょう|に|は|ぼん|る|よてい|けいかく|りそう|の|るい|が|きにゅう|さ|れ|て|いる|の|だ
country|Kida|you|possessive particle|notebook|locative particle|topic marker|ordinary|adjectival suffix|schedule|plan|ideal|attributive particle|types|subject marker|entry|emphasis particle|passive marker|and|is|explanatory particle|is
In Kida-kun's notebook, there are various plans, schedules, and ideals recorded.
ほら ここ と か
ほら|ここ|と|か
hey|here|and|or
Look, here and so on.
こ …これ は いくら なんでも …
こ|これ|は|いくら|なんでも
this|this|topic marker|how much|no matter what
This... this is a bit much, isn't it...?
何 か 問題 ある か
なに|か|もんだい|ある|か
what|question marker|problem|there is|or not
Is there a problem?
いいえ 非常 に 共感 できる 理想 の 女性 像 だ と は 思い ます が
いいえ|ひじょう|に|きょうかん|できる|りそう|の|じょせい|ぞう|だ|と|は|おもい|ます|が
no|very|adverbial particle|empathy|can|ideal|attributive particle|woman|image|is|quotation particle|topic marker|think|polite ending|but
No, I think it's a very relatable ideal image of a woman.
女性 に は 見せない ほう が いい だ ろ う ね ー
じょせい|||みせ ない||||||||-
It would be better not to show it to women.
俺 の 話 は いい 今 は 誘拐 の 話 だ
おれ|の|はなし|は|いい|いま|は|ゆうかい|の|はなし|だ
I|possessive particle|story|topic marker|good|now|topic marker|kidnapping|attributive particle|story|is
Forget about my story; right now, it's about the kidnapping.
何 か 気づい た こと は
なに|か|きづい|た|こと|は
what|question marker|noticed|past tense marker|thing|topic marker
Have you noticed anything?
ある よ
ある|よ
there is|emphasis marker
Yes, I have.
この 新聞 の 写真 国 木田 君 が 中々 男前 に 写ってる
この|しんぶん|の|しゃしん|くに|きだ|くん|が|なかなか|おとこまえ|に|うつってる
this|newspaper|attributive particle|photo|country|Kida (a proper noun)|kun (a suffix for boys)|subject marker|quite|good-looking|locative particle|is appearing
In this newspaper photo, Kida-kun looks quite handsome.
それ は 俺 に 殴ら れ たい と いう 意思 表示 か
それ|は|おれ|に|なぐら|れ|たい|と|いう|いし|ひょうじ|か
that|topic marker|I (informal masculine)|locative particle|hit (passive form)|passive marker|want|quotation particle|to say|intention|indication|question marker
Is that a declaration of your desire to be hit by me?
惜しむらくは これ だ な ー
おしむらくは||||-
What a pity, this is it.
せっかく 締め を 飾った ん だ から もう ちょっと 色気 の ある 眼鏡 に し て おけ ば ね
せっかく|しめ|を|かざった|ん|だ|から|もう|ちょっと|いろけ|の|ある|めがね|に|し|て|おけ|ば|ね
just because|the closing|object marker|decorated|you see|is|because|already|a little|sexiness|attributive particle|there is|glasses|locative particle|do|and|you should|if|right
Since you went through the trouble of finishing it off, you should have at least made it a bit more stylish with the glasses.
こんな 地味 な 眼鏡
こんな|じみ|な|めがね
this kind of|plain|adjectival particle|glasses
Such plain glasses.
おい
Hey.
生来 華 の ある 私 の ような 者 しか 似合わない よ
せいらい|はな|の|ある|わたし|の|ような|もの|しか|にあわない|よ
naturally|flower|attributive particle|to have|I|possessive particle|like|person|only|doesn't suit|emphasis marker
Only someone like me, who is naturally elegant, can pull it off.
どう かね 敦 君
どう|かね|あつし|きみ
how|right|Atsushi|you
What do you think, Atsu-kun?
結構 いい かも
けっこう|いい|かも
quite|good|maybe
It might actually be pretty good.
俺 に は 詐欺 師 に しか 見え ん が な
おれ|に|は|さぎ|し|に|しか|みえ|ん|が|な
I|locative particle|topic marker|scam|master|locative particle|only|can see|informal negative|but|sentence-ending particle
To me, it just looks like a scam artist.
待て よ
まて|よ
wait|emphasis marker
Wait a minute.
どう し た の
どう|し|た|の
how|did|did|question marker
What's wrong?
行く ぞ 二人 と も
いく|ぞ|ふたり|と|も
go|emphasis particle|two people|and|also
Let's go, both of you.
犯人 が わかった
はんにん|が|わかった
criminal|subject marker|understood
We found out who the culprit is.
悪い な 急に 頼んで
わるい|な|きゅうに|たのんで
bad|adjectival particle|suddenly|asking
Sorry for asking you suddenly.
電話 で 連続 殺人 事件 の 犯人 が わかった と 仰って いまし た が
でんわ|で|れんぞく|さつじん|じけん|の|はんにん|が|わかった|と|おっしゃって|いまし|た|が
telephone|at|serial|murder|case|attributive particle|criminal|subject marker|found out|quotation particle|you said|you are|past tense marker|but
You mentioned on the phone that you found out who the culprit of the serial murder case is.
これ から 犯人 逮捕 に 向かわ れる ん です ね
これ|から|はんにん|たいほ|に|||ん|です|ね
this|from|criminal|arrest|to|||you see|is|right
So, you're heading to arrest the culprit now, right?
