十三: 【赤裸々 トーク】ラスベガス 在住 の 日本人 に 聞く アメリカ人 の 驚いた こと|奥山 りえ・ダンサー
じゅうさん|せきらら|とーく||ざいじゅう||にっぽん じん||きく|あめりか じん||おどろいた||おくやま||だんさー
十三|赤裸裸||拉斯维加斯|居住|||||||||奥山|理恵|舞者
thirteen|frankly||Las Vegas|resident|||||American||surprised||Okuyama|Rie|dancer
13: [Nacktgespräch] Was die Amerikaner überraschte, als wir in Las Vegas lebende Japaner fragten|Rie Okuyama, Tänzerin
Juso: [Naked Talk] What surprised Americans listening to Japanese people living in Las Vegas | Rie Okuyama Dancer
13: [Charla al desnudo] Lo que sorprendió a los estadounidenses cuando preguntamos a los japoneses que viven en Las Vegas|Rie Okuyama, bailarina
13 : [Naked talk] Qu'est-ce qui a surpris les Américains quand nous avons demandé à des Japonais vivant à Las Vegas|Rie Okuyama, danseuse
13: [Naked talk] Cosa ha sorpreso gli americani quando abbiamo chiesto ai giapponesi che vivono a Las Vegas|Rie Okuyama, ballerina
十三: 【알몸 토크】라스베가스 거주 일본인이 미국인에게 물어보는 미국인의 놀라운 점|오쿠야마 리에・댄서
13: [Naked talk] Wat Amerikanen verbaasde toen we Japanse mensen die in Las Vegas woonden vroegen Rie Okuyama, danseres
13: [Naga rozmowa] Co zaskoczyło Amerykanów, gdy zapytaliśmy Japończyków mieszkających w Las Vegas | Rie Okuyama, tancerka
13: [Naked talk] O que surpreendeu os americanos quando perguntámos aos japoneses que vivem em Las Vegas?
13:[裸聊]当我们询问居住在拉斯维加斯的日本人时,美国人感到惊讶的是什么?
13:[裸聊]当我们询问居住在拉斯维加斯的日本人时,美国人感到惊讶的是什么?
里絵 :でも ねぇ ぶっちゃ け ねぇ ぶっちゃ け あの 外人 の 人 から したら さ
りえ|||||||||がいじん||じん|||
里绘|||不行|||||||||||
satoe|||but|to be honest|||||foreigner|||||
Rie: But hey, hey, hey, hey, hey, if you're from that foreigner
里絵 :留学 で 来て る 日本 人 は さ
りえ|りゅうがく||きて||にっぽん|じん||
|study abroad|||||||
Rie: The Japanese who are studying abroad are
里絵 :里絵 は 少なくとも 留学 から 始めた から さ
りえ|りえ||すくなくとも|りゅうがく||はじめた||
|Satoe|||||||
Rie: Because at least Rie started studying abroad.
里絵 :もう 寂しい わけ 凄く だ から 凄く 狙い 所 だ と 思う
りえ||さびしい||すごく|||すごく|ねらい|しょ|||おもう
||||非常||||目标||||
||lonely||very||||aim||||
Rie : It's already very lonely, so I think it's a great target.
夏美 :あれ だ ね じゃ ああ の えー と 外国 勢 の 男性 で
なつみ|||||||||がいこく|ぜい||だんせい|
||||||||||势|||
||||||||||groupe|||
Natsumi||||||||||foreigners|||
Natsumi: That's what it is, you're a foreign man.
夏美 :日本 人 女性 と デーティング したい 子 は
なつみ|にっぽん|じん|じょせい|||し たい|こ|
|||||约会|||
|||||dating|||
Natsumi : A child who wants to go on a date with a Japanese woman
夏美 :留学 生 と か アメリカ と か 移り 住んで きた ばっかり の 子 を 狙う と
なつみ|りゅうがく|せい|||あめりか|||うつり|すんで||||こ||ねらう|
||||||||迁移|||刚||||狙击|
||||||||moved|||just||||aim at|
Natsumi: If you're aiming for an exchange student or a child who has just moved to America,
나츠미 : 유학생이라든가, 미국 등지에서 이주해 온 아이만 노린다고 하면
夏美 :狙い 目 って いう ?里絵 :うん
なつみ|ねらい|め|||りえ|
|aim|||||
里絵 :すぐ 開いちゃ う から …夏美 :いや でも ま ぁ だって ね
りえ||あいちゃ|||なつみ||||||
||开了|||||||||
||will open|||||||||
Rie: It opens right away... Natsumi: No, but still, you know?
夏美 :異国 の 国 に 行って ね それ で…
なつみ|いこく||くに||おこなって|||
|异国|||||||
|foreign country|||||||
Natsumi: Going to a foreign country, and then...
里絵 :凄い 孤独 じゃ なかった ?里絵 すごい ホリデーシーズン と か すごい 孤独 だった
りえ|すごい|こどく|||りえ||||||こどく|
|||||||假期季节|||||
|amazing|loneliness|||||holiday season|||||
Rie: Wasn't it really lonely? Rie was so lonely during the holiday season.
