×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

Neil Gaiman "American Gods", Chapter 9 (p.1)

Chapter 9 (p.1)

Shadow's head ached and pounded, and his tongue tasted and felt like flypaper. He squinted at the glare of the daylight. He had fallen asleep with his head on the kitchen table. He was fully dressed, although he had at some point taken off his black tie.

He walked downstairs, to the mortuary, and was relieved but unsurprised to see that John Doe was still on the embalming table. Shadow pried the empty bottle of Jameson Gold from the corpse's rigor-mortised fingers, and threw it away. He could hear someone moving about in the house above.

Mr. Wednesday was sitting at the kitchen table when Shadow went upstairs. He was eating leftover potato salad from a Tupperware container with a plastic spoon. He wore a dark gray suit, a white shirt and a deep gray tie: the morning sun glittered on the silver tiepin in the shape of a tree. He smiled at Shadow when he saw him.

“Ah, Shadow m'boy, good to see you're up. I thought you were going to sleep forever.”

“Mad Sweeney's dead,” said Shadow.

“So I heard,” said Wednesday. “A great pity. Of course it will come to all of us, in the end.” He tugged on an imaginary rope, somewhere on the level of his ear, and then jerked his neck to one side, tongue protruding, eyes bulging. As quick pantomimes went, it was disturbing. And then he let go of the rope and smiled his familiar grin. “Would you like some potato salad?”

“I would not.” Shadow darted a look around the kitchen and out into the hall. “Do you know where Ibis and Jacquel are?”

“Indeed I do. They are burying Mrs. Lila Goodchild—something that they would probably have liked your help in doing, but I asked them not to wake you. You have a long drive ahead of you.”

“We're leaving?”

“Within the hour.”

“I should say goodbye.”

“Goodbyes are overrated. You'll see them again, I have no doubt, before this affair is done with.”

For the first time since that first night, Shadow observed, the small brown cat was curled up in her basket. She opened her incurious amber eyes and watched him go.

So Shadow left the house of the dead. Ice sheathed the winter-black bushes and trees as if they'd been insulated, made into dreams. The path was slippery.

Wednesday led the way to Shadow's white Chevy Nova, parked out on the road. It had been recently cleaned, and the Wisconsin plates had been removed, replaced with Minnesota plates. Wednesday's luggage was already stacked in the back seat. Wednesday unlocked the car with keys that were duplicates of the ones Shadow had in his own pocket.

“I'll drive,” said Wednesday. “It'll be at least an hour before you're good for anything.”

They drove north, the Mississippi on their left, a wide silver stream beneath a gray sky. Shadow saw, perched on a leafless gray tree beside the road, a huge brown and white hawk, which stared down at them with mad eyes as they drove toward it, then took to the wing and rose in slow and powerful circles and, in moments, was out of sight.

Shadow realized it had only been a temporary reprieve, his time in the house of the dead; and already it was beginning to feel like something that happened to somebody else, a long time ago.

Chapter Nine

Not to mention mythic creatures in the rubble….

—WENDY COPE, “A POLICEMAN'S LOT”

As they drove out of Illinois late that evening, Shadow asked Wednesday his first question. He saw the WELCOME TO WISCONSIN sign, and said, “So who were the bunch that grabbed me in the parking lot? Mister Wood and Mister Stone? Who were they?”

The lights of the car illuminated the winter landscape. Wednesday had announced that they were not to take freeways because he didn't know whose side the freeways were on, so Shadow was sticking to back roads. He didn't mind. He wasn't even sure that Wednesday was crazy.

Wednesday grunted. “Just spooks. Members of the opposition. Black hats.”

“I think,” said Shadow, “that they think they're the white hats.”

“Of course they do. There's never been a true war that wasn't fought between two sets of people who were certain they were in the right. The really dangerous people believe that they are doing whatever they are doing solely and only because it is without question the right thing to do. And that is what makes them dangerous.”

“And you?” asked Shadow. “Why are you doing what you're doing?”

“Because I want to,” said Wednesday. And then he grinned. “So that's all right.”

Shadow said, “How did you all get away? Or did you all get away?”

“We did,” said Wednesday. “Although it was a close thing. If they'd not stopped to grab you, they might have taken the lot of us. It convinced several of the people who had been sitting on the fence that I might not be completely crazy.”

“So how did you get out?”

