Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes ) Episode 107 (1)
ginga|eiyuu|densetsu|legend|||galactic|heroes|episode
宇宙 暦 801 年 新 帝国 暦 3 年 5 月 末
うちゅう|こよみ|とし|しん|ていこく|こよみ|とし|つき|すえ
Universal Calendar 801,
銀河 帝国 軍 と イゼルローン 革命 軍 の 全面 衝突 は
ぎんが|ていこく|ぐん|||かくめい|ぐん||ぜんめん|しょうとつ|
The all-out conflict between the Imperial forces and the revolutionary forces of Iserlohn
些細 な 偶発 事 から もたらさ れ た よう に 見える
ささい||ぐうはつ|こと|||||||みえる
seems to have started with a modest incident.
だが それ は 戦略 レベル で の 必然 が もたらし た もの で ある こと を
|||せんりゃく|れべる|||ひつぜん||||||||
But the people involved understood the inevitability of this on a strategic level.
当事 者 たち は 理解 し て い た
とうじ|もの|||りかい||||
応答 願い ます イゼルローン 要塞 応答 願い ます
おうとう|ねがい|||ようさい|おうとう|ねがい|
Please respond!
こちら 民間 宇宙 船 ニュー ・ センチュリー 号
|みんかん|うちゅう|せん|にゅー||ごう
This is the civilian ship New Century.
亡命 を 求め て 航行 中 に 動力 部 に 故障 を 生じ て 漂流 中
ぼうめい||もとめ||こうこう|なか||どうりょく|ぶ||こしょう||しょうじ||ひょうりゅう|なか
イゼルローン 要塞 へ の 保護 と 救援 を 要請 し ます
|ようさい|||ほご||きゅうえん||ようせい||
We request protection and aid from Iserlohn Fortress!
イゼルローン 要塞 応答 願い ます
|ようさい|おうとう|ねがい|
Iserlohn Fortress, please respond!
こちら 民間 宇宙 船 ニュー ・ センチュリー 号
|みんかん|うちゅう|せん|にゅー||ごう
This is the civilian ship New Century.
およそ 900 名 の 自由 と 解放 を 求める 男女 が 搭乗 し て い ます
|な||じゆう||かいほう||もとめる|だんじょ||とうじょう||||
We are adrift due to a power failure and are seeking asylum.
イゼルローン 要塞 へ の 保護 と 救援 を …
|ようさい|||ほご||きゅうえん|
We request protection and assistance from Iserlohn-
レーダー に 反応 ! 救援 か ?
れーだー||はんのう|きゅうえん|
反応 は 後方 から です
はんのう||こうほう||
It's coming from our rear!
追っ手 か
おって|
Pursuers?!
救援 を 求める 通信 が かえって 帝国 軍 を 呼び込 ん で しまった
きゅうえん||もとめる|つうしん|||ていこく|ぐん||よびこ|||
So, our distress call summoned the Imperial forces instead.
せっかく ここ まで 帝国 軍 の 哨戒 網 を くぐって き た と いう のに
|||ていこく|ぐん||しょうかい|あみ|||||||
And after we got this far avoiding the Imperial patrol network!
レーダー に 新た な 反応 ! イゼルローン 回廊 から です
れーだー||あらた||はんのう||かいろう||
There's a new response on the radar,
救援 だ !
きゅうえん|
It's help!
まったく いい 迷惑 だ よ こんな 時期 に
||めいわく||||じき|
だからといって 見殺し に は でき ん 道義 的 に も 政治 的 に も
|みごろし|||||どうぎ|てき|||せいじ|てき||
帝国 軍 の ワナ と いう 可能 性 は ない でしょ う か ?
ていこく|ぐん||わな|||かのう|せい|||||
There's no chance that this is a trap set by the Imperial forces, is there?
カイザ ー ・ ラインハルト の 人 と なり から し て それ は ない だ ろ う
||||じん|||||||||||
I'd say not, based on Kaiser Reinhard's nature.
前 に も 言った が 俺 たち の よう な 小物 を 相手 に
ぜん|||いった||おれ|||||こもの||あいて|
小細工 を する カイザー で は ない さ
こざいく|||||||
かろうじて 帝国 軍 に 先んじ た ぞ
|ていこく|ぐん||さきんじ||
They're just barely ahead of the Imperial forces.