里絵 :サンクスギビング と かさ July 4th と かさ
りえ||||july|||
||||七月|四||
|Thanksgiving||umbrella|July|umbrella||
Rie: Thanksgiving and bulky July 4th and bulky
里絵 :なに か 孤独だった し なんか みんな さ ぁ 夏美 :友達 と いつも 一緒に 居た けど
りえ|||こどくだった||||||なつみ|ともだち|||いっしょに|いた|
|||孤独||||||||||||
|||felt lonely|||||||||||was there|
Rie: I was kind of lonely, and everyone was kind of... Natsumi: I was always with my friends, but...
夏美 :私 大学 だった から ルームメイト の 家 行ったり と か
なつみ|わたくし|だいがく|||||いえ|おこなったり||
|||||室友|||||
|||||roommate|||||
Natsumi: I was in college, so I went to my roommate's house and stuff.
夏美 :あと は 留学 生 と 一緒に
なつみ|||りゅうがく|せい||いっしょに
Natsumi: After that, I'll be traveling with the exchange students.
夏美 :家 に 帰ら ない 組 で 旅行 を したり と かして た けど
なつみ|いえ||かえら||くみ||りょこう||||||
|||ne rentre||||||||||
Natsumi: I was going on trips with a group that doesn't go home.
里絵 :それ いいね
りえ||
Rio: That sounds nice.
夏美 :でも まあ ね
なつみ|||
夏美 :あん ま そういう の 出来 なかったら
なつみ|||||でき|
Natsumi: Well, if I couldn't do that
里絵 :コミュニティーカレッジ だ と さ みんな 地元 じゃ ん ほぼ ほぼ
りえ||||||じもと||||
|社区大学|||||||||
|community college|||||local||||
Rio: It's a community college, so everyone is from the local area, mostly.
里絵 :だ から みんな 家族 が 良い って さ 寂しかった 結構 寂しかった
りえ||||かぞく||よい|||さびしかった|けっこう|さびしかった
|||||||||寂寞||
|||||||||lonely|pretty|
Rio: That's why everyone says family is good, because I felt quite lonely.
里絵 :だ から 狙い 目 なんで すよ 日本 人 留学 生 は 夏美 :でも さ ぁ あの さ
りえ|||ねらい|め|||にっぽん|じん|りゅうがく|せい||なつみ|||||
|||aim||||||||||||||
Rio: So that's why it's a target, you know, Japanese international students. Natsumi: But you know.
夏美 :逆に あれ 日本 人 男性 で 外国人 と 付き合う パターン って さ
なつみ|ぎゃくに||にっぽん|じん|だんせい||がいこく じん||つきあう|ぱたーん||
||||||||||模式(1)||
||||||||||modèle||
|on the contrary|||||||||||
Natsumi: On the contrary, those patterns where Japanese men date foreigners, right?
夏美 :結構 少なく ない ?なんか
なつみ|けっこう|すくなく||
Natsumi: Isn't it quite few? Kind of.
里絵 :少ない !でも さ ぁわ かん ない 夏美 :ザ ・日本 人…
りえ|すくない||||||なつみ||にっぽん|じん
||||啊||||是||
||||a little||||||
Rie: It's few! But, you know, I don't really understand. Natsumi: The Japanese...
夏美 :ザ ・日本 人って いう 女の子 だったら なんか すごい
なつみ||にっぽん|じん って||おんなのこ|||
Natsumi: If it were a girl who is the 'Japanese person', that feels really amazing.
夏美 :全然 なんか あっ デーティング して る の は 全然 OK OK 可能 性 あるって 感じ だ けど
なつみ|ぜんぜん||||||||ぜんぜん|ok|ok|かのう|せい|ある って|かんじ||
||||dating|||||||||||||
Natsumi: It's totally fine to be dating, I feel like there is definitely a possibility for that.
夏美 :ザ ・日本 人って 男の子 が なんか デーティング する か
なつみ||にっぽん|じん って|おとこのこ|||||
|||||||dating||
Natsumi: Do Japanese boys actually date?
里絵 :だって アメリカ 人 の 女の子 さ ぁ
りえ||あめりか|じん||おんなのこ||
Rie: Because she's an American girl.
里絵 :なん つ ー の ハードル 高い と 思う よ 里絵
りえ|||-||はーどる|たかい||おもう||りえ
||||||||||Rie
Rie: I think the hurdles are high, Rie.
里絵 :高く ない ?なんか だって さ ぁ
りえ|たかく|||||
Rie: Isn't it expensive? Somehow
里絵 :まず さ ぶっちゃ けさ ぁ 何て 言う の アジア 系 の 男の子 って 相当 さ ぁ
りえ||||||なんて|いう||あじあ|けい||おとこのこ||そうとう||
||||this morning||||||Asian||||pretty much||
Rie: First of all, let's be honest, what do you call an Asian boy?
里絵 :アメリカ 育ち で なんか もう クール じゃ なきゃ 無理 じゃ ない ?なんか
りえ|あめりか|そだち|||||||むり|||
||成长||||||||||
Rie: You grew up in America, so you have to be cool, don't you think? Something
사토에 : 미국에서 자라서 왠지 이제 좀 더 쿨하지 않으면 안 되는 거 아니야?
夏美 :ウエスタナイズ されて ない と ね
なつみ||さ れて|||
|西化||||
|westernize||||
Natsumi: It's not westernized.
