Japanese Podcast #166 特別 ゲスト 京都 で 日本語 ツアー を されて いる ゆうこ 先生 - YouTube (2)
||とくべつ|げすと|みやこ||にっぽん ご|つあー|||||せんせい|
Japanisch-Podcast #166 Yuko Sensei gibt eine japanische Sprachführung in Kyoto - YouTube (2)
Japanese Podcast #166 Special Guest Yuko Sensei giving a Japanese language tour in Kyoto - YouTube (2)
Podcast japonés #166 Yuko Sensei, invitada especial, da una vuelta en japonés por Kioto - YouTube (2)
Podcast japonais #166 Invité spécial Yuko Sensei donnant une visite en langue japonaise à Kyoto - YouTube (2)
ここ は 今 本当に 何 です か ね。
||いま|ほんとうに|なん|||
What is it really here now?
この お 湯 が。
||ゆ|
This hot water.
そう そうそう。
|そう そう
Yes Yes Yes.
全部 の 部屋 が 温かくて いい です よ ね。
ぜんぶ||へや||あたたかくて||||
All the rooms are warm and nice.
ヨーロッパ の 家 は 。はい 、何て 言う ん です か ね。
よーろっぱ||いえ|||なんて|いう||||
European houses... well, how can I put it?
なんか ・・・セントラルヒーティング かな?
|chauffage central|
Maybe central heating?
セントラルヒーティング 、なるほど 、はい 、すごく 暖かい です。
||||あたたかい|
|je vois||||
Central heating, I see, yes, it's very warm.
そっか 、そっか 、じゃあ ちょっと 今 京都 の 話 に なって きた ので 、後半 は 京都 の 話 を して いき
||||いま|みやこ||はなし|||||こうはん||みやこ||はなし|||
I see, I see, so now we're talking about Kyoto, so let's talk about Kyoto in the second half.
たい ん です が 、じゃあ 、京都 在住 の ゆうこ さん が 考える 、これ は ちょっと
|||||みやこ|ざいじゅう|||||かんがえる|||
||||||résidente||||||||
However, what does Yuko, who lives in Kyoto, think about this?
難しい かな 、京都 の 魅力 を 3つ の 言葉 で ちょっと アピール して みて ください。
むずかしい||みやこ||みりょく||||ことば|||あぴーる|||
||||attrait|||||||apprécier|||
It may be difficult, but try to briefly explain the charm of Kyoto in three words.
そう です ね 、いや もう ね。
|||||right
That's right, I agree.
京都 の 魅力 を語り 出す と 、もう 本当に 多分 ね 。そう です よ ね。
みやこ||みりょく|を かたり|だす|||ほんとうに|たぶん|||||
|||parler|commencer à parler||||peut-être|||||
||charm|talk||||||||||
When you start talking about the charms of Kyoto, that's probably true. I think that's true.
ポッドキャスト 、 5時間 ぐらい 続けられ そう です けど。
|じかん||つづけられ|||
|||continuera|||
The podcast looks like it could last for about five hours.
京都 は やっぱり 、まずは 皆さん が こう 持って いる 京都 の イメージ の 歴史 と か 、伝統 です よ ね
みやこ||||みなさん|||もって||みやこ||いめーじ||れきし|||でんとう|||
||||||||||||||||tradition|||
||||||||||||||||Tradición|||
When you think of Kyoto, the first thing that comes to mind is the history and traditions that people have.
。この 歴史 が 一 つ 、あと は 、住んで みて
|れきし||ひと||||すんで|
This history is one thing, but the rest is about living here.
思った の は 自然 が すごく 身近に ある なって いう の が 、すごく いいん です。
おもった|||しぜん|||みぢかに||||||||
||||||proche||||||||
||||||cerca de mí||||||||
What I thought was that it was really great to have nature so close to me.
鴨川 を 代表 する 、京都 の 代表的 な 川って いえば 、鴨川 な ん です けど 、それ 以外 に
かもかわ||だいひょう||みやこ||だいひょう てき||かわって||かもかわ||||||いがい|
Kamo||représenter||Kyoto||représentatif||rivières|si on parle||||||||
Kamo River||||||representative||river|||||||||
The Kamo River is the most representative river in Kyoto, but there are other rivers as well.
も 、もう 本当に 山 が 囲む 、山 に 囲まれて いて 、すごく 自然 が 素敵な 町 、自然 と。
||ほんとうに|やま||かこむ|やま||かこまれて|||しぜん||すてきな|まち|しぜん|
|||||entoure|||entouré||||||||
|||||surround|||||||||||
|||||rodear|||||||||||
It's really surrounded by mountains, and it's a town with beautiful nature.
わかる わかる。
もう 一 つ は 、あの 伝統 芸能 と か 伝統 芸術 を 含めた 、その 芸術って いう ん です か ね 、アート
|ひと||||でんとう|げいのう|||でんとう|げいじゅつ||ふくめた||げいじゅつって||||||あーと
||||||art du spectacle||||art||inclus||l'art||||||
||||||||||||||art||||||
The other is the arts, including traditional performing arts and traditional arts.