そう だ
そう|だ
that's right|is
That's right.
ならば 急ぎ ましょう
ならば|いそぎ|ましょう
if|hurry|let's
In that case, let's hurry.
目的地 は どちら です
もくてきち|は|どちら|です
destination|topic marker|which|is
Where is the destination?
ここ だ
ここ|だ
here|is
It's here.
誘拐 現場 は ここ で 犯人 は お前 だ
ゆうかい|げんば|は|ここ|で|はんにん|は|おまえ|だ
kidnapping|scene|topic marker|here|at|the criminal|topic marker|you|is
The kidnapping scene is here, and you are the culprit.
お前 は タクシー に 乗った 被害者 に 催眠 瓦 斯 を 嗅がせ
おまえ|は|タクシー|に|のった|ひがいしゃ|に|さいみん|かわら|こ|を|かがせ
you|topic marker|taxi|locative particle|got on|victim|locative particle|hypnosis|tile|this|object marker|make smell
You made the victim in the taxi inhale a hypnotic gas.
気絶 し た ところ を 誘拐 し たん だ
きぜつ|し|た|ところ|を|ゆうかい|し|たん|だ
fainting|and|past tense marker|place|object marker|kidnapping|and|you know|is
You kidnapped them while they were unconscious.
自分 は 防毒 マスク を 被って な
じぶん|は|ぼうどく|マスク|を|かぶって|な
myself|topic marker|gas mask|mask|object marker|wearing|informal sentence-ending particle
You were wearing a gas mask, weren't you?
いったい 何 の 目的 で
いったい|なに|の|もくてき|で
what on earth|what|attributive particle|purpose|at
What on earth was your purpose?
目的 なら 想像 は つく
もくてき|なら|そうぞう|は|つく
purpose|if|imagination|topic marker|can imagine
If it's the purpose, I can imagine it.
出荷 だ よ
しゅっか|だ|よ
shipment|is|emphasis marker
It's shipping.
出荷 ?
しゅっか
Shipping?
だから 売り飛ばす の さ
だから|うりとばす|の|さ
so|to sell off|explanatory particle|sentence-ending particle
That's why we're selling it off.
裏 社会 に は 臓器 密売 の 闇市 場 が ある
うら|しゃかい|に|は|ぞうき|みつばい|の|やみいち|ば|が|ある
back|society|locative particle|topic marker|organs|organ trafficking|attributive particle|black market|place|subject marker|there is
In the underworld, there is a black market for organ trafficking.
海外 市場 で 売る から 日本 円 で 凄い 値 が つく わけ じゃない けど
かいがい|いちば|で|うる|から|にほん|えん|で|すごい|ね|が|つく|わけ|じゃない|けど
overseas|market|at|sell|because|Japan|yen|at|amazing|price|subject marker|will be attached|reason|is not|but
Just because it's sold in overseas markets doesn't mean it will have a huge price in Japanese yen.
単独 犯 なら ひと 財産 だ よ ね
たんどく|はん|なら|ひと|ざいさん|だ|よ|ね
alone|criminal|if|person|property|is|emphasis particle|right
If it's a solo crime, it's quite a fortune, isn't it?
非道 い
ひどう|い
inhumane|adjective marker
That's outrageous.
いやいや
No, no.
お 待ち ください
お|まち|ください
honorific prefix|wait|please
Please wait.
この タクシー で 誘拐 さ れた の なら
この|タクシー|で|ゆうかい|さ|れた|の|なら
this|taxi|at|kidnapping|emphasis particle|was|nominalizer|if
If they were kidnapped in this taxi,
被害者 の 足取り を 追う 市警 が 気づか ない 筈 ない でしょ う
ひがいしゃ|の|あしどり|を|おう|しけい|が|きづか|ない|はず|ない|でしょ|う
victim|attributive particle|footsteps|object marker|chasing|city police|subject marker|notice|not|supposed|not|right|you
the city police tracking the victim's movements should have noticed.
いい や 誰 も この タクシー に は 注目 し て なかった
いい|や|だれ|も|この|タクシー|に|は|ちゅうもく|し|て|なかった
good|and|who|also|this|taxi|locative particle|topic marker|attention|do|and|did not have
No, no one was paying attention to this taxi.
何故 なら 被害 者 が 姿 を 消し
なぜ|なら|ひがい|しゃ|が|すがた|を|けし
why|if|damage|person|subject marker|appearance|object marker|erase
Because the victim disappeared,
足取り が 確認 でき なく なる の は 次の 日 以降 だ から だ
あしどり|が|かくにん|でき|なく|なる|の|は|つぎの|ひ|いこう|だ|から|だ
footsteps|subject marker|confirmation|can do|not|become|explanatory particle|topic marker|next|day|after|is|because|is
and their movements couldn't be confirmed until the next day.
お前 は これ ぞ と いう 客 が 乗ったら 瓦 斯 で 気絶 さ せ
おまえ|は|これ|ぞ|と|いう|きゃく|が|のったら|かわら|こ|で|きぜつ|さ|せ
you|topic marker|this|emphasis particle|quotation particle|called|customer|subject marker|if (someone) gets on|tile|this|at|faint|emphasis particle|make
When the customer you were waiting for gets on, knock them out with a tile.
潜窟 に 監禁 し 荷物 と 衣服 を 奪う
せんくつ|に|かんきん|し|にもつ|と|いふく|を|うばう
cave|locative particle|confinement|and|luggage|and|clothes|object marker|steal
Confine them in a cave and take their belongings and clothes.
