×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

キノの旅 -the Beautiful World-, Kino no Tabi: The Beautiful World (Kino's Journey) Episode 6

KinonoTabi:TheBeautifulWorld(Kino'sJourney)Episode6

♪~

~ ♪

(セミ の 鳴き声 )

(エルメス )とても すばらしい 国 ?

(キノ )そう 森 に 囲まれ 人々 は 平和 に つつましく 暮らす

旅人 の 誰 も が 訪れ たく なる すばらしい 国

( エルメス ) ここ が ?

(キノ )その はず な ん だ けど

( 兵士 ) 喜べ あんた は 24 番 だ

(キノ )はい ?

(兵士 )入国 し た 者 は 自動的 に 参加 資格 が 与え られる

晴れて 一 級 市民 に なれる かも しれない 権利 を 得た わけだ よかった な

(キノ )一級 市民 です か ?

(兵士 )そう だ この 国 で は 一級 市民 だけ が 地上 に 住める

あと は 地下 の ドブ 街 で ネズミ みたい に 暮らす か ―

奴隷 と し て 俺たち に 奉仕 する か だ

(キノ )で も 僕 は 旅人 です から この 国 の 市民権 に は 興味 あり ません

(兵士 )なるほど

参加 し たく ない と いう わけ だ な

(兵士 )もちろん 参加 を 拒否 する こと も できる ぞ

(兵士 )ただし その 場合 どう なる か 知ってる か ?

(キノ )知る もん です か

じゃあ 教え て やろ う

一生 奴隷 と して ここ で 暮らす んだ

戦わ ず し て 逃げた 臆病者 と し て な

(兵士 たち の 笑い声 )

(兵士 )それ が この 国 の ルール さ ちなみに 破ったら 死刑 だ

(兵士 )さあ どう する ?坊や

参加 する か それとも このまま 奴隷 小屋 に 直行 か ?

もう 一 度 確認 させて ください 武器 は 何 を 使って も いい んです ね ?

ああ 自分 が 持てる もの なら な

降参 し て 負けた ほう は 国外 追放 で いい んです ね ?

そう だ 降参 を 申し出て 相手 が それ を 認めた とき だけ な

それ 以外 は 倒れ て 動け なく なった ほうが 負け …と

それ は 大抵 殺さ れる って こと だ

(キノ )うん 何とか なり そう だ な

(兵士 )は あ ?何 だって ?

(キノ )参加 し ます 僕 を 案内 して ください

(兵士 )おいおい やめ とけ 坊や

奴隷 に なれ ば 命 だけ は 助かる ん だ ぜ

(兵士 )死ぬ より つらい 労働 が 待ってる が な ハハハハ …

“坊や ”は やめて ください 僕 は キノ です

お前 さん みたい な ガキ が ~?

大体 武器 は ある の か ?え ~キノ ちゃ ~ん

( エルメス ) あー あ

( 銃声 )

こんなん で どう です ?

ど …どうぞ キノ さん

( エルメス ) これ は また 見事 に 荒れ果て てる ね

(兵士 )ま 気 を 付けて くんな ウカウカ してる と …

(兵士 )フッ (男性 )う あっ !

ヘッヘ …

(エルメス )へ えー おっちゃん やる じゃ ん

まあ な !

(兵士 )こっち だ !

(人々 の 歓声 )

( エルメス ) 本気 な の ? キノ ( キノ ) 何 が ?

(エルメス )勝負 だ よ

こんな イカレ た 国 に つきあう 必要 なんか ない

さっき の 連中 を 全員 殺し て そのまま 出て いけ ば よかった ん だ

そう か その 手 が あった ね

(エルメス )キノ ~

僕 も 長居 する つもり は ない よ エルメス

初戦 で 相手 を 適当 に やっつけて

相手 が 降参 する 前 に こっち が 降参 する

それ で どう だい ?

(エルメス )なるほど それ なら すぐ に 国外 追放 だ ね

(兵士 )キノ さん 出番 だ ぜ !

どう する ?見 て く かい ?

(エルメス )どうせ 見て も おもしろく ない から いい

(キノ )そう (エルメス )死な ない 程度 に ね

( 歓声 )

( 足音 )

(キノ )質問 して いい です か ?

(兵士 )ん ?いい ぜ

(キノ )この イベント は いつ から 始まった ん です か ?

(兵士 )7 年 前 から さ

(キノ )7 年 前 に 何 が あった ん です か ?

王 が 変わった ん だ それ から だ

ここ に 住み たい って 連中 が 集まり だし た の は

王様 は 無類 の 快楽 主義者 だ から ―

毎日 が 楽しけりゃ いつ 死んで も いい って 連中 なら ―

楽園 なんだろう な

(キノ )もう 一つ 聞い て いい です か ?(兵士 )あー ん ?

今 まで 勝負 に 参加 し た の は

全員 が 殺し合い を 納得 し て きた 人たち で した か ?

それとも 僕 の よう に

事情 を 知ら ず に 来た 旅人 も いまし た か ?

たま に いる ん だ よ な あんた みたい な マヌケ な の が

そういう の は 大抵 最初 の 勝負 で 殺さ れ ちまう ね

そう そう 一 度 夫婦 で 馬車 で 旅 し てる って の が 迷い 込んで ―

運よく 1 回 戦 で お互い 当たって な

奥さん は 降参 し て 助かった が ―

旦那 が 次 で ぶっ 殺さ れ ちまった って の が あった な

笑っちゃ う だ ろ フッ

( 歓声 )

(エルメス )ん ?ああ お かえり ちゃんと 負け て きた ?

(キノ )勝って きた

(エルメス )そう それ じゃあ すぐ に ここ から …

ええ !?キノ 今 何て 言った ?

(キノ )ん ?あ …勝って きた って

(エルメス )どう し て さ !

降参 し て 国 外 追放 に なる ん じゃ なかった の ?

気 が 変わった ん だ

(兵士 )キノ さん 勝ち 組 は こっち だ こっち !

( エルメス ) まったく 気まぐれ な ん だ から キノ は

(隊長 )見事 予選 を 突破 し た 諸君 おめでとう

諸 君 ら 16 名 は 明日 と あさって の 2 日間 ―

栄え ある 一 級 市民 の 座 を 賭けて 戦って もらう

明日 から は いよいよ 国王 も ご 観戦 遊ば さ れ る

(隊長 )1 日 で 1 回 戦 2 回 戦 が 行わ れ

ここ に 戻って こられる の は たった の 4 名 だ

そして あさって に は 準決勝 決勝 が 行われる

他人 の 試合 を 見る こと は できない が ―

降参 し た 相手 から 試合 内容 を 聞き出す こと は 許さ れ る

降参 し て 生き残って いれ ば の 話 だが な

ん ?ほお この 中 に は 今日

相手 の 降参 を 認めて 勝ち上がって きた 者 が 2 人 も いる

(エルメス )1 人 は キノ だ ね ?

もう 1 人 は 誰 だろう ?(キノ )さあ ?

(隊長 )なお 観戦者 は 流れ弾 など に 当たって 負傷 ―

あるいは 死んだ と しても ―

一切 の 文句 は 言えない こと に なっている ので ―

諸 君 ら も 心置きなく 戦って くれ たまえ

そして 優勝 者 は 一 級 市民権 を 得る だけ でなく ―

何 か 1 つ この 国 に 新しい ルール を 足す こと が できる

市民 の 国政 へ の 参加 を 推奨 さ れる 国王 の 寛大 な お心 の 証し だ

それでは 諸君 の 健闘 を 祈る

(トラック 野郎 )よう 姉ちゃん

あんた み たい の が あした 勝ち残れる と は 思えねえ

最後 の 夜 を 俺 と 楽しい こと し て 過ごさ ねえ か ?

(ミス ローズ )その 汚い 手 を どけて くれる ?

まあ そう 言う な よ

(ガンマン )やめ とき な ゲス 野郎 (トラック 野郎 )え ?

何 だ と ん の 野郎 !

あ …

(エルメス )速い ね キノ と 同じ くらい かも

(ガンマン )その レディー が お前 と 当たる こと は ない

なぜ なら お前 は あした 1 つ 勝って も

次 で 俺 に 当たる から だ

う …覚え て やがれ !

(ミス ローズ )すてき じゃ ない ?

でも いい の ?手の内 見せ ちゃって

(ガンマン )見せて 困る ほど の 腕 じゃない さ

それ より どう だい ?

今度 は 俺 と 2人 で 神 に つい て 語り合わない か ?

やめ と くわ

情 が 移ったら 殺し にくく なっちゃう から

(エルメス )キノ は 誰 も 誘って くれ ない ね

(蹴る 音 )(エルメス )イテッ

( 陸 ( りく ) の 笑い声 )

(エルメス )むっ

(シズ )行く ぞ 陸

(エルメス )感じ 悪 ~

(ドア の 開く 音 )

(兵士 )あんた ら の 宿舎 は ここ だ

元 は ろう 獄 だった とこ だが まあ 我慢 し て くん な

(エルメス )ろう 獄 か

(兵士 )それ でも 俺っち の ドブ 街 より マシ な ん だ ぜ

(キノ )ドブ 街 ?