と いう カテゴリー で 。そんな 感じ です か ね 。歴史 と 、自然 と 、芸術 、て いう 感じ です か ね。
|||||かんじ||||れきし||しぜん||げいじゅつ|||かんじ|||
Those are the categories. I guess it's something like that. History, nature, and art.
うん 、いや 、本当 です ね。
||ほんとう||
Yeah, no, that's true.
これ は もう 世界 の 京都 です よ 、本当に 。あの 、ゆうこ さん、
|||せかい||みやこ|||ほんとうに|||
This is truly the Kyoto of the world.
最近 世界 で 話題 に なってる NETFLIX の ドラマ の 、あの 、「まか ない さんち の ・・・・」あ 、違う 違う 、「舞 妓 さんち の まか ない さ ん 」見ました?
さいきん|せかい||わだい|||||どらま||||||||ちがう|ちがう|まい|き|||||||みました
Have you seen the NETFLIX drama that's been a hot topic around the world recently, "Makanai-san of the Maiko Family"? Oh no, no, that's it, "Makanai-san of the Maiko Family"?
いや 、まだ 私 、実は チェック できて おりません 。あ 、本当に。
||わたくし|じつは|ちぇっく||||ほんとうに
Actually, I haven't checked it yet. Oh, really.
すごく 話題 に なってます よ ね 。そう です そう です。
|わだい||||||||
It's become a hot topic, isn't it? Yes, it is.
私 の 日本語 の 生徒 さん たち も けっこう 見て て 、この コミュニティ の 中 でも ちょっと 盛り上がって いて 、うん うん。
わたくし||にっぽん ご||せいと|||||みて|||こみゅにてぃ||なか|||もりあがって|||
|||||||||||||||||sont animés|||
A lot of my Japanese students are watching it too, and it's become quite a hot topic within the community, so yeah.
いい です よ ね 。なんか すごい 京都 の 生活 、文化 が 感じられる ん です よ ね。
||||||みやこ||せいかつ|ぶんか||かんじられる||||
|||||||||||se ressent||||
It's great. You can really get a feel for the lifestyle and culture of Kyoto.
そう そう。
あれ を 見る と 、本当に 、いや 、行き たく なる 、本当に そう 思います 。皆さん。
||みる||ほんとうに||いき|||ほんとうに||おもいます|みなさん
When I see that, it really, no, it makes me want to go, I really think so, everyone.
すごい 、じゃ 、いい タイミング で。
|||たいみんぐ|
Awesome, good timing then.
そう です そう です 。ネトフリ で ね。
That's right, that's right. On Netflix.
公開 されて。
こうかい|
It has been made public.
うん 、本当に 話題 に なってる。
|ほんとうに|わだい||
Yeah, it's really a hot topic.
え 、じゃ 逆に 、京都 の 、中 で 、ない かも しれない けど 、よくない
||ぎゃくに|みやこ||なか||||しれ ない||よく ない
Well, on the other hand, maybe it's not like that in Kyoto, but it's not good.
な と か 、あんまり 好きじゃない なって 思う ところ は あります か。
||||すきじゃ ない||おもう||||
||||not like||||||
Or are there any parts that you don't really like?
そう です ね。
I agree.
ない ん です が 、あえて 大阪 、私 の 出身 の 大阪 と 比べて ちょっと 物足りない なって
|||||おおさか|わたくし||しゅっしん||おおさか||くらべて||ものたりない|
||||oser||||||||||insatisfaisant|
||||||||||||||unsatisfying|
||||||||||||||insuficiente|
I don't have any, but I feel that Osaka is a little lacking compared to where I'm from.
思う ところ は 、何て 言う 、接客 、お 店 の 店員 さん と か の 、何て 言う ん でしょう ね。
おもう|||なんて|いう|せっきゃく||てん||てんいん|||||なんて|いう|||
|||||service client|||||||||||||
|||||Atención al cliente|||||||||||||
What I'm thinking is, how should I put it, the customer service, the store clerks and the like, how should I put it.
フレンドリー さ と か 、あの 、京都 の ね。
|||||みやこ||
The friendliness, you know, of Kyoto.
店員 さん も 皆さん 、すごく 丁寧で 、東京 の 方 と 同じ 、すごく 丁寧に 接客 は
てんいん|||みなさん||ていねいで|とうきょう||かた||おなじ||ていねいに|せっきゃく|
|||||gentil|||||||||
|||||Muy amable|||||||||
The staff are all very polite, just like in Tokyo, and the service is very polite.
して くれる ん です が 、あの 、のり子 さん 大阪って 行かれた こと 、あります ?はい 、はい 、あります。
||||||のりこ||おおさかって|いかれた|||||
||||||||Osaka|est allée|||||
||||||||Osaka|went|||||
But, Noriko, have you ever been to Osaka? Yes, yes, I have.