間一髪 で は ある が な
かんいっぱつ|||||
Just by a hair...
目標 の 船 は イゼルローン 軍 の 管制 下 に 入り まし た
もくひょう||せん|||ぐん||かんせい|した||はいり||
The target ship has fallen under control of the Iserlohn forces!
敵 の 総数 は ? およそ 2000
てき||そうすう||
How many enemy ships are there?
それでは 我が 方 が 不利 だ 至急 に 増 援 を 求めろ
|わが|かた||ふり||しきゅう||ぞう|えん||もとめろ
Then we're at a disadvantage.
ドロイゼン 艦隊 が 既に こちら に 向かって おり ます
|かんたい||すでに|||むかって||
The Droysen Fleet is already en route.
よし ならば 奴 ら を 二 度 と
||やつ|||ふた|たび|
All right, then we won't let those bastards burrow back into the Iserlohn Corridor!
イゼルローン 回廊 の 穴倉 に は 逃げ込ま せ ん ぞ
|かいろう||あなぐら|||にげこま|||
攻撃 開始 !
こうげき|かいし
応戦 しろ ニュー ・ センチュリー 号 の
おうせん||にゅー||ごう|
Return fire!
修理 が 終わる まで 敵 を 近づける な
しゅうり||おわる||てき||ちかづける|
開か れ た 戦 端 は 偶発 的 な もの で あった が
あか|||いくさ|はし||ぐうはつ|てき|||||
帝国 軍 が 近距離 の 味方 を 呼び 集め た ため
ていこく|ぐん||きんきょり||みかた||よび|あつめ||
but thanks to the Imperial forces gathering their nearby allies, the front expanded at once.
戦線 が 一挙に 拡大 し た
せんせん||いっきょに|かくだい||
帝国 軍 が ドロイゼン 艦隊 の 来援 を 得 た ため
ていこく|ぐん|||かんたい||らいえん||とく||
When the Droysen Fleet joined the Imperial forces,
イゼルローン 軍 も 大規模 な 動員 を 行わ ざる を 得 なく なった の で ある
|ぐん||だいきぼ||どういん||おこなわ|||とく|||||
the Iserlohn forces had no choice but to answer with a large-scale mobilization.
こう し て 数 千 隻 単位 の 交戦 が 2 時間 に わたって 繰り広げ られ た
|||すう|せん|せき|たんい||こうせん||じかん|||くりひろげ||
In this way, a battle involving thousands of ships unfolded over a two hour period.
よし いったん 後退 し 敵 と の 間 に 距離 を 置く ぞ
||こうたい||てき|||あいだ||きょり||おく|
All right, partially retreat, and keep some distance between us and the enemy.
しかし 現在 の ところ 我が 方 が 優勢 です
|げんざい|||わが|かた||ゆうせい|
But our forces have the advantage, so we can just keep going and take them all out.
このまま 一気に … むろん 奴 ら を 逃がし は し ない
|いっきに||やつ|||にがし|||
反転 し て イゼルローン 回廊 へ 逃げ込む 気配 を 示し たら
はんてん||||かいろう||にげこむ|けはい||しめし|
If they show signs of turning to flee into the Iserlohn Corridor,
すかさず 攻勢 を かける 分から ぬ か ?
|こうせい|||わから||
then we'll launch an offensive.
このまま 双方 が 戦力 の 逐次 投入 を 続け れ ば
|そうほう||せんりょく||ちくじ|とうにゅう||つづけ||
It's obvious that our forces will prove far superior
総 兵力 で はるか に 勝る 我 が 軍 が いずれ 有利 に なる の は 自明 の 理 だ
そう|へいりょく||||まさる|われ||ぐん|||ゆうり|||||じめい||り|
if both sides continue to throw themselves at one another.
ならば ここ で 戦術 的 勝利 に こだわる より
|||せんじゅつ|てき|しょうり|||
In that case, rather than fussing over a tactical victory,
この 機 に イゼルローン 軍 を 全て カイザー の 御前 に
|き|||ぐん||すべて|||おまえ|
we should plot to pull the whole of the Iserlohn forces before the kaiser.
