×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

Anne of the Island by Lucy Maud Montgomery, Chapter I. The Shadow of Change

Chapter I. The Shadow of Change

to

all the girls all over the world who have "wanted more" about ANNE All precious things discovered late To those that seek them issue forth, For Love in sequel works with Fate, And draws the veil from hidden worth. —TENNYSON

"Harvest is ended and summer is gone," quoted Anne Shirley, gazing across the shorn fields dreamily. She and Diana Barry had been picking apples in the Green Gables orchard, but were now resting from their labors in a sunny corner, where airy fleets of thistledown drifted by on the wings of a wind that was still summer-sweet with the incense of ferns in the Haunted Wood.

But everything in the landscape around them spoke of autumn. The sea was roaring hollowly in the distance, the fields were bare and sere, scarfed with golden rod, the brook valley below Green Gables overflowed with asters of ethereal purple, and the Lake of Shining Waters was blue—blue—blue; not the changeful blue of spring, nor the pale azure of summer, but a clear, steadfast, serene blue, as if the water were past all moods and tenses of emotion and had settled down to a tranquility unbroken by fickle dreams.

"It has been a nice summer," said Diana, twisting the new ring on her left hand with a smile. "And Miss Lavendar's wedding seemed to come as a sort of crown to it. I suppose Mr. and Mrs. Irving are on the Pacific coast now." "It seems to me they have been gone long enough to go around the world," sighed Anne. "I can't believe it is only a week since they were married. Everything has changed. Miss Lavendar and Mr. and Mrs. Allan gone—how lonely the manse looks with the shutters all closed! I went past it last night, and it made me feel as if everybody in it had died." "We'll never get another minister as nice as Mr. Allan," said Diana, with gloomy conviction. "I suppose we'll have all kinds of supplies this winter, and half the Sundays no preaching at all. And you and Gilbert gone—it will be awfully dull." "Fred will be here," insinuated Anne slyly. "When is Mrs. Lynde going to move up?" asked Diana, as if she had not heard Anne's remark. "Tomorrow. I'm glad she's coming—but it will be another change. Marilla and I cleared everything out of the spare room yesterday. Do you know, I hated to do it? Of course, it was silly—but it did seem as if we were committing sacrilege. That old spare room has always seemed like a shrine to me. When I was a child I thought it the most wonderful apartment in the world. You remember what a consuming desire I had to sleep in a spare room bed—but not the Green Gables spare room. Oh, no, never there! It would have been too terrible—I couldn't have slept a wink from awe. I never WALKED through that room when Marilla sent me in on an errand—no, indeed, I tiptoed through it and held my breath, as if I were in church, and felt relieved when I got out of it. The pictures of George Whitefield and the Duke of Wellington hung there, one on each side of the mirror, and frowned so sternly at me all the time I was in, especially if I dared peep in the mirror, which was the only one in the house that didn't twist my face a little. I always wondered how Marilla dared houseclean that room. And now it's not only cleaned but stripped bare. George Whitefield and the Duke have been relegated to the upstairs hall. 'So passes the glory of this world,'" concluded Anne, with a laugh in which there was a little note of regret. It is never pleasant to have our old shrines desecrated, even when we have outgrown them.

"I'll be so lonesome when you go," moaned Diana for the hundredth time. "And to think you go next week!" "But we're together still," said Anne cheerily. "We mustn't let next week rob us of this week's joy. I hate the thought of going myself—home and I are such good friends. Talk of being lonesome! It's I who should groan. YOU'LL be here with any number of your old friends—AND Fred! While I shall be alone among strangers, not knowing a soul!" "EXCEPT Gilbert—AND Charlie Sloane," said Diana, imitating Anne's italics and slyness. "Charlie Sloane will be a great comfort, of course," agreed Anne sarcastically; whereupon both those irresponsible damsels laughed. Diana knew exactly what Anne thought of Charlie Sloane; but, despite sundry confidential talks, she did not know just what Anne thought of Gilbert Blythe. To be sure, Anne herself did not know that.