里絵 :そう それ で さ ぁ 尚 且つ さ ぁ
りえ||||||しよう|かつ||
||||||还|而且||
||||||also|||
Rie: "Yes, that's it, and also..."
夏美 :なんか なん つ ー の 日本 から 来ました 英語 あんまり 話せません みたいな
なつみ||||-||にっぽん||き ました|えいご||はなせ ませ ん|
|||||||||||说得不太好|
Natsumi: Somehow, I'm from Japan, and I don't think I can speak much English.
里絵 :服装 で 結構 わから ん ?なんか うーん みたいな 夏美 :あ 分かる 分かる 分かる
りえ|ふくそう||けっこう||||||なつみ||わかる|わかる|わかる
|||||||嗯||||||
|vêtements||||||||||||
|clothing||pretty well||||||||||
Rie: Don't you know what you're wearing? Natsumi like Hmm: Oh, I understand, I understand
夏美 :って いう か アレ 体 で 分かる よね 体 で
なつみ|||||からだ||わかる||からだ|
Natsumi: I mean, you can tell with your body, right?
夏美 :なんか 鍛えて ない なんか ほっそい カンジ の 弱々しい カンジ の と か
なつみ||きたえて|||ほっ そい|||よわよわしい||||
|||||细细的|感觉||虚弱||||
||s'entraîne||||||||||
||not training|||slender|||feeble||||
Natsumi: It's like, if they look kind of thin and weak, you can tell that they haven't been training.
里絵 :しかも さ ぁ なんか え なんで 来た ん ?みたいな 人 いない?
りえ|||||||きた|||じん|
|而且||||||||||
Satoe|||||||||||
Rie: And also, isn't there someone who looks like, 'Why are they here?'?
里絵 :アメリカ に せっかく いる のに 日本 人 と しか 絡ま ない 人
りえ|あめりか|||||にっぽん|じん|||からま||じん
|||好不容易|||||||||
|||malgré tout|||||||interagir||
||||||||||interact|does not exist|
Rie: Even though I'm in America, I only interact with Japanese people.
夏美 :たくさん いる よ たくさん いる
なつみ|||||
Natsumi: There are a lot of them, a lot of them.
里絵 :だ から さ ぁ なんか 逆に 何で ?思う
りえ||||||ぎゃくに|なんで|おもう
Satoe||||||on the contrary||
Rie: That's why I kind of wonder, why?
里絵 :なんか 里絵 は さ なるべく さ ぁ 絡ま ない ように なんか
りえ||りえ||||||からま|||
|||||尽可能||||||
||Rie||||||doesn't get tangled|||
Rie: Somehow, I try not to get involved as much as possible.
里絵 :あえて 自分 を 白人 の 集団 の 中 に 入れて みたり して
りえ||じぶん||はくじん||しゅうだん||なか||いれて||
||||白人||||||||
||||white person||group||||||
Rie: I even tried to deliberately put myself in a group of white people.
里絵 :結構 なんか 自分 で 痛い 思い した んだ けど
りえ|けっこう||じぶん||いたい|おもい|||
|||||painful||||
Rie: I ended up having quite a painful experience myself.
里絵 :なんか …でも 逆に 里絵 は 分から ない
りえ|||ぎゃくに|りえ||わから|
||||not understood|||
Rio: I don't know ... but in a way, I don't understand.
里絵 :その なんか 日本 人 の 中 だけ に いる 人
りえ|||にっぽん|じん||なか||||じん
Rio: It's kind of like a person who is only among Japanese people.
夏美 :いや ぁ でも 留学 生 ね どこ の 国 の 留学 生 でも 里絵 :なんか それ 日本 で やれば 良く ない ?みたいな
なつみ||||りゅうがく|せい||||くに||りゅうがく|せい||りえ|||にっぽん|||よく||
|||||||||||||||||||做|||
Natsumi: Well, but exchange students from anywhere, Rio: Isn't it better to do that in Japan? Something like that.
夏美 :そういう 人 やっぱ いる よ
なつみ||じん|や っぱ||
Natsumi: There are definitely people like that.
夏美 :そっち の 方 が さ ま ぁ 楽だ しってい う ので
なつみ|||かた|||||らくだ|||
|||||||||知道||
Natsumi: It's actually easier that way, you know.
里絵 :この サークル 上 に 居る の は さ 抜け出す の は 大変だ よ ね
りえ||さーくる|うえ||いる||||ぬけだす|||たいへんだ||
|||||||||逃脱|||||
|||||sitting||||escape|||||
Rie: It's tough to break away from this circle.
夏美 :だ から そういう …里絵 :だって ね 今 テック の 仕事 うん
なつみ||||りえ|||いま|||しごと|
||||||||特克|||
||||||||tech|||
Natsumi: That's why, like... Rie: But, you know, right now, work at Tech, yeah.
夏美 :そういう なんか ガンガン いく 感じ の 事 ね 里絵 :なんか アレ アレ ある?
なつみ|||||かんじ||こと||りえ||||
|||干脆||||||||那个||
|||||||||||||il y a
|||strongly||||||||||
Natsumi: Like, something that goes full throttle, you know? Rie: Is there something like that?
夏美 :やっぱ …え ?アドバイス ?里絵 :アドバイス ある ?あの あの 日本 人 男子 に
なつみ|や っぱ||あどばいす|りえ|あどばいす||||にっぽん|じん|だんし|
|||建议|||||||||
Natsumi: After all... Huh? Advice? Rie: Do you have advice? That, that Japanese guy.