引きずり出し た ほう が 得策 と いう もの だ ろ う
ひきずりだし||||とくさく||||||
敵 イエロー ゾーン まで 後退
てき|いえろー|ぞーん||こうたい
The enemy has retreated into the yellow zone!
ニュー ・ センチュリー 号 の 修理 完了 し まし た
にゅー||ごう||しゅうり|かんりょう|||
The repairs have been completed on the New Century.
よし 護衛 艦 を つけ て 後 送 しろ
|ごえい|かん||||あと|おく|
All right, give them an escort and have them pull back.
司令 官 まずい ぞ 奴 ら また 増 援 が 来 た らしい
しれい|かん|||やつ|||ぞう|えん||らい||
This is bad, Commandant.
敵 イエロー ゾーン で 再 布陣 し て い ます
てき|いえろー|ぞーん||さい|ふじん||||
The enemy are regrouping in the yellow zone!
いつ でも 攻勢 に 出 られる 構え だ な
||こうせい||だ||かまえ||
They're preparing to go on the offensive at any time.
こちら も 要塞 から 増 援 を いい の か ?
||ようさい||ぞう|えん||||
やむ を 得 ませ ん カイザー ・ ラインハルト は
||とく|||||
We have no choice.
いずれ に せよ 交渉 の 前 に 一 戦 を 望む でしょ う
|||こうしょう||ぜん||ひと|いくさ||のぞむ||
理想 の ため に 血 を 流し 得る か 否 か
りそう||||ち||ながし|える||いな|
Whether blood is being shed for ideals or not,
それ が カイザー が 相手 を 計る 計器 の 一 つ で ある よう です から
||||あいて||はかる|けいき||ひと||||||
that seems to be one of the kaiser's gauges for weighing his opponents.
僕 は カイザー ・ ラインハルト から の 交渉 の 呼びかけ を
ぼく||||||こうしょう||よびかけ|
こちら から 拒絶 する 気 は あり ませ ん
||きょぜつ||き||||
しかし 一方的 な 臣従 を 申し出る つもり も あり ませ ん
|いっぽうてき||しんじゅう||もうしでる|||||
But I don't intend to just become his vassal either.
カイザー も それ を 望ま ない と 思い ます
||||のぞま|||おもい|
And I don't think the kaiser himself would wish for that.
つまり 交渉 の 前 に 一 戦 する の が 望み だ と ?
|こうしょう||ぜん||ひと|いくさ||||のぞみ||
ヤン 提督 が おっしゃって おら れ まし た
|ていとく||||||
Admiral Yang once said this:
「 カイザー ・ ラインハルト は 自分 の 理想 と 野心 」
|||じぶん||りそう||やしん
「 更に は 愛憎 の ため に 自ら を 焼 い て 悔いる こと の ない 人 だ 」
さらに||あいぞう||||おのずから||や|||くいる||||じん|
「 それだけに 敵 に 対し て さえ それ を 要求 する 」 と
|てき||たいし|||||ようきゅう||
「 民主 共和 制 が それ ほど 貴重 な もの で ある なら 」
みんしゅ|きょうわ|せい||||きちょう|||||
"If democratic republicanism is such a precious thing, then risk your lives to defend it."
「 命懸け で 守って みせろ 」 そう 要求 し て いる の です
いのちがけ||まもって|||ようきゅう|||||
我々 は その 姿勢 を 見せ て こそ 対等 な 交渉 相手 と し て
われわれ|||しせい||みせ|||たいとう||こうしょう|あいて|||
Isn't it because we've taken such a stance
カイザー の 前 に 立てる の で は ない でしょ う か
||ぜん||たてる|||||||
なるほど な だ と し たら 後世 の 歴史 家 は
||||||こうせい||れきし|いえ|
I see.
カイザー ・ ラインハルト を 血 に 飢え た 野心 家 と し て
|||ち||うえ||やしん|いえ|||
judge Kaiser Reinhard to have been full of bloodthirsty ambition?
