Hokuto no Ken ( Fist of the North Star ) Episode 54
Hokuto no Ken (Fist of the North Star) Episode 54
( ナレーション ) 2000 年 の 歴史 を 刻み 受け継が れ て き た
なれーしょん|とし||れきし||きざみ|うけつが||||
恐るべき 暗殺 拳 が あった
おそるべき|あんさつ|けん||
その 名 を 北斗 神 拳 ( ほ く と しんけん ) !
|な||ほくと|かみ|けん||||
The Divine Fist of the North Star, named after the sacred Big Dipper.
天空 に 連なる 七 つ の 星 の もと ―
てんくう||つらなる|なな|||ほし||
一子 相 伝 の 北斗 神 拳 を 巡って 悲劇 は 繰り返さ れる
いちこ|そう|つたい||ほくと|かみ|けん||めぐって|ひげき||くりかえさ|
Tragedy has always followed those who inherit the style!
♪ ~
~ ♪
( ナレーション ) 世紀 末 覇者 ラオウ の 拳 に 倒れ た レイ
なれーしょん|せいき|すえ|はしゃ|||けん||たおれ||れい
Rei fell to the fists of Raoh, the ruler of the century's end!
残さ れ た 命 は わずか 3 日 限り だった
のこさ|||いのち|||ひ|かぎり|
He had but three days left to live!
レイ は マミヤ の 両親 を 殺し ―
れい||||りょうしん||ころし
マミヤ の 肩 に 烙印 ( らく い ん ) を つけ た 南 斗 六 聖 拳 ( なんと ろく せいけん ) の 1 人 ―
||かた||らくいん|||||||みなみ|と|むっ|せい|けん|||||じん
and branded her shoulder,
ユダ を 追い 砂漠 の 町 へ と 向かった
||おい|さばく||まち|||むかった
だが ユダ は 妖 かし の 星
|||よう|||ほし
巧み に レイ の 前 から 姿 を 消し た
たくみ||れい||ぜん||すがた||けし|
He cunningly hid himself from Rei.
( ユダ ) ハハハハッ …
レイ は やがて 心 も 体 も 朽ち果てる
れい|||こころ||からだ||くちはてる
Rei will eventually expire, both in body and mind!
ハハハハッ
( ナレーション ) 時 は 残酷 に 過ぎ て ゆく
なれーしょん|じ||ざんこく||すぎ||
It's cruel how time passes by.
無念 の 思い と 共に レイ は 砂漠 の 町 に 倒れ た
むねん||おもい||ともに|れい||さばく||まち||たおれ|
Filled with of regret, Rei collapses in a distant desert village.
「 愛する マミヤ その 瞳 の 輝き に 死 兆 星 ( しちょう せい ) が 潜む 」
あいする|||ひとみ||かがやき||し|ちょう|ほし||||ひそむ
( バット ) うん ?
ばっと|
は ー ん は あ
|-|||
ち ぇっ レイ の 命 は 今日 限り だって の に ―
||れい||いのち||きょう|かぎり|||
Man, Rei has only this day to live!
ケン は 一体 どう し ち まった ん だ よ お
けん||いったい||||||||
So where the hell is Ken?
ん ?
え えっ えっ う ふ っ
ケン
けん
Ken!
ケン と レイ だ
けん||れい|
It's Ken and Rei!
ケン と レイ が 帰って き た
けん||れい||かえって||
They're back!
イヤッホーッ
Yahoo!
お ー い ケン と レイ が 帰って き た ぞ
|-||けん||れい||かえって|||
Hey, Ken and Rei are back!
( リン ) えっ
りん|
( アイリ ) 兄さん が
|にいさん|
Brother's back?
( ケンシロウ ) ありがとう
Thank you.
( ノバ ) なに ブル ダン の 町 で あんた たち に 受け た 恩 に 比べりゃ ―
||ぶる|||まち|||||うけ||おん||くらべりゃ
It's nothing compared to what you've done for us at Buldan.
大した こと は ない さ じゃ 俺 は ここ で
たいした||||||おれ|||
( エンジン 音 )
えんじん|おと
( バット ・ リン ) ケン
ばっと|りん|けん
Ken!
兄さん
にいさん
Brother!
レイ
れい
Rei!
レ レイ は まさか …
|れい||
Rei's not...?