Wednesday shook his head. “I don't pay you to ask questions,” he said. “I've told you before.”

Shadow shrugged.

They spent the night in a Super 8 motel, south of La Crosse.

Christmas Day was spent on the road, driving north and east. The farmland became pine forest. The towns seemed to come farther and farther apart.

They ate their Christmas lunch late in the afternoon in a hall-like family restaurant in northern central Wisconsin. Shadow picked cheerlessly at the dry turkey, jam-sweet red lumps of cranberry sauce, tough-as-wood roasted potatoes and the violently green canned peas. From the way he attacked it, and the way he smacked his lips, Wednesday seemed to be enjoying the food. As the meal progressed he became positively expansive—talking, joking, and, whenever she came close enough, flirting with the waitress, a thin blonde girl who looked scarcely old enough to have dropped out of high school.

“Excuse me, m'dear, but might I trouble you for another cup of your delightful hot chocolate? And I trust you won't think me too forward if I say what a mightily fetching and becoming dress that is. Festive, yet classy.”

The waitress, who wore a bright red and green skirt edged with glittering silver tinsel, giggled and colored and smiled happily, and went off to get Wednesday another mug of hot chocolate.

“Fetching,” said Wednesday, thoughtfully, watching her go. “Becoming,” he said. Shadow did not think he was talking about the dress. Wednesday shoveled the final slice of turkey into his mouth, flicked at his beard with his napkin, and pushed his plate forward. “Aaah. Good.” He looked around him, at the family restaurant. In the background a tape of Christmas songs was playing: the little drummer boy had no gifts to bring, parupapom-pom, rapappom pom, rapappom pom.

“Some things may change,” said Wednesday, abruptly. “People, however…people stay the same. Some grifts last forever, others are swallowed soon enough by time and by the world. My favorite grift of all is no longer practical. Still, a surprising number of grifts are timeless—the Spanish Prisoner, the Pigeon Drop, the Fawney Rig (that's the Pigeon Drop but with a gold ring instead of a wallet), the Fiddle Game…”

“I've never heard of the Fiddle Game,” said Shadow. “I think I've heard of the others. My old cellmate said he'd actually done the Spanish Prisoner. He was a grifter.”

“Ah,” said Wednesday, and his left eye sparkled. “The Fiddle Game was a fine and wonderful con. In its purest form it is a two-man grift. It trades on cupidity and greed, as all great grifts do. You can always cheat an honest man, but it takes more work. So. We are in a hotel, or an inn, or a fine restaurant, and, dining there, we find a man—shabby, but shabby genteel, not down-at-heel but certainly down on his luck. We shall call him Abraham. And when the time comes to settle his bill—not a huge bill, you understand, fifty, seventy-five dollars—an embarrassment! Where is his wallet? Good Lord, he must have left it at a friend's, not far away. He shall go and obtain his wallet forthwith! But here, mine host, says Abraham, take this old fiddle of mine for security. It's old, as you can see, but it's how I make my living.”

Wednesday's smile when he saw the waitress approaching was huge and predatory. “Ah, the hot chocolate! Brought to me by my Christmas Angel! Tell me, my dear, could I have some more of your delicious bread when you get a moment?”

The waitress—what was she, Shadow wondered: sixteen, seventeen?—looked at the floor and her cheeks flushed crimson. She put down the chocolate with shaking hands and retreated to the edge of the room, by the slowly rotating display of pies, where she stopped and stared at Wednesday. Then she slipped into the kitchen, to fetch Wednesday his bread.

“So. The violin—old, unquestionably, perhaps even a little battered—is placed away in its case, and our temporarily impecunious Abraham sets off in search of his wallet. But a well-dressed gentleman, only just done with his own dinner, has been observing this exchange, and now he approaches our host: could he, perchance, inspect the violin that honest Abraham left behind?

“Certainly he can. Our host hands it over, and the well-dressed man—let us call him Barrington—opens his mouth wide, then remembers himself and closes it, examines the violin reverentially, like a man who has been permitted into a holy sanctum to examine the bones of a prophet. ‘Why,' he says, ‘this is—it must be—no, it cannot be—but yes, there it is—my lord! But this is unbelievable!” and he points to the maker's mark, on a strip of browning paper inside the violin—but still, he says, even without it he would have known it by the color of the varnish, by the scroll, by the shape.