夏美 :日本 人 男子 に アドバイス
なつみ|にっぽん|じん|だんし||あどばいす
|||homme||
Natsumi : Advice for Japanese Boys
里絵 :でも さ ぶっちゃ け よ ぶっちゃ け !鍛えた ところ で さ
りえ||||||||きたえた|||
|||说实话|||||锻炼|||
||||||||trained|||
Rie: But frankly, frankly! where I trained
사토에 : 하지만 솔직히 말해서, 솔직히 말해서!
里絵 :背 で 負ける よね 夏美 :いや 違う 違う 自信 じゃ ない ?自信
りえ|せ||まける||なつみ||ちがう|ちがう|じしん|||じしん
|背|||||||||||
Rie: You lose with your back, right? Natsumi: No, it's not confidence. confidence
사토에 : 뒤에서 지는 거지? 나츠미 : 아니, 아니야, 아니야, 자신감 아니야?
里絵 :あ 〜謙虚 さ は いら ない ね 夏美 :そう なんか あっ みたいな
りえ||けんきょ||||||なつみ||||
||humility||||||||||
Rie: Ah, you don't need to be humble Natsumi: That's right.
夏美 :“あ ”じゃ なくて ガンガン いけよ と 思う もん
なつみ|||||||おもう|
||||干脆|去|||
||||bang bang|let's go|||
Natsumi: I think it's better not to say "Ah"
里絵 :そう そう そう そう だ ね それ は 分かる わ
りえ|||||||||わかる|
Rie: Yes, yes, yes, I understand that.
里絵 :あと タトゥ 入れて 欲しい ね 個人 的に 夏美 :タトゥ 増えた ?里絵
りえ|||いれて|ほしい||こじん|てきに|なつみ||ふえた|りえ
||纹身|||||||||
||tattoo|||||||||
Rie: Also, I want you to get a tattoo. Personally, Natsumi: Did you get more tattoos? Rie
사토에 : 문신도 넣어줬으면 좋겠어 개인적으로 나츠미 : 문신 늘었어? 사토에?
里絵 :え 増えた タトゥ 増えた 見える ?夏美 :あ 本当だ 増えて る
りえ||ふえた||ふえた|みえる|なつみ||ほんとうだ|ふえて|
|||纹身|||||||
Rie: Can you see more tattoos? Natsumi: Ah, it's true, it's increasing.
夏美 :マハリカって 書いて ある 方 の が 増えて る
なつみ|マハリカ って|かいて||かた|||ふえて|
|马哈里卡|||||||
|Maharioka|||||||
Natsumi: There are more and more people who write Maharika.
里絵 :でも ここ を フルアーム に したい
りえ||||||し たい
||||全臂||
||||full arm||
Rie: But I want to make this place a full arm.
里絵 :でも 日本 だったら 温泉 入れ なく なる し 日本 住め ない ど ー しよ
りえ||にっぽん||おんせん|いれ||||にっぽん|すめ|||-|
|||||进入|||||||||
||||onsen||||||||||
||||hot spring||||||||||
Rie: But in Japan, you can't live in Japan because you can't have hot springs.
夏美 :ま ぁ 大丈夫 でしょ 私 も 入って る けど 何も 言わ れ ない
なつみ|||だいじょうぶ||わたくし||はいって|||なにも|いわ||
Natsumi: Well, it's okay, I'm in too, but they didn't say anything.
夏美 :うん ここ に 入って る 里絵 :そう な んだ
なつみ||||はいって||りえ|||
Natsumi: Yes, it's in here. Rie: That's right.
里絵 :でも さ 日本 の さ 大 企業 と か に 勤めたら さ
りえ|||にっぽん|||だい|きぎょう||||つとめたら|
|||||||||||工作|
|||||||||||travaillerait|
|||||||company||||worked|
Rie: But if you work for a big Japanese company or something like that.
里絵 :なんか 言わ れる か な 言わ れ ない ?夏美 :いや 〜言わ れ な いっしょ
りえ||いわ||||いわ|||なつみ||いわ|||
||||||||||||||一起
||||||||||||||probably
Rie: Are you going to say something or not? Natsumi: No, we can't say it together
夏美 :日本 もさ ぁ クラウドソーシング ある じゃ ん
なつみ|にっぽん||||||
||也||众包|||
||||crowdsourcing|||
||||crowdsourcing|||
Natsumi : Japan also has crowdsourcing.
나츠미 : 일본에도 크라우드소싱이 있잖아!
里絵 :クラウドソーシングって 何 か 日本 でも さ なん つ ー の
りえ|クラウドソーシング って|なん||にっぽん|||||-|
|众包|||||||||
|crowdsourcing|||||||||
Rie: Crowdsourcing is something even in Japan.
里絵 :크라우드소싱이란 무엇일까 일본에서도 뭐야?
里絵 :年収 1千万 とか の さ やつ 見た よ ね
りえ|ねんしゅう|せんまん|と か||||みた||
|年收入|千万|||||||
|revenu annuel|10 millions|||||||
|annual income||||||||
Rie: Did you see someone with an annual income of 10 million?
