×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

English LingQ 2.0 Podcast, Learn English LingQ Podcast #:40 The Most Popular Commercial Actor in Japan! (2)

Learn English LingQ Podcast #:40 The Most Popular Commercial Actor in Japan! (2)

yeah

But it was worth it in the end.

Now you're...I was doing checking you out online, of course, before the

interview doing my research and, uh, your IMDB says that you are the most

popular commercial actor in Japan.

I love that.

And would you agree?

Most recognizable?

Um, I'm very humble, but, um, even now Japan is a mask culture so this is,

has nothing to do with the pandemic.

Um, the reason I say this is because here agencies like to tell celebrities

wear sunglasses and a hat or wear sunglasses and a mask so paparazzi

doesn't take pictures of you and you can kind of have somewhat of a normal life.

So I'm quite used to wearing a mask all the time.

Frustrating as it is quite used to it.

But um that's there because I was actually nominated as the most popular, um,

commercial talent for Japan, uh, male talent in Japan, two years in a row.

Um, I won.

So it's an official thing?

Wow.

Yeah.

Yeah.

I didn't know.

Um, there was a group, a famous Japanese group here called Smap and

the lead singer, or one of what some people would say is the lead singer

um, Kimura Takuya, uh, Kimura Takuya.

He was the number one commercial talent for eight years consecutively.

And then I happened and I took it for two years and now I'm super happy and super

grateful because it's not something that industry people vote on, that's fans only.

Ah, okay.

So it's real.

Cause yeah, it's very real.

So it's like even to this day I'm super humble.

I love that that happened because it's not something that's happened before.

Fantastic.

Definitely a milestone.

Yeah.

I have to say I lived, I lived in Japan from 2008 till 2011

and I recognize you for sure..

During the time you were here.

During the time you were here, that's when that happened.

Yeah.

I totally recognize you.

That the ad, which, um...

yes, they're still, they're still going now, knock on wood.

That's actually what kept me here for so long.

Um, it is such a, it's such a Japanese...

so for any listeners who don't know, SoftBank is who the ad

was for, SoftBank is the biggest cell phone provider in Japan.

They're huge.

Um, and you did an ad and it's delightfully Japanese, weird and you

know, funny and with Tommy Lee Jones.

Quirky.

Yes.

That's the word for it.

Yes I've.

Um, so when I started it was Vodafone and it moved to SoftBank

my second commercial, the first commercial I was cast as an extra.

It got changed.

We're on set the director, wasn't happy with the flow of things.

He asked me and someone else to switch places because he

was, he was just frustrated.

So he's looking, he's sitting at the table and he's looking at everyone's

profile pictures and thinks like, Hey, where's this guy, where's this guy?

And it's like, oh, he's over there in the break room.

And then they called me over and said, Hey, can you say these lines?

It was um ... and ... because when I started out, it was the ... series,

and that was for a year, then all the companies, uh, uh, mobile phone

companies had to basically redo their contracts because the regulations

and laws had changed in Japan.

So during that time period, I went on a two month photo shoot because

basically what it ended up being.

And then when I came back to like, Hey, new script, new idea.

And that was the introduction to the white family for SoftBank.

And it, by that time, it had officially become SoftBank in Japan,

but it's still Vodafone in Europe.

Um, T-Mobile and Sprint in the UK.

Ah, right.

Okay.

Sorry, very long explanation.

No.

Um, so how was it then?

So you weren't supposed to have that kind of role in the, in the commercial then

initially they kind of pulled you into it?

No, initially...

yeah.

So initially I was, so everyone auditioned, I was basically chosen

through the picture selection and, um, the director basically just liked my tone.

I was the only person that looked like me on set.

Um, and he's like, oh, it's kind of an interesting dynamic because, you

know, we, we don't really have every, because everybody was dressed pretty

much the same, your typical Japanese business suit style office, um, image.

And he just wanted something different.

And he's like, what do you have laying around?

It's like, Hey, can you put these glasses on?

And it's like, sure, put the glasses on and I did it.

