×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.


image

NHK Easy News (2022) + audio COMPLETE, 住所を知らない友達などにプレゼントを送ることができる

住所 を 知ら ない 友達 など に プレゼント を 送る こと が できる

「ソーシャルギフト 」は 、住所 を 知ら ない 人 に も 品物 を 送る こと が できる サービス です。

プレゼント を 送る 人 が インターネット で 品物 を 買う と 、もらう 人 に URL が 書いて ある メール など が 来ます。 自分 で URL の ウェブサイト に 住所 を 入れる と 、品物 を 届けて もらう こと が できます。 自分 で 店 に 取り に 行く こと も できます。

デパート の 三越 伊勢 丹 は 、この サービス で 化粧 品 や お 菓子 など を 2021年度 に 前 の 年度 の 2倍 ぐらい 売りました。 そして 品物 を 4000ぐらい に 多く しました。 高島 屋 も 、今月 から この サービス を 始めました。

友達 でも 住所 を 知ら ない 人 が 増えたり 、新型 コロナウイルス の 問題 で 人 に 会う こと が 少なく なったり して います。 2つ の デパート は 、これ から もっと この サービス を 使う 人 が 増える と 考えて います。

住所 を 知ら ない 友達 など に プレゼント を 送る こと が できる じゅうしょ||しら||ともだち|||ぷれぜんと||おくる||| 地址|||||||礼物||寄送||| address||know|not|friend|and so on||present||send|thing||able to Sie können Geschenke an Freunde und andere Personen ohne bekannte Adresse versenden. You can send presents to friends whose address you don't know Può inviare regali ad amici e ad altre persone di cui non si conosce l'indirizzo. Можно отправлять подарки друзьям и другим людям, адрес которых неизвестен. 您可以向朋友和其他您不知道地址的人发送礼物。 您可以向您不知道地址的朋友发送礼物。

「ソーシャルギフト 」は 、住所 を 知ら ない 人 に も 品物 を 送る こと が できる サービス です。 ||じゅうしょ||しら||じん|||しなもの||おくる||||さーびす| 社交礼物|||||||||物品||||||服务| social gift||||||person||also|item||||||service| A "social gift" is a service that allows you to send an item to someone who does not know your address. “社交礼物”是一项允许您向人们发送物品的服务,即使您不知道他们的地址。

プレゼント を 送る 人 が インターネット で 品物 を 買う と 、もらう 人 に URL が 書いて ある メール など が 来ます。 ぷれぜんと||おくる|じん||いんたーねっと||しなもの||かう|||じん||url||かいて||めーる|||き ます |||||||||||收到|||网址||写着|有||||会来 |||||internet|||||when|receive|||URL||written||email||(subject marker)|will come When the person who sends the gift buys the item on the Internet, the person who receives it receives an e-mail with the URL. 当发送礼物的人在线购买商品时,接收礼物的人将收到一封包含 URL 的电子邮件。 自分 で URL の ウェブサイト に 住所 を 入れる と 、品物 を 届けて もらう こと が できます。 じぶん||url||||じゅうしょ||いれる||しなもの||とどけて||||でき ます ||||网站||||输入||||送到|收到||| ||web address||website||address||put||||delivered||||can be done You can enter your own address in the URL website and have the items delivered. 如果您自己在 URL 网站中输入您的地址,则可以将商品交付给您。 自分 で 店 に 取り に 行く こと も できます。 じぶん||てん||とり||いく|||でき ます ||||取货||||| ||||picking up||go||also|can do You can also go to the store yourself. 您也可以前往商店自行提货。

デパート の 三越 伊勢 丹 は 、この サービス で 化粧 品 や お 菓子 など を 2021年度 に 前 の 年度 の 2倍 ぐらい 売りました。 でぱーと||みつこし|いせ|まこと|||さーびす||けしょう|しな|||かし|||ねんど||ぜん||ねんど||ばい||うり ました 百货商店||三越百货|伊势|丹|||||化妆品|商品|||糖果|||年度||||||两倍|大约|卖 department store||Mitsukoshi|Ise|Isetan|(topic marker)||service|with|cosmetics|goods|||sweets|such as||fiscal year||previous||||twice|about|sold |||伊勢丹|||||||||||||||||||二倍|| Isetan Mitsukoshi, a department store, sold cosmetics and sweets in 2021 about twice as much as in the previous year. 三越伊势丹百货公司在 2021 财年使用这项服务销售的化妆品和糖果数量约为上一年的两倍。 そして 品物 を 4000ぐらい に 多く しました。 |しなもの||||おおく|し ました and|goods||about||a lot|increased |||||増やしました| And I increased the number of items to about 4000. 我们将项目数量增加到 4,000 左右。 高島 屋 も 、今月 から この サービス を 始めました。 たかしま|や||こんげつ|||さーびす||はじめ ました 高岛|||这个月||||| Takashima|store|also|this month|||service|| Takashimaya also started this service from this month. 高岛屋本月也开始了这项服务。

友達 でも 住所 を 知ら ない 人 が 増えたり 、新型 コロナウイルス の 問題 で 人 に 会う こと が 少なく なったり して います。 ともだち||じゅうしょ||しら||じん||ふえたり|しんがた|||もんだい||じん||あう|||すくなく|||い ます ||||||||增加了|新型|冠状病毒||问题|||||||少了|等等|| friend|but|address||||||increased|new type|novel coronavirus||issue|||||||not much|and so on|| The number of friends who do not know their address is increasing, and the number of people they meet due to the problem of the new coronavirus is decreasing. 由于新型冠状病毒的影响,不知道朋友地址的人越来越多,而见面的人却越来越少。 2つ の デパート は 、これ から もっと この サービス を 使う 人 が 増える と 考えて います。 ||でぱーと||||||さーびす||つかう|じん||ふえる||かんがえて|い ます |||||||||||||增加||考虑| ||||||more|this|service|(object marker)|will use|person|(subject marker)|will increase|quotation particle|thinking|exist The two department stores believe that more people will use this service in the future. 两家百货公司相信未来会有更多的人使用这项服务。