BestLearningToolstoreadJapanese+Noriko'sBlog1「カフェ で 朝 ごはん 」
||カフェ|で|あさ|ごはん
||Outils|||
best learning tool to read Japanese|Noriko's Blog|café|at|morning|breakfast
Die besten Lernhilfen zum Lesen von Japanisch + Norikos Blog 1 'Frühstück im Café'.
Mejores herramientas de aprendizaje para leer japonés + Blog de Noriko 1 'Desayuno en el café'.
Meilleurs outils d'apprentissage pour lire le japonais + Noriko's Blog 1 'Breakfast at the Cafe'.
I migliori strumenti di apprendimento per leggere il giapponese + Blog di Noriko 1 "Colazione al caffè".
일본어를 읽을 수 있는 최고의 학습 도구 + Noriko's Blog 1「カフェで朝ごはん」(카페에서 아침 식사)
Melhores ferramentas de aprendizagem para ler japonês + Blogue da Noriko 1 'Breakfast at the Cafe'.
Japonca Okumak için En İyi Öğrenme Araçları + Noriko'nun Blogu 1 'Kafede Kahvaltı'.
阅读日语的最佳学习工具+Noriko的博客1“咖啡馆的早餐”
Best Learning Tools to read Japanese + Noriko's Blog 1 "Breakfast at the Cafe"
みなさん 、こんにちは 。日本語 の 先生 の りこ です 。今日 は 最初 に
みなさん|こんにちは|にほんご|の|せんせい|の|りこ|です|きょう|は|さいしょ|に
everyone|hello|Japanese|attributive particle|teacher|possessive particle|Riko|is|today|topic marker|first|at
Hello everyone. I am Riko, your Japanese teacher. Today, first of all,
本当の トピック の 前 に 、じゃんけん を しましょう 。
ほんとうの|トピック|の|まえ|に|じゃんけん|を|しましょう
|||||pierre-papier||
real|topic|attributive particle|before|locative particle|rock-paper-scissors|object marker|let's do
before the real topic, let's play rock-paper-scissors.
グー 、 チョキ 、 パー 、 最初 は グー 、 じゃんけん
|ちょき||さいしょ|||
rock|scissors|||||
Rock, scissors, paper, first is rock, rock-paper-scissors.
と 言って 、じゃんけん します 。3回 あります よ 。3回 勝負 です 。皆さん が 勝ちます か 。
と|いって|じゃんけん|します|さんかい|あります|よ|さんかい|しょうぶ|です|みなさん|が|かちます|か
||||||||partie||||gagnerez|
and|saying|rock-paper-scissors|will play|three times|there is|emphasis particle|three times|match|is|everyone|subject marker|will win|question marker
Let's say and play rock-paper-scissors. We will do it 3 times. It's a best of 3. Will everyone win?
私 が 勝ちます か 。最初 は グー 、じゃんけん 、ホイ
わたし|が|かちます|か|さいしょ|は|グー|じゃんけん|ホイ
||||||||pierre
I|subject marker|will win|question marker|first|topic marker|rock|rock-paper-scissors|shoot
Will I win? Rock, paper, scissors, go!
チョキ でした 。はい 、次
チョキ|でした|はい|つぎ
scissors|was|yes|next
It was scissors. Yes, next.
最初 は グー 、じゃんけん 、ホイ
さいしょ|は|グー|じゃんけん|ホイ
first|topic marker|rock|rock-paper-scissors|shoot
Rock, paper, scissors, go!
パー 、でした 。
パー|でした
par|was
It was paper.
はい 、3回 目 、最後 の 勝負 です 。
はい|さんかい|め|さいご|の|しょうぶ|です
|||||match|
yes|three times|ordinal suffix|last|attributive particle|match|is
Yes, the third time, it's the final match.
最初 は グー 、じゃんけん 、ホイ 、
さいしょ|は|グー|じゃんけん|ホイ
first|topic marker|rock|rock-paper-scissors|shoot
First is rock, janken, hoi,
また チョキ でした 。
また|チョキ|でした
again|scissors|was
and then it was scissors.