旅行 だけ だけど 。うん。
りょこう|||
Just traveling. Yep.
そう なんか 、大阪 の ね 、やっぱり いい ところって いう か 、人 懐っこい と いう か 、本当に 。ノリ と いう か、
||おおさか||||||||じん|なつっこい||||ほんとうに|のり|||
|||||||||||affable|||||l'ambiance|||
|||||||place|||||||||atmosphere|||
|||||||||||Amigable|||||Ambiente animado|||
Yeah, Osaka is a great place, the people are friendly, really.
そう な ん です 、ノリ が よくて 、なんか 、店員 さん だけど 、友達 みたいに 話して 来る人 と か 面白い。
||||のり||||てんいん|||ともだち||はなして|くる じん|||おもしろい
||||l'ambiance|||||||||||||
||||||||||||||person who comes|||
That's right, the staff are very friendly and it's fun when they talk to you like you're a friend, even though they're store clerks.
結構 いて 。て 特に 、夜 の あう いう 居酒屋 さん と か は 、そんな 方
けっこう|||とくに|よ||||いざかや||||||かた
There are quite a few. Especially at night, at a bar called Au, there are many people like that.
が 多くて それ に 慣れて た ので 、やっぱり 京都 の 方 の 接客 は 距離 を 感じる と いう か。
|おおくて|||なれて||||みやこ||かた||せっきゃく||きょり||かんじる|||
||||habitué||||||||||distance|||||
||||||||||||||distancia|||||
I'm used to seeing a lot of that kind of thing, so I guess the service in Kyoto does make me feel a bit distant.
それ 、前 、一 度 大阪 の 先生 に もう 随分 前 に インタビュー させて もらった 時 も 何 か 同じ ような こと を 言われてました。
|ぜん|ひと|たび|おおさか||せんせい|||ずいぶん|ぜん||いんたびゅー|さ せて||じ||なん||おなじ||||いわれてました
|||||||||très||||||||||||||avait été dit
I had previously interviewed a professor in Osaka quite some time ago and he said something similar to this.
その 時 は 、大阪 と 東京 の そういう サービス と か の スタッフ の 違いって いう トピック に
|じ||おおさか||とうきょう|||さーびす||||すたっふ||ちがいって|||
At that time, the topic was about the difference between the service staff in Osaka and Tokyo.
なった ん です けど 、やっぱり 大阪 の その スタッフ の 方 は すごく フレンドリー な ん です ね 。そう です ね。
|||||おおさか|||すたっふ||かた||||||||||
But, the staff in Osaka were really friendly. That's right.
なんか 、何て 言う ん です か ね。
|なんて|いう||||
Like, how can I put it?
こっち が 例えば 、お すすめ な ん です か と か 、これって こう な ん です か 、って 質問 した 時 に 、なんか 返し 方 が すごい 大阪 の人 らしい 、なんという か、
||たとえば||||||||||||||||しつもん||じ|||かえし|かた|||おおさか|の じん|||
||||||||||||comme ça|||||||||||réponse||||||||
For example, when I asked questions like "Do you recommend this?" or "Is this like this?", the way they responded was very Osaka-like, how should I put it,
何 か すごい たくさん 返って くる ん です けど 、京都 の 方 と か は これって こう な ん です かって 聞いて 、あ 、そう です 、みたいな 、すごい・・・
なん||||かえって|||||みやこ||かた||||||||||きいて|||||
I get a lot of responses back, and when I ask people in Kyoto if it's like this, they're like, "Oh, that's right," and it's amazing...
そっか 、シンプルな 感じ で ね。
|しんぷるな|かんじ||
I see, that seems simple.
終わっちゃ う。
おわっちゃ|
It's over.
でも 、大阪 の人 は もっと もっと 説明 して くれる ん だ 。そこ で
|おおさか|の じん||||せつめい||||||
||||||explication||||||
But the people in Osaka explain it to me a lot more.
そう です ね。
そこ で 話 が 膨らんだり と かって いう 、なんか 、そういう ちょっと した 対話 と か が やっぱり 大阪 の 方 が 、なんか ね 、フレンドリー・・・
||はなし||ふくらんだり||||||||たいわ|||||おおさか||かた||||
||||enflent||||||||dialogue|||||||||||
||||expanding||||||||dialogue|||||||||||
||||Expandirse||||||||Diálogo amistoso|||||||||||
The conversation expanded and I think that's why Osaka is more friendly, with little conversations like that.
