安倍 前 総理 大臣 が 国会 で 謝る 「答え の 一部 が 本当で は なかった」
あべ|ぜん|そうり|だいじん||こっかい||あやまる|こたえ||いちぶ||ほんとうで||
Former Prime Minister Abe apologizes in the Diet, "Some of the answers weren't true."
L'ancien Premier ministre Abe présente ses excuses au Parlement, affirmant que certaines de ses réponses n'étaient pas vraies".
Voormalig premier Abe verontschuldigt zich in het parlement en zegt dat sommige van zijn antwoorden niet waar waren."
O ex-primeiro-ministro Abe pede desculpa no Parlamento, afirmando que algumas das suas respostas não eram verdadeiras".
Бывший премьер-министр Абэ извиняется в парламенте, заявляя, что некоторые из его ответов не соответствуют действительности".
前首相安倍晉三在國會道歉,稱“我的一些回答並不真實。”
安倍 前 総理 大臣 が 国会 で 謝る 「 答え の 一部 が 本当で は なかった 」
あべ|ぜん|そうり|だいじん||こっかい||あやまる|こたえ||いちぶ||ほんとうで||
Former Prime Minister Abe apologizes in the Diet "Some of the answers were not true."
Były premier Abe przeprasza w parlamencie „Niektóre odpowiedzi były nieprawdziwe”.
前 の 総理 大臣 の 安倍 さん を 応援 する 団体 が 開いた パーティー の お 金 の 問題 に ついて 、25 日 、 安倍 さん が 国会 で 説明 しました 。
ぜん||そうり|だいじん||あべ|||おうえん||だんたい||あいた|ぱーてぃー|||きむ||もんだい|||ひ|あべ|||こっかい||せつめい|し ました
On the 25th, Mr. Abe explained to the Diet on the issue of money at a party held by an organization that supports Mr. Abe, the former Prime Minister.
安倍 さん は 総理 大臣 だった とき 国会 で 「 団体 は パーティー に お 金 を 出して いない 」 と 何 回 も 答えて いました 。
あべ|||そうり|だいじん|||こっかい||だんたい||ぱーてぃー|||きむ||だして|||なん|かい||こたえて|い ました
|||premier|premier ministrem|||||||||||||||||||
When Mr. Abe was Prime Minister, he repeatedly answered in the Diet that "the organization is not paying for the party."
Kiedy Abe był premierem, wielokrotnie odpowiadał na sejmie, że „organizacja nie płaci za partię”.
しかし 、 東京 地方 検察 庁 が 調べる と 、 お 金 を 出して いた こと が わかりました 。
|とうきょう|ちほう|けんさつ|ちょう||しらべる|||きむ||だして||||わかり ました
However, when the Tokyo Public Prosecutor's Office investigated it, it was found that he was paying money.
Jednak gdy prokuratura regionalna w Tokio zbadała sprawę, stwierdzono, że zapłacił za to.
安倍 さん は 「 国会 で 答えた こと の 一部 は 、 本当 では ありません でした 。
あべ|||こっかい||こたえた|||いちぶ||ほんとう||あり ませ ん|
Mr. Abe said, "Some of the answers I received in the Diet were not true.
Pan Abe powiedział: „Niektóre odpowiedzi, które otrzymałem na Sejmie, były nieprawdziwe.
お 詫び します 」 と 言いました 。
|わび|し ます||いい ました
|przeprosiny|||
I apologize. "
野党 の 議員 は 「 このような とき 会社 の 社長 だったら 社長 を やめます 。
やとう||ぎいん||||かいしゃ||しゃちょう||しゃちょう||やめ ます
An opposition lawmaker said, "In such a case, if you were the president of the company, you would quit the president.
議員 を やめます か 」 と 質問 しました 。
ぎいん||やめ ます|||しつもん|し ました
Do you want to quit the Diet? "
Czy chcesz odejść z parlamentarzystów? ”
安倍 さん は 「 責任 を 感じて います 。
あべ|||せきにん||かんじて|い ます
Mr. Abe said, "I feel responsible.
また 信頼 して もらう こと が できる ように 一生懸命 頑張ります 」 と 答えました 。
|しんらい|||||||いっしょうけんめい|がんばり ます||こたえ ました
I will do my best to earn the trust of you. "