断罪 する かな ? いえ
だんざい|||
多分 「 流さ れ た 血 の 量 に 釣り合う だけ の 業績 を あげ た 」
たぶん|ながさ|||ち||りょう||つりあう|||ぎょうせき|||
「 偉人 で あった 」 と 書く でしょ う よ
いじん||||かく|||
後世 の 歴史 家 って 人種 は 流さ れる 血 の 量 を
こうせい||れきし|いえ||じんしゅ||ながさ||ち||りょう|
効率 と いう 価値 基準 で 計測 し ます から ね
こうりつ|||かち|きじゅん||けいそく||||
たとえ 宇宙 が 統一 さ れる まで に 更に 1 億 人 が 死 ん だ と し て も
|うちゅう||とういつ|||||さらに|おく|じん||し||||||
So, even if a hundred million more people die before space is unified,
彼ら は こう 言う でしょ う よ
かれら|||いう|||
this is what they'll say:
「 たった 1 億 人 しか 死な ず に 宇宙 の 統一 は 完成 さ れ た 」
|おく|じん||しな|||うちゅう||とういつ||かんせい|||
"It was a great deed, that he was able to unify the universe with just a hundred million deaths."
「 大いなる 偉業 だ 」 と ね
おおいなる|いぎょう|||
( せき払い ) お前 さん らしく ない 言い 方 だ な
せきばらい|おまえ||||いい|かた||
冷笑 家 に 変身 し て 後世 に 毒舌 録 でも 残す つもり かね
れいしょう|いえ||へんしん|||こうせい||どくぜつ|ろく||のこす||
Are you trying to leave a record of sarcasm to make yourself out to be a cynic to posterity?
すみません ちょっと 興奮 し まし て
||こうふん|||
Sorry, I'm just a little agitated.
いや 謝る よう な こと じゃ ない
|あやまる|||||
いずれ に して も 戦う と なれ ば 俺 と し て も 望む ところ だ
||||たたかう||||おれ|||||のぞむ||
At any rate, I want to fight them as well.
もっとも 戦闘 の 結果 と し て
|せんとう||けっか|||
カイザー ・ ラインハルト の 首 を 取って しまえ ば
|||くび||とって||
交渉 の 必要 も なくなる だ ろ う が フッ
こうしょう||ひつよう|||||||
there won't be a need to negotiate.
こう し て イゼルローン 革命 軍 は
||||かくめい|ぐん|
Thus, the Iserlohn revolutionary forces
回廊 の 出入り口 付近 の 宙 域 に 主力 を 結集 し て
かいろう||でいりぐち|ふきん||ちゅう|いき||しゅりょく||けっしゅう||
concentrated their main forces in the sector around the corridor exit,
予期 し 得 ぬ 事態 に 対応 しよ う と 備え て い た
よき||とく||じたい||たいおう||||そなえ|||
trying to cope with the unexpected turn of events.
「 イゼルローン 軍 動く 」 の 報 は 即日 惑星 ハイネ セン に ある
|ぐん|うごく||ほう||そくじつ|わくせい||||
That same day,
カイザー ・ ラインハルト の 元 に もたらさ れ た
|||もと||||
彼ら が 兵 を もって 挑 ん で くる の で あれ ば
かれら||つわもの|||いど|||||||
こちら に それ を 回避 す べき 理由 は ない
||||かいひ|||りゆう||
we have no reason to avoid it.
元々 その ため に こそ 親 征 し て き た の だ
もともと|||||おや|すすむ||||||
That was the reason for Our expedition from the start.
余 は 即日 に でも 卿 ら を 率い て ハイネ セン を 出立 し
よ||そくじつ|||きょう|||ひきい|||||いでたち|
We shall lead you and depart from Heinessen this day in order to defeat them.
彼ら を 討つ で あ ろ う
かれら||うつ||||
は あ … どう し た ミュラー
何 か 言い たい こと が ある よう だ が
なん||いい|||||||
You seem to have something you wish to say.
お 許し を 得 て 申し上げ ます
|ゆるし||とく||もうしあげ|
Please forgive me for this statement.
敵 を 軽んじる わけ で は あり ませ ん が
てき||かろんじる|||||||
Not to make light of our enemy,
今回 の こと 帝国 の 存亡 に 関わる と も 思え ませ ん
こんかい|||ていこく||そんぼう||かかわる|||おもえ||
but I don't think this is a life or death matter for the Empire.