あ 、いい 。いや 、でも 、そんな イメージ が ある ん です けど 、これって じゃあ 例えば よそ者って 言ったら 変な 言い 方 だけど 、私 みたいな 、私 岡山 出身 な ん です けど、
|||||いめーじ||||||||たとえば|よそものって|いったら|へんな|いい|かた||わたくし||わたくし|おかやま|しゅっしん||||
||||||||||||||les étrangers||||||||||||||
||||||||||||||outsider||||||||||||||
||||||||||||||forastero||||||||||||||
Ah, that's fine. No, but I have that image, so for example, if I were to say an outsider, it would be a strange way of saying it, but like me, I'm from Okayama,
そういう 違う ところ から 来た人 も こういう 風 に そう 話しかけたら 対応 して もらえる 感じ です か 。大阪 で は?
|ちがう|||きた じん|||かぜ|||はなしかけたら|たいおう|||かんじ|||おおさか||
||||||||||a parlé|réaction||||||||
||||||||||started a conversation|||||||||
|||||||||||responderán||||||||
Do you think that people from other places will be treated well if they talk to you in this way? What about in Osaka?
あ 、そう だ と 、そう だ と 思います。
|||||||おもいます
Ah, yes, I think so.
だったら 、これ は 思った ん です けど 、私 の 生徒 さん と か ね。
|||おもった||||わたくし||せいと||||
So then I thought, maybe my students?
日本 に 行った 時 に やっぱ 日本語 を 使いたい じゃない です か。
にっぽん||おこなった|じ|||にっぽん ご||つかいたい|じゃ ない||
|||||après tout|||veux utiliser|||
When you go to Japan, you'll probably want to be able to use Japanese.
大阪 に 行く の が いい です ね 。じゃ。
おおさか||いく||||||
I think it would be best to go to Osaka.
いや 、本当に まさに おっしゃる とおり 、そう な ん です よ。
|ほんとうに||||||||
||exactement|dites|à la lettre|||||
||exactly|you say||||||
No, really, that's exactly what you say.
私 の AIRBNB の ツアー に 参加 して くれてる 方 に も 、日本語 を 一緒に
わたくし||||つあー||さんか|||かた|||にっぽん ご||いっしょに
To those who are joining my AIRBNB tour, let's learn Japanese together.
教えて 練習 する ん です けど 、やっぱり 大阪 の 飲み屋 さん と か 居酒屋 に 行く と 、そういう
おしえて|れんしゅう||||||おおさか||のみや||||いざかや||いく||
|||||||||Bares y izakayas||||||||
I teach and practice, but when I go to bars or izakayas in Osaka,
話す 機会 が きっと ね 、たくさん ある と 思う ので 。はい 。日本語 練習 する人 は 、大阪 に・・・
はなす|きかい|||||||おもう|||にっぽん ご|れんしゅう|する じん||おおさか|
|occasion|||||||||||||||
I'm sure there will be plenty of opportunities to speak. Yes. For those who want to practice Japanese, come to Osaka...
皆さん 大阪 に 行こう。
みなさん|おおさか||いこう
Everyone, let's go to Osaka.
今 京都 の 話 だった けど 、全部 ひっくるめて ね。
いま|みやこ||はなし|||ぜんぶ||
|||||||y compris|
I was just talking about Kyoto, but it all comes together.
関西 、京都 に も 行って ほしい し 、大阪 に も 行って ほしい と いう こと です ね。
かんさい|みやこ|||おこなって|||おおさか|||おこなって||||||
Kansai||||||||||||||||
I would like people to visit Kansai and Kyoto, and also Osaka.
はい 、なんか ね 、色 が 違います よ ね 。そう です ね。
|||いろ||ちがいます|||||
Yes, somehow, the colors are different. That's right.
大阪 と 、京都 、同じ 関西 だけど。
おおさか||みやこ|おなじ|かんさい|
Osaka and Kyoto are in the same Kansai region.
面白い な。
おもしろい|
That's interesting.
ありがとう ございます 、で 、実際 に ゆうこ さん の ツアー の 内容って どんな 感じ な ん です か 。えっと ね。
|||じっさい|||||つあー||ないようって||かんじ||||||
||||||||||concernant le contenu||||||||
||||||||||content||||||||
Thank you very much. So, what is the content of your tour actually like? Well, you see.
今 してる の は 本当に 一 つ だけ で 、えーっと ね。
いま||||ほんとうに|ひと|||||
There's really only one thing I'm doing right now, well, you see.
どちら か と いう と メイン どころ で は なく 、何 か ローカルな 場所 、路地 裏 と か、
||||||||||なん||ろーかるな|ばしょ|ろじ|うら||
||||||||||||||ruelle|derrière||
||||||||||||||Callejón trasero|||
Rather than the main area, it was more like a local place, a back alley,
あ 、いい です ね。
Oh, that's nice.
主に 私 が 好きな ところ 、私 が 歩いて いて 、面白い なって 思う ところ を メイン に ルート を
おもに|わたくし||すきな||わたくし||あるいて||おもしろい||おもう|||||るーと|
principalement|||||||||||||||||
The route is mainly about places I like and places I find interesting when I walk.