大丈夫 だ 死 ん で は い ない 気 を 失って いる だけ だ
だいじょうぶ||し||||||き||うしなって|||
He's fine. He's not dead, just unconscious.
( マミヤ ) レイ
|れい
Rei...
( トキ ) レイ の 命 は 今日 限り …
とき|れい||いのち||きょう|かぎり
Rei's life ends today.
これ から 地獄 の よう な 苦し み が 彼 を 襲う
||じごく||||にがし|||かれ||おそう
From here on, he'll be in agonizing pain.
ハッ
トキ
とき
Toki...
これ を レイ に
||れい|
Give this to Rei.
ん ?
メディスン シティー で 見つけ た 薬 です
|してぃー||みつけ||くすり|
It's a pill I found in Medicine City.
何 ?
なん
What?
レイ は 私 の ため に …
れい||わたくし|||
でも 私 は 何 も し て あげる こと が でき ない
|わたくし||なん||||||||
せめて この 薬 で …
||くすり|
He can at least take this pill...
私 に は これ しか …
わたくし||||
This is all I can do...
マミヤ さん
Mamiya-san.
フフ フッ …
美しい 男 よ それ は 汝 ( なんじ ) なり
うつくしい|おとこ||||なんじ||
Such a beautiful man stands before me...
フフ フフッ …
コマク か ?
Is that you Komak?
( コマク ) はい
Yes my lord.
コマク 俺 は 美しい か ?
|おれ||うつくしい|
Komak, am I beautiful?
とても 美しゅう ございます
|うつくしゅう|
Yes, the most beautiful.
ユダ 様 は 世界 で 一 番 強く 美しい お方
|さま||せかい||ひと|ばん|つよく|うつくしい|おかた
You are the strongest and most beautiful person in the world.
フフ フフッ …
ところで コマク ケンシロウ と レイ は どう し た ?
||||れい||||
By the way, Komak, what happened to Kenshiro and Rei?
( コマク ) は い 村 へ 戻った よう で
|||むら||もどった||
Well, it seems they returned to their village.
村 へ ?
むら|
"Their village?" The one Mamiya is in?
マミヤ の いる あの 村 か ?
||||むら|
( コマク ) さよう で
That is correct.
フフ フフッ
レイ 哀れ な 男 よ
れい|あわれ||おとこ|
How pathetic you are, Rei.
愛する 女 の ため に 俺 に 立ち向か お う と し た ―
あいする|おんな||||おれ||たちむか|||||
You tried to confront me for the woman you love,
お前 の 命 も いよいよ 朽ち果てる か
おまえ||いのち|||くちはてる|
だが 俺 は お前 を 死に際 まで あざ笑って やる
|おれ||おまえ||しにぎわ||あざわらって|
But I'll taunt you until the moment you die!
コマク マミヤ の いる 村 へ 行け
||||むら||いけ
Komak, go to Mamiya's village. Take her away from him.
行って マミヤ を 奪って こい
おこなって|||うばって|
( コマク ) はい
Yes my lord.
ハハ ハハハッ
レイ お前 を 愛する 女 の そば で は 死な せ ない
れい|おまえ||あいする|おんな|||||しな||
I won't let you die beside the woman you love, Rei.
お前 は マミヤ に みとら れる こと なく ―
おまえ|||||||
You'll die a lonely death, unable to win Mamiya's heart!
独り 寂しく 死 ん で いく の だ
ひとり|さびしく|し|||||
人 の ため に 生きる 義 星 ( ぎ せい ) を 持つ 男 レイ
じん||||いきる|ただし|ほし||||もつ|おとこ|れい
Rei, you bear the Star of Justice, and live for others.
その 義 星 が ピエロ の 星 で ある こと を 十分 に 思い知ら せ て やる
|ただし|ほし||ぴえろ||ほし|||||じゅうぶん||おもいしら|||
I'll show you that your justice is only the Star of Clown!
ハハハッ ハハハハッ
( レイ ) う あっ あっ は あ ぐ う っ
れい||||||||
( アイリ ) 兄さん
|にいさん
Brother!
( リン ) レイ
りん|れい
( レイ の うめき声 )
れい||うめきごえ
あ あっ ここ は ?
Where am I?
そう か 俺 は ブル ダン の 町 で 気 を 失い …
||おれ||ぶる|||まち||き||うしない
That's right... I passed out in the town of Buldan.