皆さん 、勝ちました か 。
みなさん|かちました|か
everyone|won|question marker
Did everyone win?
はい 、それでは 今日 の 本題
はい|それでは|きょう|の|ほんだい
||||sujet principal
yes|well then|today|attributive particle|main topic
||||الموضوع الرئيسي
Yes, then let's get to today's main topic.
私 の ブログコンテンツ を 一緒に 読んで いきたい と 思います 。
わたし|の|ブログコンテンツ|を|いっしょに|よんで|いきたい|と|おもいます
||le contenu du blog||||||
I|possessive particle|blog content|object marker|together|read|want to go|quotation particle|think
I would like to read my blog content together.
私 の スクリーン を シェア します ね 。
わたし|の|スクリーン|を|シェア|します|ね
I|possessive particle|screen|object marker|share|will do|right
I will share my screen.
はい 、みなさん 、これ は 私 の ブログ です ね 。この ブログ は 最近 始めた ばかりで 、まだ 1つ の コンテンツ しか ありません 。
はい|みなさん|これ|は|わたし|の|ブログ|です|ね|この|ブログ|は|さいきん|はじめた|ばかりで|まだ|ひとつ|の|コンテンツ|しか|ありません
yes|everyone|this|topic marker|I|possessive particle|blog|is|right|this|blog|topic marker|recently|started|just|still|one|attributive particle|content|only|there is not
Yes, everyone, this is my blog. I just started this blog recently, and there is only one piece of content so far.
一般 的に 公開 して いない ん です が 私 の ニュース レター を 購読 している 方
いっぱん|てきに|こうかい|して|いない|ん|です|が|わたし|の|ニュース|レター|を|こうどく|している|かた
|||||||||||||подписка||
général||public|||||||||||abonnés||
general|typically|public|doing|not|you see|is|but|I|possessive particle|news|letter|object marker|subscription|are subscribing|person
Il n'est pas ouvert au public, mais si vous vous abonnez à mes lettres d'information...
It's generally not public, but for those who are subscribed to my newsletter,
ここ から 購読 できる ん です が 、購読 している 方 が 読めます 。
ここ|から|こうどく|できる|ん|です|が|こうどく|している|かた|が|よめます
||abonnement|||||||||
here|from|subscription|can do|you see|is|but|subscription|is subscribed|person|who|can read
you can subscribe from here, and only those who are subscribed can read it.
この 1の ブログ は 、7月 の ニュース レター の 内容 でした 。
この|1の|ブログ|は|7月|の|ニュース|レター|の|内容|でした
this|1's|blog|topic marker|July|attributive particle|news|letter|possessive particle|content|was
This blog post was the content of the July newsletter.
オーディオ も あります 。pdf ファイル を ダウンロード できます ね 。そして コンテンツ が あって
オーディオ|も|あります|pdf|ファイル|を|ダウンロード|できます|ね|そして|コンテンツ|が|あって
audio|also|there is|pdf|file|object marker|download|can do|right|and|content|subject marker|and there is
There is also audio. You can download the PDF file. And there is content.
皆さん に 会話 を して もらいたい ので 、会話 が できる トピック も あります 。そして
みなさん|に|かいわ|を|して|もらいたい|ので|かいわ|が|できる|トピック|も|あります|そして
everyone|at|conversation|object marker|do|want to get|because|conversation|subject marker|can|topics|also|there is|and
I want everyone to have conversations, so there are topics for conversation as well. And.
このよう に 「さらに 聞いて みよう 」、私 の 他 の エピソード や youtube チャンネル
このよう|に|さらに|きいて|みよう|わたし|の|ほか|の|エピソード|や|youtube|チャンネル
||de plus||||||||||
like this|at|furthermore|listen|let's try|I|possessive particle|other|possessive particle|episodes|and|youtube|channel
Like this, "Let's listen further," I have also linked my other episodes and YouTube channel.