考えてる ので 、本当に ちょっと コア な人 たち 、京都 に は
かんがえてる||ほんとうに||こあ|な じん||みやこ||
|||||person||||
I think that there are really a few core people in Kyoto.
何 回 か 来た こと が ある けど 、まだ 行った こと が ない エリア と か 、に なってる と 思います。
なん|かい||きた||||||おこなった||||えりあ||||||おもいます
I think it's like an area I've been to a few times, but I haven't been there yet.
いや 、実は 私 12月 ね。
|じつは|わたくし|つき|
No, actually it's December for me.
本当に さっき も 言った けど 、日本 に 帰って いて 1 日 で 京都 に 行って た ん です ね。
ほんとうに|||いった||にっぽん||かえって||ひ||みやこ||おこなって||||
|tout à l'heure||||||||||||||||
As I said earlier, I went back to Japan and went to Kyoto in just one day.
で 、本当 は 、私 、その 時 に ゆうこ さん に 連絡 しよう と 思って た ん です けど 、その 入れ違い で ね 。ゆう さん は ロンドン に 来られちゃった から 、日本 で お 会い でき なくて。
|ほんとう||わたくし||じ|||||れんらく|||おもって||||||いれちがい||||||ろんどん||こられちゃった||にっぽん|||あい||
||||||||||contact|||||||||malentendu||||||||est venue|||||||
|||||||||||||||||||miscommunication||||||||came|||||||
|||||||||||||||||||desencuentro|||||||||||||||
Actually, I was planning to contact you at that time, but we missed each other. You came to London, so I couldn't meet you in Japan.
じゃあ 、もし 今年 は ちょっと 日本 に 帰る 予定 が ない ん だ けれども 、もう 一 回 、いつでも 本当に 京都 は 行きたい と 思う ので 、私 も ツアー に 参加 して も いい でしょう か。
||ことし|||にっぽん||かえる|よてい|||||||ひと|かい||ほんとうに|みやこ||いきたい||おもう||わたくし||つあー||さんか|||||
|||||||||||||||||quand même|||||||||||||||||
So, if I don't have any plans to go back to Japan this year, but I really want to go to Kyoto again anytime, would it be okay if I joined the tour?
ぜひ ぜひ 、ぜひ ぜひ お 越し ください。
|||||こし|
|||||venir|
|||||visit|
|||||por favor venga|
Please, please, please come.
何 か そういう 、それ 、何 です か ね。
なん||||なん|||
Something like that, what is it?
裏 路地 と か 、やっぱ いい 、いい です。
うら|ろじ||||||
Back alleys are really nice, really good.
いい です よ 。ね。
It is good, is not it.
あの 本当に ね もう 家 、家 が 建ち 並んで いて。
|ほんとうに|||いえ|いえ||たち|ならんで|
|||||||construit||
||||||subject marker|built||
|||||||construidas||
Well, really, there are houses lined up.
でも 細い 道 ね。
|ほそい|どう|
But it's a narrow road.
地元 の ね お じいちゃん おばあ ちゃん が ちょっと 歩いて たり 、なんか 、で 近所 の人 たち が 喋ってる 、と か。
じもと|||||||||あるいて||||きんじょ|の じん|||しゃべってる||
||||grand-père|||||||||||||parlent||
|||||||||||||||||talking||
You can see local grandparents walking around and the neighbors chatting, etc.
いい です ね。
Sounds good.
ああいう 路地 、私大 好き です。
|ろじ|しだい|すき|
|ruelle|université privée||
||universidades privadas||
I like alleys like that at private universities.
うん 、あの ツアー は AIRBNB の ところ で 予約 が できる 。あ 、そう です ね。
||つあー||||||よやく||||||
Yes, you can book that tour at AIRBNB. Oh, that's right.
今 は もう あの エアビー だけ で 、集 客 を して います 。分かりました。
いま|||||||しゅう|きゃく||||わかりました
||||Airbnb||||||||
||||Airbnb||||||||
|||||||reunir|||||
Nowadays, they are only attracting customers through Airbnb. I understand.
皆さん 。え 、ツアー の 名前 まで 言って もらって も いい です か。
みなさん||つあー||なまえ||いって|||||
Everyone, can you tell me the name of the tour?
ツアー の 名前 ね 、日本 、えーっと 、何 だった か な、
つあー||なまえ||にっぽん||なん|||
The name of the tour was Japan, um, what was it?
大丈夫 です よ 。でも 多分
だいじょうぶ||||たぶん
It's okay. But maybe
すぐ 見つかる かな?
|みつかる|
Will you find it soon?
そう です ね。
I agree.
AIRBNB の 体験って いう その カテゴリー で 探して もらったら 、多分 どこ か に は 出て くる と 思います。
||たいけんって|||||さがして||たぶん|||||でて|||おもいます
||expérience||||||si vous le demandez|||||||||
||experience|||||||||||||||
If you search in the AIRBNB experience category, I'm sure it will come up somewhere.