急 い で この 村 まで 運 ん だ
きゅう||||むら||うん||
I brought you here as quickly as I could.
マミヤ は ?
Where's Mamiya?
外 だ
がい|
Outside. She probably can't watch you suffer any more.
これ 以上 お前 が 苦しむ の を 見 て お れ ぬ の だ ろ う
|いじょう|おまえ||くるしむ|||み||||||||
レイ
れい
Rei...
ぐ ふ っ
( バット ) レイ 大丈夫 か よ
ばっと|れい|だいじょうぶ||
Rei, are you alright?
あ あっ
無念 だ このまま ユダ を 倒 せ ず に 死 ん で いく と は
むねん|||||たお||||し|||||
How regrettable this is...
( ユダ の 笑い声 )
||わらいごえ
いや まだ 方法 は ある
||ほうほう||
No. There's still a way.
( 一同 ) ええ ?
いちどう|
トキ まさか あの 方法 を …
とき|||ほうほう|
Toki, you don't mean?
お 俺 は まだ 生き られる の か
|おれ|||いき|||
You mean I can still live?
ある 秘 孔 ( ひこう ) を 突く こと で 少し だけ 命 を 延ばす こと が できる
|ひ|あな|||つく|||すこし||いのち||のばす|||
I can slightly extend your life
ハッ !
( トキ ) だ が その 秘 孔 を 突け ば ―
とき||||ひ|あな||つけ|
But if I strike that pressure point, the pain that you'll feel
今 と は 比べもの に なら ぬ 激痛 が お前 を 襲う
いま|||くらべもの||||げきつう||おまえ||おそう
is nothing compared to what you are feeling now.
場合 に よって は 苦痛 で 発 狂 し て しまう かも しれ ない
ばあい||||くつう||はつ|くる||||||
You may even go insane from the pain.
( アイリ ) 兄さん
|にいさん
Brother.
ぐ おお
お おお っ ぐ っ
レイ
れい
Rei!
う ぐ おお っ
兄さん
にいさん
Brother!
( レイ ) う っ う お お っ
れい||||||
が あっ が あ あっ
あ あっ
もう 1 つ その 苦痛 から 今 すぐ 逃れる 方法 も ある
|||くつう||いま||のがれる|ほうほう||
One more thing. There is a way to completely stop the pain for good.
それ は マミヤ さん から 託さ れ た 薬
|||||たくさ|||くすり
If you take this pill that Mamiya-san left with me.
これ を 飲め ば すぐ 死ぬ
||のめ|||しぬ
But If you take it, you'll die immediately.
選ぶ が よい 誰 に も 強制 は でき ん
えらぶ|||だれ|||きょうせい|||
It's your choice.
決める の は お前 だ
きめる|||おまえ|
( 雷 )
かみなり
( マミヤ ) レイ … あなた は もう 十分 に 戦った わ
|れい||||じゅうぶん||たたかった|
Rei, you've already fought enough.
これ 以上 私 の ため に 苦しむ の は やめ て
|いじょう|わたくし||||くるしむ||||
Please, don't suffer any more for me.
( 雷 )
かみなり
あれ だ
That's it!
あれ が マミヤ の いる 村 だ
|||||むら|
That's the village where Mamiya is.
フフフ 骨 の ある 奴 は ―
|こつ|||やつ|
ケンシロウ と か いう 拳法 使い ただ 1 人
||||けんぽう|つかい||じん
いい か 邪魔 する 奴 は すべて たたき 殺せ
||じゃま||やつ||||ころせ
Crush everyone who gets in your way, got it?
( ゴーギャン ) う お お っ
う へ っ
やめろ ゴーギャン
Stop it, Gogyan!
暴れる の は 村 へ 入って から に しろ
あばれる|||むら||はいって|||
Save your rampage until you're inside the village!
ふう っ ふう う っ
は あ は あっ
お っ あっ
レイ
れい
Rei...
( レイ ) 俺 は 南 斗 六 聖 拳 の 1 人 義 に 生きる 星 の 男
れい|おれ||みなみ|と|むっ|せい|けん||じん|ただし||いきる|ほし||おとこ
I'm one of the South Star Six Sacred Fists,
俺 が どっち を 選ぶ か は 分かって いる はず だ
おれ||||えらぶ|||わかって|||
兄さん
にいさん
トキ 頼む
とき|たのむ
Toki, please... I want to live just a little longer
俺 は 少し でも 生き延び たい マミヤ の ため に
おれ||すこし||いきのび|||||
ユダ を 倒す まで は … あ う っ
||たおす|||||
Until I can defeat Yuda.
