ワクチン に ついて 変な 電話 や メール が きたら 相談 して
わくちん|||へんな|でんわ||めーる|||そうだん|
If you get a strange phone call or email about vaccines, talk to me.
ワクチン に ついて 変な 電話 や メール が きたら 相談 して
わくちん|||へんな|でんわ||めーる|||そうだん|
If you get a strange phone call or email about the vaccine, talk to us.
政府 は 、 新しい コロナウイルス の ワクチン の 注射 を 来週 から 始めたい と 考えて います 。
せいふ||あたらしい|||わくちん||ちゅうしゃ||らいしゅう||はじめ たい||かんがえて|い ます
The government hopes to begin injections of the new coronavirus vaccine next week.
ワクチン は 、 住所 を 登録 して いる 市 や 町 など で 、 無料 で 受ける こと が できます 。
わくちん||じゅうしょ||とうろく|||し||まち|||むりょう||うける|||でき ます
You can get the vaccine free of charge in the city or town where you have registered your address.
ワクチン に ついて 、 変な 電話 や メール が きた と いう 人 が います 。
わくちん|||へんな|でんわ||めーる|||||じん||い ます
Some people have received strange phone calls or emails about vaccines.
例えば 、 役所 の 職員 だ と 言う 人 から 、「 ワクチン を 受ける ため に 、 すぐに 10万 円 を 送って ほしい 」 と いう 電話 が ありました 。
たとえば|やくしょ||しょくいん|||いう|じん||わくちん||うける||||よろず|えん||おくって||||でんわ||あり ました
For example, a person who said he was an employee of a government office called me, "I want you to send me 100,000 yen immediately to get the vaccine."
国民 生活 センター は 15 日 から 、 ワクチン に ついて うそ の 話 で お 金 を 取ら れ ない ように 、 電話 で 相談 できる ように しました 。
こくみん|せいかつ|せんたー||ひ||わくちん|||||はなし|||きむ||とら||||でんわ||そうだん|||し ました
From the 15th, the National Consumer Affairs Center of Japan has made it possible to talk over the phone so that people will not be charged money for lying about vaccines.
電話 番号 は 0120 ー 797−188 で 、 毎日 午前 10 時 から 午後 4 時 まで 相談 する こと が できます 。
でんわ|ばんごう||-||まいにち|ごぜん|じ||ごご|じ||そうだん||||でき ます
The number is 0120-797-188 and is available from 10:00 a.m. to 4:00 p.m. daily.