私 の 名前 「ゆうこ 」って いう 名前 と、
わたくし||なまえ||||なまえ|
My name is "Yuuko" and
分かりました。
わかりました
Understood.
え 、私 、あと 、これ は 本当に 面白い な と 思った の は 、その 例えば
|わたくし||||ほんとうに|おもしろい|||おもった||||たとえば
Well, I thought this was really interesting, for example,
日本語 教師 を して いて 、その コース を 作ったり 、生徒 さん と 、ね 、この 、カリ 、カリキュラム
にっぽん ご|きょうし|||||こーす||つくったり|せいと||||||
||||||||||||||ce calendrier|
||||||||||||||curriculum|curriculum
I'm a Japanese teacher, and I create courses and work with my students on this curriculum.
まで いか ない けど 、こういう 風 に やりましょうって いう 風 な プランニング とかする じゃ ないで す か で 、その プランニングって いう ところ で 、やっぱり ツアー を 考えるって 物 凄く ちょっと
|||||かぜ||||かぜ|||||||||||||||つあー||かんがえるって|ぶつ|すごく|
|||||||on dit||||||||||||la planification|||||||||très|
||||||to|saying "let's do"|||||do, such as|||||||planning|||||||thinking|||
|||||||||||||||||||||||||||cosa||
I don't go that far, but I do plan things like, "Let's do it like this." And when it comes to planning, thinking about a tour is a bit of a
工夫 さ れない と いけない と 思う ん だけど 、その ゆうこ さん が 自分 が その ツアー を する ところ で 、気 を 付けて いる こと と か 、何 か あります か。
くふう||れ ない||||おもう|||||||じぶん|||つあー|||||き||つけて|||||なん|||
ingéniosité|||||||||||||||||||||||||||||||
ingenio|||||||||||||||||||||||||||||||
I think some ingenuity is needed, but is there anything you pay particular attention to when you are on a tour?
えーっと 、そう です ね。
Umm, yes.
その ツアー の・・・
|つあー|
That tour...
ごめんなさい 、その。
Sorry, that.
ツアー は 、日本語 の レッスン と 、あの ツアーって 、似て いる ところ も 結構 多くて 、やっぱり、
つあー||にっぽん ご||れっすん|||つあーって|にて||||けっこう|おおくて|
|||||||concernant|semblent||||||
|||||||tour|||||||
There are many similarities between the Japanese lessons and the tour, so
クラス レッスン と か の 場合 、やっぱり こう 、一人ひとり に 気 を つかう と いう か、
くらす|れっすん||||ばあい|||ひとりひとり||き|||||
||||||||chacun|||||||
||||||||each person|||||||
In class lessons, you have to pay attention to each individual.
プライベートだったら その人 の こと だけ で いい と 思う ん です けど 、例えば ツアー も マックス
ぷらいべーとだったら|その じん|||||||おもう||||たとえば|つあー||まっくす
si c'était privé|||||||||||||||
if it's private|||||||||||||||
If it's private, I think it's fine to just think about that person, but for example, the tour is also
6人 で 今 設定 して て 、一人 の人 だけ と 仲良く なる の も よくない し 、皆さん が ちゃんと お 金 を 払って 参加 して くれて
じん||いま|せってい|||ひとり|の じん|||なかよく||||よく ない||みなさん||||きむ||はらって|さんか||
|||réglage|||||||bien s'entendre|||||||||||||||
|||Configuración actual||||||||||||||||||||||
We are currently setting up with 6 people, and it would be bad to become friends with only one person, so I hope everyone will pay the money and participate.
いる ので 、みんな が 気持ちよく 過ごせる よう に できる だけ みんな に まんべんなく 話 を 振っ
||||きもちよく|すごせる||||||||はなし||ふるっ
|||||||||||||||faire passer
||||||||||||equally|||initiate
|||||||||||||||Repartir
So I try to give everyone a fair share of the conversation so that everyone can have a good time.
たり 、あと は その 参加 して くれて いる人 同士 が 仲良く なり やすい きっかけ を こちら が 作る。
||||さんか|||いる じん|どうし||なかよく|||||||つくる
||||||||entre eux|||||||||
||||||||compañeros|||||||||
We also create opportunities for the participants to easily become friends with each other.
例えば 、それ が 私 の 場合 は その サバイバル 日本語 レッスンって いう 、もう 本当に 旅行 で
たとえば|||わたくし||ばあい|||さばいばる|にっぽん ご|れっすんって|||ほんとうに|りょこう|
For example, in my case, it was a survival Japanese lesson, which was really a trip.
使える 、ゼロ の人 でも すぐ 使える よう に なるって いう の を 通して 、いつの間にか みんな が 仲良く なってる・・・
つかえる||の じん|||つかえる|||||||とおして|いつのまにか|||なかよく|
|||||||||||||sans s'en rendre compte||||
|||||||||||||before you know it||||
It's easy to use, even if you have no prior experience, and before you know it, everyone has become friendly with each other...