の リンク も 貼って あります 。
の|リンク|も|はって|あります
|||collé|
attributive particle|link|also|have attached|there is
.
はい 、それでは 、今日 は これ を 一緒に 読んで いく んです が 読む 前 に 便利な ツール を 紹介 したい と 思います 。
はい|それでは|きょう|は|これ|を|いっしょに|よんで|いく|んです|が|よむ|まえ|に|べんりな|ツール|を|しょうかい|したい|と|おもいます
yes|well then|today|topic marker|this|object marker|together|read|will go|you see|but|to read|before|at|convenient|tool|object marker|introduce|want to do|and|I think
Yes, well then, today we will read this together, but before we read, I would like to introduce a useful tool.
私 の コンテンツ で は ふりがな は つけて いません 。つける 必要 が ない と 思って いる ん です ね 。
わたし|の|コンテンツ|で|は|ふりがな|は|つけて|いません|つける|ひつよう|が|ない|と|おもって|いる|ん|です|ね
|||||furigana|||||||||||||
I|possessive particle|content|at|topic marker|furigana|topic marker|attaching|not attaching|to attach|necessary|subject marker|not|quotation particle|thinking|am|you see|is|right
I do not include furigana in my content. I think there is no need to include it.
なぜなら 皆さん 便利な ツール が ある から です 。
なぜなら|みなさん|べんりな|ツール|が|ある|から|です
because|everyone|convenient|tool|subject marker|there is|because|is
|||||يوجد|لأن|
This is because everyone has convenient tools.
まず 一 つ 目 は Google Chrome の extension の Japanese IO
まず|いち|つ|め|は|||の|extension|の|Japanese|IO
|||||||||||IO
first|one|counter for small items|ordinal suffix|topic marker|||attributive particle|extension|possessive particle|Japanese|IO
The first one is the Japanese IO extension for Google Chrome.
もう ダウンロード して あります 。で 、これ を オン に する と です ね 、このように
もう|ダウンロード|して|あります|で|これ|を|オン|に|する|と|です|ね|このように
|||||||en||||||
already|download|doing|there is|and|this|object marker|on|locative particle|to do|quotation particle|is|right|like this
I have already downloaded it. When you turn it on, it looks like this.
「 あさ 」、 ふりがな を 付けられて
|||つけられて
"Asa", avec un furigana.
For example, "asa" has furigana added.
英語 の 意味 が 分かる ん です 。 例えば 、「 カフェ 巡り 」、「 めぐり 」
えいご||いみ||わかる|||たとえば|かふぇ|めぐり|
Je sais ce que l'anglais veut dire, par exemple "café tour", "tour".
I understand the meaning of English. For example, "cafe hopping," "meguri."
はい 、便利 でしょう ?「ケーキ を 求めて 」
はい|べんり|でしょう|ケーキ|を|もとめて
|c'est pratique|||à la recherche de|
yes|convenient|isn't it|cake|object marker|looking for
Yes, it's convenient, right? "In search of cake."
ただ です ね 、いつも この ふりがな が 100% 正しい わけ
ただ|です|ね|いつも|この|ふりがな|が|ただしい|わけ
just|is|right|always|this|furigana|subject marker|correct|reason
However, this furigana is not always 100% correct.
じゃ ない ので 、気 を 付けて 下さい 。たとえば ここ に 「お気に入り の カフェ 」と いう フレーズ が
じゃ|ない|ので|き|を|つけて|ください|たとえば|ここ|に|おきにいり|の|カフェ|と|いう|フレーズ|が
||||||||||café préféré||||||
well|not|because|spirit|object marker|be careful|please|for example|here|locative particle|favorite|attributive particle|café|and|called|phrase|subject marker
So please be careful. For example, there is a phrase here that says "favorite cafe."