"The boys may be boarding at the other end of Kingsport, for all I know," Anne went on. "I am glad I'm going to Redmond, and I am sure I shall like it after a while. But for the first few weeks I know I won't. I shan't even have the comfort of looking forward to the weekend visit home, as I had when I went to Queen's. Christmas will seem like a thousand years away." "Everything is changing—or going to change," said Diana sadly. "I have a feeling that things will never be the same again, Anne." "We have come to a parting of the ways, I suppose," said Anne thoughtfully. "We had to come to it. Do you think, Diana, that being grown-up is really as nice as we used to imagine it would be when we were children?" "I don't know—there are SOME nice things about it," answered Diana, again caressing her ring with that little smile which always had the effect of making Anne feel suddenly left out and inexperienced. "But there are so many puzzling things, too. Sometimes I feel as if being grown-up just frightened me—and then I would give anything to be a little girl again." "I suppose we'll get used to being grownup in time," said Anne cheerfully. "There won't be so many unexpected things about it by and by—though, after all, I fancy it's the unexpected things that give spice to life. We're eighteen, Diana. In two more years we'll be twenty. When I was ten I thought twenty was a green old age. In no time you'll be a staid, middle-aged matron, and I shall be nice, old maid Aunt Anne, coming to visit you on vacations. You'll always keep a corner for me, won't you, Di darling? Not the spare room, of course—old maids can't aspire to spare rooms, and I shall be as 'umble as Uriah Heep, and quite content with a little over-the-porch or off-the-parlor cubby hole." "What nonsense you do talk, Anne," laughed Diana. "You'll marry somebody splendid and handsome and rich—and no spare room in Avonlea will be half gorgeous enough for you—and you'll turn up your nose at all the friends of your youth." "That would be a pity; my nose is quite nice, but I fear turning it up would spoil it," said Anne, patting that shapely organ. "I haven't so many good features that I could afford to spoil those I have; so, even if I should marry the King of the Cannibal Islands, I promise you I won't turn up my nose at you, Diana." With another gay laugh the girls separated, Diana to return to Orchard Slope, Anne to walk to the Post Office. She found a letter awaiting her there, and when Gilbert Blythe overtook her on the bridge over the Lake of Shining Waters she was sparkling with the excitement of it.

"Priscilla Grant is going to Redmond, too," she exclaimed. "Isn't that splendid? I hoped she would, but she didn't think her father would consent. He has, however, and we're to board together. I feel that I can face an army with banners—or all the professors of Redmond in one fell phalanx—with a chum like Priscilla by my side." "I think we'll like Kingsport," said Gilbert. "It's a nice old burg, they tell me, and has the finest natural park in the world. I've heard that the scenery in it is magnificent." "I wonder if it will be—can be—any more beautiful than this," murmured Anne, looking around her with the loving, enraptured eyes of those to whom "home" must always be the loveliest spot in the world, no matter what fairer lands may lie under alien stars. They were leaning on the bridge of the old pond, drinking deep of the enchantment of the dusk, just at the spot where Anne had climbed from her sinking Dory on the day Elaine floated down to Camelot. The fine, empurpling dye of sunset still stained the western skies, but the moon was rising and the water lay like a great, silver dream in her light. Remembrance wove a sweet and subtle spell over the two young creatures.

"You are very quiet, Anne," said Gilbert at last. "I'm afraid to speak or move for fear all this wonderful beauty will vanish just like a broken silence," breathed Anne. Gilbert suddenly laid his hand over the slender white one lying on the rail of the bridge. His hazel eyes deepened into darkness, his still boyish lips opened to say something of the dream and hope that thrilled his soul. But Anne snatched her hand away and turned quickly. The spell of the dusk was broken for her.

"I must go home," she exclaimed, with a rather overdone carelessness. "Marilla had a headache this afternoon, and I'm sure the twins will be in some dreadful mischief by this time. I really shouldn't have stayed away so long." She chattered ceaselessly and inconsequently until they reached the Green Gables lane. Poor Gilbert hardly had a chance to get a word in edgewise. Anne felt rather relieved when they parted. There had been a new, secret self-consciousness in her heart with regard to Gilbert, ever since that fleeting moment of revelation in the garden of Echo Lodge. Something alien had intruded into the old, perfect, school-day comradeship—something that threatened to mar it.