あ …

見 た ろ ?橋 の 下 の …

行って み て も いい です か ?

ええ !?

うーん …

( エルメス ) ここ は 一層 ひどい ね

(男の子 )父ちゃん !

(兵士 )よっ !(男の子 )おかえり !

( 女の子 ) お かえ り ー ! ( 兵士 ) こら よせ まだ 仕事 中 だ よ

(エルメス )おっちゃん 子持ち か !

( 兵士 ) ヘヘ …

今日 は 早め に 帰れ そう だ って 母ちゃん に 言っといて くれ

(男の子 )ホント ?(女の子 )ホント ?

(男の子 )待って る から ね !

(女の子 )あー ん 兄 ちゃ ー ん !

かわいい お 子 さん たち です ね

(兵士 )ああ でも な …

(エルメス )どう し た の さ ?

一生 この ドブ 街 から 出 られ ない から な

やっぱ な …

あいつ ら 一級 市民 の ため に ―

俺 たち 地下 市民 が 仕事 を 全部 やら さ れ てる の さ

(老人 )前 の 国王 は 立派 な 人 じゃった

だが その 息子 は …

(エルメス )息子 って ?

(シズ )今 の 王 だ

あ …

(シズ )父 で ある 先 の 王 を 殺し

反対 者 を ことごとく 粛清 し た

あきれ た なあ 王様 が 変わった の は 殺さ れた の か

( シズ ) 身内 から 側近 国民 に 至る まで ことごとく だ

(老人 )2 人 い た お子 まで 国 外 に 追い出さ れ て 行方 知れ ず

殺さ れ た と いう ウワサ も ある くらい じゃ

王 を いさめる 者 の い なく なった 国 は ご覧 の とおり じゃ

(兵士 )かわいそう に 相手 は プロ の 殺し屋 だ ぜ

あんた の 相棒 に 勝ち目 は ない なあ

(エルメス )ふ ー ん

勝負 の 前 に 2 つ 聞い て おきたい こと が あり ます

1つ は この 国 に 何 しに 来ました か ?

2 つ 目 です

降参 し ませ ん か ?

今 降参 すれ ば 無傷 で ここ を 出 られ ます よ

しかたない です ね

(ラッパ の 音 )

(キノ )へ えー

(暗殺者 )は あ ああ

(キノ )装甲 の 上 から でも 相当 な 衝撃 な はず です よ

そろそろ 降参 し て もら え ませ ん か ?

フゥ …

フフ …

あ !

フフ フフ …

な っ !みんな あれ で やられた ん だ

(暗殺者 )は あ ああ

う っ

( 歓声 )

(キノ )降参 し て ください

そんなに 一 級 市民 に なり たい です か ?

(暗殺者 )お前 に は 分からん

(キノ )ええ 分かり ませ ん

(暗殺者 )俺 は ある 国 で 身分 の 低い 暗殺者 と して 生まれた

そして ただ 人 を 殺す 機械 と して 育った

そんな 俺 でも この 国 なら 一 級 市民 に なれる …はず だった

終わり だ !

降参 し て ください

( 暗殺者 ) は …

こ …降参 する

降参 を 申し出て いただければ 認め たい と 思います

(軍人 )断る

ハァ …

(ラッパ の 音 )

義 手 !

あ …

あ …う っ

( 歓声 )

(キノ )肩 に 隠し て いる ホース を 撃った ん です

今 着火 棒 を 動かさ ない ほうが いい です よ

これ で 降参 し て もらえます ね

断る

(キノ )あなた に もう 勝ち目 は ない です

(軍人 )殺せ

(キノ )何で すって ?

(軍人 )わし を 殺せ

( 観客 ) 殺せ ー !

(観客 たち )殺せ !殺せ !

殺せ !殺せ !

(軍人 )何 を し ている 早く 撃て

命懸け の 戦い に おい て 勝者 は 生き残り 敗者 は 死ぬ

わし は ずっと そう し て 生き て きた

何 百 人 も 殺し て な

わし が ここ に 来た の は ―

わし より 強い 者 が 見つかる かも しれん と 思った から だ

そして 嬢 ちゃん あんた は わし に 勝った

だから わし は あんた に 殺さ れ て 死ぬ

それ が 当然 の 結末 だ よ

“嬢 ちゃん ”は てれる ので やめ て ください ね

僕 は キノ です

(軍人 )キノ さん か いい 名前 だ

冥土 の 土産 に 覚え て おく よ

それ は どう も

(撃 鉄 を 起こす 音 )最後 です 降参 し て ください

(軍人 )断る

(キノ )それ で は しかたない です ね

(撃 鉄 を 起こす 音 )

( 軍人 ) ん ?

(陸 )お 疲れ さま です シズ 様

(シズ )それ ほど で も ない よ 陸

(銃声 )(トラック 野郎 )ぐっ …

クッ ソー う う …

( ガンマン ) フフン ( 傭兵 ( ようへい ) ) ぐ わ ー !

( 隊長 ) ここ に いる 諸君 が ―

見事 準 決勝 に 勝ち残った 面々 と いう わけ だ

最後 まで 全力 を 出し て 我々 を 楽しま せて ほしい

お互い の 対戦 相手 は 分かって いる な !

ん ?

では 今夜 は ゆっくり 休んで くれたまえ

(エルメス )キノ さあ

(キノ )ん ?

(エルメス )前 に …

かなり 前 に だ けど 馬車 に 乗った 若い 夫婦 に 会った よ ね

(キノ )ああ

(エルメス )そして その あと どこ か で 奥さん に 会った よ ね

ああ

(セミ の 鳴き声 )

(セミ の 鳴き声 )

そんな こと も あった ね エルメス

♪~

~ ♪

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

KinonoTabi:TheBeautifulWorld(Kino'sJourney)Episode6 ||kino ' sjourney| Kino no Tabi: The Beautiful World (Kino's Journey) Episódio 6 Kino's Journey: The Beautiful World (Kino's Journey) Episode 6

♪~ ♪ ~

~ ♪ ~ ♪

(セミ の 鳴き声 ) セミ|の|なきごえ cicada|attributive particle|singing voice (Sound of cicadas)

(エルメス )とても すばらしい 国 ? エルメス|とても|すばらしい|くに Hermes|very|wonderful|country (Hermes) A very wonderful country?

(キノ )そう 森 に 囲まれ 人々 は 平和 に つつましく 暮らす キノ|そう|もり|に|かこまれ|ひとびと|は|へいわ|に|つつましく|くらす Kino|like that|forest|locative particle|surrounded|people|topic marker|peace|adverbial particle|modestly|live (Kino) Surrounded by the forest, the people live peacefully and modestly.

旅人 の 誰 も が 訪れ たく なる すばらしい 国 たびびと|の|だれ|も|が|おとずれ|たく|なる|すばらしい|くに traveler|attributive particle|who|also|subject marker|visit|want to|become|wonderful|country A wonderful country that any traveler would want to visit.

( エルメス ) ここ が ? (Hermes) Is this it?

(キノ )その はず な ん だ けど キノ|その|はず|な|ん|だ|けど Kino|that|supposed|adjectival particle|explanatory particle|is|but (Kino) It should be, but...

( 兵士 ) 喜べ あんた は 24 番 だ へいし|よろこべ|||ばん| (Soldier) Rejoice, you are number 24.

(キノ )はい ? キノ|はい Kino|yes (Kino) Yes?

(兵士 )入国 し た 者 は 自動的 に 参加 資格 が 与え られる へいし|にゅうこく|し|た|もの|は|じどうてき|に|さんか|しかく|が|あたえ,atae|られる soldier|entry|and|did|person|topic marker|automatically|locative particle|participation|qualification|subject marker|given|will be (Soldier) Those who enter the country are automatically granted eligibility to participate.

晴れて 一 級 市民 に なれる かも しれない 権利 を 得た わけだ よかった な はれて|いち|きゅう|しみん|に|なれる|かも|しれない|けんり|を|えた|わけだ|よかった|な sunny|one|level|citizen|locative particle|can become|maybe|don't know|right|object marker|obtained|it means|it was good|sentence-ending particle You have obtained the right to potentially become a first-class citizen. That's great!

(キノ )一級 市民 です か ? キノ|いっきゅう|しみん|です|か Kino|first class|citizen|is|question marker (Kino) A first-class citizen?

(兵士 )そう だ この 国 で は 一級 市民 だけ が 地上 に 住める へいし|そう|だ|この|くに|で|は|いっきゅう|しみん|だけ|が|ちじょう|に|すめる soldier|that's right|is|this|country|in|topic marker|first-class|citizens|only|subject marker|ground|locative particle|can live (Soldier) That's right. In this country, only first-class citizens can live on the surface.