And he's like, here take the phone because that phone is the sharp Aquos.

It's a flip phone.

Tei screen turns to the side.

So it's like, if I were to open it, you do like this to the screen and

I'm playing a snake game on there and just like, do whatever you want to.

Do whatever you want to.

We can we give you a cue, say your lines.

And he just liked the way I delivered it.

And then that's a wrap so to speak.

So quite low, quite lucky, quite lucky.

Yeah.

And how was it working with Tommy Lee Jones?

He's an icon and everywhere in Japan.

I always wondered about that.

Well, so yeah, it is strange because it's like, when you see Tom Lee

Jones, he's very professional.

Um, he's, he's very straightforward.

And, um, I'll say that when I worked with him, he was very strict.

The whole time.

And then afterwards he's laughing and joking and it's like,

wow, where did that come from?

So I've worked with, uh, the Cameron Diaz, Brad Pitt, Tommy Lee Jones,

Quentin Tarantino, and, uh, Bruce Willis for these productions.

Bruce Willis, uh, set was actually cut a little short because of a recent

retirement, unfortunately, but you know, it is what it is, but I will

say this, um, uh, many blessings to him, his family, and also to anyone

that I've worked with, you know, I'm just happy that I had the opportunity

to do that because they're icons.

Um, and just, you know, Uh, Japanese cell phone commercials,

not something that you would expect.

So I'm, I'm happy either way, super happy, but working with them has been fun.

They've been fun.

Okay.

I bet.

Wow.

Tarantino.

How, how was he?

What was he like?

Of all of them I would say he is the most creative and quirky when he's

talking about features that he wants to put together or ideas for something.

Um, and he's just, he's very, very blunt.

He's very blunt.

Um, but I liked that.

I liked that about him because it is what it is.

You, however, it comes out that's, that's it, whether it's a joke or, uh,

an anecdote or we're talking about, uh, an idea that he has, because he

was a big fan of, um, my sister and the commercials because she had a TV series.

She had a movie series, excuse me, um, where she's playing a ninja and he's

like, oh, that movie is just so cool.

It's like, would you be interested in doing another one?

She's like, I'm kind of done.

The series is finished.

Because at that time, he was interested in potentially, uh, maybe getting the

rights or doing a remake kind of thing.

And she's like, you know, I've kind of moved on from it because what people

don't realize is once the films hit the states or hit the Western culture,

it's actually been out for a while.

Um, or it's, it's moved on.

So like Power Rangers in or Super Sentai here in Japan most of

the time, that's only one year.

So every year it's a new cast, new concept things, but outside we've

actually kept cast members and things of that nature for like 2, 3, 4

years, if not more, because we don't like to have them change culturally.

It's different.

So it just happens that way.

Um, so Dante, what do you have in the works at the moment?

Are you working on any productions?

Uh, yes, actually, um, quite, quite a few things, but the reason it's been, uh,

difficult to talk about because of NDAs or my personal favorite delays delays because

of pandemic and things of that nature.

So it's like, okay, our release dates going to do this, and we can start

talking about it from this date.

And then right, when you get ready to start talking about it you have to wait.

Oh, wow.

Frustrating.

I can say that...

it is, very.

I can say that I have a web series that I'm working on and

helping to produce and star in.

It's, it's one of my, one of my friends that I met here, um, a long

time ago, it's his passion project and I really want to help him.

And it's called Frayed Rope.

We've actually started, um, pre production.

Now we'll start officially filming the first half of it uh, next

month we've actually done some, some test shoots and things.

I'd say, uh, High Confidence Man uh, JP come up in the theaters in January.

It'll be Blu-ray next week.

And um, if you have Netflix, definitely check out Resident Evil Vendetta,

and Infinite Darkness Resident Evil.

Um, they're CG movies.

Um, the character DC that's in it, that's me.

And, um, Infinite Darkness I'm playing like four different characters.

So I'm everywhere.

Um, the, the other productions, I can't say yet, but definitely, definitely, um,

keep an eye out on my, I'd say Instagram is the one that I'm most active on.