"I never felt glad to see Gilbert go before," she thought, half-resentfully, half-sorrowfully, as she walked alone up the lane. "Our friendship will be spoiled if he goes on with this nonsense. It mustn't be spoiled—I won't let it. Oh, WHY can't boys be just sensible!" Anne had an uneasy doubt that it was not strictly "sensible" that she should still feel on her hand the warm pressure of Gilbert's, as distinctly as she had felt it for the swift second his had rested there; and still less sensible that the sensation was far from being an unpleasant one—very different from that which had attended a similar demonstration on Charlie Sloane's part, when she had been sitting out a dance with him at a White Sands party three nights before. Anne shivered over the disagreeable recollection. But all problems connected with infatuated swains vanished from her mind when she entered the homely, unsentimental atmosphere of the Green Gables kitchen where an eight-year-old boy was crying grievously on the sofa.

"What is the matter, Davy?" asked Anne, taking him up in her arms. "Where are Marilla and Dora?" "Marilla's putting Dora to bed," sobbed Davy, "and I'm crying 'cause Dora fell down the outside cellar steps, heels over head, and scraped all the skin off her nose, and—" "Oh, well, don't cry about it, dear. Of course, you are sorry for her, but crying won't help her any. She'll be all right tomorrow. Crying never helps any one, Davy-boy, and—" "I ain't crying 'cause Dora fell down cellar," said Davy, cutting short Anne's wellmeant preachment with increasing bitterness. "I'm crying, cause I wasn't there to see her fall. I'm always missing some fun or other, seems to me." "Oh, Davy!" Anne choked back an unholy shriek of laughter. "Would you call it fun to see poor little Dora fall down the steps and get hurt?" "She wasn't MUCH hurt," said Davy, defiantly. "'Course, if she'd been killed I'd have been real sorry, Anne. But the Keiths ain't so easy killed. They're like the Blewetts, I guess. Herb Blewett fell off the hayloft last Wednesday, and rolled right down through the turnip chute into the box stall, where they had a fearful wild, cross horse, and rolled right under his heels. And still he got out alive, with only three bones broke. Mrs. Lynde says there are some folks you can't kill with a meat-axe. Is Mrs. Lynde coming here tomorrow, Anne?" "Yes, Davy, and I hope you'll be always very nice and good to her." "I'll be nice and good. But will she ever put me to bed at nights, Anne?" "Perhaps. Why?" "'Cause," said Davy very decidedly, "if she does I won't say my prayers before her like I do before you, Anne." "Why not?" "'Cause I don't think it would be nice to talk to God before strangers, Anne. Dora can say hers to Mrs. Lynde if she likes, but I won't. I'll wait till she's gone and then say 'em. Won't that be all right, Anne?" "Yes, if you are sure you won't forget to say them, Davy-boy." "Oh, I won't forget, you bet. I think saying my prayers is great fun. But it won't be as good fun saying them alone as saying them to you. I wish you'd stay home, Anne. I don't see what you want to go away and leave us for." "I don't exactly WANT to, Davy, but I feel I ought to go." "If you don't want to go you needn't. You're grown up. When I 'm grown up I'm not going to do one single thing I don't want to do, Anne." "All your life, Davy, you'll find yourself doing things you don't want to do." "I won't," said Davy flatly. "Catch me! I have to do things I don't want to now 'cause you and Marilla'll send me to bed if I don't. But when I grow up you can't do that, and there'll be nobody to tell me not to do things. Won't I have the time! Say, Anne, Milty Boulter says his mother says you're going to college to see if you can catch a man. Are you, Anne? I want to know." For a second Anne burned with resentment. Then she laughed, reminding herself that Mrs. Boulter's crude vulgarity of thought and speech could not harm her. "No, Davy, I'm not. I'm going to study and grow and learn about many things." "What things?" "'Shoes and ships and sealing wax And cabbages and kings,'" quoted Anne.

"But if you DID want to catch a man how would you go about it? I want to know," persisted Davy, for whom the subject evidently possessed a certain fascination. "You'd better ask Mrs. Boulter," said Anne thoughtlessly. "I think it's likely she knows more about the process than I do." "I will, the next time I see her," said Davy gravely. "Davy! If you do!" cried Anne, realizing her mistake.