カイザ ー 御 自ら が 出陣 あそば す に は 及ば ぬ か と 存じ ます
||ご|おのずから||しゅつじん|||||およば||||ぞんじ|
I don't think you need to depart for the front yourself.
戦い は 小 官 ら に お 任せ あって
たたかい||しょう|かん||||まかせ|
陛下 は どうぞ この 惑星 に お 留まり ください
へいか||||わくせい|||とどまり|
余 が 軍 を 率い て 親 征 し て き た の は 何 の ゆえん あって の こと だ
よ||ぐん||ひきい||おや|すすむ|||||||なん||||||
Why did We lead our forces on this expedition personally?
共和 主義 者 ども の 非 礼 な 挑戦 に 無 原則 な 笑顔 で 応える ため か
きょうわ|しゅぎ|もの|||ひ|れい||ちょうせん||む|げんそく||えがお||こたえる||
To respond to the impolite challenge of the democratic republicans
そう で は ある まい ミュラー の 好意 は 分かる が
|||||||こうい||わかる|
No!
この 際 は 無用 で ある
|さい||むよう||
あえて 申し上げ ます 陛下
|もうしあげ||へいか
フェザーン に は 皇妃 陛下 と 大 公 殿下 が おわし
|||こうきさき|へいか||だい|おおやけ|でんか||
The kaiserin and prince are on Fezzan, awaiting your return.
陛下 の ご 帰還 を お 待ち し て おいで です
へいか|||きかん|||まち||||
どう か 我ら の 戦い を 後方 より 督 戦 なさい ます よう
||われら||たたかい||こうほう||ただし|いくさ|||
Please urge us on from the rear as we battle.
ほう 卿 に も 妻子 が い て
|きょう|||さいし|||
Oh?
卿 の 生還 を 祈って いる と 思って い た が
きょう||せいかん||いのって|||おもって|||
卿 の 方 は 身 を 危険 に さらし て も よい と いう わけ か
きょう||かた||み||きけん|||||||||
but it's all right that you risk your life?
オーベル シュタイン は 当地 の 治安 回復 の ため
|||とうち||ちあん|かいふく||
ハイネ セン に 残留 せよ
|||ざんりゅう|
ワー レン も 先 の 戦い で 旗 下 の 艦隊 が 半減 し た まま で あり
|||さき||たたかい||き|した||かんたい||はんげん|||||
今回 は ハイネ セン の 警備 に 当たれ
こんかい|||||けいび||あたれ
か の ヤン ・ ウェン リー は
Yang Wen-li was...
勝算 が なけ れ ば 戦わ ぬ 男 で あった
しょうさん|||||たたかわ||おとこ||
a man who would not battle if he had no chance of victory.
ゆえに 余 の 尊敬 に 値し た の だ が
|よ||そんけい||あたいし||||
And thus he was worthy of Our respect.
彼 の 後継 者 は どう かな
かれ||こうけい|もの|||
But what of his successor?
ミッターマイヤー はっ
Mittermeyer!
余 より 1 日 早く 進 発 し
よ||ひ|はやく|すすむ|はつ|
Head out a day before Us
共和 主義 者 ども と 雌雄 を 決す べき 戦場 を 設定 せよ
きょうわ|しゅぎ|もの|||しゆう||けっす||せんじょう||せってい|
and establish a battlefield where things can be settled with the democratic republicans.
全軍 の 前衛 も 卿 に 委ねる は っ !
ぜんぐん||ぜんえい||きょう||ゆだねる||
I entrust the vanguard of our forces to you.
左翼 は アイゼナッハ
さよく||
The left-wing will go to Eisenach,
右翼 は ビッテンフェルト 後衛 は ミュラー
うよく|||こうえい||
the right will go to Bittenfeld,
メック リンガー は 幕僚 総監 と し て 余 と 共に あれ
|||ばくりょう|そうかん||||よ||ともに|
Mecklinger shall accompany us as Our executive chief of staff.
では プロージット
Well then, prosit!
プロージット !