Um, and I usually post something there, if not in stories then

definitely on the actual page itself.

I see.

Okay.

Wow.

So you're busy, pretty busy, lots going on.

Lots going on.

Excellent.

Um, well, listen, Dante, I will pop, as you said, the link to your Instagram, and

I know also you have a YouTube channel.

Uh, yes.

I have a YouTube channel, um, on apologies to anyone that's following or about

to follow, it has been slow because of productions, but it will be picking back

up, um, within the next couple of weeks, because there have been things that we

filmed just haven't had a chance to post.

So, yes.

Um, on Instagram I have two Instagram accounts.

Actually the main is Dante Carver official and anything dealing with, uh, otaku or

art, because I do art as well that is on 2DCSAN, which is my artist's name.

Excellent.

Well, listen, Dante, thank you so much.

Uh, best of luck with all these projects and yeah.

And, um, yeah, again, thank you for joining us so early.

No problem.

No problem.

Sorry for the delays and the hiccups in the beginning.

No worries.

Cheers, bye-bye.

Bye-bye.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Learn English LingQ Podcast #:40 The Most Popular Commercial Actor in Japan! (2) Englisch lernen LingQ Podcast #:40 Der beliebteste Werbedarsteller in Japan! (2) Aprende inglés LingQ Podcast #:40 ¡El actor de anuncios más popular de Japón! (2) Imparare l'inglese LingQ Podcast #:40 L'attore pubblicitario più popolare in Giappone! (2) Learn English LingQ Podcast #:40 日本で一番人気のCM俳優!(2) Learn English LingQ Podcast #:40 Najpopularniejszy aktor reklamowy w Japonii! (2) Aprenda Inglês LingQ Podcast #:40 O actor comercial mais popular do Japão! (2) Учим английский LingQ Podcast #:40 Самый популярный коммерческий актер в Японии! (2) Вивчаємо англійську мову LingQ Podcast #:40 Найпопулярніший рекламний актор в Японії! (2) 学英语 LingQ 播客 #:40 日本最受欢迎的商业演员! (2) 學英語 LingQ 播客 #:40 日本最受歡迎的商業演員! (2)

yeah

But it was worth it in the end. Pero al final valió la pena.

Now you're...I was doing checking you out online, of course, before the Now you're...I was doing checking you out online, of course, before the

interview doing my research and, uh, your IMDB says that you are the most |||||||IMDB|||||| |||||||IMDB|||||| |||||||IMDB|||||| |||||||IMDB||||||

popular commercial actor in Japan.

I love that.

And would you agree?

Most recognizable?

Um, I'm very humble, but, um, even now Japan is a mask culture so this is, |||humilde||||||||||||

has nothing to do with the pandemic.

Um, the reason I say this is because here agencies like to tell celebrities ||||||||||||告诉|名人

wear sunglasses and a hat or wear sunglasses and a mask so paparazzi |太阳镜|||||||||||狗仔队 |Sonnenbrille||||||||||| ||||||||||||los paparazzi ||||||||||||папарацци

doesn't take pictures of you and you can kind of have somewhat of a normal life.

So I'm quite used to wearing a mask all the time.

Frustrating as it is quite used to it.

But um that's there because I was actually nominated as the most popular, um, 但是||||||||提名|||||

commercial talent for Japan, uh, male talent in Japan, two years in a row.

Um, I won.

So it's an official thing?

Wow.

Yeah.

Yeah.

I didn't know.

Um, there was a group, a famous Japanese group here called Smap and |||||||||||SMAP| |||||||||||Smap| |||||||||||Smap| |||||||||||Смэп|

the lead singer, or one of what some people would say is the lead singer

um, Kimura Takuya, uh, Kimura Takuya. |木村|拓哉||| |Kimura(1)|Takuya||| |Kimura Takuya|Takuya Kimura||| |Кимура(1)|Кимура Такуя|||

He was the number one commercial talent for eight years consecutively. ||||||||||连续八年 ||||||||||in Folge

And then I happened and I took it for two years and now I'm super happy and super

grateful because it's not something that industry people vote on, that's fans only.