"But you just told me to," protested Davy aggrieved. "It's time you went to bed," decreed Anne, by way of getting out of the scrape. After Davy had gone to bed Anne wandered down to Victoria Island and sat there alone, curtained with fine-spun, moonlit gloom, while the water laughed around her in a duet of brook and wind. Anne had always loved that brook. Many a dream had she spun over its sparkling water in days gone by. She forgot lovelorn youths, and the cayenne speeches of malicious neighbors, and all the problems of her girlish existence. In imagination she sailed over storied seas that wash the distant shining shores of "faery lands forlorn," where lost Atlantis and Elysium lie, with the evening star for pilot, to the land of Heart's Desire. And she was richer in those dreams than in realities; for things seen pass away, but the things that are unseen are eternal.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Chapter I. The Shadow of Change الفصل الأول. ظل التغيير Kapitola I. Stín změny Kapitel I. Der Schatten der Veränderung Chapter I. The Shadow of Change Capítulo I. La sombra del cambio Chapitre I. L'ombre du changement 1장: 변화의 그림자 I skyrius. Pokyčių šešėlis Rozdział I. Cień zmian Capítulo I. A sombra da mudança Глава I. Тень перемен 第一章 变革的阴影

to zu

all the girls  all over the world  who have "wanted more"  about ANNE جميع الفتيات في جميع أنحاء العالم اللواتي "أردن المزيد" عن آن toutes les filles du monde entier qui ont "en voulu plus" d'ANNE All precious things discovered late To those that seek them issue forth, For Love in sequel works with Fate, And draws the veil from hidden worth. |valuable||||||||||||||conjunction|||||||||| ||||||||||виходять назовні|виходять назовні|||||||||||||| كل الأشياء الثمينة التي تم اكتشافها متأخرًا لمن يبحثون عنها تصدر ، فالحب في التكملة يعمل مع القدر ، ويرسم الحجاب من القيمة الخفية. All precious things discovered late To those that seek them issue forth, For Love in sequel works with Fate, And draws the veil from hidden worth. Toutes les choses précieuses découvertes tardivement Vers ceux qui les recherchent sortent, Car l'amour dans la suite travaille avec le destin, Et tire le voile de la valeur cachée. 所有迟到的珍贵事物都为那些寻求它们的人发出,因为续集中的爱与命运一起工作,并揭开了隐藏价值的面纱。 —TENNYSON

"Harvest is ended and summer is gone," quoted Anne Shirley, gazing across the shorn fields dreamily. |||||||||||||cut down|| |||||||||||||biçilen|| |||||||||||||підстрижені|| "انتهى الحصاد وذهب الصيف" ، نقلت آن شيرلي ، وهي تحدق عبر الحقول الممزقة بحلم. She and Diana Barry had been picking apples in the Green Gables orchard, but were now resting from their labors in a sunny corner, where airy fleets of thistledown drifted by on the wings of a wind that was still summer-sweet with the incense of ferns in the Haunted Wood. ||||||||||||||||||||||||||||thistle fluff|||||||||||||||||||||| ||||||||||||bahçe|||||||||||||hafif|filolar||düğün çiçeği tüyü|||||||||||||||||||||| Elle et Diana Barry avaient cueilli des pommes dans le verger de Green Gables, mais se reposaient maintenant de leurs travaux dans un coin ensoleillé, où des flottes aérées de chardons dérivaient sur les ailes d'un vent qui était encore doux en été avec l'encens des fougères. dans le Bois Hanté. 她和戴安娜·巴里一直在绿山墙果园采摘苹果,但现在正在一个阳光明媚的角落里休息,那里的蓟花随风飘过,风的味道仍然带着夏日的甜蜜,带着蕨类植物的香气。在闹鬼的森林里。

But everything in the landscape around them spoke of autumn. Mais tout, dans le paysage qui les entourait, parlait d'automne. The sea was roaring hollowly in the distance, the fields were bare and sere, scarfed with golden rod, the brook valley below Green Gables overflowed with asters of ethereal purple, and the Lake of Shining Waters was blue—blue—blue; not the changeful blue of spring, nor the pale azure of summer, but a clear, steadfast, serene blue, as if the water were past all moods and tenses of emotion and had settled down to a tranquility unbroken by fickle dreams. |||||||||||||dry|adorned||||||||||||flowers|||||||||||||||||||||||||||||unwavering||||||||||||||||||||||||| La mer rugissait sourdement au loin, les champs étaient nus et sereins, écharpés d'une verge d'or, la vallée du ruisseau au-dessous de Green Gables débordait d'asters d'un pourpre éthéré, et le lac des Eaux Brillantes était bleu-bleu-bleu; pas le bleu changeant du printemps, ni l'azur pâle de l'été, mais un bleu clair, inébranlable et serein, comme si l'eau avait dépassé toutes les humeurs et tous les temps d'émotion et s'était installée dans une tranquillité ininterrompue par des rêves inconstants.