面白い 、じゃあ そういう こと を やり ながら 裏 路地 を 歩いて いってる わけ です ね 。そう です ね。
おもしろい|||||||うら|ろじ||あるいて|||||||
||||||||alley|||going||||||
That's interesting. So that's what you do when you walk through the backstreets? That's right.
面白い。
おもしろい
ちょっと お 店 に 寄って 食べて 、その 、お 会計 お 願い します と か 、そういう 言葉 を 実際 使って もらって いう 感じ で。
||てん||よって|たべて|||かいけい||ねがい|||||ことば||じっさい|つかって|||かんじ|
||||s'arrêter||||addition||||||||||||||
||||||||Cuenta||||||||||||||
It's like they go into a restaurant, have a meal, and then, "Can I have the bill, please?" and actually use those kinds of words.
実際 の 場面 で ね 。実践的 な・・・
じっさい||ばめん|||じっせん てき|
||situation|||pratique|
|||||practical|
|||||Práctico|
In a real situation. Practical...
ああ 、それ 、本当に 素晴らしい アイデア と いう か 、あの 内容 です ね。
||ほんとうに|すばらしい|あいであ|||||ないよう||
Wow, that's a really great idea, that content.
面白い です よ ね。
おもしろい|||
自分 が 例えば 私 、韓国語 全然 でき なくて 、韓国 に 行った 時 に 少し でも
じぶん||たとえば|わたくし|かんこく ご|ぜんぜん|||かんこく||おこなった|じ||すこし|
For example, I can't speak Korean at all, but when I went to Korea,
ちょっと 話せたら 通じたって いう 喜び が あったら 嬉しい です よ ね 。本当だ。
|はなせたら|つうじたって||よろこび|||うれしい||||ほんとうだ
||auraient compris||joie|||||||
||could communicate|||||||||
||Se entendió|||||||||
It would be nice to feel the joy of being able to communicate just a little bit. It's true.
で 、それ を 、それ が きっかけ で 何 か 日本語 を もっと 勉強 して みよう か なって 思って くれる と 本当に すごい いい こと です よ ね。
|||||||なん||にっぽん ご|||べんきょう|||||おもって|||ほんとうに||||||
So, it would be really wonderful if this experience could inspire them to want to try studying more Japanese.
そう な ん です 、そう する と ね。
そう なる と 私 も この 日本語 教育 業界 に すごく 貢献・・・
|||わたくし|||にっぽん ご|きょういく|ぎょうかい|||こうけん
||||||||secteur|||contribution
|||||||||||Contribuir mucho
If that happens, I will be able to make a great contribution to the Japanese language education industry.
いやいや 、もう 本当に 、いや 、めちゃくちゃ 貢献 されてる と 思う 、私 より 。いえいえ 、そんな こと ない。
||ほんとうに|||こうけん|||おもう|わたくし|||||
|||||contribution|||||||||
No no, I really, really, I think he's contributed a lot more than I have. No no, that's not true.
それ は 、、いい アイデア 、うん うん。
|||あいであ||
That's a good idea, yeah yeah.
じゃ 、ゆうこ さん 、ま あいつ 向こう に 戻れられる の か 分か んない ん だけど 、戻ったら 忙しく なる ん じゃ ない。
|||||むこう||もどれられる|||わか|ん ない|||もどったら|いそがしく||||
|||||||peut revenir||||sait||||||||
||||that guy|||able to return||||don't||||||||
Well, Yuko, I don't know if he'll be able to go back there, but he's going to be busy when he does.
今 、もう どんどん あの 観光 客 の人 行ってる から 、これ から 春 が 来ます よ 。そう な ん です。
いま||||かんこう|きゃく|の じん|おこなってる||||はる||きます|||||
|||||||||||||vient|||||
|||||||||||Primavera|||||||
Now, more and more tourists are going there, so spring will be here soon. That's right.
たぶん で 今年 の 春 は もう 京都 が もう 大変な こと に なる ん じゃない か な と 思って いて
||ことし||はる|||みやこ|||たいへんな|||||じゃ ない||||おもって|
I think that things will probably be very difficult in Kyoto this spring.
、合計 3年 、2020年 から 、だから 、そう です ね。
ごうけい|とし|とし|||||
total|||||||
, a total of 3 years, since 2020, so, yeah.
ずっと 長い 間 、この 桜 を 見 に 行きたい けど 、行けないって いう人 たち が たくさん 世界中 に いる と 思う ので。
|ながい|あいだ||さくら||み||いきたい||いけないって|いう じん||||せかいじゅう||||おもう|
||||||||||ne peuvent pas y aller||||||||||
||||||||||say they can't go||||||||||
I think there are many people around the world who have wanted to see the cherry blossoms for a long time but can't.