Ah, okay.

So it's real.

Cause yeah, it's very real.

So it's like even to this day I'm super humble. ||||||||超级|

I love that that happened because it's not something that's happened before. ||||||||||发生|

Fantastic.

Definitely a milestone. ||Meilenstein ||um marco

Yeah.

I have to say I lived, I lived in Japan from 2008 till 2011

and I recognize you for sure..

During the time you were here.

During the time you were here, that's when that happened.

Yeah.

I totally recognize you. Te reconozco totalmente.

That the ad, which, um...

yes, they're still, they're still going now, knock on wood. Sí, siguen, siguen ahora, toco madera.

That's actually what kept me here for so long.

Um, it is such a, it's such a Japanese...

so for any listeners who don't know, SoftBank is who the ad |||||||软银|||| |||||||SoftBank|||| |||||||SoftBank|||| |||||||это реклама||||

was for, SoftBank is the biggest cell phone provider in Japan.

They're huge.

Um, and you did an ad and it's delightfully Japanese, weird and you ||||||||令人愉快|||| ||||||||entzückend|||| ||||||||delightfully|||| ||||||||deliciosamente|||| ||||||||deliciosamente||||

know, funny and with Tommy Lee Jones. ||||||琼斯 ||||Tommy Lee Jones|| ||||Tommy Lee Jones||

Quirky. peculiar peculiar

Yes.

That's the word for it. 那就是||||

Yes I've.

Um, so when I started it was Vodafone and it moved to SoftBank

my second commercial, the first commercial I was cast as an extra.

It got changed.

We're on set the director, wasn't happy with the flow of things. 我们|||||||||||

He asked me and someone else to switch places because he Nos pidió a mí y a otra persona que cambiáramos de sitio porque él

was, he was just frustrated.

So he's looking, he's sitting at the table and he's looking at everyone's

profile pictures and thinks like, Hey, where's this guy, where's this guy?

And it's like, oh, he's over there in the break room.

And then they called me over and said, Hey, can you say these lines?

It was um ... and ... because when I started out, it was the ... series,

and that was for a year, then all the companies, uh, uh, mobile phone

companies had to basically redo their contracts because the regulations ||||neu gestalten|||||Vorschriften ||||rehacer|||||

and laws had changed in Japan.

So during that time period, I went on a two month photo shoot because

basically what it ended up being.

And then when I came back to like, Hey, new script, new idea.

And that was the introduction to the white family for SoftBank.

And it, by that time, it had officially become SoftBank in Japan,

but it's still Vodafone in Europe.

Um, T-Mobile and Sprint in the UK. ||||Sprint|||

Ah, right.

Okay.

Sorry, very long explanation.

No.

Um, so how was it then?

So you weren't supposed to have that kind of role in the, in the commercial then |||||||esse tipo||||||||

initially they kind of pulled you into it?

No, initially...

yeah.

So initially I was, so everyone auditioned, I was basically chosen ||||||试镜|||| ||||||vorsprechen||||

through the picture selection and, um, the director basically just liked my tone.

I was the only person that looked like me on set.

Um, and he's like, oh, it's kind of an interesting dynamic because, you

know, we, we don't really have every, because everybody was dressed pretty

much the same, your typical Japanese business suit style office, um, image.

And he just wanted something different.

And he's like, what do you have laying around? |||||||放着的| |||||||liegen| |||||||espalhado| Y él es como, ¿qué tienes por ahí?

It's like, Hey, can you put these glasses on?

And it's like, sure, put the glasses on and I did it.

And he's like, here take the phone because that phone is the sharp Aquos. |||||||||||||夏普 |||||||||||||Aquos |||||||||||||Aquos |||||||||||||Аквас

It's a flip phone.

