日本 が お 金 を 出して いる 留学生 87 人 日本 に 来る こと が できる
にっぽん|||きむ||だして||りゅうがく せい|じん|にっぽん||くる|||
Japan|||||providing||study abroad student||||will come|||
87 ausländische Studenten, die von Japan bezahlt werden, können nach Japan kommen
Japan is funding 87 foreign students who can come to Japan.
87 estudiantes extranjeros pagados por Japón Pueden venir a Japón
87 étudiants étrangers payés par le Japon peuvent venir au Japon
Il Giappone paga 87 studenti stranieri per venire in Giappone
일본이 돈을 내고 있는 유학생 87명 일본에 올 수 있다.
87 buitenlandse studenten betaald door Japan Kunnen naar Japan komen
O Japão paga a vinda de 87 estudantes estrangeiros para o Japão
Японія оплачує приїзд 87 іноземних студентів до Японії
日本支付的87名留学生可以来日本
日本支付的87名留學生可以來日本
新型 コロナウイルス の オミクロン 株 が 世界 で 広がって います 。
しんがた||||かぶ||せかい||ひろがって|い ます
new||||variant||world|||
The Omicron strain of the new coronavirus is spreading worldwide.
外国 人 は 2 月 の 終わり まで 新しく 日本 に 来る こと が できません 。
がいこく|じん||つき||おわり||あたらしく|にっぽん||くる|||でき ませ ん
|||||||new|Japan|locative particle|will come|fact|(subject marker)|
Ausländer können bis Ende Februar nicht nach Japan einreisen.
Foreigners cannot come to Japan until the end of February.
外国 人 の 留学 生 も 日本 に 来る こと が できません 。
がいこく|じん||りゅうがく|せい||にっぽん||くる|||でき ませ ん
foreign|person|possessive particle|study abroad|||Japan||will come|fact|(subject marker)|
Foreign study abroad students cannot come to Japan either.
日本 が お 金 を 出して いる 留学 生 87 人 に ついて 、 政府 は 1 月 の 下旬 から 日本 に 来る こと が できる ように します 。
にっぽん|||きむ||だして||りゅうがく|せい|じん|||せいふ||つき||げじゅん||にっぽん||くる|||||し ます
||||||||||||government||||latter third|||locative particle|will come||||so that|
Den 87 von Japan finanzierten Austauschstudenten wird die Regierung ab Ende Januar die Einreise nach Japan gestatten.
Regarding the 87 international students that Japan is funding, the government will allow them to come to Japan starting from late January.
この 留学 生 たち は 先生 に 会って 授業 を 受ける こと が 必要で 、 卒業 まで の 時間 が 短い ため だ と 政府 は 言って います 。
|りゅうがく|せい|||せんせい||あって|じゅぎょう||うける|||ひつようで|そつぎょう|||じかん||みじかい||||せいふ||いって|い ます
|study abroad||||teacher|locative particle|meeting|class|||||necessary|graduation|||||short||||government|||
Die Regierung begründet dies damit, dass diese Schüler ihre Lehrer treffen und am Unterricht teilnehmen müssen und die Abschlusszeit kurz ist.
The government says that these international students need to meet with teachers and take classes, and that there is little time until graduation.
留学 生 たち は 、 日本 に 入って から しばらく 国 が 決めた 施設 に いる こと が 必要です 。
りゅうがく|せい|||にっぽん||はいって|||くに||きめた|しせつ|||||ひつようです
||students||||entered||a while|||decided|facilities|||||necessary
Die Studenten müssen nach ihrer Ankunft in Japan für einige Zeit in einer staatlich anerkannten Einrichtung untergebracht werden.
International students need to stay in facilities designated by the government for a while after entering Japan.
政府 は 、 急ぐ こと が 必要で 日本 に 大切な こと な ので 、87 人 が 来る こと を 特別に 決めた と 言って います 。
せいふ||いそぐ|||ひつようで|にっぽん||たいせつな||||じん||くる|||とくべつに|きめた||いって|い ます
||hurry|||necessary|||important|||||||||especially|decided|||exists
Die Regierung sagt, sie habe eine besondere Entscheidung getroffen, 87 Personen zu schicken, weil es dringend und wichtig für Japan sei.
The government says that it is necessary to hurry and that it is important for Japan, so they have specially decided that 87 students will come.
これ から も 、 特別な 理由 が ある か 1 人 1 人 調べて 決める こと に して います 。
|||とくべつな|りゆう||||じん|じん|しらべて|きめる||||い ます
|||special||||||||to decide|fact|||
Von nun an werden wir weiterhin jeden Einzelnen auf besondere Gründe hin überprüfen.
From now on, we will investigate each individual for any special reasons and make a decision.