あります 。ここ を 見たら 、
あります|ここ|を|みたら
there is|here|object marker|if you look
If you look here,
「おき に はいり (X)」間違って います ね 。はい 、な ので 、ちょっと
おき|に|はいり||まちがって|います|ね|はい|な|ので|ちょっと
floor|locative particle|entering||wrong|is|right|yes|because|so|a little
"Oki ni hairi (X)" is incorrect, isn't it? Yes, so let's take a look.
クリック して みましょう 。クリック する と 、「おきにいり 」、正しい 読み方 が 見えます 。
クリック|して|みましょう|クリック|する|と|おきにいり|ただしい|よみかた|が|みえます
||||||favoris||||
click|do|let's try|click|to do|and|favorite|correct|pronunciation|subject marker|can see
If you click on it, you will see the correct reading, "oki ni iri."
の よう に 、ときどき 、間違って いる こと も ある ので 気 を 付けて 下さい 。ただ 、
の|よう|に|ときどき|まちがって|いる|こと|も|ある|ので|き|を|つけて|ください|ただ
|comme|||||||||||||
attributive particle|like|locative particle|sometimes|wrong|is|thing|also|there is|because|spirit|object marker|attach|please|just
As you can see, sometimes there are mistakes, so please be careful. However,
ただ です ね 、やっぱり 便利 です 。英語 の 意味 も わかる し
ただ|です|ね|やっぱり|べんり|です|えいご|の|いみ|も|わかる|し
just|is|right|after all|convenient|is|English|attributive particle|meaning|also|understand|and
it is still very convenient. You can also understand the meaning in English.
非常に いい ツール だ と 思います 。次に 紹介 する の は 、
ひじょうに|いい|ツール|だ|と|おもいます|つぎに|しょうかい|する|の|は
très||||||||||
very|good|tool|is|quotation particle|think|next|introduction|to do|nominalizer|topic marker
I think it's a very good tool. Next, I will introduce another one.
私 の 、じゃあ ipad の ほう に 行って みましょう 。私 の ipad の 中 に は 「 Yomi Browser 」
わたし|の|じゃあ|ipad|の|ほう|に|いって|みましょう|わたし|の|ipad|の|なか|に|は|Yomi|Browser
||||||||||||||||navigateur Yomi|
my|attributive particle|well|iPad|attributive particle|side|locative particle|go|let's try|my|attributive particle|iPad|attributive particle|inside|locative particle|topic marker|Yomi|Browser
Well then, let's go to my iPad. Inside my iPad, there is an app called 'Yomi Browser'.
と いう アプリ が 入って います 。「 Yomi Browser 」の 中 で 私 の ブログ を 開ける こと
と|いう|アプリ|が|はいって|います|||の|なか|で|わたし|の|ブログ|を|あける|こと
||||est inclus||Yomi||||||||||
and|called|app|subject marker|is installed|there is|||attributive particle|inside|at|I|possessive particle|blog|object marker|can open|thing
In 'Yomi Browser', I can open my blog.
が できます 。そう する と です ね 、自動 的に ふりがな を つけて くれる ん です ね
が|できます|そう|する|と|です|ね|じどう|てきに|ふりがな|を|つけて|くれる|ん|です|ね
subject marker|can do|so|to do|and|is|right|automatic|adverbially|furigana|object marker|attach|will give|you see|is|right
Vous pouvez utiliser les "∗" et "∗" pour écrire votre nom automatiquement.
When I do that, it automatically adds furigana.
出て くる と 思います 。もう ちょっと 待って ください ね 。
でて|くる|と|おもいます|もう|ちょっと|まって|ください|ね
coming out|to come|quotation particle|I think|already|a little|wait|please|right
I think it will come up. Please wait a little longer.
はい 、出て きました 。そして 単語 を クリック する と もちろん 、英語 の 意味 も 出て きます 。
はい|でて|きました|そして|たんご|を|クリック|する|と|もちろん|えいご|の|いみ|も|でて|きます
yes|came out|came|and|words|object marker|click|do|when|of course|English|possessive particle|meaning|also|came out|will come
Yes, it has come up. And when you click on a word, of course, the English meaning will also appear.