Tei screen turns to the side. экран Tei(1)||||| Tei(1) Bildschirm||||| la pantalla||||| |屏幕||||

So it's like, if I were to open it, you do like this to the screen and

I'm playing a snake game on there and just like, do whatever you want to.

Do whatever you want to.

We can we give you a cue, say your lines. ||||||Hinweis||| ||||||sinal|||

And he just liked the way I delivered it. Y le gustó la forma en que lo entregué.

And then that's a wrap so to speak.

So quite low, quite lucky, quite lucky.

Yeah.

And how was it working with Tommy Lee Jones?

He's an icon and everywhere in Japan. ||icon||||

I always wondered about that.

Well, so yeah, it is strange because it's like, when you see Tom Lee

Jones, he's very professional.

Um, he's, he's very straightforward. ||||прямолинейный ||||honest ||||direto

And, um, I'll say that when I worked with him, he was very strict. |||||||||||||строгий |||||||||||||rigoroso

The whole time.

And then afterwards he's laughing and joking and it's like, ||потом||||||| ||||lacht|||||

wow, where did that come from?

So I've worked with, uh, the Cameron Diaz, Brad Pitt, Tommy Lee Jones, ||||||卡梅隆|卡梅隆·迪亚兹||皮特||| |||||||Cameron Diaz||||| |||||||Камерон Диаз||Брэд Питт|||

Quentin Tarantino, and, uh, Bruce Willis for these productions. 昆汀|塔伦蒂诺|||布鲁斯|布鲁斯·威利斯|为|| Quentin Tarantino|||||Willis||| Quentin Tarantino|Tarantino||||||| |||||Уиллис|||

Bruce Willis, uh, set was actually cut a little short because of a recent Bruce Willis, uh, set fue en realidad cortado un poco corto debido a una reciente

retirement, unfortunately, but you know, it is what it is, but I will jubilación, por desgracia, pero ya sabes, es lo que es, pero voy a

say this, um, uh, many blessings to him, his family, and also to anyone |||||Segnungen|||||||| |||||bendiciones|||||||| decir esto, um, uh, muchas bendiciones para él, su familia, y también a cualquier persona

that I've worked with, you know, I'm just happy that I had the opportunity

to do that because they're icons. |||||图标

Um, and just, you know, Uh, Japanese cell phone commercials, |||||||||广告 |||||||||Werbespots

not something that you would expect.

So I'm, I'm happy either way, super happy, but working with them has been fun. ||我||||||||||||

They've been fun.

Okay.

I bet.

Wow.

Tarantino.

How, how was he?

What was he like?

Of all of them I would say he is the most creative and quirky when he's |||||||||||||эксцентричный|| |||||||||||||peculiar|| |||||||||||||peculiar|| De todos ellos diría que es el más creativo y extravagante cuando está

talking about features that he wants to put together or ideas for something. ||особенности||||||||||

Um, and he's just, he's very, very blunt. |||||||直言不讳 |||||||directo |||||||direto |||||||прямолинейный

He's very blunt.

Um, but I liked that.

I liked that about him because it is what it is. |||||因为|||||

You, however, it comes out that's, that's it, whether it's a joke or, uh, Tu, como sea, sale eso, eso es, si es una broma o, uh,

an anecdote or we're talking about, uh, an idea that he has, because he |轶事|||||||||||| |Anekdote||||||||||||

was a big fan of, um, my sister and the commercials because she had a TV series.

She had a movie series, excuse me, um, where she's playing a ninja and he's ||||||||||||忍者||

like, oh, that movie is just so cool.

It's like, would you be interested in doing another one?

She's like, I'm kind of done.

The series is finished.

Because at that time, he was interested in potentially, uh, maybe getting the ||||||||||也许||

rights or doing a remake kind of thing. ||||翻拍||| ||||remake|||

And she's like, you know, I've kind of moved on from it because what people

don't realize is once the films hit the states or hit the Western culture,

it's actually been out for a while. 它已经|||||| en realidad hace tiempo que salió.

Um, or it's, it's moved on.