"It has been a nice summer," said Diana, twisting the new ring on her left hand with a smile. "Ce fut un bel été", a déclaré Diana, en tordant la nouvelle bague de sa main gauche avec un sourire. "And Miss Lavendar's wedding seemed to come as a sort of crown to it. ||Lavendar's||||||||||| "Et le mariage de Miss Lavendar semblait être une sorte de couronnement. “拉文达小姐的婚礼似乎是这件事的一个皇冠。 I suppose Mr. and Mrs. Irving are on the Pacific coast now." "It seems to me they have been gone long enough to go around the world," sighed Anne. "I can't believe it is only a week since they were married. Everything has changed. Miss Lavendar and Mr. and Mrs. Allan gone—how lonely the manse looks with the shutters all closed! |Miss Lavendar||||||||||manse|||||| I went past it last night, and it made me feel as if everybody in it had died." Je suis passé devant hier soir et j'ai eu l'impression que tout le monde était mort." 昨晚我经过它,这让我感觉好像里面的每个人都死了。” "We'll never get another minister as nice as Mr. Allan," said Diana, with gloomy conviction. "I suppose we'll have all kinds of supplies this winter, and half the Sundays no preaching at all. |||||всілякі види|||||||||||| "Je suppose que nous aurons toutes sortes de provisions cet hiver, et la moitié des dimanches pas de prédication du tout. And you and Gilbert gone—it will be awfully dull." "Fred will be here," insinuated Anne slyly. ||||suggested||with a smirk — Фред будет здесь, — лукаво намекнула Энн. "When is Mrs. Lynde going to move up?" |||Mrs Lynde|||| “林德太太什么时候升职?” asked Diana, as if she had not heard Anne's remark. "Tomorrow. I'm glad she's coming—but it will be another change. Marilla and I cleared everything out of the spare room yesterday. Marilla|||||||||| Do you know, I hated to do it? Of course, it was silly—but it did seem as if we were committing sacrilege. That old spare room has always seemed like a shrine to me. When I was a child I thought it the most wonderful apartment in the world. You remember what a consuming desire I had to sleep in a spare room bed—but not the Green Gables spare room. Oh, no, never there! It would have been too terrible—I couldn't have slept a wink from awe. Cela aurait été trop terrible – je n'aurais pas pu dormir un clin d'œil d'admiration. I never WALKED through that room when Marilla sent me in on an errand—no, indeed, I tiptoed through it and held my breath, as if I were in church, and felt relieved when I got out of it. |||||||||||||||||walked quietly||||||||||||||||||||| The pictures of George Whitefield and the Duke of Wellington hung there, one on each side of the mirror, and frowned so sternly at me all the time I was in, especially if I dared peep in the mirror, which was the only one in the house that didn't twist my face a little. ||||George Whitefield||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| 乔治·怀特菲尔德和威灵顿公爵的照片挂在那里,镜子两边各一张,我在镜子里的时候,它们总是严厉地皱着眉头,尤其是当我敢看镜子时,镜子是镜子里唯一的一张。房子没有让我的脸扭曲一点。 I always wondered how Marilla dared houseclean that room. And now it's not only cleaned but stripped bare. George Whitefield and the Duke have been relegated to the upstairs hall. 'So passes the glory of this world,'" concluded Anne, with a laugh in which there was a little note of regret. It is never pleasant to have our old shrines desecrated, even when we have outgrown them.