사토에 : 연봉 1,000만 정도 되는 사람 봤지?
夏美 :特に IT と か だったら 今時 全然 理解 ある と 思う よ
なつみ|とくに|it||||いまどき|ぜんぜん|りかい|||おもう|
||||||现在||||||
|||||if|nowadays||||||
Natsumi : Especially when it comes to things like IT , I think there is a complete understanding these days .
나츠미 : 특히 IT 같은 거라면 요즘은 전혀 이해할 수 있을 것 같아.
里絵 :でも さ ぁ 日本って さ
りえ||||にっぽん って|
||||日本|
Rie: But hey, it's Japan.
里絵 :日本 て さ ぁ すごい 働く じゃ ん 真面目に すごく いい 仕事 を する のに さ
りえ|にっぽん|||||はたらく|||まじめに|||しごと||||
||||||works|||seriously|||||||
Rie: Japan is a great place to work.
里絵 :それ に 対して の 成果 が さお 金 が さ 低 すぎる よ ね なんか
りえ|||たいして||せいか|||きむ|||てい||||
|||||result||spear||||low||||
Rie: The result is too low for that, isn't it?
사토에 : 그에 비해 성과가 너무 저조한 것 같아요.
夏美 :いや なんか なんか さ 里絵 :かわいそう
なつみ|||||りえ|
||||||poor thing
Natsumi: No, it's something. Rie: Poor thing.
夏美 :すごい 私 も 今 付き合って る 人 外人 だ から さ
なつみ||わたくし||いま|つきあって||じん|がいじん|||
Natsumi: That's amazing, because I'm also a foreigner with whom I'm currently dating.
夏美 :その なんか やって る こと に 対して
なつみ|||||||たいして
夏美 :もっと お 金 を 貰え !と か これ は もっと なんか ペイド さ れる べきだ !みたいな
なつみ|||きむ||もらえ|||||||||||
|||||得到|||||||付费||||
|||||reçois|||||||payé||||comme
|||||received|||||||paid||||
夏美 :って いう の が すごい 価値 観 と して すごい やっぱ 大きい けど
なつみ||||||かち|かん||||や っぱ|おおきい|
||||||value|value||||||
夏美 :日本 人って やっぱ そこ まで ない から
なつみ|にっぽん|じん って|や っぱ||||
夏美 :いや なんか でも これ は 別に そんな
なつみ||||||べつに|
夏美 :言った ところ で 実績 も ない から
なつみ|いった|||じっせき|||
夏美 :とりあえず 最初 は ね あの まあ 試し みたいな 形 で
なつみ||さいしょ|||||ためし||かた|
|||||||trial|||
里絵 :謙虚 さ いら ない よね 夏美 :やって みたいなって いう の が
りえ|けんきょ|||||なつみ||みたい なって|||
||||||||像是|||
|humble||||||||||
夏美 :日本 人 的だ から 私 も そういう 所 は やっぱ ある な と 思う けど
なつみ|にっぽん|じん|てきだ||わたくし|||しょ||や っぱ||||おもう|
Natsumi|||||||||||||||
夏美 :なんか そこら 辺 の なんか
なつみ|||ほとり||
|||around||
夏美 :ファーストスタンス が 違う な と 思う 里絵 :日本 の さ ぁ … うん
なつみ|||ちがう|||おもう|りえ|にっぽん||||
|第一步|||||||||||
|first stance|||||||||||
里絵 :それ は 多分 アメリカ の 方 が リアリティ …アメリカ に 来て 里絵 が 変わった な と 思った の が
りえ|||たぶん|あめりか||かた|||あめりか||きて|りえ||かわった|||おもった||
||||||||现实|||||||||||
里絵 :労働 に 対する 考え 方
りえ|ろうどう||たいする|かんがえ|かた
work ethic|work||||
Rie: How to think about labor
里絵 :日本って さ なんか 自分 を 社 畜化 する の が 美 みたいな とこ ある じゃ ん
りえ|にっぽん って|||じぶん||しゃ|ちくか||||び|||||
|||||||畜化|||||||||
|||||||devenir un salarié|||||||||
|||||||corporate slave||||beauty|||||
Rie: In Japan, it's like beauty to make yourself a company.
夏美 :いや もう あれ は ね 里絵 :でも なんか それって 違 くない ?なん つ ー の
なつみ||||||りえ|||それ って|ちが||||-|
||||||||||不对|||||
Natsumi: Well, that was already... Rie: But isn't that kind of different?
里絵 :何 か どん だけ 一生懸命 働いて も
りえ|なん||||いっしょうけんめい|はたらいて|
|||都||||
RIE: No matter how hard you work, no matter how hard you work, no matter how hard you work, no matter how hard you work, no matter how hard you work.
里絵 :その 会社 は 自分 の 会社 じゃ ない から さ
りえ||かいしゃ||じぶん||かいしゃ||||
Rie: Because that company is not my company.
里絵 :なん つ ー の どん だけ 一生懸命 働いて も
りえ|||-||||いっしょうけんめい|はたらいて|
里絵 :at end of the day で なんか 自分 に は 何も 残ら ないって いう か さ
りえ||||||||じぶん|||なにも|のこら|ない って|||
||结束||||||||||剩下||||
里絵 :それ に さ ぁ 気づく か 気づか ない かも さ
りえ|||||きづく||きづか|||
|||||||注意|||
里絵 :そう じゃ ない でも 日本って さ なんか お 金 を 稼ぐ こと が 悪 みたいな
りえ|||||にっぽん って||||きむ||かせぐ|||あく|
|||||||||||赚||||
|||||||||||to earn||||
Rie: No, I don't think so, but in Japan, it seems like making money is a bad thing.
