×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

NWE with audio 2021, 「シトラスリボン」ウイルスがうつった人を嫌だと思わないで

「 シトラスリボン 」 ウイルス が うつった人 を 嫌だ と 思わ ないで

「 シトラスリボン 」 ウイルス が うつった 人 を 嫌だ と 思わ ないで

「 シトラスリボンプロジェクト 」 と いう 活動 が 広がって います 。 新しい コロナウイルス が うつった 人 や 病院 で 働く 人 を 嫌だ と 思わ ない こと 、 みんな の 仲間 だ と いう 気持ち が 大切だ と 考えて 、 愛媛 県 で 始まりました 。 この 考え 方 に 賛成 する 人 は 、 黄緑 色 の リボン を つけます 。 愛媛 県 で 作って いる シトラス の 果物 の 色 です 。

千葉 県 船橋 市 で は 、 小学生 と 中学生 5万 人 ぐらい に リボン の 材料 を 渡して 、 家 で 家族 と 一緒に 作って もらいました 。 小学生 の 男の子 は 、 父 、 母 、 妹 と 一緒に リボン を 作りました 。 男の子 は 「 ウイルス が うつった あと の 人 に ついて 考えた こと が なかった ので 、 家族 で 話す こと が できて よかった です 。 ウイルス が うつった 人 が いたら 、 いつも と 同じ ように したい です 」 と 話して いました 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

「 シトラスリボン 」 ウイルス が うつった人 を 嫌だ と 思わ ないで |ういるす||うつった じん||いやだ||おもわ| Citrus Ribbon'. Fühlen Sie sich nicht schlecht für die Person, die das Virus hat. "Citrus Ribbon." Don't feel bad for the person who has the virus. '시트러스 리본' 바이러스에 감염된 사람을 혐오하지 마세요

「 シトラスリボン 」 ウイルス が うつった 人 を 嫌だ と 思わ ないで |ういるす|||じん||いやだ||おもわ| Don't dislike people who have the "citrus ribbon" virus Nie lubię ludzi, którzy mają wirusa „Citrus Ribbon”

「 シトラスリボンプロジェクト 」 と いう 活動 が 広がって います 。 |||かつどう||ひろがって| An activity called the "Citrus Ribbon Project" is expanding. Rozwija się działalność o nazwie „Citrus Ribbon Project”. 新しい コロナウイルス が うつった 人 や 病院 で 働く 人 を 嫌だ と 思わ ない こと 、 みんな の 仲間 だ と いう 気持ち が 大切だ と 考えて 、 愛媛 県 で 始まりました 。 あたらしい||||じん||びょういん||はたらく|じん||いやだ||おもわ|||||なかま||||きもち||たいせつだ||かんがえて|えひめ|けん||はじまりました It started in Ehime prefecture, thinking that it is important not to dislike people who have been infected with the new coronavirus or who work in hospitals, and to feel that they are all friends. Zaczęło się w prefekturze Ehime, myśląc, że ważne jest, aby nie lubić ludzi, którzy zostali zarażeni nowym koronawirusem lub którzy pracują w szpitalach i czuć, że są przyjaciółmi ze wszystkimi. この 考え 方 に 賛成 する 人 は 、 黄緑 色 の リボン を つけます 。 |かんがえ|かた||さんせい||じん||きみどり|いろ||りぼん|| Those who agree with this idea wear a yellow-green ribbon. Ci, którzy zgadzają się z tym pomysłem, noszą żółto-zieloną wstążkę. 愛媛 県 で 作って いる シトラス の 果物 の 色 です 。 えひめ|けん||つくって||||くだもの||いろ| The color of the citrus fruit made in Ehime prefecture. Kolor owoców cytrusowych wyprodukowanych w prefekturze Ehime.

千葉 県 船橋 市 で は 、 小学生 と 中学生 5万 人 ぐらい に リボン の 材料 を 渡して 、 家 で 家族 と 一緒に 作って もらいました 。 ちば|けん|ふなはし|し|||しょうがくせい||ちゅうがくせい|よろず|じん|||りぼん||ざいりょう||わたして|いえ||かぞく||いっしょに|つくって| In Funabashi City, Chiba Prefecture, we handed ribbon materials to about 50,000 elementary and junior high school students and asked them to make them at home with their families. 小学生 の 男の子 は 、 父 、 母 、 妹 と 一緒に リボン を 作りました 。 しょうがくせい||おとこのこ||ちち|はは|いもうと||いっしょに|りぼん||つくりました The boy in elementary school made a ribbon with his father, mother and sister. 男の子 は 「 ウイルス が うつった あと の 人 に ついて 考えた こと が なかった ので 、 家族 で 話す こと が できて よかった です 。 おとこのこ||ういるす|||||じん|||かんがえた|||||かぞく||はなす||||| The boy said, "I had never thought about the person after the virus was transmitted, so I'm glad I was able to talk with my family. ウイルス が うつった 人 が いたら 、 いつも と 同じ ように したい です 」 と 話して いました 。 ういるす|||じん|||||おなじ|よう に||||はなして| If anyone has the virus, I want to do it as usual. "