"I'll be so lonesome when you go," moaned Diana for the hundredth time. "And to think you go next week!" "But we're together still," said Anne cheerily. "We mustn't let next week rob us of this week's joy. |must not||||||||| I hate the thought of going myself—home and I are such good friends. Talk of being lonesome! Parlez d'être seul! 谈论孤独! It's I who should groan. YOU'LL be here with any number of your old friends—AND Fred! While I shall be alone among strangers, not knowing a soul!" "EXCEPT Gilbert—AND Charlie Sloane," said Diana, imitating Anne's italics and slyness. |||||||||||cunning manner «КРОМЕ Гилберта — И Чарли Слоана», — сказала Диана, подражая курсиву и лукавству Анны. "Charlie Sloane will be a great comfort, of course," agreed Anne sarcastically; whereupon both those irresponsible damsels laughed. |||||||||||with irony|||||| Diana knew exactly what Anne thought of Charlie Sloane; but, despite sundry confidential talks, she did not know just what Anne thought of Gilbert Blythe. |||||||||||various|||||||||||||Blythe 戴安娜清楚地知道安妮对查理·斯隆的看法。但是,尽管进行了各种秘密会谈,她还是不知道安妮对吉尔伯特·布莱斯的看法。 To be sure, Anne herself did not know that. 可以肯定的是,安妮本人并不知道这一点。

"The boys may be boarding at the other end of Kingsport, for all I know," Anne went on. "I am glad I'm going to Redmond, and I am sure I shall like it after a while. ||||||Redmond Washington||||||||||| But for the first few weeks I know I won't. 但在最初的几周里,我知道我不会。 I shan't even have the comfort of looking forward to the weekend visit home, as I had when I went to Queen's. |||||||||||||||||||||Queen's University Christmas will seem like a thousand years away." "Everything is changing—or going to change," said Diana sadly. "I have a feeling that things will never be the same again, Anne." "We have come to a parting of the ways, I suppose," said Anne thoughtfully. "Nous sommes arrivés à une séparation des chemins, je suppose," dit Anne pensivement. "We had to come to it. Do you think, Diana, that being grown-up is really as nice as we used to imagine it would be when we were children?" "I don't know—there are SOME nice things about it," answered Diana, again caressing her ring with that little smile which always had the effect of making Anne feel suddenly left out and inexperienced. “我不知道——这确实有一些好处,”戴安娜回答道,再次用微笑抚摸着她的戒指,这总是让安妮感到突然被冷落和缺乏经验。 "But there are so many puzzling things, too. Sometimes I feel as if being grown-up just frightened me—and then I would give anything to be a little girl again." 有时我觉得长大只是让我感到害怕——然后我会不惜一切代价再次成为一个小女孩。” "I suppose we'll get used to being grownup in time," said Anne cheerfully. "There won't be so many unexpected things about it by and by—though, after all, I fancy it's the unexpected things that give spice to life. We're eighteen, Diana. In two more years we'll be twenty. When I was ten I thought twenty was a green old age. Quand j'avais dix ans, je pensais que vingt ans était une vieillesse verte. In no time you'll be a staid, middle-aged matron, and I shall be nice, old maid Aunt Anne, coming to visit you on vacations. ||||||serious|||||||||||||||||| You'll always keep a corner for me, won't you, Di darling? 你永远都会为我保留一个角落,不是吗,亲爱的迪? Not the spare room, of course—old maids can't aspire to spare rooms, and I shall be as 'umble as Uriah Heep, and quite content with a little over-the-porch or off-the-parlor cubby hole." ||||||||||||||||||humble||Uriah Heep|Uriah Heep||||||||||||||storage space| "What nonsense you do talk, Anne," laughed Diana. "You'll marry somebody splendid and handsome and rich—and no spare room in Avonlea will be half gorgeous enough for you—and you'll turn up your nose at all the friends of your youth." |||||||||||||Avonlea|||||||||||||||||||| “你会嫁给一个出色、英俊、富有的人——而埃文利没有一个空余的房间对你来说还不够华丽——你会对你年轻时的所有朋友嗤之以鼻。” "That would be a pity; my nose is quite nice, but I fear turning it up would spoil it," said Anne, patting that shapely organ. "I haven't so many good features that I could afford to spoil those I have; so, even if I should marry the King of the Cannibal Islands, I promise you I won't turn up my nose at you, Diana." With another gay laugh the girls separated, Diana to return to Orchard Slope, Anne to walk to the Post Office. She found a letter awaiting her there, and when Gilbert Blythe overtook her on the bridge over the Lake of Shining Waters she was sparkling with the excitement of it. 她发现一封信在那里等着她,当吉尔伯特·布莱斯在闪亮水域湖上的桥上追上她时,她兴奋得闪闪发亮。