だいたい 、ふりがな 、あってる ん です けど ね 。ときどき 間違い が やっぱり あります 。
だいたい|ふりがな|あってる|ん|です|けど|ね|ときどき|まちがい|が|やっぱり|あります
roughly|furigana|is correct|you see|is|but|right|sometimes|mistakes|subject marker|after all|there is
Well, the furigana is mostly correct, but there are sometimes mistakes.
たとえば 、 次の 部分 、 ちょっと 見て ね 、「 甘い 」「 あまい 」 ふりがな は あってる ん です が 、 それ を
|つぎの|ぶぶん||みて||あまい|||||||||
For example, look at the next part, "甘い" (amai) has the correct furigana, but when you
クリック する と 、「うまい 」と 出て います ね 。な ので やっぱり 間違える こと も あります 。それでは
クリック|する|と|うまい|と|でて|います|ね|な|ので|やっぱり|まちがえる|こと|も|あります|それでは
click|to do|quotation particle|delicious|quotation particle|appears|is|right|attributive particle|because|after all|to make a mistake|thing|also|there is|well then
click on it, it shows "うまい" (umai). So, there are indeed times when mistakes happen.
ブログ を 読んで いきましょう 。皆さん は 聞き ながら
ブログ|を|よんで|いきましょう|みなさん|は|きき|ながら
blog|object marker|reading|let's go|everyone|topic marker|listening|while
Now, let's read the blog. Everyone, please follow along while listening.
目 で 追って いって ください
め|で|おって|いって|ください
||suivre||
eye|by|following|go|please
Please keep your eyes on the text.
そして 、ここ に 、皆さん 、ぜひ 会話 の トピック として 使って みて ください 。
そして|ここ|に|みなさん|ぜひ|かいわ|の|トピック|として|つかって|みて|ください
and|here|at|everyone|definitely|conversation|attributive particle|topic|as|use|try|please
And here, everyone, please feel free to use this as a conversation topic.
はい 、みなさん 、それでは 今日 は ここ まで です 。
はい|みなさん|それでは|きょう|は|ここ|まで|です
yes|everyone|well then|today|topic marker|here|until|is
Yes, everyone, that will be all for today.
今日 は 日本語 の コンテンツ を 読む とき の 便利な ツール
きょう|は|にほんご|の|コンテンツ|を|よむ|とき|の|べんりな|ツール
today|topic marker|Japanese|attributive particle|content|object marker|to read|when|possessive particle|convenient|tool
Today, I introduced a useful tool for reading Japanese content.
そして 私 の ブログ 一 つ 目 を 紹介 しました 。
そして|わたし|の|ブログ|いち|つ|め|を|しょうかい|しました
and|I|possessive particle|blog|one|counter for small items|first|object marker|introduction|did
And I introduced my first blog.
皆さん 、8月 も また ニュース レター を お 送り します 。
みなさん|はちがつ|も|また|ニュース|レター|を|お|おくり|します
everyone|August|also|again|news|letter|object marker|polite prefix|sending|will do
Everyone, I will send out a newsletter again in August.
ブログ の 第 2弾 は ニュース レター で 読めます ので 、ぜひ ニュース レター 購読 を お忘れ なく 。
ブログ|の|だい|にだん|は|ニュース|レター|で|よめます|ので|ぜひ|ニュース|レター|こうどく|を|おわすれ|なく
|||part|||||||||||||
blog|attributive particle|ordinal number|second installment|topic marker|news|letter|at|can read|because|definitely|news|letter|subscription|object marker|don't forget|not
The second installment of the blog can be read in the newsletter, so please don't forget to subscribe to the newsletter.
それでは また 。
それでは|また
well then|again
Well then, see you again.
SENT_CWT:AfvEj5sm=7.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.77
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=69 err=0.00%) translation(all=57 err=0.00%) cwt(all=599 err=7.51%)