“Now Barrington reaches inside his pocket and produces an engraved business card, proclaiming him to be a preeminent dealer in rare and antique musical instruments. ‘So this violin is rare?' asks mine host. ‘Indeed it is,' says Barrington, still admiring it with awe, ‘and worth in excess of a hundred thousand dollars, unless I miss my guess. Even as a dealer in such things I would pay fifty—no, seventy-five thousand dollars, good cash money for such an exquisite piece. I have a man on the West Coast who would buy it tomorrow, sight unseen, with one telegram, and pay whatever I asked for it.' And then he consults his watch, and his face falls. ‘My train—' he says. ‘I have scarcely enough time to catch my train! Good sir, when the owner of this inestimable instrument should return, please give him my card, for, alas, I must be away.' And with that, Barrington leaves, a man who knows that time and the train wait for no man.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Chapter 9 (p.1) Capítulo 9 (p.1) Глава 9 (стр. 1) Bölüm 9 (s.1) Розділ 9 (стор.1)

Shadow's head ached and pounded, and his tongue tasted and felt like flypaper. ||||||||||||липкая лента ||||||||||||sticky substance He squinted at the glare of the daylight. ||||блик||| He had fallen asleep with his head on the kitchen table. He was fully dressed, although he had at some point taken off his black tie.

He walked downstairs, to the mortuary, and was relieved but unsurprised to see that John Doe was still on the embalming table. ||||||||||неудивлённый||||||||||| Shadow pried the empty bottle of Jameson Gold from the corpse's rigor-mortised fingers, and threw it away. |вытянул||||||||||трупное окоченение|смертельно зажатых||||| He could hear someone moving about in the house above.

Mr. Wednesday was sitting at the kitchen table when Shadow went upstairs. He was eating leftover potato salad from a Tupperware container with a plastic spoon. |||осталась||||||контейнер||||ложка He wore a dark gray suit, a white shirt and a deep gray tie: the morning sun glittered on the silver tiepin in the shape of a tree. |||||||||||||||||||||зажим для галстука|||||| He smiled at Shadow when he saw him.

“Ah, Shadow m'boy, good to see you're up. I thought you were going to sleep forever.”

“Mad Sweeney's dead,” said Shadow.

“So I heard,” said Wednesday. “A great pity. Of course it will come to all of us, in the end.” He tugged on an imaginary rope, somewhere on the level of his ear, and then jerked his neck to one side, tongue protruding, eyes bulging. ||||||||||||||||||||||||||||||||||||выпученные As quick pantomimes went, it was disturbing. ||пantomимы|||| And then he let go of the rope and smiled his familiar grin. “Would you like some potato salad?”

“I would not.” Shadow darted a look around the kitchen and out into the hall. “Do you know where Ibis and Jacquel are?”

“Indeed I do. They are burying Mrs. Lila Goodchild—something that they would probably have liked your help in doing, but I asked them not to wake you. You have a long drive ahead of you.”

“We're leaving?”

“Within the hour.”

“I should say goodbye.”

“Goodbyes are overrated. ||переоценены You'll see them again, I have no doubt, before this affair is done with.”

For the first time since that first night, Shadow observed, the small brown cat was curled up in her basket. She opened her incurious amber eyes and watched him go. |||безразличные|||||| |||uninterested||||||

So Shadow left the house of the dead. Ice sheathed the winter-black bushes and trees as if they'd been insulated, made into dreams. |оболочкой||||кусты|||||||изолированы||| The path was slippery.

Wednesday led the way to Shadow's white Chevy Nova, parked out on the road. It had been recently cleaned, and the Wisconsin plates had been removed, replaced with Minnesota plates. Wednesday's luggage was already stacked in the back seat. |багаж|||сложена|||| Wednesday unlocked the car with keys that were duplicates of the ones Shadow had in his own pocket. ||||||||дубликаты|||||||||

“I'll drive,” said Wednesday. “It'll be at least an hour before you're good for anything.”

They drove north, the Mississippi on their left, a wide silver stream beneath a gray sky. Shadow saw, perched on a leafless gray tree beside the road, a huge brown and white hawk, which stared down at them with mad eyes as they drove toward it, then took to the wing and rose in slow and powerful circles and, in moments, was out of sight.