夏美 :悪 ?里絵 :感じ じゃ ない?
なつみ|あく|りえ|かんじ||
Natsumi: Bad? Rie: Not like that?
里絵 :お 金 を いっぱい 稼いで 贅沢 する の は 良く ない みたいな
りえ||きむ|||かせいで|ぜいたく||||よく||
||||||奢侈||||||
|||||earned|luxury||||||
Rie: Like it's not good to make lots of money and live extravagantly.
夏美 :なんか ね
なつみ||
里絵 :そんな 考え ない ?里絵 の 親 は そう だ よ 夏美 :どう だろう
りえ||かんがえ||りえ||おや|||||なつみ||
夏美 :本当 そう で も ない …里絵 :とりあえず でも 多分
なつみ|ほんとう|||||りえ|||たぶん
||||||||but|
Natsumi: Not really ... Rie: Anyway, maybe
里絵 :こんな 真面目な 話 は さ 聞き たく ない と 思う から
りえ||まじめな|はなし|||きき||||おもう|
||认真|||||||||
||serious|||||||||
Rie: I don't think I want to hear such a serious story.
里絵 :面白い 話し よっか
りえ|おもしろい|はなし|よっ か
|||吗
|||also
里絵 :じゃあ まず 里絵 が ラーメン 屋 で 働いて る 時 に
りえ|||りえ||らーめん|や||はたらいて||じ|
里絵 :一 番 びっくり した 事 は ラーメン の 麺 抜き で
りえ|ひと|ばん|||こと||らーめん||めん|ぬき|
里絵 :ラーメン 麺 抜きって どういう 事 ⁈って カンジ じゃ ない?
りえ|らーめん|めん|ぬき って||こと||||
|||without||||||
夏美 :ラーメン って まず ラー麺 って 麺 って 言って る のに 麺 抜き?
なつみ|らーめん|||ラー めん||めん||いって|||めん|ぬき
||||noodles||noodle||||||
Natsumi: First of all, ramen is called ramen, but is it without noodles?
里絵 :だって さ み ん な さ ラーメンって さ
りえ|||||||らーめん って|
|||||||拉面|
|||||||ramen|
里絵 :普通に さ ぁ ウォールマート と か で 買える じゃ ん
りえ|ふつうに|||||||かえる||
||||沃尔玛||||||
||||Walmart||||||
里絵 :インスタントラーメン か な のに さ
りえ|||||
|方便面||||
Rie :Instant Ramen Noodles or "Kana no Nani" (Instant Ramen Noodles)
里絵 :それ に さ 麺 が 入って る から ラーメン な わけで さ
りえ||||めん||はいって|||らーめん|||
Rie: And it's called ramen because it has noodles in it.
里絵 :なんで レストラン に 来たら
りえ||れすとらん||きたら
||||来了
Rie: Why did you come to the restaurant?
里絵 :なんで 麺 抜き に なる の ?て 思わ ない 夏美 :スープ じゃ ん
りえ||めん|ぬき|||||おもわ||なつみ|すーぷ||
Rie: Why do you want to remove the noodles? I don't think Natsumi: Soup
里絵 :分かる ?野菜 スープ だ よ
りえ|わかる|やさい|すーぷ||
里絵 :マジ で しか も 里絵 が 働いて た ラーメン 屋
りえ|||||りえ||はたらいて||らーめん|や
里絵 :唐 揚げ ラーメン と か 言って 唐 揚げ に ラーメン 入って て さ
りえ|とう|あげ|らーめん|||いって|とう|あげ||らーめん|はいって||
|唐|炸|||||||||||
|fried|||||||fried chicken|||||
里絵 :ラーメン が 出る 頃 に は さ ぁ
りえ|らーめん||でる|ころ||||
里絵 :唐 揚げ ぐっちゃ ぐち ゃな ワケ これ で いい んだ と 思って
りえ|とう|あげ|ぐ っちゃ|||||||||おもって
|||混乱|抱怨|呀|理由||||||
|||soggy||like|reason||||||
Rie: Deep-fried chicken
里絵 :これ で いい んだ アメリカ は と 思って
りえ|||||あめりか|||おもって
夏美 :ラーメン の 中 に カリカリ の 唐 揚げ が 里絵 :びっくり だ よ ね
なつみ|らーめん||なか||||とう|あげ||りえ||||
|||||脆脆|||||||||
|||||croquant|||||||||
|||||crispy|||||||||
夏美 :ぼ ちゃって 入れる の ?里絵 :そう !入れて
なつみ||ちゃ って|いれる||りえ||いれて
Natsumi: Do you want to put it in? Rie: Yes! let me in
里絵 :で 出す 頃 に は もう グニャグニャ の 唐 揚げ に なって て
りえ||だす|ころ||||||とう|あげ|||
|||||||软绵绵||||||
|||||||soggy||||||
里絵 :それ を ”Oh my god , so good .”みたいな 感じ で
りえ|||oh||||||かんじ|
|||哦||神|那么||||
夏美 :いや なんか せめて さ ぁ サイド に 付けて あげた 方 が 親切 だ よ ね
なつみ||||||さいど||つけて||かた||しんせつ|||
|||至少|||边边||||||亲切|||
||||||||||||kind|||
Natsumi: No, it would be kinder to put it on the side at least.