兄さん
にいさん
Brother!
( レイ の うめき声 )
れい||うめきごえ
よし 始めよ う
|はじめよ|
Alright, let's begin.
みんな に は ここ を 出 て もら お う
|||||だ||||
I must ask you all to leave.
( アイリ ) 兄さん
|にいさん
Brother.
( トキ ) 始める 前 に これ を 渡し て おこ う
とき|はじめる|ぜん||||わたし|||
苦痛 に 耐え られ ない 時 は 飲む が いい
くつう||たえ|||じ||のむ||
Take it if you can't withstand the pain.
ラオウ が 突 い た 秘 孔 新 血 愁 ( しん けっしゅう ) に 対応 する 経 絡 ( けい らく ) 秘 孔 は ―
||つ|||ひ|あな|しん|ち|しゅう||||たいおう||へ|から|||ひ|あな|
ただ 1 つ 秘 孔 心 霊 台 ( しんれい だい )
||ひ|あな|こころ|れい|だい||
う っ あっ
あ あっ ぐう
ぐ あ あっ が あっ
う お お おお っ …
あ う っ ああ ぐ っ
だ あ あっ
ああ ああ あ あっ
わ あ あ あっ
おお お あ あっ
あ あっ ああ
う お わ あっ う わ あっ
う っ ああ
あ あっ ああ あ あっ
お っ う お お っ ああ あ あっ
( レイ の うめき声 )
れい||うめきごえ
( マミヤ ) レイ
|れい
Rei...
( レイ ) ご お あ あっ
れい||||
う が あ あっ
う ぐ ああ あっ
( 爪 が 剥がれる 音 )
つめ||はがれる|おと
う あ あっ う が あ あっ
う あ あっ
う が ああ あっ
う あ あっ ああ あっ
う わ あ あっ
あ あっ は あっ
ああ あ あっ
ぐう う っ
お っ う お お っ
う お っ うご お っ
( 扉 を たたく 音 )
とびら|||おと
やめ て もう やめ てっ
Stop it! Stop already!
やめ て …
Stop it!
( アイリ の 泣き声 )
||なきごえ
( ケンシロウ ) アイリ
Airi.
( レイ の うめき声 )
れい||うめきごえ
ハッ …
レ レイ の 声 が …
|れい||こえ|
Rei's voice has...!
ま まさか …
It can't be!
兄さん 兄 さ ー ん
にいさん|あに||-|
( アイリ の 泣き声 )
||なきごえ
ハッ
トキ に … 兄さん は ?
とき||にいさん|
Toki, how's my brother...?
( トキ ) ラオウ の 突き の 威力 は 想像 を 超え て いる
とき|||つき||いりょく||そうぞう||こえ||
Raoh struck that point with greater force than I'd imagined.
だが やる だけ の こと は やった
But I did all I could.
( アイリ ) 兄さん ( バット ・ リン ) レイ
|にいさん|ばっと|りん|れい
- Brother! - Rei!
あと は 本人 の 意志 の 力 だ
||ほんにん||いし||ちから|
The rest depends on his own will power.
生きる 執念 が 上回れ ば レイ は 生き延びる だ ろ う
いきる|しゅうねん||うわまわれ||れい||いきのびる|||
He'll survive if his will to live is much greater.
( ユダ 軍 の 兵士 たち ) おら ー っ
|ぐん||へいし|||-|
( 村人 ) お っ あ … う わ あ
むらびと||||||
て 敵 襲 だ ー っ
|てき|おそ||-|
We're under attack!
( ゴーギャン ) て えい
( 村人 ) だ ああ あっ
むらびと|||
お っ ?
な っ 何 だ ?
||なん|
What's that?
ああ わ あっ
( 村人 たち の 悲鳴 )
むらびと|||ひめい
( バット ) 外 の ほう だ 行って みよ う
ばっと|がい||||おこなって||
It's coming from the outside! Let's go!
( リン ) うん
りん|
Right!
( アイリ ) 兄さん
|にいさん
Brother!
( 村人 たち の 悲鳴 )
むらびと|||ひめい
( ケンシロウ ) 何者 だ ?
|なにもの|
Who are they?