Shadow realized it had only been a temporary reprieve, his time in the house of the dead; and already it was beginning to feel like something that happened to somebody else, a long time ago. ||||||||передышка||||||||||||||||||||||||||

Chapter Nine

Not to mention mythic creatures in the rubble…. ||не говоря о|мифические||||обломках |||legendary||||

—WENDY COPE, “A POLICEMAN'S LOT” |Уэнди Коуп||полицейского|

As they drove out of Illinois late that evening, Shadow asked Wednesday his first question. He saw the WELCOME TO WISCONSIN sign, and said, “So who were the bunch that grabbed me in the parking lot? |||||||||||||группа||||||| Mister Wood and Mister Stone? Who were they?”

The lights of the car illuminated the winter landscape. Wednesday had announced that they were not to take freeways because he didn't know whose side the freeways were on, so Shadow was sticking to back roads. |||||||||автомагистрали||||||||||||||||| He didn't mind. He wasn't even sure that Wednesday was crazy.

Wednesday grunted. “Just spooks. |призраки Members of the opposition. Black hats.”

“I think,” said Shadow, “that they think they're the white hats.”

“Of course they do. There's never been a true war that wasn't fought between two sets of people who were certain they were in the right. The really dangerous people believe that they are doing whatever they are doing solely and only because it is without question the right thing to do. And that is what makes them dangerous.”

“And you?” asked Shadow. “Why are you doing what you're doing?”

“Because I want to,” said Wednesday. And then he grinned. “So that's all right.”

Shadow said, “How did you all get away? Or did you all get away?”

“We did,” said Wednesday. “Although it was a close thing. If they'd not stopped to grab you, they might have taken the lot of us. It convinced several of the people who had been sitting on the fence that I might not be completely crazy.”

“So how did you get out?”

Wednesday shook his head. “I don't pay you to ask questions,” he said. “I've told you before.”

Shadow shrugged.

They spent the night in a Super 8 motel, south of La Crosse. |||||||||||Crosse Wisconsin

Christmas Day was spent on the road, driving north and east. The farmland became pine forest. |сельскохозяйственные угодья||сосновый| The towns seemed to come farther and farther apart.

They ate their Christmas lunch late in the afternoon in a hall-like family restaurant in northern central Wisconsin. Shadow picked cheerlessly at the dry turkey, jam-sweet red lumps of cranberry sauce, tough-as-wood roasted potatoes and the violently green canned peas. ||безрадостно|||||варенье|||комки||клюквенный соус|соус||||||||ярко-зеленые||консервированные| From the way he attacked it, and the way he smacked his lips, Wednesday seemed to be enjoying the food. ||||||||||похлопал||||||||| As the meal progressed he became positively expansive—talking, joking, and, whenever she came close enough, flirting with the waitress, a thin blonde girl who looked scarcely old enough to have dropped out of high school. ||||||положительно||||||||||флиртуя|||||||||||||||||||

“Excuse me, m'dear, but might I trouble you for another cup of your delightful hot chocolate? |||||||||||||восхитительном|| ||my dear||||||||||||| And I trust you won't think me too forward if I say what a mightily fetching and becoming dress that is. ||||||||||||||очень|привлекательное||||| Festive, yet classy.” праздничный||стильный

The waitress, who wore a bright red and green skirt edged with glittering silver tinsel, giggled and colored and smiled happily, and went off to get Wednesday another mug of hot chocolate. ||||||||||обрамленный||||блестящий дождик||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||with joy|||||||||||

“Fetching,” said Wednesday, thoughtfully, watching her go. Доставая(1)|||размышляя||| “Becoming,” he said. Shadow did not think he was talking about the dress. Wednesday shoveled the final slice of turkey into his mouth, flicked at his beard with his napkin, and pushed his plate forward. ||||||||||||||||салфетка||||| “Aaah. Good.” He looked around him, at the family restaurant. In the background a tape of Christmas songs was playing: the little drummer boy had no gifts to bring, parupapom-pom, rapappom pom, rapappom pom. ||||||||||||мальчик-барабанщик|||||||парапапом|||||

“Some things may change,” said Wednesday, abruptly. “People, however…people stay the same. Some grifts last forever, others are swallowed soon enough by time and by the world. |мошенничества||||||||||||| My favorite grift of all is no longer practical. ||мошенничество|||||| ||scheme|||||| Still, a surprising number of grifts are timeless—the Spanish Prisoner, the Pigeon Drop, the Fawney Rig (that's the Pigeon Drop but with a gold ring instead of a wallet), the Fiddle Game…” |||||||вне времени|||Испанский узник|||||Фауней||||||||||||||||Игра с обманом|