廃 病院 の 被害者 が みんな 下着 姿 だった の は その 為 だ
はい|びょういん|の|ひがいしゃ|が|みんな|したぎ|すがた|だった|の|は|その|ため|だ
abandoned|hospital|attributive particle|victims|subject marker|everyone|underwear|appearance|was|explanatory particle|topic marker|that|reason|is
The reason all the victims in the abandoned hospital were in their underwear was because of that.
そして お前 は 奪った 衣服 を 着て 被害者 に 変装 し
そして|おまえ|は|うばった|いふく|を|きて|ひがいしゃ|に|へんそう|し
and|you|topic marker|stole|clothes|object marker|wearing|victim|locative particle|disguise|and
Then you wear the stolen clothes and disguise yourself as a victim.
宿泊 予定 だった 宿泊 亭 に チェック イン し て
しゅくはく|よてい|だった|しゅくはく|てい|に|チェック|イン|し|て
accommodation|schedule|was|accommodation|inn|at|check|in|do|and
Check in at the inn where you were supposed to stay.
わざと 監視 映像 に 映る
わざと|かんし|えいぞう|に|うつる
on purpose|surveillance|video|at|to appear
Deliberately appearing in the surveillance footage.
被害者 の 身長 と 体格 が ほぼ 全員 同じ な の は
ひがいしゃ|の|しんちょう|と|たいかく|が|ほぼ|ぜんいん|おなじ|な|の|は
victim|attributive particle|height|and|build|subject marker|almost|everyone|same|adjectival particle|explanatory particle|topic marker
The fact that the height and build of almost all the victims are the same is
お前 が 変装 可能 な 客 を 選んで いた から だ
おまえ|が|へんそう|かのう|な|きゃく|を|えらんで|いた|から|だ
you|subject marker|disguise|possible|adjectival particle|customer|object marker|choosing|was|because|is
because you were choosing customers who could disguise themselves.
帽子 や 眼鏡 の 被害者 が 多い の も 変装 し やすい から だろう
ぼうし|や|めがね|の|ひがいしゃ|が|おおい|の|も|へんそう|し|やすい|から|だろう
hat|and|glasses|attributive particle|victims|subject marker|many|explanatory particle|also|disguise|do|easy|because|probably
The reason there are many victims wearing hats and glasses is probably because they are easy to disguise.
監視 カメラ の 映像 に それ らしい 映像 が 映って いれ ば 当局 は 誤魔化せる
かんし|カメラ|の|えいぞう|に|それ|らしい|えいぞう|が|うつって|いれ|ば|とうきょく|は|ごまかせる
surveillance|camera|attributive particle|footage|locative particle|that|seems|footage|subject marker|is reflected|if there is|conditional particle|authorities|topic marker|can cover up
If there are similar images in the surveillance camera footage, the authorities can cover it up.
映像 に 被害者 の 最後 の 姿 が 映っている 時
えいぞう|に|ひがいしゃ|の|さいご|の|すがた|が|うつっている|とき
video|locative particle|victim|possessive particle|last|attributive particle|appearance|subject marker|is reflected|when
The last appearance of the victim is captured in the footage.
本当 の 被害者 は 既に 誘拐 さ れ て いた ん だ
ほんとう|の|ひがいしゃ|は|すでに|ゆうかい|さ|れ|て|いた|ん|だ
real|attributive particle|victim|topic marker|already|kidnapping|emphasis particle|passive marker|and|was|informal explanatory particle|is
The real victim had already been kidnapped.
佐々 城 女史 の 誘拐 は もっと 簡単 だった でしょ う
ささ|じょう|じょし|の|ゆうかい|は|もっと|かんたん|だった|でしょ|う
Sasa|castle|Ms|possessive particle|kidnapping|topic marker|more|easy|was|right|you
Ms. Sasajou's kidnapping was probably much easier.
駅 で 倒れ て い た 彼女 は 居合わせた 善意 の 有志 に 拠って タクシー に 乗せられた
えき|で|たおれ|て|い|た|かのじょ|は|いあわせた|ぜんい|の|ゆうし|に|よって|タクシー|に|のせられた
station|at|collapsed|and|is|past tense marker|she|topic marker|happened to be there|good intentions|attributive particle|volunteers|locative particle|by|taxi|locative particle|was put in
She collapsed at the station and was taken by a taxi thanks to the goodwill of those present.
駅前 なら 救急車 を 呼ぶ より 速い から ね
えきまえ|なら|きゅうきゅうしゃ|を|よぶ|より|はやい|から|ね
in front of the station|if|ambulance|object marker|to call|than|faster|because|right
It's faster than calling an ambulance if you're at the station.
凡 て 状況 証拠 です
ぼん|て|じょうきょう|しょうこ|です
ordinary|and|situation|evidence|is
It's all circumstantial evidence.
まあ ね
まあ|ね
well|right
Well, yeah.
確かに 仰る 通り
たしかに|おっしゃる|とおり
certainly|to say (honorific)|as you say
You're certainly right.
どう する 国 木田 君
どう|する|くに|きだ|きみ
how|to do|country|Kida (a proper noun)|you
What will you do, Kida-kun?
貴様 本気 で そんな こと
きさま|ほんき|で|そんな|こと
you|serious|at|such|thing
Are you serious about such a thing?
取引 を いたし ましょ う
とりひき|を|いたし|ましょ|う
transaction|object marker|do (humble form)|let's|(part of the verb ending)
Let's make a deal.