"Priscilla Grant is going to Redmond, too," she exclaimed. Priscilla Grant|||||||| "Isn't that splendid? I hoped she would, but she didn't think her father would consent. He has, however, and we're to board together. I feel that I can face an army with banners—or all the professors of Redmond in one fell phalanx—with a chum like Priscilla by my side." |||||||||||||||||||formation|||friend||||| "I think we'll like Kingsport," said Gilbert. "It's a nice old burg, they tell me, and has the finest natural park in the world. ||||town|||||||||||| I've heard that the scenery in it is magnificent." "I wonder if it will be—can be—any more beautiful than this," murmured Anne, looking around her with the loving, enraptured eyes of those to whom "home" must always be the loveliest spot in the world, no matter what fairer lands may lie under alien stars. They were leaning on the bridge of the old pond, drinking deep of the enchantment of the dusk, just at the spot where Anne had climbed from her sinking Dory on the day Elaine floated down to Camelot. |||||||||||||||||||||||||||||boat|||||||| The fine, empurpling dye of sunset still stained the western skies, but the moon was rising and the water lay like a great, silver dream in her light. ||deepening purple||||||||||||||||||||||||| Remembrance wove a sweet and subtle spell over the two young creatures. |cast||||||||||

"You are very quiet, Anne," said Gilbert at last. "I'm afraid to speak or move for fear all this wonderful beauty will vanish just like a broken silence," breathed Anne. Gilbert suddenly laid his hand over the slender white one lying on the rail of the bridge. His hazel eyes deepened into darkness, his still boyish lips opened to say something of the dream and hope that thrilled his soul. But Anne snatched her hand away and turned quickly. The spell of the dusk was broken for her.

"I must go home," she exclaimed, with a rather overdone carelessness. "Marilla had a headache this afternoon, and I'm sure the twins will be in some dreadful mischief by this time. I really shouldn't have stayed away so long." She chattered ceaselessly and inconsequently until they reached the Green Gables lane. Poor Gilbert hardly had a chance to get a word in edgewise. |||||||||||in edgewise Anne felt rather relieved when they parted. There had been a new, secret self-consciousness in her heart with regard to Gilbert, ever since that fleeting moment of revelation in the garden of Echo Lodge. Something alien had intruded into the old, perfect, school-day comradeship—something that threatened to mar it.

"I never felt glad to see Gilbert go before," she thought, half-resentfully, half-sorrowfully, as she walked alone up the lane. "Our friendship will be spoiled if he goes on with this nonsense. It mustn't be spoiled—I won't let it. Oh, WHY can't boys be just sensible!" Anne had an uneasy doubt that it was not strictly "sensible" that she should still feel on her hand the warm pressure of Gilbert's, as distinctly as she had felt it for the swift second his had rested there; and still less sensible that the sensation was far from being an unpleasant one—very different from that which had attended a similar demonstration on Charlie Sloane's part, when she had been sitting out a dance with him at a White Sands party three nights before. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Sloane's action||||||||||||||||||| Anne shivered over the disagreeable recollection. But all problems connected with infatuated swains vanished from her mind when she entered the homely, unsentimental atmosphere of the Green Gables kitchen where an eight-year-old boy was crying grievously on the sofa. ||||||young lovers||||||||||||||||||||||||||||