あと は 地下 の ドブ 街 で ネズミ みたい に 暮らす か ― あと|は|ちか|の|ドブ|まち|で|ネズミ|みたい|に|くらす|か after|topic marker|underground|attributive particle|gutter|town|at|rat|like|locative particle|live|question marker Then I would live like a rat in the underground slums -

奴隷 と し て 俺たち に 奉仕 する か だ どれい|と|し|て|おれたち|に|ほうし|する|か|だ slave|and|as|and|we|to|serve|do|or|is or serve us as a slave.

(キノ )で も 僕 は 旅人 です から この 国 の 市民権 に は 興味 あり ません キノ|で|も|ぼく|は|たびびと|です|から|この|くに|の|しみんけん|に|は|きょうみ|あり|ません Kino|at|also|I|topic marker|traveler|am|because|this|country|possessive particle|citizenship|locative particle|topic marker|interest|there is|not have (Kino) But I am a traveler, so I have no interest in the citizenship of this country.

(兵士 )なるほど へいし|なるほど soldier|I see (Soldier) I see.

参加 し たく ない と いう わけ だ な さんか|し|たく|ない|と|いう|わけ|だ|な participation|and|want|not|quotation particle|to say|reason|is|right So you don't want to participate.

(兵士 )もちろん 参加 を 拒否 する こと も できる ぞ へいし|もちろん|さんか|を|きょひ|する|こと|も|できる|ぞ soldier|of course|participation|object marker|refusal|to do|thing|also|can|emphasis marker (Soldier) Of course, you can refuse to participate.

(兵士 )ただし その 場合 どう なる か 知ってる か ? へいし|ただし|その|ばあい|どう|なる|か|しってる|か soldier|however|that|case|how|will become|question marker|know|question marker (Soldier) However, do you know what will happen in that case?

(キノ )知る もん です か キノ|しる|もん|です|か Kino|to know|thing|is|question marker (Kino) How would I know?

じゃあ 教え て やろ う じゃあ|おしえ|て|やろ|う well|teach|and|I will do it|(emphasis marker) Then let me tell you.

一生 奴隷 と して ここ で 暮らす んだ いっしょう|どれい|と|して|ここ|で|くらす|んだ whole life|slave|and|as|here|at|live|you see You will live here as a slave for the rest of your life.

戦わ ず し て 逃げた 臆病者 と し て な たたかわ|ず|し|て|にげた|おくびょうもの|と|し|て|な fighting|without|and|and|ran away|coward|as|and|and|a You will be known as a coward who ran away without fighting.

(兵士 たち の 笑い声 ) へいし|たち|の|わらいごえ soldier|plural marker|possessive particle|laughter (Laughter of the soldiers)

(兵士 )それ が この 国 の ルール さ ちなみに 破ったら 死刑 だ へいし|それ|が|この|くに|の|ルール|さ|ちなみに|やぶったら|しけい|だ soldier|that|subject marker|this|country|possessive particle|rules|sentence-ending particle for emphasis|by the way|if (you) break|death penalty|is (Soldier) That's the rule of this country. By the way, if you break it, it's death.

(兵士 )さあ どう する ?坊や へいし|さあ|どう|する|ぼうや soldier|well|what|to do|boy (Soldier) So, what will you do, kid?

参加 する か それとも このまま 奴隷 小屋 に 直行 か ? さんか|する|か|それとも|このまま|どれい|こや|に|ちょっこう|か participation|to do|or|or|as it is|slave|hut|to|direct|or Will you participate, or will you go straight to the slave hut?

もう 一 度 確認 させて ください 武器 は 何 を 使って も いい んです ね ? もう|いち|ど|かくにん|させて|ください|ぶき|は|なに|を|つかって|も|いい|んです|ね already|one|time|confirmation|let (me) do|please|weapon|topic marker|what|object marker|use|also|good|you see|right Let me confirm once again, I can use any weapon, right?

ああ 自分 が 持てる もの なら な ああ|じぶん|が|もてる|もの|なら|な ah|myself|subject marker|can have|things|if|emphasis marker Yeah, as long as it's something I can hold.

降参 し て 負けた ほう は 国外 追放 で いい んです ね ? こうさん|し|て|まけた|ほう|は|こくがい|ついほう|で|いい|んです|ね surrender|and|and|lost|side|topic marker|overseas|exile|at|good|you see|right So, the one who surrenders and loses will be exiled from the country, right?

そう だ 降参 を 申し出て 相手 が それ を 認めた とき だけ な そう|だ|こうさん|を|もうしでて|あいて|が|それ|を|みとめた|とき|だけ|な so|is|surrender|object marker|offer|opponent|subject marker|that|object marker|acknowledged|when|only|attributive particle That's right, it’s only when someone offers to surrender and the opponent accepts it.

それ 以外 は 倒れ て 動け なく なった ほうが 負け …と それ|いがい|は|たおれ|て|うごけ|なく|なった|ほうが|まけ|と that|other than|topic marker|fall|and|can't move|not|became|better|lose|quotation particle Otherwise, the one who falls and can’t move anymore loses... right?

それ は 大抵 殺さ れる って こと だ それ|は|たいてい|ころさ|れる|って|こと|だ that|topic marker|usually|kill|will be killed|quotation particle|thing|is That usually means getting killed.

(キノ )うん 何とか なり そう だ な キノ|うん|なんとか|なり|そう|だ|な Kino|yeah|somehow|becoming|it seems|is|right (Kino) Yeah, it seems like it could work out.

(兵士 )は あ ?何 だって ? へいし|は|あ|なに|だって soldier|topic marker|ah|what|even (Soldier) Huh? What did you say?

(キノ )参加 し ます 僕 を 案内 して ください キノ|さんか|し|ます|ぼく|を|あんない|して|ください Kino|participation|do|polite suffix|I|object marker|guide|do (te-form)|please (Kino) I will participate. Please guide me.

(兵士 )おいおい やめ とけ 坊や へいし|おいおい|やめ|とけ|ぼうや soldier|hey hey|stop|stop it|boy (Soldier) Hey, hey, don't do it, kid.

奴隷 に なれ ば 命 だけ は 助かる ん だ ぜ どれい|に|なれ|ば|いのち|だけ|は|たすかる|ん|だ|ぜ slave|locative particle|become|if|life|only|topic marker|will be saved|you see|is|emphasis particle If you become a slave, at least your life will be spared.

(兵士 )死ぬ より つらい 労働 が 待ってる が な ハハハハ … へいし|しぬ|より|つらい|ろうどう|が|まってる|が|な|ハハハハ soldier|to die|than|painful|labor|subject marker|is waiting|but|emphasis particle|hahaha (Soldier) There's harder labor waiting than dying, ha ha ha...

“坊や ”は やめて ください 僕 は キノ です ぼうや|は|やめて|ください|ぼく|は|キノ|です boy|topic marker|please stop|please|I|topic marker|Kino|is Please stop calling me 'boy.' I'm Kino.

お前 さん みたい な ガキ が ~? おまえ|さん|みたい|な|ガキ|が you|Mr/Ms (a polite suffix)|like|adjectival particle|brat|subject marker A kid like you...?

大体 武器 は ある の か ?え ~キノ ちゃ ~ん だいたい|ぶき|は|ある|の|か|え|キノ|ちゃ|ん roughly|weapons|topic marker|there is|explanatory particle|question marker|eh|Kino|you|right By the way, do you even have any weapons? Huh, Kino-chan?

( エルメス ) あー あ (Hermes) Ah, ah.

( 銃声 ) じゅうせい (Gunshot)

こんなん で どう です ? こんなん|で|どう|です this kind of|at|how|is How about this?

ど …どうぞ キノ さん ど|どうぞ|キノ|さん which|please|Kino|Mr/Ms P-please, Kino.

( エルメス ) これ は また 見事 に 荒れ果て てる ね ||||みごと||あれはて|| (Hermes) This is quite desolate again.

(兵士 )ま 気 を 付けて くんな ウカウカ してる と … へいし|ま|き|を|つけて|くんな|ウカウカ|してる|と soldier|well|spirit|object marker|pay|don't|carelessly|doing|quotation particle (Soldier) Be careful! If you let your guard down...

(兵士 )フッ (男性 )う あっ ! へいし|フッ|だんせい|う|あっ soldier|huh|man|u|ah (Soldier) Huh! (Man) Oh!

ヘッヘ … Heh heh...

(エルメス )へ えー おっちゃん やる じゃ ん エルメス|へ|えー|おっちゃん|やる|じゃ|ん Hermes|to|uh|uncle|do|well|right (Hermes) Wow, old man, you're doing well.

まあ な ! まあ|な well|a particle used for emphasis Well, of course!