取引 ?
とりひき
A deal?
条件 を 呑んで いただければ 僕 は 自首 し ます
じょうけん|を|のんで|いただければ|ぼく|は|じしゅ|し|ます
condition|object marker|accept|if you could|I|topic marker|surrender|do|polite ending
If you accept the conditions, I will turn myself in.
武装 探偵 社 で 僕 を 保護 し て ください
ぶそう|たんてい|しゃ|で|ぼく|を|ほご|し|て|ください
armed|detective|company|at|I|object marker|protect|do|and|please
Please protect me at the Armed Detective Agency.
期限 は 検察 取り調べ を 終え
きげん|は|けんさつ|とりしらべ|を|おえ
deadline|topic marker|prosecution|interrogation|object marker|finish
The deadline is after the prosecution's interrogation is over.
取引 に 拠 る 証人 保護 が 成立 する まで の 七十二 時間
とりひき|に|きょ|る|しょうにん|ほご|が|せいりつ|する|まで|の|ななじゅうに|じかん
transaction|at|base|attributive particle|witness|protection|subject marker|establishment|to establish|until|attributive particle|seventy-two|hours
Seventy-two hours until witness protection based on the transaction is established.
どういう こと だ
どういう|こと|だ
what kind of|thing|is
What do you mean?
僕 は 唆さ れ た だけ な ん です
ぼく|は|そそさ|れ|た|だけ|な|ん|です
I|topic marker|was tempted|passive marker|past tense|only|adjectival particle|explanatory particle|is
I was just coerced.
新興 の 臓器 密売 組織 と や ら に
しんこう|の|ぞうき|みつばい|そしき|と|や|ら|に
emerging|attributive particle|organs|illegal trade|organization|and|or|plural marker|locative particle
By some emerging organ trafficking organization.
旨い 話 が ある 絶対に バレない か と
うまい|はなし|が|ある|ぜったいに|バレない|か|と
delicious|story|subject marker|there is|absolutely|won't be found out|question marker|quotation particle
They said there was a good deal that absolutely wouldn't get exposed.
なのに …
Yet ...
黒幕 が いる の か
くろまく|が|いる|の|か
mastermind|subject marker|there is|explanatory particle|question marker
Is there a mastermind?
そい つ ら の 居場所 は ?
そい|つ|ら|の|いばしょ|は
that|and|plural marker|possessive particle|place|topic marker
Where are they?
わかり ませ ん
わかり|ませ|ん
understanding|polite negative form|no
I don't know.
ただ 取引 は いつも 港湾 中央 ビル で
ただ|とりひき|は|いつも|こうわん|ちゅうおう|ビル|で
just|transaction|topic marker|always|port|central|building|at
But the deal is always at the Port Central Building.
あそこ か
あそこ|か
over there|question marker
Is that it?
それ で ?
それ|で
that|at
What about that?
保護 し て ほしい 理由 は ?
ほご|し|て|ほしい|りゆう|は
protection|doing|and|want|reason|topic marker
What is the reason you want protection?
実は …
じつは
Actually...
誘拐 し た 者 の 中 に ポート マフィア の 関係者 が い たらしい の です
ゆうかい|し|た|もの|の|なか|に|ポート|マフィア|の|かんけいしゃ|が|い|たらしい|の|です
kidnapping|did|past tense marker|person|attributive particle|among|locative particle|Port|Mafia|possessive particle|related person|subject marker|there is|it seems|explanatory particle|is
It seems that among the kidnappers, there were people related to the Port Mafia.
そりゃ あ まずい
そりゃ|あ|まずい
well|ah|bad
That's not good.
ポート マフィア の 連中 か
ポート|マフィア|の|れんちゅう|か
port|mafia|attributive particle|guys|question marker
Is it the Port Mafia?
た …助け て
た|たすけ|て
past tense marker|help|and
H-help me...
おい
Hey!
死に たく ない
しに|たく|ない
to die|want|not
I don't want to die.
待て
まて
Wait
国 木田 さん
くに|きだ|さん
country|Kida|Mr/Ms
Mr. Kida from the country
携帯 が 繋がり ませ ん
けいたい|が|つながり|ませ|ん
mobile phone|subject marker|connection|negative form of to connect|informal contraction of ない (nai)
The mobile phone isn't connecting
妨害 電波 だ ね
ぼうがい|でんぱ|だ|ね
interference|radio waves|is|right
It's interference from the signal
運転手 を 失え ば 真相 は 闇 の 中 だ
うんてんしゅ|を|うしなえ|ば|しんそう|は|やみ|の|なか|だ
driver|object marker|lose|if|truth|topic marker|darkness|attributive particle|inside|is
If we lose the driver, the truth will be lost in the dark
太宰 は 運転手 を 追え 小僧 は 警察 に 救援 を 要請
だざい|は|うんてんしゅ|を|おえ|こぞう|は|けいさつ|に|きゅうえん|を|ようせい
Dazai|topic marker|driver|object marker|chase|kid|topic marker|police|locative particle|rescue|object marker|request
Dazai, chase the driver. The kid requests assistance from the police.
俺 が 奴 ら を 引きつける
おれ|が|やつ|ら|を|ひきつける
I|subject marker|guys|plural marker|object marker|attract
I'll draw their attention.
了解
りょうかい
Understood.
行く ぞ
いく|ぞ
to go|emphasis marker
Let's go.
異 能力
い|のうりょく
different|ability
Ability.