So like Power Rangers in or Super Sentai here in Japan most of |||||||战队||||| |||||||Super Sentai||||| |||Rangers||||||||| |||||||Sentai||||| |||||||Сентай|||||

the time, that's only one year.

So every year it's a new cast, new concept things, but outside we've |||||新||新的|||||

actually kept cast members and things of that nature for like 2, 3, 4

years, if not more, because we don't like to have them change culturally. ||||||||||他们||

It's different.

So it just happens that way.

Um, so Dante, what do you have in the works at the moment?

Are you working on any productions? ||工作|||

Uh, yes, actually, um, quite, quite a few things, but the reason it's been, uh,

difficult to talk about because of NDAs or my personal favorite delays delays because ||||||保密协议||||||| ||||||Geheimhaltungsvereinbarungen||||||| ||||||acuerdos de confid||||||| ||||||недоговоренности||||||| difícil hablar de ello debido a los acuerdos de confidencialidad o a los retrasos, mi favorito personal, porque

of pandemic and things of that nature.

So it's like, okay, our release dates going to do this, and we can start

talking about it from this date.

And then right, when you get ready to start talking about it you have to wait.

Oh, wow.

Frustrating.

I can say that...

it is, very.

I can say that I have a web series that I'm working on and

helping to produce and star in.

It's, it's one of my, one of my friends that I met here, um, a long

time ago, it's his passion project and I really want to help him.

And it's called Frayed Rope. |||磨损的| |||ausgefranste| |||desfiada|

We've actually started, um, pre production.

Now we'll start officially filming the first half of it uh, next

month we've actually done some, some test shoots and things. ||||||测试|||

I'd say, uh, High Confidence Man uh, JP come up in the theaters in January. |||||||JP|||||电影院|| |||||||JP(1)||||||| |||||||JP(1)|||||||

It'll be Blu-ray next week. ||蓝||| ||Blu-ray||| ||Blu-ray||| ||Blu|||

And um, if you have Netflix, definitely check out Resident Evil Vendetta, |||||||||||复仇 |||||||||||Vendetta |||||||||||Vendetta |||||||||||Вендетта

and Infinite Darkness Resident Evil. |Unendliche Dunkelheit|||

Um, they're CG movies. ||计算机生成| ||CGI| ||películas de CG|

Um, the character DC that's in it, that's me.

And, um, Infinite Darkness I'm playing like four different characters. ||||我|||||

So I'm everywhere.

Um, the, the other productions, I can't say yet, but definitely, definitely, um,

keep an eye out on my, I'd say Instagram is the one that I'm most active on. 保持||||||||||||||||

Um, and I usually post something there, if not in stories then

definitely on the actual page itself.

I see.

Okay.

Wow.

So you're busy, pretty busy, lots going on.

Lots going on.

Excellent.

Um, well, listen, Dante, I will pop, as you said, the link to your Instagram, and

I know also you have a YouTube channel.

Uh, yes.

I have a YouTube channel, um, on apologies to anyone that's following or about

to follow, it has been slow because of productions, but it will be picking back

up, um, within the next couple of weeks, because there have been things that we

filmed just haven't had a chance to post.

So, yes.

Um, on Instagram I have two Instagram accounts.

Actually the main is Dante Carver official and anything dealing with, uh, otaku or ||||||||||||御宅族| ||||||||||||Otaku| ||||||||||||otaku| ||||||||||||отаку|

art, because I do art as well that is on 2DCSAN, which is my artist's name. ||||||||||数字艺术家||||艺术家的| ||||||||||2DCSAN(1)||||Künstlername| ||||||||||2DCSAN||||nombre artístico| ||||||||||2DCSAN(1)||||имя художника|

Excellent.

Well, listen, Dante, thank you so much.

Uh, best of luck with all these projects and yeah. eh|||||||||

And, um, yeah, again, thank you for joining us so early.

No problem.

No problem.

Sorry for the delays and the hiccups in the beginning. ||||||小问题||| ||||||Probleme||| ||||||contratempos|||

No worries.

Cheers, bye-bye.

Bye-bye.