(兵士 )こっち だ ! へいし|こっち|だ soldier|this way|is (Soldier) Over here!

(人々 の 歓声 ) ひとびと|の|かんせい people|possessive particle|cheers (Cheers from the people)

( エルメス ) 本気 な の ? キノ ( キノ ) 何 が ? |ほんき|||きの|きの|なん| (Hermes) Are you serious? Kino (Kino) What about?

(エルメス )勝負 だ よ エルメス|しょうぶ|だ|よ Hermes|match|is|emphasis marker (Hermes) It's a challenge.

こんな イカレ た 国 に つきあう 必要 なんか ない こんな|イカレ|た|くに|に|つきあう|ひつよう|なんか|ない this kind of|crazy|past tense marker|country|locative particle|to date|necessity|like|not There's no need to put up with this crazy country.

さっき の 連中 を 全員 殺し て そのまま 出て いけ ば よかった ん だ さっき|の|れんちゅう|を|ぜんいん|ころし|て|そのまま|でて|いけ|ば|よかった|ん|だ earlier|attributive particle|those guys|object marker|everyone|kill|and|as it is|go out|you should go|if|it would have been good|informal explanatory particle|is I should have just killed all those guys earlier and left.

そう か その 手 が あった ね そう|か|その|て|が|あった|ね that's right|question marker|that|hand|subject marker|there was|right I see, that was an option.

(エルメス )キノ ~ エルメス|キノ Hermès|Kino (Hermes) Kino~

僕 も 長居 する つもり は ない よ エルメス ぼく|も|ながい|する|つもり|は|ない|よ|エルメス I|also|staying long|to do|intention|topic marker|not|emphasis particle|Hermes I don't plan to stay long either, Hermes.

初戦 で 相手 を 適当 に やっつけて しょせん|で|あいて|を|てきとう|に|やっつけて first match|at|opponent|object marker|appropriately|adverbial particle|defeat I'll just take care of the opponent casually in the first match.

相手 が 降参 する 前 に こっち が 降参 する あいて|が|こうさん|する|まえ|に|こっち|が|こうさん|する opponent|subject marker|surrender|to surrender|before|at|this side|subject marker|surrender|to surrender We surrender before the opponent does.

それ で どう だい ? それ|で|どう|だい that|at|how|right How about that?

(エルメス )なるほど それ なら すぐ に 国外 追放 だ ね エルメス|なるほど|それ|なら|すぐ|に|こくがい|ついほう|だ|ね Hermes|I see|that|if|soon|at|abroad|exile|is|right (Hermes) I see, then it's immediate exile.

(兵士 )キノ さん 出番 だ ぜ ! へいし|キノ|さん|でばん|だ|ぜ soldier|Kino|Mr/Ms|your turn|is|emphasis marker (Soldier) Kino, it's your turn!

どう する ?見 て く かい ? どう|する|み|て|く|かい how|to do|see|and|come|right What will you do? Are you going to watch?

(エルメス )どうせ 見て も おもしろく ない から いい エルメス|どうせ|みて|も|おもしろく|ない|から|いい Hermès|anyway|looking|also|interesting|not|because|good (Hermes) It's fine because it wouldn't be interesting anyway.

(キノ )そう (エルメス )死な ない 程度 に ね キノ|そう|エルメス|しな|ない|ていど|に|ね Kino|like that|Hermes|die|not|degree|at|right (Kino) Right. (Hermes) Just enough not to die.

( 歓声 ) かんせい (Cheering)

( 足音 ) あしおと (Footsteps)

(キノ )質問 して いい です か ? キノ|しつもん|して|いい|です|か Kino|question|doing|good|is|question marker (Kino) Can I ask a question?

(兵士 )ん ?いい ぜ へいし|ん|いい|ぜ soldier|right|good|emphasis marker (Soldier) Hm? That's fine.

(キノ )この イベント は いつ から 始まった ん です か ? キノ|この|イベント|は|いつ|から|始まった|ん|です|か Kino|this|event|topic marker|when|from|started|you know|is|question marker (Kino) When did this event start?

(兵士 )7 年 前 から さ へいし|ねん|まえ|から|さ soldier|years|ago|from|emphasis marker (Soldier) It started 7 years ago.

(キノ )7 年 前 に 何 が あった ん です か ? キノ|ねん|まえ|に|なに|が|あった|ん|です|か Kino|years|ago|at|what|subject marker|happened|informal explanatory particle|is|question marker (Kino) What happened 7 years ago?

王 が 変わった ん だ それ から だ おう|が|かわった|ん|だ|それ|から|だ king|subject marker|changed|you see|is|that|since|is The king changed. That's when it started.

ここ に 住み たい って 連中 が 集まり だし た の は ここ|に|すみ|たい|って|れんちゅう|が|あつまり|だし|た|の|は here|locative particle|to live|want to|quotation particle|those guys|subject marker|gathering|starting|past tense marker|explanatory particle|topic marker The people who want to live here have started to gather.

王様 は 無類 の 快楽 主義者 だ から ― おうさま|は|むるい|の|かいらく|しゅぎしゃ|だ|から king|topic marker|unparalleled|attributive particle|pleasure|hedonist|is|because The king is an unparalleled hedonist, so—

毎日 が 楽しけりゃ いつ 死んで も いい って 連中 なら ― まいにち|が|たのしけりゃ|いつ|しんで|も|いい|って|れんちゅう|なら every day|subject marker|if it's fun|when|die|even|good|quotation particle|those guys|if if they think that as long as every day is fun, they can die anytime—

楽園 なんだろう な らくえん|なんだろう|な paradise|I wonder|sentence-ending particle it must be a paradise.

(キノ )もう 一つ 聞い て いい です か ?(兵士 )あー ん ? キノ|もう|ひとつ|きい|て|いい|です|か|へいし|あー|ん Kino|already|one|hear|and|good|is|question marker|soldier|ah|huh (Kino) Can I ask one more thing? (Soldier) Huh?

今 まで 勝負 に 参加 し た の は いま|まで|しょうぶ|に|さんか|し|た|の|は now|until|match|at|participation|did|did|attributive particle|topic marker So far, those who have participated in the competition are

全員 が 殺し合い を 納得 し て きた 人たち で した か ? ぜんいん|が|ころしあい|を|なっとく|し|て|きた|ひとたち|で|した|か all members|subject marker|killing each other|object marker|agreement|and|and|have come|people|at|was|question marker people who have all agreed to kill each other, right?

それとも 僕 の よう に それとも|ぼく|の|よう|に or|I|possessive particle|like|locative particle Or were there travelers like me,

事情 を 知ら ず に 来た 旅人 も いまし た か ? じじょう|を|しら|ず|に|きた|たびびと|も|いまし|た|か circumstances|object marker|know|without|locative particle|came|traveler|also|there was|past tense marker|question marker who came without knowing the circumstances?

たま に いる ん だ よ な あんた みたい な マヌケ な の が Sometimes there are idiots like you, you know.

そういう の は 大抵 最初 の 勝負 で 殺さ れ ちまう ね そういう|の|は|たいてい|さいしょ|の|しょうぶ|で|ころさ|れ|ちまう|ね such|attributive particle|topic marker|usually|first|attributive particle|match|at|kill|passive marker|end up|right Things like that usually end up getting killed in the first match.

そう そう 一 度 夫婦 で 馬車 で 旅 し てる って の が 迷い 込んで ― そう|そう|いち|ど|ふうふ|で|ばしゃ|で|たび|し|てる|って|の|が|まよい|こんで yes|yes|one|time|couple|with|carriage|with|trip|doing|is doing|quotation particle|attributive particle|subject marker|confusion|getting lost Right, right, there was a time when a couple got lost while traveling in a carriage.

運よく 1 回 戦 で お互い 当たって な うんよく|かい|せん|で|おたがい|あたって|な fortunately|time|battle|at|each other|hit|sentence-ending particle Fortunately, they didn't encounter each other in the first battle.

奥さん は 降参 し て 助かった が ― おくさん|は|こうさん|し|て|たすかった|が wife|topic marker|surrender|and|and|was saved|but The wife surrendered and was saved, but...

旦那 が 次 で ぶっ 殺さ れ ちまった って の が あった な だんな|が|つぎ|で|ぶっ|ころさ|れ|ちまった|って|の|が|あった|な husband|subject marker|next|at|slang for really|kill|passive marker|ended up|quotation marker|explanatory particle|subject marker|there was|sentence-ending particle the husband ended up getting killed in the next one.

笑っちゃ う だ ろ フッ わらっちゃ|う|だ|ろ|フッ will laugh|you|is|right|huh You'd laugh, right? Heh.

( 歓声 ) かんせい (Cheering)

(エルメス )ん ?ああ お かえり ちゃんと 負け て きた ? エルメス|ん|ああ|お|かえり|ちゃんと|負け|て|きた Hermes|huh|ah|oh|you came back|properly|lost|and|came (Hermes) Huh? Oh, welcome back. Did you lose properly?