「独歩 吟 客 」
どっぽ|ぎん|きゃく
solitary walk|singing|guest
"Doppo Ginkaku"
「閃光 榴弾 」
せんこう|りゅうだん
flash|grenade
"Flash Grenade"
今 だ
いま|だ
now|is
Now
金属 は 脆い 人身 も 脆い
きんぞく|は|もろい|じんしん|も|もろい
metal|topic marker|brittle|human body|also|brittle
Metal is brittle, and so are human bodies.
貴様 ら は どう だ 武装 探偵 社
きさま|ら|は|どう|だ|ぶそう|たんてい|しゃ
you|plural marker|topic marker|how|is|armed|detective|agency
How about you, Armed Detective Agency?
貴 様
き|さま
noble|honorific suffix
You
ポート マフィア の 芥川
ポート|マフィア|の|あくたがわ
port|mafia|attributive particle|Akutagawa
Akutagawa of the Port Mafia
如何にも
いかにも
Indeed
中 ら ぬ の なら 空間 を 喰らう まで も ない
なか|ら|ぬ|の|なら|くうかん|を|くらう|まで|も|ない
inside|plural marker|negative suffix|attributive particle|if|space|object marker|to eat|until|also|not
If it doesn't hit, there's no need to consume space
人 を 殺める 趣味 は ない ので な
ひと|を|あやめる|しゅみ|は|ない|ので|な
person|object marker|to kill|hobby|topic marker|not|because|emphasis marker
I have no hobby of killing people.
弱者 の 戯言 か
じゃくしゃ|の|たわごと|か
weak person|attributive particle|nonsense|question marker
The ramblings of the weak?
「 独歩 吟 客 」
どっぽ|ぎん|きゃく
"The Wandering Poet"
「雷 撃 針 器 」
かみなり|げき,geki|はり|うつわ
thunder|hit|needle|container
"Thunder Strike Needle Device"
縄 に つけ 禍 犬
なわ|に|つけ|まが|いぬ
rope|locative particle|attach|disaster|dog
Attach the cursed dog to the rope
武装 探偵 社 は 幇間 の 集い に 非 ず か
ぶそう|たんてい|しゃ|は|たいこ|の|つどい|に|ひ|ず|か
armed|detective|company|topic marker|shamisen player|attributive particle|gathering|locative particle|not|not|question marker
Is the Armed Detective Agency not a gathering of lackeys?
流石 は 太宰 さん の 隠れ蓑
さすが|は|だざい|さん|の|かくれみの
as expected|topic marker|Dazai|Mr/Ms|possessive particle|hidden cloak
As expected, it is a disguise of Dazai.
邪魔 が 入った か
じゃま|が|はいった|か
interference|subject marker|came in|question marker
Did something interrupt?
まあ いい
まあ|いい
well|good
Well, that's fine.
いずれ また 刃 を 交える こと も あろう
いずれ|また|は|を|まじえる|こと|も|あろう
eventually|also|blade|object marker|to cross|thing|also|there will be
We may cross swords again someday.
続き は いずれ
つづき|は|いずれ
continuation|topic marker|eventually
The continuation will come eventually.
二 度 と 来る な
に|ど|と|くる|な
two|times|and|come|don't
Don't come back again.
運転手 は 軍 警 に 引き渡し た よ
うんてんしゅ|は|ぐん|けい|に|ひきわたし|た|よ
driver|topic marker|military|police|locative particle|handed over|past tense marker|emphasis marker
The driver was handed over to the military police.
ここ が 臓器 密売 人 が 取引 に 使って いたって いう ビル です か
ここ|が|ぞうき|みつばい|ひと|が|とりひき|に|つかって|いたって|いう|ビル|です|か
here|subject marker|organs|trafficking|person|subject marker|transaction|locative particle|using|was|called|building|is|question marker
Is this the building that the organ traffickers used for their transactions?
逃げ た 後 か
にげ|た|あと|か
run|past tense marker|after|or
Was it after they escaped?
壁 が 黒焦げ です ね
かべ|が|くろこげ|です|ね
wall|subject marker|blackened|is|right
The wall is charred black.
ここ は 嘗て 蒼 王 が 自爆 し た 場所 だ ね
ここ|は|かつて|あお|おう|が|じばく|し|た|ばしょ|だ|ね
here|topic marker|once|blue|king|subject marker|self-destruct|did|past tense|place|is|right
This is the place where the Blue King self-destructed.
そう だ
そう|だ
that's right|is
That's right.
蒼色 旗 の 反乱者 事件 で 有名 な あの 蒼 王 ですか
あおいろ|はた|の|はんらんしゃ|じけん|で|ゆうめい|な|あの|あお|おう|ですか
blue|flag|attributive particle|rebel|incident|at|famous|adjectival particle|that|blue|king|is it
Is that the same Blue King famous for the Blue Flag Rebellion incident?
そう
Yes.
国 や 企業 の 施設 を いくつも 破壊 し た 反乱者
くに|や|きぎょう|の|しせつ|を|いくつも|はかい|し|た|はんらんしゃ
country|and|companies|attributive particle|facilities|object marker|many|destruction|and|did|rebels
A rebel who destroyed several facilities of countries and corporations.
「蒼 の 使徒 」って 名前 を 聞い た 時 から
あお|の|しと|って|なまえ|を|きい|た|とき|から
blue|attributive particle|apostle|quotation particle|name|object marker|heard|past tense marker|time|since
Since I heard the name 'Apostle of Blue'.
