ファイザー の ワクチン が 日本 に 着く
||わくちん||にっぽん||つく
Pfizer's Vaccine Arrives in Japan
輝瑞疫苗抵達日本
ファイザー の ワクチン が 日本 に 着く
||わくちん||にっぽん||つく
Pfizer Vaccine Arrives in Japan
日本 は アメリカ の ファイザー から 、 新しい コロナウイルス の ワクチン を 買う 約束 を して います 。
にっぽん||あめりか||||あたらしい|||わくちん||かう|やくそく|||い ます
Japan has promised to buy a new coronavirus vaccine from Pfizer, USA.
7200万 人 が 使う 量 の ワクチン です 。
よろず|じん||つかう|りょう||わくちん|
This is the amount of vaccine used by 72 million people.
12 日 の 午前 、 この ワクチン が 成田 空港 に 着きました 。
ひ||ごぜん||わくちん||なりた|くうこう||つき ました
The vaccine arrived at Narita Airport on the morning of the 12th.
この あと 、 厚生 労働 省 の 専門 家 の 会議 で この ワクチン の 安全 など を 話し合って 、 使う こと が 決まり そうです 。
||こうせい|ろうどう|しょう||せんもん|いえ||かいぎ|||わくちん||あんぜん|||はなしあって|つかう|||きまり|そう です
The Ministry of Health, Labor and Welfare will hold a meeting of experts to discuss the safety of this vaccine and decide whether or not to use it.
田村 大臣 が 使って も いい と 発表 する と 、 この ワクチン が 日本 で 使う 最初の ワクチン に なります 。
たむら|だいじん||つかって||||はっぴょう||||わくちん||にっぽん||つかう|さいしょの|わくちん||なり ます
When Minister Tamura announces that it may be used, this vaccine will be the first vaccine to be used in Japan.
ワクチン は 、 来週 から 、 まず 病院 で 働く 人 に 注射 を 始める こと に して います 。
わくちん||らいしゅう|||びょういん||はたらく|じん||ちゅうしゃ||はじめる||||い ます
We will start injecting the vaccine next week to those who work at the hospital.
4 月 から は 、 お 年寄り に 注射 を します 。
つき||||としより||ちゅうしゃ||し ます
Starting in April, we will be giving injections to the elderly.
その あと 、 心臓 の 病気 や がん など 別の 病気 が ある 人 や 、 お 年寄り の 世話 を する 仕事 を して いる 人 など に も 注射 を する 予定 です 。
||しんぞう||びょうき||||べつの|びょうき|||じん|||としより||せわ|||しごと||||じん||||ちゅうしゃ|||よてい|
After that, we plan to give injections to people with other illnesses, such as heart disease and cancer, as well as to those who work to care for the elderly.