( 村人 ) ユダ の 軍隊 です
むらびと|||ぐんたい|
ユダ
Yuda.
う あ あっ ぐう う っ
ガハハハッ 皆殺し だ
|みなごろし|
ヘッヘヘヘヘッ
ん う っ あっ ばら
( 兵士 ) やっ 奴 だ !
へいし||やつ|
That's the guy!
( ケンシロウ ) そんなに 命 を ムダ に し たい か
||いのち||むだ||||
Do you really want to waste your lives that much?
う う っ ああ
う っ ど か べ
この 野郎 !
|やろう
You bastard!
うが あっ
う が|
あ ちょう
キャッ
( トキ ) はっ ( 兵士 の うめき声 )
とき||へいし||うめきごえ
( トキ ) 北斗 有 情 拳 ( う じょう けん ) !
とき|ほくと|ゆう|じょう|けん|||
North Star Merciful Fist!
ここ は 危ない 下がって い なさい
||あぶない|さがって||
It's dangerous here. Stay back.
ウヘヘヘヘッ
あ たっ
ヒヒヒッ 久しぶり に やりがい の ある 相手 だ ぜ
|ひさしぶり|||||あいて||
ゴーギャン お前 は あの 男 ケンシロウ を やれ
|おまえ|||おとこ|||
おう
お前 は 強い
おまえ||つよい
You're strong! I'm sure you can beat him easily!
お前 なら 簡単 に 奴 を やっつけ られる だ ろ う
おまえ||かんたん||やつ||||||
おお う っ
だが な ゆっくり 時間 を かけ て 料理 しろ
|||じかん||||りょうり|
( コマク ) 分かった な ? ( ゴーギャン ) おし
|わかった|||
う う っ うりゃ っ
( コマク ) フフ フッ 奴 で は ケンシロウ は 倒 せ ぬ
|||やつ|||||たお||
だが 引きつけ て おく こと は できる
|ひきつけ|||||
シカバ 今 の うち だ マミヤ を 捜せ
|いま||||||さがせ
( シカバ ) はい
Yes.
( 村人 ) あっ マミヤ さん ここ で し た か ユダ の 軍隊 が …
むらびと|||||||||||ぐんたい|
- Here you are, Mamiya-san. - Yuda's troops are here!
えっ
ハッ !
ヒヒヒッ この 女 だ やれ
||おんな||
( 兵士 たち の 笑い声 )
へいし|||わらいごえ
うが あっ
う が|
え いっ
う お お っ
う ぐ っ
こ しゃく な 女 め た あ あっ
|||おんな||||
You sassy bitch!
( マミヤ ) は あっ
ハッ
まっ ヘヘッ ユダ 様 が お呼び だ
|||さま||および|
( マミヤ ) レイ 助け て
|れい|たすけ|
Rei, save me!
レイ !
れい
来い
こい
Come on!
バカ に し や がって
ばか||||
Don't underestimate me!
( ケンシロウ ) あた あっ
北斗 撃墜 指 ( げ きつい し ) !
ほくと|げきつい|ゆび|||
North Star Shootdown Finger!
あた あっ
う っ う わ あっ
ご っ ほ ご ー ぎ ゃ ん
||||-|||
( 村人 ) 大変 だ マミヤ さん が …
むらびと|たいへん||||
Mamiya-san's in trouble!
何 ?
なん
What?
さあ 急げ 今 の うち に 逃げる ん だ
|いそげ|いま||||にげる||
Come on, hurry! Let's run while we can!
( 一同 ) あわ わ わ っ
いちどう||||
どう し た ?
What's wrong?
( 兵士 A ) かっき い
へいし|||
な 何 だ ?
|なん|
( 兵士 B ) かね が ない よ
へいし|||||
( 兵士 C ) おれ も だ あ
へいし|||||
構わ ん 運び出せ
かまわ||はこびだせ
Forget them. Get her out of here!
( ケンシロウ ) マミヤ を 放せ
|||はなせ
Release Mamiya.
ハッ 貴 様
|とうと|さま
放せ と 言って いる ん だ
はなせ||いって|||
( シカバ ) え えっ クソッ 奴 を 殺せ 殺す ん だ
||||やつ||ころせ|ころす||
えー い
は ああ あっ
ひえ い や あっ
Die!