なんとなく 蒼 王 に 関連 が あり そう だ と 思ってた けど ね
なんとなく|あお|おう|に|かんれん|が|あり|そう|だ|と|おもってた|けど|ね
somehow|blue|king|locative particle|related|subject marker|there is|it seems|is|quotation particle|was thinking|but|right
I somehow thought it might be related to the Blue King.
蒼 王 は 最後 に 自爆 し た と は 聞い て まし た が
あお|おう|は|さいご|に|じばく|し|た|と|は|きい|て|まし|た|が
blue|king|topic marker|last|at|self-destruct|did|past tense|quotation particle|topic marker|heard|and|was|past tense|but
I heard that the Blue King self-destructed in the end.
ここ が そう な ん だ
ここ|が|そう|な|ん|だ
here|subject marker|so|adjectival particle|explanatory particle|is
So this is where it happened.
確か 警察 に 追い詰め られ て 自殺 し たん です よね
たしか|けいさつ|に|おいづめ|られ|て|じさつ|し|たん|です|よね
sure|police|at|cornered|was|and|suicide|did|you know|is|right
I believe he was cornered by the police and committed suicide.
そう だ
そう|だ
that's right|is
That's right.
あの 時 俺 は 奴 の 潜窟 が ここ だ と 突き止め 警察 に 報告 し た
あの|とき|おれ|は|やつ|の|せんくつ|が|ここ|だ|と|つきとめ|けいさつ|に|ほうこく|し|た
that|time|I (informal male)|topic marker|that guy|possessive particle|hideout|subject marker|here|is|quotation particle|found out|police|locative particle|report|and|did
At that time, I determined that his hideout was here and reported it to the police.
蒼 王 の 潜窟 を 発見 し た の は 国 木田 さん なんですか
あお|おう|の|せんくつ|を|はっけん|し|た|の|は|くに|きだ|さん|なんですか
blue|king|possessive particle|cave|object marker|discovery|and|did|explanatory particle|topic marker|country|Kida (a proper name)|Mr/Ms|is it
Was it Mr. Kunimida who discovered the hideout of the Blue King?
だが 事件 当日 軍 公安 警察 が 合同 で 動いていた 為
だが|じけん|とうじつ|ぐん|こうあん|けいさつ|が|ごうどう|で|うごいていた|ため
but|incident|on the day|military|public security|police|subject marker|joint|at|was moving|because
However, on the day of the incident, the military and public security police were operating together.
指揮 系統 は 混乱 し て い た
しき|けいとう|は|こんらん|し|て|い|た
command|system|topic marker|confusion|doing|and|is|past tense marker
The command structure was in chaos.
報告 を 受け て 素早く この 潜 窟 に 駆けつけた の は
ほうこく|を|うけ|て|すばやく|この|せん|くつ|に|かけつけた|の|は
report|object marker|received|and|quickly|this|cave|cavern|locative particle|rushed|explanatory particle|topic marker
What quickly rushed to this hideout after receiving the report was
現場 の 刑事 が 僅か に 五 人
げんば|の|けいじ|が|わずか|に|ご|にん
scene|attributive particle|detective|subject marker|only|locative particle|five|people
the five detectives on the scene.
更に 悪い こと に
さらに|わるい|こと|に
furthermore|bad|thing|to
Furthermore, to make matters worse,
犯人 の 反乱者 蒼王 は 警察 の 動き に 感付き
はんにん|の|はんらんしゃ|そうおう|は|けいさつ|の|うごき|に|かんづき
criminal|attributive particle|rebel|King Blue|topic marker|police|attributive particle|movement|locative particle|noticed
the rebel criminal, King Ao, sensed the police's movements,
爆弾 を 抱え て ここ に 立て篭もった
ばくだん|を|かかえ|て|ここ|に|たてこもった
bomb|object marker|holding|and|here|locative particle|barricaded
and barricaded himself here with a bomb.
錯綜 し た 命令 の あげく
さくそう|し|た|めいれい|の|あげく
complicated|and|past tense marker|commands|attributive particle|after all
After a tangled web of orders
下され た 決断 は 突入
くだされ|た|けつだん|は|とつにゅう
given|past tense marker|decision|topic marker|incursion
the decision made was to advance.
だが 特殊 部隊 でも 異 能力 者 で も ない 刑事 達 に 何 が できる
だが|とくしゅ|ぶたい|でも|い|のうりょく|しゃ|で|も|ない|けいじ|たち|に|なに|が|できる
but|special|unit|even|different|abilities|people|at|also|not|detectives|plural suffix for people|at|what|subject marker|can do
But what can detectives, who are neither special forces nor ability users, do?
追い込まれた 蒼 王 は ここ で 自爆 して 果てた
おいこまれた|あお|おう|は|ここ|で|じばく|して|はてた
cornered|blue|king|topic marker|here|at|self-destruct|doing|finished
The cornered Blue King self-destructed here.
五 人 の 刑事 を 巻添え に し て な
ご|にん|の|けいじ|を|まきぞえ|に|し|て|な
five|people|attributive particle|detective|object marker|collateral|locative particle|do|and|emphasis marker
Taking five detectives down with him.
思い出し た よ 国 木田 君
おもいだし|た|よ|くに|きだ|きみ
remembering|past tense marker|emphasis particle|country|Kida (a proper noun)|you
I remembered, you know, Kida-kun.