そう だ よ ね 、頑張って ください。
||||がんばって|
That's true, good luck.
忙しく なり そう。
いそがしく||
とても 楽しみ です 。今 から。
|たのしみ||いま|
I'm really looking forward to it.
本当だ 、で 、もう 一 つ 京都 に ついてこ れ 是非 話せる 範囲 で 、言い たく
ほんとうだ|||ひと||みやこ||||ぜひ|はなせる|はんい||いい|
|||||||venir||||plage|||
|||||||about|||||||
|||||||||||Alcance de discusión|||
That's true, and there's one more thing I want to say about Kyoto.
ない かも しれない ん です けど 、ゆうこ さん の 個人 的に お すすめ する 場所。
||しれ ない|||||||こじん|てきに||||ばしょ
There may not be any, but here are some places that Yuko personally recommends.
あ 、京都 の お すすめ スポット です か ?たくさん ある ん です けど 。。。すみません。
|みやこ||||すぽっと||||||||
Oh, are you talking about recommended spots in Kyoto? There are so many... Sorry.
大丈夫 です か。
だいじょうぶ||
OK.
飲んで ください 、お 水 、私 も 今 飲みます。
のんで|||すい|わたくし||いま|のみます
Please drink some water, I'll drink some now too.
はい 、やっぱり ね 、京都 の 一 番 私 が 好きな ところ は 鴨川 の 鴨 チル です ね。
|||みやこ||ひと|ばん|わたくし||すきな|||かもかわ||かも|||
||||||||||||Kamo-gawa|||nage||
||||||||||||Kamo River||duck|chill||
||||||||||||||pato|||
Yes, as expected, my favorite place in Kyoto is Kamichiru on the Kamo River.
鴨 チル 、おお ー 、ちょっと 、説明 、分から ない人 が いる かも しれない 。鴨 チルって 何 です か
かも|||-||せつめい|わから|ない じん||||しれ ない|かも||なん||
|||||||||||||Chil|||
|||||||||||||chill|||
Kamo chill, oh, a little, some people may not understand the explanation. What is Kamo chill?
はい。
yes.
地元 の人 たち は 鴨川 で 、チル 、チル する
じもと|の じん|||かもかわ||||
||||||relajarse||
Locals chill out at the Kamo River
リラックス する 、その 、チル する こと を 鴨 チル と 呼んで いて 、そう な ん です。
りらっくす|||||||かも|||よんで|||||
Relaxing, that is, chilling is called Kamo Chill, and that's what it is.
川 沿い で 、たとえば 、ブラブラ 歩く の も いい です し 、自転車 、あ 、大丈夫 です か。
かわ|ぞい|||ぶらぶら|あるく||||||じてんしゃ||だいじょうぶ||
|le long de|||flâner|||||||||||
||||wandering|||||||||||
|A lo largo||||||||||||||
For example, you could just stroll along the river, or ride a bicycle - is that okay?
サイクリング したり ・・・すみません 、ちょっと 飲みます ね。
さいくりんぐ||||のみます|
Andar en bicicleta|||||
I'm going to go cycling...sorry, I'm going to have a drink.
あ 、今 ちょっと ストップ しましょう か 、大丈夫。・・・
|いま||すとっぷ|||だいじょうぶ
Ah, let's stop for a moment. It's okay.
なんか 突然 ある ある 、あります。
|とつぜん|||
Suddenly, it seems like this: Yes, it does.
ゆっくり して ください。
乾燥 に 襲わ れました 。そう です よ。
かんそう||おそわ||||
sécheresse||a frappé||||
||attacked||||
The dry weather hit me. Yes, it did.
意外 と ね 家 の 中 、乾燥 してる から ね 。うん。
いがい|||いえ||なか|かんそう||||
||||||sequedad||||
Surprisingly, it's pretty dry inside the house. Yeah.
はい 、大丈夫だ と 思います。
|だいじょうぶだ||おもいます
|c'est bon||
Yes, I think it's okay.
はい 、じゃ 、鴨 チル 。鴨 チル 、はい 。で 、冬 は ちょっと 寒い ん です けど 、春 、秋 と か ね。
||かも||かも||||ふゆ|||さむい||||はる|あき|||
||||||||||||||||automne|||
Okay, so, duck chill. Duck chill, okay. So, it's a little cold in the winter, but it's cold in the spring and autumn.
あそこ の 景色 、桜 を 見たり 、この 紅葉 の 景色 を 見 ながら
||けしき|さくら||みたり||こうよう||けしき||み|
|||||||feuillage d'automne|||||
While looking at the scenery over there, the cherry blossoms, and this autumn leaves scenery,
お 酒 を 飲む も よし 、コーヒー を 飲み ながら おしゃべり する と か・・
|さけ||のむ|||こーひー||のみ|||||
||||||||||bavardage|||
You can have a drink or just chat over coffee.