あ たっ
あた た たた っ …
あた あっ
もう 一 度 言う
|ひと|たび|いう
I'll say it again.
マミヤ を 放せ
||はなせ
Release Mamiya!
へ ッ 1 歩 でも 近づ い て みろ この 女 殺す ぞ
||ふ||ちかづ|||||おんな|ころす|
本気 だ ぞ
ほんき||
I'm serious! If I don't return with this woman,
俺 は この 女 を 奪って 帰ら ん と ユダ 様 に 殺さ れる
おれ|||おんな||うばって|かえら||||さま||ころさ|
どうせ なら この 女 を 道連れ に し て やる
|||おんな||みちづれ||||
I'll kill this woman along with myself if I have to!
ハハ ハハハッ
さあ 道 を 空けろ 俺 を 外 に 出せ
|どう||あけろ|おれ||がい||だせ
Now get out of my way! I'm walking out of this village!
愚 かな … お前 を 待って いる の は 死 のみ
ぐ||おまえ||まって||||し|
You fools. The only thing awaiting you is death.
何 ?
なん
What?
( 地鳴り )
じなり
( リン ) ハッ ?
りん|
( 壁 が 崩れる 音 )
かべ||くずれる|おと
な 何 だ ?
|なん|
レ レイ
|れい
Rei!
レイ の 髪 の 毛 が 真っ白 だ
れい||かみ||け||まっしろ|
Rei's hair is all white!
クソッ
Damn it!
は あ あっ
ひ ょ ー っ
||-|
しゃ お っ
う っ げ えっ
やった あ
Yes!
よかった レイ が よみがえった
|れい||
Alright! Rei is back!
生きる 執念 が ラオウ の 拳 の 威力 を 上回った
いきる|しゅうねん||||けん||いりょく||うわまわった
His will to live has surpassed the force of Raoh's fist.
( マミヤ ) レイ
|れい
Rei...
南 斗 六 聖 拳 義 の 星 の 男 レイ 生き返った か
みなみ|と|むっ|せい|けん|ただし||ほし||おとこ|れい|いきかえった|
Rei, the Star of Justice from the South Star Six Sacred Fists.
だが 死 兆 星 は まだ はっきり と 見える
|し|ちょう|ほし|||||みえる
But I can still clearly see the Death Omen Star.
死 兆 星 ?
し|ちょう|ほし
The Death Omen Star?
マミヤ お前 に は 教え て い なかった が ―
|おまえ|||おしえ||||
I never told you about it, Mamiya.
北斗 七 星 の 脇 に 輝く 小さな 蒼 星 ( そう せい ) の こと だ
ほくと|なな|ほし||わき||かがやく|ちいさな|あお|ほし|||||
It's the small star shining alongside the Big Dipper.
あの 星 が 見える 者 は じき に 死 を 迎える と いう
|ほし||みえる|もの||||し||むかえる||
It's said that death will soon arrive to those who see it.
えっ
どう し た ? マミヤ
わ 私 に も …
|わたくし||
私 に も 死 兆 星 が 見える
わたくし|||し|ちょう|ほし||みえる
I can also see the Death Omen Star!
( レイ ) 何 ?
れい|なん
What?
( マミヤ ) レイ
|れい
Rei!
マミヤ
Mamiya, you are bound by such an endless and sorrowful destiny.
運命 ( さ だめ ) に 縛ら れ た どこまでも 悲しい 女
うんめい||||しばら||||かなしい|おんな
俺 の 命 ―
おれ||いのち
My life... I shall devote it to you.
お前 に ささげよ う
おまえ|||
♪ ~
~ ♪
( ナレーション ) 宿命 の 二 つ 星 ユダ と レイ
なれーしょん|しゅくめい||ふた||ほし|||れい
死 兆 星 輝く 時 壮絶 に 舞い 散る か
し|ちょう|ほし|かがやく|じ|そうぜつ||まい|ちる|
Will they extinguish each other when the Death Omen Star shines?
次回 北斗 の 拳
じかい|ほくと||けん
On the next episode of Fist of the North Star!
「 死 に 行く の か ? レイ 今 男 は ここ まで 美しい 」
し||いく|||れい|いま|おとこ||||うつくしい
( ケンシロウ ) レイ の 命 は あと わずか 消えよ 死 兆 星 !
|れい||いのち||||きえよ|し|ちょう|ほし