「心臓 が 止まった 人 を 助ける ため にAED を 使って ください」
しんぞう||とまった|じん||たすける||に aed||つかって|
heart||stopped|||help||AED|(object marker)|used|
"Please use an AED to help someone whose heart has stopped."
Een AED gebruiken om iemand te helpen wiens hart is gestopt.
“使用 AED 帮助心脏停止的人。”
AED は 、心臓 が 止まって 倒れた 人 が いた とき 、電気 で また 心臓 を 動かす ため に 使う 機械 です。
aed||しんぞう||とまって|たおれた|じん||||でんき|||しんぞう||うごかす|||つかう|きかい|
automated external defibrillator||heart||stopped|collapsed|||there was||electricity||again|heart||move||to|used|machine|
Ein AED ist ein Gerät, das dazu dient, das Herz einer Person, die nach einem Herzstillstand kollabiert ist, elektrisch wiederzubeleben.
An AED is a machine used to restart a stopped heart using electricity when someone has collapsed.
医者 で は ない 人 も 使う こと が できます。
いしゃ||||じん||つかう|||でき ます
doctor||||||can use|||able to
People who are not doctors can also use it.
日本 で は 60万台 以上 の AED が 駅 や デパート など に 置いて あります。
にっぽん|||まん だい|いじょう||aed||えき||でぱーと|||おいて|あり ます
|||units|||||train station||department store|||placed|
In Japan sind mehr als 600.000 AEDs erhältlich, z. B. in Bahnhöfen und Kaufhäusern.
In Japan, more than 600,000 AEDs are placed in stations and department stores.
国 など は 、倒れた 人 に AED を 使った 割合 を 調べました。
くに|||たおれた|じん||aed||つかった|わりあい||しらべ ました
|||collapsed|||||used|percentage||investigated
Der Staat und andere haben den Prozentsatz der AEDs untersucht, die bei Menschen eingesetzt werden, die einen Kollaps erlitten haben.
Countries and others investigated the percentage of people who used AEDs on those who collapsed.
2019年 は 5%以上 でした が 、新型 コロナウイルス が 広がった 2020年 は 4.2%に 下がりました。
とし||いじょう|||しんがた|||ひろがった|とし|||さがり ました
||||||||||||decreased
In 2019, it was over 5%, but in 2020, the year the new coronavirus spread, it dropped to 4.2%.
国 など は 、ウイルス が うつら ない ように 、ほか の 人 の 近く に 行き たく ない と 思う 人 が いた と 考えて います。
くに|||ういるす|||||||じん||ちかく||いき||||おもう|じん||||かんがえて|い ます
|||||transmitted|||||||near|locative particle|going|want|||to think|||existed|||
Der Staat und andere glauben, dass einige Menschen sich nicht in die Nähe anderer Menschen begeben wollten, um das Virus nicht zu verbreiten.
Countries and others think that there were people who did not want to go near others in order to avoid catching the virus.
日本 AED 財団 は 「心臓 が 止まった 人 を 助ける ため に AED を 使って ください。
にっぽん|aed|ざいだん||しんぞう||とまった|じん||たすける|||aed||つかって|
||foundation|||||||help|||||please use|
The Japan AED Foundation says, "Use AEDs to help people with heart problems.
倒れた 人 の 口 の 上 に ハンカチ など を 置く と 、ウイルス が うつり にくく なります 」と 言って います。
たおれた|じん||くち||うえ||はんかち|||おく||ういるす||||なり ます||いって|い ます
fell|||mouth||||handkerchief|||put||virus|||difficult||||
If you place a handkerchief or something on the mouth of a fallen person, it will become difficult for the virus to spread.