夏美 :なんか 自分 で ディップ できる から みたいな
なつみ||じぶん|||||
||||沾酱|||
||||trempette|||
||||dip|||
Natsumi: Like, because I can dip it myself.
里絵 :そう ラーメン て さ ぁ エッグヌードル じゃ ん 黄色い じゃ ん
りえ||らーめん|||||||きいろい||
||||||蛋面|||黄色||
||||||egg noodle|||||
Rie: Yes, ramen is, you know, egg noodles, yellow noodles.
里絵 :でも さ ライスヌードル に サブスティテュート できる の
りえ|||||||
|||米粉面||替代品||
|||rice noodle||substitute||
里絵 :フォー フォー の ヌードル それ で 夏美 :なんか 文化 変わって る
りえ|ふぉー|ふぉー|||||なつみ||ぶんか|かわって|
|米粉|||面条|||||||
||||noodle|||||||
里絵 :それ で なんか それ を レモン 塩 って いう フレーバー が あって
りえ||||||れもん|しお|||||
||||||柠檬||||风味||
|||||||salt|||flavor||
里絵 :それ は 多分 塩 ラーメン な んだ けど ほぼ ほぼ なんか お 湯 に レモン みたいな 感じ な の
りえ|||たぶん|しお|らーめん||||||||ゆ||れもん||かんじ||
里絵 :それ を なんか
りえ|||
里絵 :それ を し かも ライスヌードル 食べた 人 が
りえ||||||たべた|じん|
|||||米粉面|||
里絵 :なんか ”This was the actual , first actual ramen I 've ever had .”みたいな 感じ で
りえ||this|||||||i|||||かんじ|
里绘|||是||真正的|||拉面||过|曾经|吃过|||
|||||actual|||||ever|ever||||
里絵 :ラーメン じゃ ないし と 思って
りえ|らーめん||||おもって
里絵 :でも さ ぁ 豚 骨 ラーメン と か あんまり 逆に 人気 無い かも
りえ||||ぶた|こつ|らーめん||||ぎゃくに|にんき|ない|
|||||骨||||||||
|||||bone||||||||
夏美 :そう な んだ 里絵 :too salty みたいな
なつみ||||りえ|||
|||||也|咸|
||||||salty|
里絵 :あと は 臭い じゃ ん 臭う じゃ ん 豚 骨 ラーメンって
りえ|||くさい|||くさう|||ぶた|こつ|らーめん って
|||odeur||||||||
|||smell|||smells|||||
里絵 :なんか それ が なんか 逆に 何 か
りえ|||||ぎゃくに|なん|
里絵 :”Ah , That 's too much .”みたいな 感じ それ が いい んだ よ と 思って
りえ|ah|that|||||かんじ|||||||おもって
|啊||||太多|||||||||
|Ah|||||||||||||
夏美 :ま ぁで もやっぱ 日本 の もの でも やっぱ
なつみ|||もや っぱ|にっぽん||||や っぱ
||啊||||||
|||well|||||
夏美 :その 地域 に ローカライズ さ れた 形 じゃ ない と いけない んだろう ね
なつみ||ちいき|||||かた||||||
||||本地化|||||||||
||||localisée|||||||||
||region||localize|||||||||
夏美 :でも その 受ける 感じ の 内容 が 面白い ね
なつみ|||うける|かんじ||ないよう||おもしろい|
夏美 :ヘルシー 思考 ?里絵 :ね あの さ あの さ ぁ
なつみ|へるしー|しこう|りえ||||||
|健康||||||||
|healthy||||||||
里絵 :あの さ ぁ グリーンティーヤバ くない?
りえ|||||
||||绿茶好|
||||green tea|
Rie: You know, isn't green tea bad?
里絵 :アメリカ の グリーンティー 夏美 :ゼン ・グリーンティー
りえ|あめりか|||なつみ||
|||绿茶||禅|
Rie :American Green Tea Natsumi :Zen Green Tea
里絵 :ねぇ 何で あんな 甘い の
りえ||なんで||あまい|
Rie: Hey, why are they so sweet?
里絵 :何で な の アリゾナグリーンティー と かさ 分かる?
りえ|なんで||||||わかる
||||阿利佐纳绿茶|||
||||Arizona green tea|||
里絵 :あれ マジ ヤバ くない ?夏美 :やっぱ あれ じゃ ない
りえ|||||なつみ|や っぱ|||
|||危险||||||
夏美 :スタバ の さ ぁ グリーンティーラテ と かもう 砂糖 じゃ ん
なつみ||||||||さとう||
|星巴克||||绿茶拿铁||买|||
|||||green tea latte||smoke|sugar||
里絵 :うん アレ は まだ イケ る
りえ||||||
|||||可以|
||that|||still|
Rie: Yeah, my dick is still good.