5 月 29 日 帝国 軍 は 惑星 ハイネ セン から
つき|ひ|ていこく|ぐん||わくせい|||
On May 29th, the Imperial forces took up battle formation in the Shiva Stellar Region,
12 日 の 行程 に ある シヴァ 星 域 に 布陣 し て い た
ひ||こうてい||||ほし|いき||ふじん||||
この 時 ラインハルト は 微熱 を 自覚 し て い た が
|じ|||びねつ||じかく|||||
At this time, Reinhard was aware that he had a slight fever,
重臣 に も 近 侍 に も その 事実 を 明かし て い ない
じゅうしん|||ちか|さむらい||||じじつ||あかし|||
but he did not divulge this to his chief vassals and attendants.
彼ら に 知ら れ れ ば 出 戦 を
かれら||しら||||だ|いくさ|
Had they known, he clearly would have been forced to leave the battle,
止め られ た で あ ろ う こと は 明らか で あり
とどめ|||||||||あきらか||
それ は ラインハルト に は 耐え られ ない こと で あった
|||||たえ|||||
which Reinhard could not abide.
「 戦わ ず し て 後悔 する より 戦って 後悔 する 」
たたかわ||||こうかい|||たたかって|こうかい|
"Better to fight and regret it than to regret never fighting."
そう いう 警句 が ラインハルト の 発言 と し て 後世 に 残さ れ て いる が
||けいく||||はつげん||||こうせい||のこさ||||
That saying would later be attributed to Reinhard,
信頼 できる 歴史 資料 に は 見いだし 得 ない
しんらい||れきし|しりょう|||みいだし|とく|
though it cannot be found in any trustworthy historical documents.
ただ いかに も 軍 神 と し て の ラインハルト の 一面 を
|||ぐん|かみ|||||||いちめん|
端的 に 示す 言葉 な の で 広く 深く 人々 の 印象 に
たんてき||しめす|ことば||||ひろく|ふかく|ひとびと||いんしょう|
刻み込ま れ た もの の よう で ある
きざみこま|||||||
敵 影 見 ゆ ! 距離 106.4 光秒 3192 万 キロ
てき|かげ|み||きょり|こうびょう|よろず|きろ
Enemy sighted!
レッド ゾーン 突入 は 最短 で 1880 秒 後 と 推定
れっど|ぞーん|とつにゅう||さいたん||びょう|あと||すいてい
Estimate at least 1880 seconds to red zone penetration!
未熟 だ が 戦 理 に かなって いる
みじゅく|||いくさ|り|||
Inexperienced, but tactically sensible.
全軍 に 告げ て おく こと が ある マイク を 持て
ぜんぐん||つげ||||||まいく||もて
We would address our forces.
はっ
Sire!
戦う に あたり 卿 ら に 改めて 言って おこ う
たたかう|||きょう|||あらためて|いって||
At this time of battle, let Us say this to you once more:
ゴールデン バウム 王朝 の 過去 は いざ 知ら ず
ごーるでん||おうちょう||かこ|||しら|
Of the former Goldenbaum Dynasty, We know not,
ロー エン グラム 王朝 ある 限り 銀河 帝国 の 軍隊 は
|えん|ぐらむ|おうちょう||かぎり|ぎんが|ていこく||ぐんたい|
but so long as the Lohengramm Dynasty endures,
皇帝 が 必ず 陣頭 に 立つ 余 の 息子 も だ
こうてい||かならず|じんとう||たつ|よ||むすこ||
ロー エン グラム 王朝 の 皇帝 は 兵士 たち の 背中 に 隠れ て
|えん|ぐらむ|おうちょう||こうてい||へいし|||せなか||かくれ|
Kaisers of the Lohengramm Dynasty shall never hide behind their soldiers
安全 な 宮廷 から 戦争 を 指揮 する こと は せ ぬ
あんぜん||きゅうてい||せんそう||しき|||||
and command the battle from the safety of the imperial court.
卿 ら に 誓約 しよ う 卑怯 者 は ロ ー エングラム 王朝 に おい て
きょう|||せいやく|||ひきょう|もの|||||おうちょう|||
We vow to you,
至 尊 の 座 を 占める こと は 決して ない と
いたる|とうと||ざ||しめる|||けっして||
ジーク ・ カイザー ・ ラインハルト !
