金 メダル を 取った スケートボード 子ども たち も 練習
きん|メダル|を|とった|スケートボード|こども|たち|も|れんしゅう
gold|medal|object marker|won|skateboarding|children|plural marker|also|practice
The skateboard children who won the gold medal are also practicing.
金 メダル を 取った スケートボード 子ども たち も 練習
きん|メダル|を|とった|スケートボード|こども|たち|も|れんしゅう
||||Skateboard||||
gold|medal|object marker|won|skateboarding|children|plural marker|also|practice
The skateboard children who won the gold medal are also practicing.
初めて オリンピック の スポーツ に なった スケートボード で 、男子 の 堀 米雄斗 選手 と 女子 の 西矢 椛 選手 が 金 メダル を 取りました 。
はじめて|オリンピック|の|スポーツ|に|なった|スケートボード|で|だんし|の|ほり|よねおと|せんしゅ|と|じょし|の|にしや|もみじ|せんしゅ|が|きん|メダル|を|とりました
||||||||||Hori|Yamato||||||||Kaba||||
for the first time|Olympics|attributive particle|sports|locative particle|became|skateboarding|at|men's|attributive particle|Hori|Yoneoto|athlete|and|women's|attributive particle|Nishiya|Momiji|athlete|subject marker|gold|medal|object marker|won
In skateboarding, which became an Olympic sport for the first time, men's athlete Yuto Horigome and women's athlete Momiji Nishiya won gold medals.
女子 は 中山 楓 奈 選手 も 銅 メダル でした 。
じょし|は|なかやま|かえで|な|せんしゅ|も|どう|メダル|でした
||||Na|||||
girls|topic marker|Nakayama|Kaede|Na|athlete|also|bronze|medal|was
In women's, Kaede Kanyama also won a bronze medal.
西 矢 選手 は 13 歳 で 、今 まで 金 メダル を 取った 日本人 の 中 で いちばん 若い です 。
にし|や|せんしゅ|は|さい|で|いま|まで|きん|メダル|を|とった|にほんじん|の|なか|で|いちばん|わかい|です
Nish|Ya|player|topic marker|years old|at|now|until|gold|medal|object marker|won|Japanese|attributive particle|among|in|the most|young|is
Nishiya is 13 years old, making her the youngest Japanese person to win a gold medal so far.
東京 に ある スケートボード 教室 で は 、スケートボード を 始めた ばかりの 小学校 の 子どもたち が 練習 を しています 。
とうきょう|に|ある|スケートボード|きょうしつ|で|は|スケートボード|を|はじめた|ばかりの|しょうがっこう|の|こどもたち|が|れんしゅう|を|しています
Tokyo|at|there is|skateboard|classroom|at|topic marker|skateboard|object marker|just started|just|elementary school|attributive particle|children|subject marker|practice|object marker|are practicing
In a skateboarding class in Tokyo, elementary school children who have just started skateboarding are practicing.
女の子 は 「堀米 選手 の 試合 を テレビ で 見て 、かっこよかった ので 、スケートボード を やりたい と 思いました 」と 話しました 。
おんなのこ|は|ほりごめ|せんしゅ|の|しあい|を|テレビ|で|みて|かっこよかった|ので|スケートボード|を|やりたい|と|おもいました|と|はなしました
||Horigome||||||||||||||||
girl|topic marker|Horigome|player|attributive particle|match|object marker|TV|at|watched|was cool|because|skateboard|object marker|want to do|quotation particle|thought|quotation particle|said
A girl said, "I watched Horigome's match on TV, and I thought it was cool, so I wanted to try skateboarding."
男の子 は 「西矢 選手 は 自分 と 同じ ぐらい の 13歳 で 金メダル を 取って 、すごい と 思います 。
おとこのこ|は|にしや|せんしゅ|は|じぶん|と|おなじ|ぐらい|の|じゅうさんさい|で|きんメダル|を|とって|すごい|と|おもいます
boy|topic marker|Nishiya|athlete|topic marker|myself|and|same|about|attributive particle|13 years old|and|gold medal|object marker|won|amazing|quotation particle|think
A boy said, "Nishiya is 13 years old, just like me, and he won a gold medal, which I think is amazing.
自分 も 将来 オリンピック に 出たい です 」と 話しました 。
じぶん|も|しょうらい|オリンピック|に|でたい|です|と|はなしました
myself|also|future|Olympics|at|want to participate|is|quotation particle|talked
I also want to participate in the Olympics in the future."
この 教室 で は 、東京 オリンピック で スケートボード の 試合 を する こと が 決まって から 、習い始める 子ども が 増えて います 。
この|きょうしつ|で|は|とうきょう|オリンピック|で|スケートボード|の|しあい|を|する|こと|が|きまって|から|ならいはじめる|こども|が|ふえて|います
this|classroom|at|topic marker|Tokyo|Olympics|at|skateboarding|attributive particle|match|object marker|to hold|thing|subject marker|has been decided|since|start learning|children|subject marker|increasing|there is
Since it was decided that skateboarding competitions would be held at the Tokyo Olympics, more children have started taking lessons in this class.
SENT_CWT:AfvEj5sm=4.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.8
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=10 err=0.00%) cwt(all=156 err=0.00%)