里絵 :でも さ アリゾナグリーンティー 分かる ?99セント の ヤツ
りえ||||わかる|せんと||やつ
|||||分||东西
|||Arizona green tea||cent||
Rie: But, you know, that Arizona green tea for 99 cents?
夏美 :分かる 里絵 :あれ マジ ヤバ くない?
なつみ|わかる|りえ||||
Natsumi: I know. Rie: Isn't that seriously bad?
夏美 :あれ は …里絵 :こんな 甘い グリーンティー 飲め ん と 思って
なつみ|||りえ||あまい||のめ|||おもって
夏美 :あれ は なんか …お茶 じゃ ない よ ね なんか 里絵 :麦茶 飲みたい 里絵
なつみ||||おちゃ||||||りえ|むぎちゃ|のみ たい|りえ
|||||||||||麦茶||
|||||||||||barley tea|want to drink|
夏美 :甘い 甘い なんか ジュース みたいな
なつみ|あまい|あまい||じゅーす|
里絵 :体 に 悪い よね アレ ね
りえ|からだ||わるい|||
里絵 :でも さ ぁ みんな さ ぁ 結構 さ ぁ
りえ|||||||けっこう||
里絵 :でも さ ぁ 日本って さ ぁ
りえ||||にっぽん って||
里絵 :夜 に さお 茶 飲ま ん ?緑茶 夏美 :飲む 飲む 全然 飲む
りえ|よ|||ちゃ|のま||りょくちゃ|なつみ|のむ|のむ|ぜんぜん|のむ
|||||||green tea|||||
里絵 :飲む よ ね でも さ ぁ アメリカ 人 里絵 の 彼 氏 と か
りえ|のむ||||||あめりか|じん|りえ||かれ|うじ||
里絵 :特に カフェイン を すごい 気 に する ワケ 夏美 :あー わかる わかる!
りえ|とくに||||き||||なつみ|||
||咖啡因||||||理由||||
里絵 :グリーンティー は 本当に アメリカ 人 は カフェイン を 気 に し すぎ だ と 思う
りえ|||ほんとうに|あめりか|じん||||き||||||おもう
Rie: I really think Americans are too concerned about caffeine in green tea.
夏美 :たしかに いや でも 私 の 彼 も そう だ もん
なつみ||||わたくし||かれ||||
Natsumi: It's true, but so is my boyfriend.
夏美 :カフェイン すっご い 気 に する
なつみ||す っご||き||
Natsumi: Caffeine really bothers me.
夏美 :日本 料理 食べ に 行って も お 茶 出る じゃ ん
なつみ|にっぽん|りょうり|たべ||おこなって|||ちゃ|でる||
Natsumi: Even if you go out to eat Japanese food, they serve tea.
夏美 :”Ah , This is green tea ..”みたいな 里絵 :飲め よ!
なつみ|ah|this|||||りえ|のめ|
||||绿|茶||||
Natsumi : "Ah, this is green tea ..." Rie : Drink it!
里絵 :ヤバ い これ もう 飲め よって 感じ じゃ ない?
りえ|||||のめ||かんじ||
Rie: Oh no, I can't drink anymore.
里絵 :あがりって 言う んだ よ それ はって 感じ じゃ ない?
りえ|あがり って|いう|||||かんじ||
|上来|||||是|||
|arrival|||||like|||
Rie: You say it's up, isn't it?
里絵 :それ で ...る (しめる )んです よ 寿司 を みたいな
りえ|||||||すし||
夏美 :そう でも なんか 飲んじゃった 後 に
なつみ||||のんじゃ った|あと|
||||喝了||
||||drank||
夏美 :なんか オイ !みたいな “This is green tea ,yeah ?”みたいな
なつみ||おい||this|||||
||哎||||||是吧|
||hey||||||yeah|
里絵 :”That 's f ***ing caffeine in there .Oh my god , There 's caffeine in it.”
りえ|that|||||||oh|||there||||
||||该|咖啡因||那里||||||||
||||f|||||||||||
夏美 :いや 大丈夫だ からって 言ったら “いや !今日 寝 れ ない !”みたいな
なつみ||だいじょうぶだ|から って|いったら||きょう|ね|||
||没事|即使||||睡|||
里絵 :寝 れる よ なんか そんな 変な さ ぁ あと さ ぁあ と アレ
りえ|ね|||||へんな|||||||
|||||||||||啊||
里絵 :旨味 旨味 ウマミって 言う 人 ウザ いんだ けど マジ で
りえ|うまみ|うまみ|ウマミ って|いう|じん|||||
|||乌玛米|||烦|很|||
|||umami|||||||
|||umami|||annoying|is|||
Rie: Umami Umami is a ugly person, but it's really
里絵 :何 か なん つ ー の 味 の 食 レポ と かする 時 に さ
りえ|なん||||-||あじ||しょく||||じ||
||||||||||报告|||||
||||||||||report|||||
里絵 :”Oh , Umami !”みたいな さ
りえ|oh|umami||
||美味||
||deliciousness||
夏美 :日本 レストラン 来 てる から さ ちょっと 言いたい んだ よ
なつみ|にっぽん|れすとらん|らい|||||いい たい||
夏美 :いや 日本 人 絶対 使わ ない 里絵 :使わ ない よ ね でも さ
なつみ||にっぽん|じん|ぜったい|つかわ||りえ|つかわ|||||
|||||||Rie||||||