(キノ )勝って きた キノ|かって|きた Kino|won|came (Kino) I won.

(エルメス )そう それ じゃあ すぐ に ここ から … エルメス|そう|それ|じゃあ|すぐ|に|ここ|から Hermès|yes|that|well|soon|at|here|from (Hermes) Oh, in that case, let's get started right away from here...

ええ !?キノ 今 何て 言った ? ええ|キノ|いま|なんて|いった yes|Kino|now|what|said Huh!? What did Kino just say?

(キノ )ん ?あ …勝って きた って キノ|ん|あ|かって|きた|って Kino|right|ah|won|came|quotation particle (Kino) Huh? Oh... I said I won.

(エルメス )どう し て さ ! エルメス|どう|し|て|さ Hermès|how|do|and|right (Hermes) How did that happen!

降参 し て 国 外 追放 に なる ん じゃ なかった の ? こうさん|し|て|くに|がい|ついほう|に|なる|ん|じゃ|なかった|の surrender|and|and|country|outside|exile|to|become|right|isn't it|wasn't|question marker Weren't you supposed to surrender and be exiled?

気 が 変わった ん だ き|が|かわった|ん|だ feeling|subject marker|changed|you see|is I changed my mind.

(兵士 )キノ さん 勝ち 組 は こっち だ こっち ! へいし|キノ|さん|かち|くみ|は|こっち|だ|こっち soldier|Kino|Mr/Ms|victory|team|topic marker|this way|is|this way (Soldier) Kino, the winning team is over here, over here!

( エルメス ) まったく 気まぐれ な ん だ から キノ は ||きまぐれ|||||きの| (Hermes) Kino is so unpredictable, really.

(隊長 )見事 予選 を 突破 し た 諸君 おめでとう たいちょう|みごと|よせん|を|とっぱ|し|た|しょくん|おめでとう captain|splendid|preliminary|object marker|breakthrough|and|did|everyone|congratulations (Captain) Congratulations to you all for successfully passing the preliminaries.

諸 君 ら 16 名 は 明日 と あさって の 2 日間 ― しょ|きみ|ら|めい|は|あした|と|あさって|の|にちかん various|you|plural marker|people|topic marker|tomorrow|and|the day after tomorrow|attributive particle|days You 16 will fight for two days, tomorrow and the day after—

栄え ある 一 級 市民 の 座 を 賭けて 戦って もらう さかえ|ある|いち|きゅう|しみん|の|ざ|を|かけて|たたかって|もらう glory|there is|first|class|citizens|attributive particle|seat|object marker|betting|fight|to get for the prestigious title of First-Class Citizen.

明日 から は いよいよ 国王 も ご 観戦 遊ば さ れ る あした|から|は|いよいよ|こくおう|も|ご|かんせん|あそば|さ|れ|る tomorrow|from|topic marker|finally|king|also|honorific prefix|watching a game|play|and|passive marker|verb ending Starting tomorrow, the king will finally come to watch.

(隊長 )1 日 で 1 回 戦 2 回 戦 が 行わ れ たいちょう|にち|で|かい|せん|かい|せん|が|おこなわ|れ captain|day|at|time|match|times|match|subject marker|held|passive marker (Captain) One match will be held once a day, and two matches will be held.

ここ に 戻って こられる の は たった の 4 名 だ ||もどって|こら れる|||||な| Only four people will be able to return here.

そして あさって に は 準決勝 決勝 が 行われる そして|あさって|に|は|じゅんけっしょう|けっしょう|が|おこなわれる and|the day after tomorrow|at|topic marker|semifinals|finals|subject marker|will be held And the semifinals and finals will be held the day after tomorrow.

他人 の 試合 を 見る こと は できない が ― たにん|の|しあい|を|みる|こと|は|できない|が other people|attributive particle|match|object marker|to watch|thing|topic marker|cannot|but I cannot watch other people's matches, but -

降参 し た 相手 から 試合 内容 を 聞き出す こと は 許さ れ る こうさん|し|た|あいて|から|しあい|ないよう|を|ききだす|こと|は|ゆるさ|れ|る surrender|and|past tense marker|opponent|from|match|content|object marker|to extract information|thing|topic marker|forgive|passive marker|auxiliary verb It is allowed to extract the match details from the opponent who has surrendered.

降参 し て 生き残って いれ ば の 話 だが な こうさん|し|て|いきのこって|いれ|ば|の|はなし|だが|な surrender|and|and|survive|if you are|if|attributive particle|story|but|right But that's only if they have survived after surrendering.

ん ?ほお この 中 に は 今日 ん|ほお|この|なか|に|は|きょう huh|wow|this|inside|locative particle|topic marker|today Huh? Oh, among these, today...

相手 の 降参 を 認めて 勝ち上がって きた 者 が 2 人 も いる あいて|の|こうさん|を|みとめて|かちあがって|きた|もの|が|にん|も|いる opponent|attributive particle|surrender|object marker|acknowledging|advancing|has come|person|subject marker|people|also|there is There are two people who have recognized the opponent's surrender and advanced.

(エルメス )1 人 は キノ だ ね ? エルメス|ひと|は|キノ|だ|ね Hermes|person|topic marker|Kino|is|right One of them is Kino, right?

もう 1 人 は 誰 だろう ?(キノ )さあ ? もう|ひと|は|だれ|だろう|キノ|さあ already|person|topic marker|who|I wonder|Kino|well I wonder who the other person is? (Kino) Well?

(隊長 )なお 観戦者 は 流れ弾 など に 当たって 負傷 ― たいちょう|なお|かんせんしゃ|は|ながれだま|など|に|あたって|ふしょう captain|furthermore|spectators|topic marker|stray bullet|etc|locative particle|hit|injured (Captain) Now, if any spectators are injured or hit by stray bullets -

あるいは 死んだ と しても ― あるいは|しんだ|と|しても or|died|and|even if or even if they die -

一切 の 文句 は 言えない こと に なっている ので ― いっさい|の|もんく|は|いえない|こと|に|なっている|ので all|attributive particle|complaints|topic marker|cannot say|thing|locative particle|has become|because it has been decided that they cannot complain at all -

諸 君 ら も 心置きなく 戦って くれ たまえ しょ|きみ|ら|も|こころおきなく|たたかって|くれ|たまえ various|you|plural marker|also|without worry|fighting|please do|please so you all should fight without any reservations.

そして 優勝 者 は 一 級 市民権 を 得る だけ でなく ― そして|ゆうしょう|しゃ|は|いっ|きゅう|しみんけん|を|える|だけ|でなく and|championship|person|topic marker|first|class|citizenship|object marker|obtain|only|not only And the winner not only gains first-class citizenship -

何 か 1 つ この 国 に 新しい ルール を 足す こと が できる なに|か|つ|この|くに|に|あたらしい|ルール|を|たす|こと|が|できる what|or|counter for small items|this|country|locative particle|new|rules|object marker|to add|thing|subject marker|can do but can also add a new rule to this country.

市民 の 国政 へ の 参加 を 推奨 さ れる 国王 の 寛大 な お心 の 証し だ しみん|の|こくせい|へ|の|さんか|を|すいしょう|さ|れる|こくおう|の|かんだい|な|おこころ|の|あかし|だ citizens|attributive particle|national politics|direction particle|attributive particle|participation|object marker|recommendation|emphasis particle|passive form|king|possessive particle|generous|adjectival particle|heart|possessive particle|proof|is It is a testament to the king's generous heart, encouraging citizens' participation in national politics.

それでは 諸君 の 健闘 を 祈る それでは|しょくん|の|けんとう|を|いのる well then|everyone|attributive particle|good luck|object marker|to pray Now, I wish you all good luck.

(トラック 野郎 )よう 姉ちゃん トラック|やろう|よう|ねえちゃん truck|guy|like|sis (Truck driver) Hey there, girl.

あんた み たい の が あした 勝ち残れる と は 思えねえ あんた|み|たい|の|が|あした|かちのこれる|と|は|おもえねえ you|like|want|attributive particle|subject marker|tomorrow|can win|quotation particle|topic marker|don't think I can't believe someone like you will survive until tomorrow.

最後 の 夜 を 俺 と 楽しい こと し て 過ごさ ねえ か ? さいご|の|よる|を|おれ|と|たのしい|こと|し|て|すごさ|ねえ|か last|attributive particle|night|object marker|I (informal male)|and|fun|things|do|and|spend|right|question marker How about spending the last night having fun with me?

(ミス ローズ )その 汚い 手 を どけて くれる ? ミス|ローズ|その|きたない|て|を|どけて|くれる Miss|Rose|that|dirty|hand|object marker|move|will you do for me (Miss Rose) Can you get your dirty hands off me?

まあ そう 言う な よ まあ|そう|いう|な|よ well|like that|say|don't|emphasis marker Well, don't say that.