“I've never heard of the Fiddle Game,” said Shadow. “I think I've heard of the others. My old cellmate said he'd actually done the Spanish Prisoner. ||||||||Spanish|scam He was a grifter.” |||мошенник |||con artist

“Ah,” said Wednesday, and his left eye sparkled. |||||||блестело “The Fiddle Game was a fine and wonderful con. ||||||||обман In its purest form it is a two-man grift. ||самой чистой||||||| It trades on cupidity and greed, as all great grifts do. |торгует||жадность||||||| You can always cheat an honest man, but it takes more work. So. We are in a hotel, or an inn, or a fine restaurant, and, dining there, we find a man—shabby, but shabby genteel, not down-at-heel but certainly down on his luck. ||||||||||||||||||||||светский|||||||||| ||||||||||||||||||||||refined yet poor|||||||||| We shall call him Abraham. And when the time comes to settle his bill—not a huge bill, you understand, fifty, seventy-five dollars—an embarrassment! Where is his wallet? Good Lord, he must have left it at a friend's, not far away. He shall go and obtain his wallet forthwith! ||||получит|||немедленно But here, mine host, says Abraham, take this old fiddle of mine for security. It's old, as you can see, but it's how I make my living.”

Wednesday's smile when he saw the waitress approaching was huge and predatory. |||||||||||хищный “Ah, the hot chocolate! Brought to me by my Christmas Angel! Tell me, my dear, could I have some more of your delicious bread when you get a moment?” |||||||||||вкусный||||||

The waitress—what was she, Shadow wondered: sixteen, seventeen?—looked at the floor and her cheeks flushed crimson. ||||||||семнадцать||||||||| She put down the chocolate with shaking hands and retreated to the edge of the room, by the slowly rotating display of pies, where she stopped and stared at Wednesday. |||||||||||||||||||вращающимся|||пирогов||||||| Then she slipped into the kitchen, to fetch Wednesday his bread. |||||||забрать у|||

“So. The violin—old, unquestionably, perhaps even a little battered—is placed away in its case, and our temporarily impecunious Abraham sets off in search of his wallet. |скрипка||безусловно||||||||||||||временно|безденежный|||||||| ||||||||||||||||||short on cash|||||||| But a well-dressed gentleman, only just done with his own dinner, has been observing this exchange, and now he approaches our host: could he, perchance, inspect the violin that honest Abraham left behind? ||||||||||||||наблюдая|||||||||||возможно||||||||

“Certainly he can. Our host hands it over, and the well-dressed man—let us call him Barrington—opens his mouth wide, then remembers himself and closes it, examines the violin reverentially, like a man who has been permitted into a holy sanctum to examine the bones of a prophet. ||||||||||||||||||||||||||||с благоговением|||||||||||святое святилище||||||| ‘Why,' he says, ‘this is—it must be—no, it cannot be—but yes, there it is—my lord! But this is unbelievable!” and he points to the maker's mark, on a strip of browning paper inside the violin—but still, he says, even without it he would have known it by the color of the varnish, by the scroll, by the shape. |||||||||мастера||||||||||||||||||||||||||||лака||||||

“Now Barrington reaches inside his pocket and produces an engraved business card, proclaiming him to be a preeminent dealer in rare and antique musical instruments. |||||||достает||гравированная||||||||||||||| ‘So this violin is rare?' asks mine host. ‘Indeed it is,' says Barrington, still admiring it with awe, ‘and worth in excess of a hundred thousand dollars, unless I miss my guess. ||||||восхищаясь|||восхищением|||||||||||||| Even as a dealer in such things I would pay fifty—no, seventy-five thousand dollars, good cash money for such an exquisite piece. ||||||||||||||||||||||изысканный| I have a man on the West Coast who would buy it tomorrow, sight unseen, with one telegram, and pay whatever I asked for it.' |||||||||||||||||телеграмма||||||| And then he consults his watch, and his face falls. |||смотрит на|||||| ‘My train—' he says. ‘I have scarcely enough time to catch my train! Good sir, when the owner of this inestimable instrument should return, please give him my card, for, alas, I must be away.' |||||||неоценимый|инструмент|||||||||увы|||| And with that, Barrington leaves, a man who knows that time and the train wait for no man.