Sieg Kaiser Reinhard!
ジーク ・ プリンツ ・ アレク !
Sieg Prince Alex!
ジーク ・ カイザー ・ ラインハルト !
Sieg Kaiser Reinhard!
ジーク ・ プリンツ ・ アレク !
Sieg Prince Alex!
誇り 高き かな マイン ・ カイザー は 常に 味方 に 背 を 向け
ほこり|たかき|||||とわに|みかた||せ||むけ
Mein Kaiser always proudly stands with his back to his allies while facing his enemies head on. Sieg Prince Alex!
敵 に 胸 を さらし た もう
てき||むね||||
ファイエル ! ファイヤー !
Feuer!
あえて 奇 策 を 弄する 必要 は ない
|き|さく||ろうする|ひつよう||
There's no need to resort to clever schemes.
間断 ない 攻撃 を 連続 さ せ て 敵 を 消耗 さ せよ
かんだん||こうげき||れんぞく||||てき||しょうもう||
Continue to fire, and exhaust the enemy.
よし 予定 どおり そろそろ 後退 する ぞ
|よてい|||こうたい||
All right, just as we planned.
奴 ら の 手 に 乗る な よ トール ハンマー の 射程 内 に
やつ|||て||のる||||はんまー||しゃてい|うち|
我が 軍 を 引きずり込ま ない 限り 奴 ら に 勝機 は ない の だ
わが|ぐん||ひきずりこま||かぎり|やつ|||しょうき||||
見え透 い た 誘い に かかって は なら ん ぞ
みえす|||さそい||||||
Don't fall for their obvious provocations.
シュワルツ ・ ラン ツェン レイター の 足 が 止まり まし た
|らん||||あし||とまり||
後退 を やめ て 反撃 を 装え
こうたい||||はんげき||よそおえ
Halt our retreat, and return fire.
敵 が 乗って き ませ ん 逆 に 後退 し て い ます
てき||のって||||ぎゃく||こうたい||||
They aren't falling for it, and are instead retreating.
チッ ビッテンフェルト の 猪 め
|||いのしし|
いつの間に やら 辞書 に 「 慎重 」 と か 「 用心 」 と か いう 単語 を
いつのまに||じしょ||しんちょう|||ようじん||||たんご|
added the word "caution" to his vocabulary at some point.
書き 加え た らしい 今更 秀才 ぶって どう する 気 だ
かき|くわえ|||いまさら|しゅうさい||||き|
敵 を クロスファイア ポイント に 誘い込む の は
てき|||ぽいんと||さそいこむ||
Looks like we'll have to give up on trying to lure them into the crossfire area.
諦め ざる を 得 ない よう だ
あきらめ|||とく|||
前進 !
ぜんしん
ラインハルト の よう に 明言 し た わけ で は ない が
||||めいげん|||||||
While not proclaiming it as Reinhard had,
ユリアン も 陣頭 に 立って 危険 を 引き受ける こと を
||じんとう||たって|きけん||ひきうける||
Julian too charged himself with facing danger and standing at the head of his forces.
自ら に 課し て い た これ も むろん ヤン の 影響 で あった が
おのずから||かし|||||||||えいきょう|||
この 時 は やや 猪突 の 趣 が あった か も しれ ない
|じ|||ちょとつ||おもむき||||||
but also, he may have been a bit recklessly inclined at this time.
ヤン ・ ウェン リー の 後継 者 は なかなか 巧妙 だ な
||||こうけい|もの|||こうみょう||
こちら に 全面 攻勢 の 機会 を つかま せ ない
||ぜんめん|こうせい||きかい||||
それとも メル カッツ の 統率 に よる もの か
||||とうそつ||||
Or is it perhaps from Merkatz's leadership?
この 時 ラインハルト は 悪寒 を 感じ て い た
|じ|||おかん||かんじ|||
自覚 せ ざる を 得 ない 体調 の 悪 さ が ラインハルト の 不快 を 誘い
じかく||||とく||たいちょう||あく|||||ふかい||さそい
His condition had worsened to the point that he couldn't ignore it,