(ガンマン )やめ とき な ゲス 野郎 (トラック 野郎 )え ? ガンマン|やめ|とき|な|ゲス|やろう|トラック|やろう|え gunman|stop|time|adjectival particle|scummy|bastard|truck|bastard|eh (Gunman) Just stop it, you scumbag (truck driver), huh?

何 だ と ん の 野郎 ! なに|だ|と|ん|の|やろう what|is|quotation particle|informal emphasis|attributive particle|bastard What the hell is this guy!

あ … Ah...

(エルメス )速い ね キノ と 同じ くらい かも エルメス|はやい|ね|キノ|と|おなじ|くらい|かも Hermes|fast|right|Kino|and|same|about|maybe (Hermes) You're fast, maybe as fast as Kino.

(ガンマン )その レディー が お前 と 当たる こと は ない ガンマン|その|レディー|が|おまえ|と|あたる|こと|は|ない gunman|that|lady|subject marker|you|and|hit|thing|topic marker|not (Gunman) That lady will never run into you.

なぜ なら お前 は あした 1 つ 勝って も なぜ|なら|おまえ|は|あした|つ|かって|も why|if|you|topic marker|tomorrow|counter for small items|win|even Because even if you win one tomorrow,

次 で 俺 に 当たる から だ つぎ|で|おれ|に|あたる|から|だ next|at|I (informal masculine)|to|hit|because|is It's because I'm next.

う …覚え て やがれ ! う|おぼえ|て|やがれ ah|remember|and|you better Ugh... remember this!

(ミス ローズ )すてき じゃ ない ? ミス|ローズ|すてき|じゃ|ない Miss|Rose|nice|isn't|not (Miss Rose) Isn't it wonderful?

でも いい の ?手の内 見せ ちゃって でも|いい|の|てのうち|みせ|ちゃって but|good|question marker|hand's inside|show|you show (informal) But is it okay? Showing your hand?

(ガンマン )見せて 困る ほど の 腕 じゃない さ ガンマン|みせて|こまる|ほど|の|うで|じゃない|さ gunman|show|to be troubled|to the extent|attributive particle|skill|is not|emphasis particle (Gunman) It's not like I have skills that would cause trouble if I showed them.

それ より どう だい ? それ|より|どう|だい that|than|how|right How about that?

今度 は 俺 と 2人 で 神 に つい て 語り合わない か ? こんど|は|おれ|と|にん|で|かみ|に|つい|て|かたりあわない|か next time|topic marker|I (informal masculine)|and|two people|with|god|locative particle|about|and|won't talk|question marker How about we talk about God, just the two of us this time?

やめ と くわ やめ|と|くわ stop|and|plus I'll pass.

情 が 移ったら 殺し にくく なっちゃう から じょう|が|うつったら|ころし|にくく|なっちゃう|から emotion|subject marker|if it moves|killing|hard to|will become|because Because if I get attached, it will be harder to kill.

(エルメス )キノ は 誰 も 誘って くれ ない ね エルメス|キノ|は|だれ|も|さそって|くれ|ない|ね Hermes|Kino|topic marker|who|also|invite|give (to me)|not|right (Hermes) Kino, no one invites you, huh?

(蹴る 音 )(エルメス )イテッ ける|おと|エルメス|イテッ to kick|sound|Hermes|ouch (Sound of kicking) (Hermes) Ouch

( 陸 ( りく ) の 笑い声 ) りく|||わらいごえ (Riku's laughter)

(エルメス )むっ エルメス|むっ Hermès|hmm (Hermes) Hmph

(シズ )行く ぞ 陸 シズ|いく|ぞ|りく Shizu|go|emphasis particle|land (Shizu) Let's go, Riku

(エルメス )感じ 悪 ~ エルメス|かんじ|わる Hermès|feeling|bad (Hermes) Feels bad~

(ドア の 開く 音 ) ドア|の|あく|おと door|attributive particle|opens|sound (Sound of the door opening)

(兵士 )あんた ら の 宿舎 は ここ だ へいし|あんた|ら|の|しゅくしゃ|は|ここ|だ soldier|you|plural marker|possessive particle|dormitory|topic marker|here|is (Soldier) This is your barracks.

元 は ろう 獄 だった とこ だが まあ 我慢 し て くん な もと|は|ろう|ごく|だった|とこ|だが|まあ|がまん|し|て|くん|な former|topic marker|prison|jail|was|place|but|well|patience|do|and|you|don't It used to be a prison, but just bear with it.

(エルメス )ろう 獄 か エルメス|ろう|ごく|か Hermès|wax|prison|question marker (Hermes) A prison, huh?

(兵士 )それ でも 俺っち の ドブ 街 より マシ な ん だ ぜ へいし|それ|でも|おれっち|の|ドブ|まち|より|マシ|な|ん|だ|ぜ soldier|that|but|we (informal masculine)|possessive particle|ditch|town|than|better|adjectival particle|explanatory particle|is|emphasis particle (Soldier) Still better than my slum.

(キノ )ドブ 街 ? キノ|ドブ|まち Kino|ditch|town (Kino) The slum?

あ … Ah...

見 た ろ ?橋 の 下 の … み|た|ろ|はし|の|した|の see|did|right|bridge|attributive particle|under|attributive particle Did you see it? Under the bridge...

行って み て も いい です か ? いって|み|て|も|いい|です|か going|try|and|also|good|is|question marker Can I go and take a look?

ええ !? ええ yes Huh!?

うーん … Hmm ...

( エルメス ) ここ は 一層 ひどい ね |||いっそう|| (Hermes) This place is even worse, huh?

(男の子 )父ちゃん ! おとこのこ|とうちゃん boy|dad (Boy) Dad!

(兵士 )よっ !(男の子 )おかえり ! へいし|よっ|おとこのこ|おかえり soldier|hey|boy|welcome home (Soldier) Yo! (Boy) Welcome back!

( 女の子 ) お かえ り ー ! ( 兵士 ) こら よせ まだ 仕事 中 だ よ おんなのこ||||-|へいし||||しごと|なか|| (Girl) Welcome back! (Soldier) Hey, stop it! I'm still on duty!

(エルメス )おっちゃん 子持ち か ! エルメス|おっちゃん|こもち|か Hermes|uncle|having children|question marker (Hermes) Is that guy a dad?!

( 兵士 ) ヘヘ … へいし| (Soldier) Hehe...

今日 は 早め に 帰れ そう だ って 母ちゃん に 言っといて くれ きょう|は|はやめ|に|かえれ|そう|だ|って|かあちゃん|に|いっといて|くれ today|topic marker|early|locative particle|can go home|seems|is|quotative particle|mom|dative particle|please tell|please give Tell my mom that I might be able to come home early today.

(男の子 )ホント ?(女の子 )ホント ? おとこのこ|ホント|おんなのこ|ホント boy|really|girl|really (Boy) Really? (Girl) Really?

(男の子 )待って る から ね ! おとこのこ|まって|る|から|ね boy|waiting|is|because|right (Boy) I'll be waiting!

(女の子 )あー ん 兄 ちゃ ー ん ! おんなのこ|あー|ん|あに|ちゃ|ー|ん girl|ah|n|older brother|you|prolongation mark|n (Girl) Ah, big brother!

かわいい お 子 さん たち です ね かわいい|お|こ|さん|たち|です|ね cute|honorific prefix|child|Mr/Ms|plural marker|is|right They are cute children, aren't they?

(兵士 )ああ でも な … へいし|ああ|でも|な soldier|ah|but|right (Soldier) Ah, but you know...

(エルメス )どう し た の さ ? エルメス|どう|し|た|の|さ Hermes|how|do|did|question marker|emphasis marker (Hermes) What's wrong?

一生 この ドブ 街 から 出 られ ない から な いっしょう|この|ドブ|まち|から|で|られ|ない|から|な forever|this|ditch|town|because|out|can|not|because|you know Because I can never get out of this filthy town.

やっぱ な … やっぱ|な of course|adjectival particle I knew it...

あいつ ら 一級 市民 の ため に ― あいつ|ら|いっきゅう|しみん|の|ため|に that guy|plural marker|first class|citizens|attributive particle|for|locative particle Those guys are for the first-class citizens -

俺 たち 地下 市民 が 仕事 を 全部 やら さ れ てる の さ おれ|たち|ちか|しみん|が|しごと|を|ぜんぶ|やら|さ|れ|てる|の|さ I|we|underground|citizens|subject marker|work|object marker|all|do|emphasis marker|passive marker|is being|explanatory particle|emphasis marker We underground citizens are made to do all the work.

(老人 )前 の 国王 は 立派 な 人 じゃった ろうじん|まえ|の|こくおう|は|りっぱ|な|ひと|じゃった old man|previous|attributive particle|king|topic marker|splendid|adjectival particle|person|was (Old man) The previous king was a great person.