その 時 殉職 し た 刑事 さん の 一人 が あの 六蔵 少年 の 父親 だ よね
その|とき|じゅんしょく|し|た|けいじ|さん|の|ひとり|が|あの|ろくぞう|しょうねん|の|ちちおや|だ|よね
that|time|died in the line of duty|and|did|detective|Mr/Ms|possessive particle|one person|subject marker|that|Rokuzou (a name)|boy|possessive particle|father|is|right
One of the detectives who died in the line of duty at that time was the father of that Rokuzou boy, right?
正義 感 の 強い いい 刑事 だった
せいぎ|かん|の|つよい|いい|けいじ|だった
justice|sense|attributive particle|strong|good|detective|was
He was a good detective with a strong sense of justice.
潜窟 の 報告 を 警察 に あげた の は 俺 だ
せんくつ|の|ほうこく|を|けいさつ|に|あげた|の|は|おれ|だ
cave|attributive particle|report|object marker|police|locative particle|gave|explanatory particle|topic marker|I (informal)|is
I was the one who reported the underground situation to the police.
俺 が 殺し た よう な もの だ
おれ|が|ころし|た|よう|な|もの|だ
I|subject marker|kill|past tense|like|adjectival particle|thing|is
It's as if I killed him.
違う でしょ
ちがう|でしょ
different|right
That's not right.
悪い の は 自爆 し た 犯人 じゃ ない です か
わるい|の|は|じばく|し|た|はんにん|じゃ|ない|です|か
bad|attributive particle|topic marker|self-explosion|and|past tense marker|criminal|is not|not|is|question marker
Isn't the one to blame the perpetrator who self-destructed?
その 通り だ よ 敦 君
その|とおり|だ|よ|あつし|くん
that|street|is|emphasis particle|Atsushi|you (informal used for boys)
That's right, Atsu-kun.
それ でも 尚 国 木田 君 は 六蔵 少年 の 面倒 を 見 ず に は いられ ない
それ|でも|なお|くに|きだ|きみ|は|ろくぞう|しょうねん|の|めんどう|を|み|ず|に|は|いられ|ない
that|but|moreover|country|Kida (a proper noun)|you|topic marker|Rokuzou (a proper noun)|boy|possessive particle|trouble|object marker|see|without|locative particle|emphasis marker|cannot help|not
Even so, Naoki-kun can't help but take care of Rokuzou.
死 ん だ 父親 の 代わり に ね
し|ん|だ|ちちおや|の|かわり|に|ね
death|informal sentence-ending particle|is|father|possessive particle|instead|locative particle|right
In place of his deceased father.
何 です
なに|です
what|is
What is it?
探偵 社 へ の 依頼 文 だ
たんてい|しゃ|へ|の|いらい|ぶん|だ
detective|company|to|attributive particle|request|sentence|is
It's a request letter to the detective agency.
依頼 人 は
いらい|ひと|は
request|person|topic marker
The requester is...
蒼 の 使徒
あお|の|しと
blue|attributive particle|apostle
the Apostle of Blue.
なるほど ね
なるほど|ね
I see|right
I see.
蒼 の 使徒 の 正体 が 見え て きた
あお|の|しと|の|しょうたい|が|みえ|て|きた
blue|attributive particle|apostle|possessive particle|true identity|subject marker|can see|and|has come
The true identity of the Apostle of Blue is becoming clear.
で 内容 は ?
で|ないよう|は
at|content|topic marker
So, what is the content?
依頼 は 爆弾 解除
いらい|は|ばくだん|かいじょ
request|topic marker|bomb|disarm
The request is for bomb disposal.
爆弾 ?
ばくだん
A bomb?
明日 の 日没 まで に 爆弾 を 解除 せねば 数百人 が 死ぬ
あした|の|にちぼつ|まで|に|ばくだん|を|かいじょ|せねば|すうひゃくにん|が|しぬ
tomorrow|attributive particle|sunset|by|locative particle|bomb|object marker|disarm|if (you) don't do|several hundred people|subject marker|will die
If we don't disarm the bomb by tomorrow's sunset, hundreds of people will die.
そんな 爆弾 簡単 に は …
そんな|ばくだん|かんたん|に|は
such|bomb|easy|at|topic marker
Such a bomb is not that easy to...
ここ に ある 器材 は 爆弾 を 作る 為 の もの だ
ここ|に|ある|きざい|は|ばくだん|を|つくる|ため|の|もの|だ
here|at|there is|equipment|topic marker|bomb|object marker|to make|for|attributive particle|thing|is
The equipment here is for making bombs.
これ だけ の 設備 が あれ ば かなり の 高 性能 爆弾 が 作れ る
これ|だけ|の|せつび|が|あれ|ば|かなり|の|こう|せいのう|ばくだん|が|つくれ|る
this|only|attributive particle|equipment|subject marker|that|if|quite|attributive particle|high|performance|bomb|subject marker|can make|will
With this much equipment, a quite high-performance bomb can be made.
そんな …
Such a...
心配 する な 爆発 など さ せん
しんぱい|する|な|ばくはつ|など|さ|せん
worry|to do|don't|explosion|etc|emphasis particle|will not do
Don't worry, I won't let it explode.
今度 こそ 必ず 俺 達 が 止める
こんど|こそ|かならず|おれ|たち|が|とめる
this time|emphasis marker|definitely|I (informal masculine)|plural marker|subject marker|will stop
This time, we will definitely stop it.
