星 の 形 の 繭 を 作る 蜂 が 日本 で 初めて 見つかる
ほし||かた||まゆ||つくる|はち||にっぽん||はじめて|みつかる
||||cocoon|||bee|||||
Erstmals sternförmige kokonbildende Biene in Japan entdeckt
The first bee to make a star-shaped cocoon is found in Japan
Se descubren por primera vez en Japón abejas que fabrican capullos en forma de estrella.
Pierwsza pszczoła, która zrobiła kokon w kształcie gwiazdy, została znaleziona w Japonii
Впервые в Японии обнаружены пчелы, создающие коконы в форме звезды.
日本首次发现能结星形茧的蜜蜂
日本首次發現能結星形繭的蜜蜂
3年 前 、沖縄 市 で 子ども たち が 星 の 形 の 繭 を 見つけました。
とし|ぜん|おきなわ|し||こども|||ほし||かた||まゆ||みつけ ました
||||||||star||||cocoon||
Three years ago, children found a star-shaped cocoon in Okinawa City.
Trzy lata temu dzieci znalazły kokon w kształcie gwiazdy na Okinawie.
沖縄 市 の 博物 館 など が 調べる と 、新しい 種類 の 蜂 が 作った 繭 だ と わかりました。
おきなわ|し||はくぶつ|かん|||しらべる||あたらしい|しゅるい||はち||つくった|まゆ|||わかり ました
|||museum|||||||type||bee||||||
When the museum of Okinawa City and others examined it, it turned out that it was a cocoon made by a new kind of bee.
Badanie przeprowadzone przez muzeum historii naturalnej w Okinawie ujawniło, że był to kokon zrobiony przez nowy gatunek pszczoły.
この 蜂 は 体 の 長 さ が 3mm から 4mm ぐらい です。
|はち||からだ||ちょう|||||||
This bee is about 3mm to 4mm in length.
Ta pszczoła ma około 3 do 4 mm długości.
名前 は 「ホシガタハラボソコマユバチ 」に なりました。
なまえ||||なり ました
||Hoshigata parasitic wasp||
The name is now "Hoshigata Harabo Socoma Yubachi".
Nazywa się teraz „Hoshigata Harabo Socoma Yubachi”.
博物 館 に よる と 、この 蜂 は まだ 小さい とき に 100匹 ぐらい 集まって 、糸 を 出して 1cm から 3cm ぐらい の 繭 を 作ります。
はくぶつ|かん|||||はち|||ちいさい|||ひき||あつまって|いと||だして||||||まゆ||つくり ます
|||||||||||||||thread||||||||||
Dem Museum zufolge versammeln sich die Bienen, wenn sie noch klein sind, in Gruppen von etwa 100 Bienen und produzieren Fäden, um Kokons mit einem Durchmesser von 1 bis 3 cm herzustellen.
According to the Natural History Museum, about 100 bees gather when they are still small and spun out to make cocoons of about 1 cm to 3 cm.
Według Muzeum Historii Naturalnej około 100 pszczół zbiera się, gdy są jeszcze małe i przędzone, aby zrobić kokony o wielkości od 1 cm do 3 cm.
星 の 形 の 繭 を 作る 虫 は 世界 でも 少なくて 、日本 で は 初めて 見つかりました。
ほし||かた||まゆ||つくる|ちゅう||せかい||すくなくて|にっぽん|||はじめて|みつかり ました
||||cocoon||||||||||||
Insekten, die sternförmige Kokons bilden, sind weltweit selten, und es ist das erste Mal, dass sie in Japan gefunden wurden.
There are few insects that make star-shaped cocoons in the world, and it was the first to be found in Japan.
Na świecie jest niewiele owadów, które wytwarzają kokony w kształcie gwiazdy, i był to pierwszy znaleziony w Japonii.
博物 館 など は 、蜂 が 繭 を 作って いる ビデオ を YouTube に 出して います。
はくぶつ|かん|||はち||まゆ||つくって||びでお||youtube||だして|い ます
Museums and others have posted videos of bees making cocoons on YouTube.
Muzea i inne instytucje opublikowały na YouTube filmy przedstawiające pszczoły robiące kokony.