だが その 息子 は … だが|その|むすこ|は but|that|son|topic marker But his son...

(エルメス )息子 って ? エルメス|むすこ|って Hermes|son|quotation particle (Hermes) Son?

(シズ )今 の 王 だ シズ|いま|の|おう|だ Shizu|now|attributive particle|king|is (Shizu) The current king.

あ … Ah...

(シズ )父 で ある 先 の 王 を 殺し シズ|ちち|で|ある|さき|の|おう|を|ころし Shizu|father|is|to be|previous|attributive particle|king|object marker|kill (Shizu) He killed the previous king, who was his father.

反対 者 を ことごとく 粛清 し た はんたい|しゃ|を|ことごとく|しゅくせい|し|た opposition|people|object marker|completely|purge|did|past tense marker He purged all opposition.

あきれ た なあ 王様 が 変わった の は 殺さ れた の か あきれ|た|なあ|おうさま|が|かわった|の|は|ころさ|れた|の|か astonished|past tense marker|you know|king|subject marker|changed|explanatory particle|topic marker|killed|was|question marker|question marker I can't believe it, the king has changed, was he killed?

( シズ ) 身内 から 側近 国民 に 至る まで ことごとく だ しず|みうち||そっきん|こくみん||いたる||| (Shizu) Everyone from his family to his close aides and citizens has been affected.

(老人 )2 人 い た お子 まで 国 外 に 追い出さ れ て 行方 知れ ず ろうじん|にん|い|た|おこ|まで|くに|がい|に|おいださ|れ|て|ゆくえ|しれ|ず old man|people|adjective marker|past tense marker|child|even|country|outside|locative particle|chased out|passive marker|and|whereabouts|unknown|not (Old man) There were two children who were also driven out of the country and are now missing.

殺さ れ た と いう ウワサ も ある くらい じゃ ころさ|れ|た|と|いう|ウワサ|も|ある|くらい|じゃ killing|passive marker|past tense|quotation particle|to say|rumor|also|there is|about|informal version of では There are even rumors that they were killed.

王 を いさめる 者 の い なく なった 国 は ご覧 の とおり じゃ おう|を|いさめる|もの|の|い|なく|なった|くに|は|ごらん|の|とおり|じゃ king|object marker|to admonish|person|attributive particle|there|not|has become|country|topic marker|look|attributive particle|as|is A country without anyone to admonish the king is as you can see.

(兵士 )かわいそう に 相手 は プロ の 殺し屋 だ ぜ へいし|かわいそう|に|あいて|は|プロ|の|ころしや|だ|ぜ soldier|poor|locative particle|opponent|topic marker|pro|attributive particle|assassin|is|emphasis particle (Soldier) Poor thing, your opponent is a professional killer.

あんた の 相棒 に 勝ち目 は ない なあ あんた|の|あいぼう|に|かちめ|は|ない|なあ you|possessive particle|partner|locative particle|chance of winning|topic marker|not|right Your partner doesn't stand a chance.

(エルメス )ふ ー ん エルメス|ふ|ー|ん Hermès|sound|long vowel mark|nasal sound (Hermes) Hmmm.

勝負 の 前 に 2 つ 聞い て おきたい こと が あり ます しょうぶ|の|まえ|に|つ|きい|て|おきたい|こと|が|あり|ます match|attributive particle|before|locative particle|counter for small objects|want to ask|and|want to prepare|things|subject marker|there is|polite ending Before the match, I have two questions I want to ask.

1つ は この 国 に 何 しに 来ました か ? いちつ|は|この|くに|に|なに|しに|きました|か one|topic marker|this|country|locative particle|what|to do|came|question marker The first is, what did you come to this country for?

2 つ 目 です つ|め|です counter for small objects|ordinal suffix (second)|is This is the second one.

降参 し ませ ん か ? こうさん|し|ませ|ん|か surrender|do|polite negative|informal emphasis|question marker Will you not surrender?

今 降参 すれ ば 無傷 で ここ を 出 られ ます よ いま|こうさん|すれ|ば|むきず|で|ここ|を|で|られ|ます|よ now|surrender|if you do|conditional particle|unhurt|at|here|object marker|exit|can exit|polite ending|emphasis marker If you surrender now, you can leave here unscathed.

しかたない です ね しかたない|です|ね it can't be helped|is|right It can't be helped.

(ラッパ の 音 ) ラッパ|の|おと trumpet|possessive particle|sound (Sound of a trumpet)

(キノ )へ えー キノ|へ|えー Kino|to|uh (Kino) Hey

(暗殺者 )は あ ああ あんさつしゃ|は|あ|ああ assassin|topic marker|ah|ah (Assassin) Ah, ahh

(キノ )装甲 の 上 から でも 相当 な 衝撃 な はず です よ キノ|そうこう|の|うえ|から|でも|そうとう|な|しょうげき|な|はず|です|よ Kino|armor|attributive particle|top|from|even|considerable|adjectival particle|shock|adjectival particle|should|is|emphasis marker (Kino) It should be quite a shock even from the armor, you know.

そろそろ 降参 し て もら え ませ ん か ? そろそろ|こうさん|し|て|もら|え|ませ|ん|か soon|surrender|do|and|get|you|please|no|question marker Could you please give up soon?

フゥ … Huff...

フフ … Hehe ...

あ ! Ah!

フフ フフ … Hehe hehe ...

な っ !みんな あれ で やられた ん だ な|っ|みんな|あれ|で|やられた|ん|だ emphasis particle|glottal stop|everyone|that|at|was done|explanatory particle|is Wha! Everyone was done in by that.

(暗殺者 )は あ ああ あんさつしゃ|は|あ|ああ assassin|topic marker|ah|ah (Assassin) Ahhh!

う っ う|っ u|geminate consonant marker Ugh.

( 歓声 ) かんせい (Cheering)

(キノ )降参 し て ください キノ|こうさん|し|て|ください Kino|I give up|do|and|please (Kino) Please surrender.

そんなに 一 級 市民 に なり たい です か ? そんなに|いち|きゅう|しみん|に|なり|たい|です|か so|one|class|citizen|locative particle|become|want to|is|question marker Do you really want to become a first-class citizen that much?

(暗殺者 )お前 に は 分からん あんさつしゃ|おまえ|に|は|わからん assassin|you|locative particle|topic marker|don't understand (Assassin) You wouldn't understand.

(キノ )ええ 分かり ませ ん キノ|ええ|わかり|ませ|ん Kino|yes|understanding|not|you know (Kino) I see, I don't understand.

(暗殺者 )俺 は ある 国 で 身分 の 低い 暗殺者 と して 生まれた あんさつしゃ|おれ|は|ある|くに|で|みぶん|の|ひくい|あんさつしゃ|と|して|うまれた assassin|I|topic marker|a|country|at|social status|attributive particle|low|assassin|as|as|was born (Assassin) I was born as a low-ranking assassin in a certain country.

そして ただ 人 を 殺す 機械 と して 育った そして|ただ|ひと|を|ころす|きかい|と|して|そだった and|just|person|object marker|to kill|machine|quotation particle|as|grew up And I was raised just to be a killing machine.

そんな 俺 でも この 国 なら 一 級 市民 に なれる …はず だった そんな|おれ|でも|この|くに|なら|いち|きゅう|しみん|に|なれる|はず|だった such|I (informal masculine)|even|this|country|if (it's)|first|class|citizen|locative particle|can become|supposed|was Even someone like me should have been able to become a first-class citizen in this country... or so I thought.

終わり だ ! おわり|だ end|is It's over!

降参 し て ください こうさん|し|て|ください surrender|do|and|please Please surrender.

( 暗殺者 ) は … あんさつ しゃ| (Assassin)...

こ …降参 する こ|こうさん|する this|surrender|to do I... will surrender.

降参 を 申し出て いただければ 認め たい と 思います こうさん|を|もうしでて|いただければ|みとめ|たい|と|おもいます surrender|object marker|offer|if you could|acknowledge|want|quotation particle|I think If you had offered to surrender, I would have accepted.

(軍人 )断る ぐんじん|ことわる soldier|to refuse (Soldier) I refuse.

ハァ … Hah ...

(ラッパ の 音 ) ラッパ|の|おと trumpet|attributive particle|sound (Sound of a trumpet)

義 手 ! ただし|て Prosthetic hand!

あ … Ah ...

あ …う っ あ|う|っ ah|u|geminate consonant marker Ah ... ugh

( 歓声 ) かんせい (Cheering)

(キノ )肩 に 隠し て いる ホース を 撃った ん です キノ|かた|に|かくし|て|いる|ホース|を|うった|ん|です Kino|shoulder|locative particle|hiding|and|is|hose|object marker|shot|you see|is (Kino) I shot the hose that was hidden on my shoulder.

