こいのぼり
carp banner
karper banner
まもなく 「 こども の 日 」 です が 、「 こいのぼり 」 は なぜ 色とりどりな んでしょう か 。
|||ひ||||||いろとりどりな||
It will soon be Children's Day, but why are these carp streamers so colorful?
意外な きっかけ が あった そうです 。
いがいな||||そう です
It seems that there was an unexpected opportunity.
東京 タワー の 下 で 優雅に 泳ぐ 、 色とりどりの こいのぼり 。
とうきょう|たわー||した||ゆうがに|およぐ|いろとりどりの|
A colorful carp streamer that swims gracefully under the Tokyo Tower.
その 数 は 333 匹 。
|すう||ひき
The number is 333.
赤 、 青 、 緑 、 オレンジ 、 紫 、 黒 、 とっても カラフルです 。
あか|あお|みどり|おれんじ|むらさき|くろ||からふるです
Red, blue, green, orange, purple, black, very colorful.
古くから 「 端午 の 節句 」 で 飾られて きた 、 こいのぼり です が 、 いつ から 、 こんな 多彩に なった のでしょう か 。
ふるくから|たんご||せっく||かざられて||||||||たさいに|||
It is a carp streamer that has been decorated with "Dragon Boat Festival" for a long time, but when did it become so diverse?
その 鍵 を 握る 一因 は 、 意外に も オリンピック の 「 五輪 マーク 」 でした 。
|かぎ||にぎる|いちいん||いがいに||おりんぴっく||ごりん||
Surprisingly, the "Olympic mark" of the Olympic Games was one of the keys to this.
訪ねた の は 、 全国 でも 珍しい と いう 、 手 描き の こいのぼり 職人 ・ 金田 鈴 美 さん です 。
たずねた|||ぜんこく||めずらしい|||て|えがき|||しょくにん|かなだ|すず|び||
I visited Mr. Suzumi Kaneda, a hand-painted carp streamer, which is rare in Japan.
江戸 時代 から 始まった と さ れる こいのぼり 。
えど|じだい||はじまった||||
Koinobori, or carp streamers, are a traditional Japanese festival that began in the Edo period (1603-1868).
以前 は 「 黒 」 と 「 赤 」 だけ だった と いいます 。
いぜん||くろ||あか||||
Previously, only "black" and "red" were used.
有名な こいのぼり の 歌詞 に も その 名残 が 。
ゆうめいな|||かし||||なごり|
The famous lyrics of the song "Koinobori" (carp streamer) also bear the name of the festival.
「 真鯉 ( まごい )」 は 黒い 鯉 ( こい )、「 緋鯉 ( ひごい )」 は 赤い 鯉 の こと です 。
まごい|||くろい|こい||ひごい|||あかい|こい|||
Makigoi" is a black carp and "higoi" is a red carp.
で は 、 黒 と 赤 だけ だった こいのぼり が 、 なぜ 、 カラフルに なって いった のでしょう か 。
||くろ||あか||||||からふるに||||
So how did carp streamers go from black and red to colorful?
金田 さん に よります と 、 初代 の 手 描き 職人 が 1964 年 の 東京 オリンピック を 見て 、 ヒント を 得た と いいます 。
かなだ|||||しょだい||て|えがき|しょくにん||とし||とうきょう|おりんぴっく||みて|ひんと||えた||
According to Mr. Kaneda, the first hand-painted craftsman got a hint when he saw the 1964 Tokyo Olympics.
そこ で 試しに 、 色とりどりの こいのぼり を 作成 。
||ためしに|いろとりどりの|||さくせい
As a test there, I created a colorful carp streamer.
しかし 、 当初 は 。
|とうしょ|
But initially.
手 描き 鯉のぼり 職人 三 代 目 金 龍 ・ 金田 鈴 美 さん :「 他の こいのぼり 職人 たち に すごく バカに さ れた そうで 、 見た こと ない 鯉 の こいのぼり なんか 売れ ない んじゃ ない か と 」
て|えがき|こいのぼり|しょくにん|みっ|だい|め|きむ|りゅう|かなだ|すず|び||たの||しょくにん||||ばかに|||そう で|みた|||こい||||うれ|||||
Hand-drawn carp streamer craftsman Kinryu III, Suzumi Kaneda: "I heard that other carp streamers were so stupid that I couldn't sell a carp streamer I had never seen before."
それ でも 、 日本 中 が 沸いた オリンピック を 機 に カラフルな こいのぼり は 、 普及 して いった と いいます 。
||にっぽん|なか||わいた|おりんぴっく||き||からふるな|||ふきゅう||||
Nevertheless, it is said that the colorful carp streamers became widespread after the Olympic Games, which boiled all over Japan.
果たして 、 コロナ 禍 で 迎える 2 度 目 の 東京 オリンピック は 、 こいのぼり の ように 、 色 鮮やかに 輝く のでしょう か …。
はたして||か||むかえる|たび|め||とうきょう|おりんぴっく||||よう に|いろ|あざやかに|かがやく||
Will the second Tokyo Olympics, which will be celebrated by the Corona disaster, shine brightly like a carp streamer?