"What is the matter, Davy?" asked Anne, taking him up in her arms. "Where are Marilla and Dora?" ||||Dora (1) "Marilla's putting Dora to bed," sobbed Davy, "and I'm crying 'cause Dora fell down the outside cellar steps, heels over head, and scraped all the skin off her nose, and—" possessive form||||||||||||||||||||||||||||| "Oh, well, don't cry about it, dear. Of course, you are sorry for her, but crying won't help her any. Bien sûr, vous êtes désolé pour elle, mais pleurer ne l'aidera en rien. She'll be all right tomorrow. Crying never helps any one, Davy-boy, and—" "I ain't crying 'cause Dora fell down cellar," said Davy, cutting short Anne's wellmeant preachment with increasing bitterness. |||||||||||||well-intentioned|lecture||| "I'm crying, cause I wasn't there to see her fall. I'm always missing some fun or other, seems to me." "Oh, Davy!" Anne choked back an unholy shriek of laughter. Anne étouffa un cri de rire impie. "Would you call it fun to see poor little Dora fall down the steps and get hurt?" "She wasn't MUCH hurt," said Davy, defiantly. "'Course, if she'd been killed I'd have been real sorry, Anne. But the Keiths ain't so easy killed. ||Keith family|||| They're like the Blewetts, I guess. |||Blewetts family|| Ils sont comme les Blewetts, je suppose. Herb Blewett fell off the hayloft last Wednesday, and rolled right down through the turnip chute into the box stall, where they had a fearful wild, cross horse, and rolled right under his heels. |Herb Blewett||||hayloft|||||||||turnip|opening for turnips||||horse enclosure|||||||||||||| And still he got out alive, with only three bones broke. Mrs. Lynde says there are some folks you can't kill with a meat-axe. Mme Lynde dit qu'il y a des gens qu'on ne peut pas tuer avec une hache à viande. Is Mrs. Lynde coming here tomorrow, Anne?" "Yes, Davy, and I hope you'll be always very nice and good to her." "I'll be nice and good. But will she ever put me to bed at nights, Anne?" "Perhaps. Why?" "'Cause," said Davy very decidedly, "if she does I won't say my prayers before her like I do before you, Anne." "Why not?" "'Cause I don't think it would be nice to talk to God before strangers, Anne. Dora can say hers to Mrs. Lynde if she likes, but  I won't. I'll wait till she's gone and then say 'em. Won't that be all right, Anne?" "Yes, if you are sure you won't forget to say them, Davy-boy." "Oh, I won't forget, you bet. I think saying my prayers is great fun. But it won't be as good fun saying them alone as saying them to you. I wish you'd stay home, Anne. I don't see what you want to go away and leave us for." "I don't exactly WANT to, Davy, but I feel I ought to go." "If you don't want to go you needn't. You're grown up. When  I 'm grown up I'm not going to do one single thing I don't want to do, Anne." "All your life, Davy, you'll find yourself doing things you don't want to do." "I won't," said Davy flatly. "Catch me! "Attrapez-moi! "Поймай меня! I have to do things I don't want to now 'cause you and Marilla'll send me to bed if I don't. |||||||||||||Marilla will||||||| But when I grow up you can't do that, and there'll be nobody to tell me not to do things. Won't I have the time! n'aurai-je pas le temps ! Say, Anne, Milty Boulter says his mother says you're going to college to see if you can catch a man. ||Milty Boulter|Milty Boulter|||||||||||||||| Are you, Anne? I want to know." For a second Anne burned with resentment. Pendant une seconde, Anne brûla de ressentiment. Then she laughed, reminding herself that Mrs. Boulter's crude vulgarity of thought and speech could not harm her. |||||||Mrs Boulter|||||||||| "No, Davy, I'm not. I'm going to study and grow and learn about many things." "What things?" "'Shoes and ships and sealing wax ||||sealing wax| And cabbages and kings,'" quoted Anne.

"But if you DID want to catch a man how would you go about it? "Mais si vous vouliez attraper un homme, comment feriez-vous? I want to know," persisted Davy, for whom the subject evidently possessed a certain fascination. "You'd better ask Mrs. Boulter," said Anne thoughtlessly. "I think it's likely she knows more about the process than I do." "I will, the next time I see her," said Davy gravely. "Davy! If you do!" cried Anne, realizing her mistake.

"But you just told me to," protested Davy aggrieved. ||||||||with annoyance "It's time you went to bed," decreed Anne, by way of getting out of the scrape. ||||||declared||||||||| After Davy had gone to bed Anne wandered down to Victoria Island and sat there alone, curtained with fine-spun, moonlit gloom, while the water laughed around her in a duet of brook and wind. Après que Davy soit allé se coucher, Anne se promena sur l'île Victoria et s'y assit seule, drapée d'une obscurité finement filée au clair de lune, tandis que l'eau riait autour d'elle dans un duo de ruisseau et de vent. Anne had always loved that brook. Many a dream had she spun over its sparkling water in days gone by. She forgot lovelorn youths, and the cayenne speeches of malicious neighbors, and all the problems of her girlish existence. ||heartbroken||||spicy|||||||||||| In imagination she sailed over storied seas that wash the distant shining shores of "faery lands forlorn," where lost Atlantis and Elysium lie, with the evening star for pilot, to the land of Heart's Desire. And she was richer in those dreams than in realities; for things seen pass away, but the things that are unseen are eternal.