今 着火 棒 を 動かさ ない ほうが いい です よ いま|ちゃっか|ぼう|を|うごかさ|ない|ほうが|いい|です|よ now|ignition|stick|object marker|don't move|not|better|good|is|emphasis marker It's better not to move the ignition stick right now.

これ で 降参 し て もらえます ね これ|で|こうさん|し|て|もらえます|ね this|at|surrender|do|and|can get|right With this, you can surrender, right?

断る ことわる I refuse.

(キノ )あなた に もう 勝ち目 は ない です キノ|あなた|に|もう|かちめ|は|ない|です Kino|you|at|already|chance of winning|topic marker|not|is (Kino) You have no chance of winning anymore.

(軍人 )殺せ ぐんじん|ころせ soldier|kill (Soldier) Kill me.

(キノ )何で すって ? キノ|なんで|すって Kino|why|are you smoking (Kino) What did you say?

(軍人 )わし を 殺せ ぐんじん|わし|を|ころせ soldier|I (informal masculine)|object marker|kill (Soldier) Kill me.

( 観客 ) 殺せ ー ! かんきゃく|ころせ|- (Audience) Kill him!

(観客 たち )殺せ !殺せ ! かんきゃく|たち|ころせ|ころせ audience|plural marker|kill (imperative)|kill (imperative) (The audience) Kill them! Kill them!

殺せ !殺せ ! ころせ|ころせ kill|kill Kill them! Kill them!

(軍人 )何 を し ている 早く 撃て ぐんじん|なに|を|し|ている|はやく|うて soldier|what|object marker|doing|is doing|quickly|shoot (The soldier) What are you doing? Shoot quickly!

命懸け の 戦い に おい て 勝者 は 生き残り 敗者 は 死ぬ いのちがけ|の|たたかい|に|おい|て|しょうしゃ|は|いきのこり|はいしゃ|は|しぬ life-or-death|attributive particle|battle|locative particle|hey|and|winner|topic marker|survive|loser|topic marker|die In a life-or-death battle, the winner survives and the loser dies.

わし は ずっと そう し て 生き て きた わし|は|ずっと|そう|し|て|いき|て|きた I|topic marker|all the time|like that|do|and|living|and|have come I have lived my life that way all along.

何 百 人 も 殺し て な なに|ひゃく|にん|も|ころし|て|な what|hundred|people|also|killing|and|emphasis marker I have killed hundreds of people.

わし が ここ に 来た の は ― わし|が|ここ|に|きた|の|は I|subject marker|here|locative particle|came|explanatory particle|topic marker The reason I came here is—

わし より 強い 者 が 見つかる かも しれん と 思った から だ わし|より|つよい|もの|が|みつかる|かも|しれん|と|おもった|から|だ I|than|strong|person|subject marker|will find|maybe|don't know|quotation particle|thought|because|is I thought there might be someone stronger than me.

そして 嬢 ちゃん あんた は わし に 勝った そして|じょう|ちゃん|あんた|は|わし|に|かった and|young lady|a diminutive suffix|you|topic marker|I (informal masculine)|locative particle|won And girl, you have defeated me.

だから わし は あんた に 殺さ れ て 死ぬ だから|わし|は|あんた|に|ころさ|れ|て|しぬ so|I (informal masculine)|topic marker|you|locative particle|kill|passive marker|and|die So I will be killed by you and die.

それ が 当然 の 結末 だ よ それ|が|とうぜん|の|けつまつ|だ|よ that|but|natural|attributive particle|ending|is|emphasis marker That's the obvious conclusion.

“嬢 ちゃん ”は てれる ので やめ て ください ね じょう|ちゃん|は|てれる|ので|やめ|て|ください|ね young lady|a diminutive suffix|topic marker|to be shy|because|stop|and|please|right Please stop calling me "young lady" because it makes me shy.

僕 は キノ です ぼく|は|キノ|です I|topic marker|Kino|is I am Kino.

(軍人 )キノ さん か いい 名前 だ ぐんじん|キノ|さん|か|いい|なまえ|だ soldier|Kino|Mr/Ms|question marker|good|name|is (Soldier) Kino, huh? That's a nice name.

冥土 の 土産 に 覚え て おく よ めいど|の|みやげ|に|おぼえ|て|おく|よ the afterlife|attributive particle|souvenir|locative particle|remember|and|put|emphasis marker I'll remember that as a souvenir from the afterlife.

それ は どう も それ|は|どう|も that|topic marker|how|also Well then.

(撃 鉄 を 起こす 音 )最後 です 降参 し て ください うち|てつ|を|おこす|おと|さいご|です|こうさん|し|て|ください hit|iron|object marker|to cause|sound|last|is|surrender|do|and|please (Sound of gunfire) This is the end, please surrender.

(軍人 )断る ぐんじん|ことわる soldier|to refuse (Soldier) I refuse.

(キノ )それ で は しかたない です ね キノ|それ|で|は|しかたない|です|ね Kino|that|at|topic marker|it can't be helped|is|right (Kino) Then there's nothing we can do.

(撃 鉄 を 起こす 音 ) うち|てつ|を|おこす|おと hit|iron|object marker|to cause|sound (Sound of gunfire)

( 軍人 ) ん ? ぐんじん| (Soldier) Hm?

(陸 )お 疲れ さま です シズ 様 りく|お|つかれ|さま|です|シズ|さま land|honorific prefix|tiredness|honorific title|is|Shizu|honorific title (Riku) Thank you for your hard work, Shizu-sama.

(シズ )それ ほど で も ない よ 陸 シズ|それ|ほど|で|も|ない|よ|陸 Shizu|that|to the extent|at|also|not|emphasis particle|land (Shizu) It's not that much, Riku.

(銃声 )(トラック 野郎 )ぐっ … じゅうせい|トラック|やろう|ぐっ gunshot|truck|guy|good (Gunshot) (Truck guy) Ugh...

クッ ソー う う … Damn it...

( ガンマン ) フフン ( 傭兵 ( ようへい ) ) ぐ わ ー ! ||ようへい||||- (Gunman) Huh huh (Mercenary) Gwaah!

( 隊長 ) ここ に いる 諸君 が ― たいちょう||||しょくん| (Captain) You all here—

見事 準 決勝 に 勝ち残った 面々 と いう わけ だ みごと|じゅん|けっしょう|に|かちのこった|めんめん|と|いう|わけ|だ splendid|semi|finals|at|remained victorious|individuals|and|that is|reason|is are the ones who have splendidly made it to the semifinals.

最後 まで 全力 を 出し て 我々 を 楽しま せて ほしい さいご|まで|ぜんりょく|を|だし|て|われわれ|を|たのしま|せて|ほしい last|until|full power|object marker|putting out|and|we|object marker|enjoy|let|want I hope you give it your all until the end and entertain us.

お互い の 対戦 相手 は 分かって いる な ! おたがい|の|たいせん|あいて|は|わかって|いる|な each other|attributive particle|match|opponent|topic marker|understand|is|right You all know who your opponents are, right!

ん ? huh Huh?

では 今夜 は ゆっくり 休んで くれたまえ では|こんや|は|ゆっくり|やすんで|くれたまえ well|tonight|topic marker|slowly|rest|please give me Well then, please take a good rest tonight.

(エルメス )キノ さあ エルメス|キノ|さあ Hermès|Kino|well (Hermes) Kino, hey.

(キノ )ん ? キノ|ん Kino|huh (Kino) Huh?

(エルメス )前 に … エルメス|まえ|に Hermès|in front|at (Hermes) Earlier...

かなり 前 に だ けど 馬車 に 乗った 若い 夫婦 に 会った よ ね かなり|まえ|に|だ|けど|ばしゃ|に|のった|わかい|ふうふ|に|あった|よ|ね quite|ago|at|is|but|carriage|at|rode|young|couple|at|met|emphasis particle|right It's been quite a while, but I met a young couple who were riding in a carriage.

(キノ )ああ キノ|ああ Kino|ah (Kino) Ah.

(エルメス )そして その あと どこ か で 奥さん に 会った よ ね エルメス|そして|その|あと|どこ|か|で|おくさん|に|あった|よ|ね Hermès|and|that|after|where|or|at|wife|at (particle)|met|emphasis particle|right (Hermes) And then after that, we met the wife somewhere, right?

ああ Ah.

(セミ の 鳴き声 ) セミ|の|なきごえ cicada|possessive particle|singing voice (Sound of cicadas chirping)

(セミ の 鳴き声 ) セミ|の|なきごえ cicada|attributive particle|singing voice (Sound of cicadas)

そんな こと も あった ね エルメス そんな|こと|も|あった|ね|エルメス such|thing|also|there was|right|Hermes That kind of thing happened, didn't it, Hermes?

♪~ ♪ ~

~ ♪ ~ ♪

SENT_CWT:AfvEj5sm=7.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.48 en:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=347 err=0.00%) translation(all=289 err=0.00%) cwt(all=1965 err=7.48%)