僕 が 僕 で い られる 理由 を 探し て い た
ぼく|が|ぼく|で|い|られる|りゆう|を|さがし|て|い|た
I|subject marker|I|at|is|can be|reason|object marker|searching|and|is|past tense
I was searching for a reason to be myself.
あなた の 胸 の 中 で 生き て いる 僕 が いる の ならば
あなた|の|むね|の|なか|で|いき|て|いる|ぼく|が|いる|の|ならば
you|possessive particle|chest|attributive particle|inside|at|living|and|there is|I (male)|subject marker|there is|question marker|if
If there is a me living in your heart,
暗闇 も 長い 坂道 も 越え て 行ける よう な 僕 に なれる はず
くらやみ|も|ながい|さかみち|も|こえ|て|いける|よう|な|ぼく|に|なれる|はず
darkness|also|long|slope|also|can cross|and|can go|like|adjectival particle|I|locative particle|can become|should
I should be able to become someone who can overcome the darkness and the long slopes.
それぞれ に 今 を 歩いてる 僕ら が 笑える ように
それぞれ|に|いま|を|あるいてる|ぼくら|が|わらえる|ように
each|at|now|object marker|walking|we|subject marker|can laugh|so that
So that each of us walking in the present can smile.
生き て いる 意味 を 確かめ 合い ながら 進める よう に
いき|て|いる|いみ|を|たしかめ|あい|ながら|すすめる|よう|に
living|and|is|meaning|object marker|confirm|together|while|advance|in order|to
To move forward while confirming the meaning of being alive.
名前 を 呼ぶ よ あなた の 名前 を
なまえ|を|よぶ|よ|あなた|の|なまえ|を
name|object marker|to call|emphasis particle|you|possessive particle|name|object marker
I will call your name, your name.
あなた が あなた で いれる よう に
あなた|が|あなた|で|いれる|よう|に
you|subject marker|you|at|can be|like|to
So that you can be you.
悲しみ に 暮れ て あなた の 涙 が こぼれる 時
かなしみ|に|||あなた|の|なみだ|が|こぼれる|とき
sadness|locative particle|||you|possessive particle|tears|subject marker|spill|when
When you are engulfed in sadness and your tears spill.
寂しさ に 溢れ て 心 が しぼんで く 時
さびしさ|に|あふれ|て|こころ|が|しぼんで|く|とき
loneliness|locative particle|overflowing|and|heart|subject marker|wilting|coming|time
When loneliness overflows and your heart shrinks.
名前 を 呼ぶ よ あなた の 名前 を
なまえ|を|よぶ|よ|あなた|の|なまえ|を
name|object marker|to call|emphasis particle|you|possessive particle|name|object marker
Call my name, your name.
僕 の 名前 を 呼んで くれた みたい に
ぼく|の|なまえ|を|よんで|くれた|みたい|に
I|possessive particle|name|object marker|called|gave (to me)|like|locative particle
Like you called my name.
どう しよ う
どう|しよ|う
how|shall I do|you
What should I do?
日没 まで に 爆弾 を 見つけて 解除 しない と
にちぼつ|まで|に|ばくだん|を|みつけて|かいじょ|しない|と
sunset|by|at|bomb|object marker|find|defuse|don't do|quotation particle
I have to find and defuse the bomb before sunset.
数 百 人 の 犠牲者 が
すう|ひゃく|にん|の|ぎせいしゃ|が
several|hundred|people|attributive particle|victims|subject marker
Hundreds of victims.
もし この 爆弾 の 発見 かなわず 人命 が 失われた ならば
もし|この|ばくだん|の|はっけん|かなわず|じんめい|が|うしなわれた|ならば
if|this|bomb|attributive particle|discovery|cannot be realized|human life|subject marker|lost|if
If this bomb is not discovered and lives are lost,
我ら に 探偵社 を 名乗る 資格 は ない
われら|に|たんていしゃ|を|なのる|しかく|は|ない
we|at|detective agency|object marker|to call oneself|qualification|topic marker|do not have
we have no right to call ourselves a detective agency.
社長
しゃちょう
President,
これ は 武装 探偵 社 の 存続 と 尊厳 を かけた 戦い で ある と 認識 せよ
これ|は|ぶそう|たんてい|しゃ|の|そんぞく|と|そんげん|を|かけた|たたかい|で|ある|と|にんしき|せよ
this|topic marker|armed|detective|agency|attributive particle|survival|and|dignity|object marker|at stake|fight|at|is|quotation particle|recognition|recognize
recognize that this is a battle for the survival and dignity of the Armed Detective Agency.
捜査 開始
そうさ|かいし
investigation|start
Begin the investigation.
それにしても こんな 時 に いったい 太宰さん は どこ に 行っちゃったんだろう
それにしても|こんな|とき|に|いったい|だざいさん|は|どこ|に|いっちゃったんだろう
even so|this kind of|time|at|what on earth|Mr Dazai|topic marker|where|at|has gone
Still, where on earth could Dazai-san have gone at a time like this?
次回 「文豪 ストレイ ドッグス 」第 七 話
じかい|ぶんごう|ストレイ|ドッグス|だい|なな|はなし
next time|literary master|stray|dogs|episode|seven|episode
Next time on "Bungo Stray Dogs" Episode 7
「理想 と いう 病 を 愛す 」
りそう|と|いう|びょう|を|あいす
ideal|and|called|disease|object marker|love
"Loving the Illness Called Ideal"
SENT_CWT:AfvEj5sm=8.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.49
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=502 err=0.00%) translation(all=418 err=0.00%) cwt(all=3006 err=3.09%)