×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

그냥 한국어 Just Korean - Grammar, (89) Korean Grammar : place particle 장소 + 에 vs 에서 - YouTube

(89) Korean Grammar : place particle 장소 + 에 vs 에서 - YouTube

안녕하세요 그냥 한국어 지은 입니다

이번 영상에서는 장소 조사 '에, 에서' 이

이 두 가지를 비교해보도록 할게요

대부분의 책에는 '에'는 방향을 의미해서 'go to'라고 얘기를 하고

'에서'는 'in'이라고 말을 해서

'어떤 일을 안에서 한다'라는 뜻으로

설명을 하기도 하는데

그렇게 이해하면 이 문장이 이해가 되지 않아요

'저는 병원에 있어요'

병원 안에 있잖아요?

근데 왜 '병원에서 있어요' 라고 안하고

병원에 있어요 라고 해요?

그렇게 이해하시면 안되고

장소를 의미하는 조사에서는 다르게 이해하시면 좋아요

'에' 는 상태를 나타내요

그래서 상태 동사에는 '에'를 써요

상태 동사가 뭐냐면 동사인데

지금 현재 상태를 나타내는 동사를

상태동사라고 해요

거기에 '있다' 이게 있어요

그리고 두 번째 에서는 장소에 동작 동사가 들어가요

동작 동사가 뭐냐

상태 동사가 아니면 대부분 동작 동사예요

어떤 움직임을 하는 거예요

그게 동작 동사

동작을 한다는 뜻이에요 이 경우는요

방향에 '에'가 아니라 그냥 장소 '에,에서' 를 말해요

그럼 상태 동사,동작 동사 어떻게 구분을 할 수 있을까요?

왜냐하면 뭐가 헷갈리냐면

'의자에 앉아요' 이 경우에 않는 것은 행동인데

동작 동사 아니에요?

그럼 '의자에서 않아요' 가 맞지 않아요? 선생님?

이렇게 말할 수가 있어요

그런데 어떻게 구분하는지를 들어보시면 이해가 쉬워요

상태동사, 동작동사는 지속성에 여부를 보셔야 돼요

그게 무슨 뜻이냐 면

'계속 그 행동을 할 수 있는지' 라는 뜻이에요

앉는 것은 앉고 나면 계속 않는 행동을 할 순 없어요

계속 앉을 수는 없잖아요

앉고 그 상태로 있어요

앉아 있게 되죠

그래서 상태 동사가 되는 거예요

그러면 다른 걸 볼까요

침대에서 자예요' 라고 했을 때

이것도 조금 헷갈릴 거에요

자는 것은 생각해보면 아무 움직임을 안 하기 때문에

상태 동사 아니에요? 라고 생각할 수 있는데

이 자는 행동을 계속 자고 있을 수가 있으니까

지속성이 있다 라고 생각해서 이거는 동작 동사로

저희가 생각을 해요

많이 쓰는 상태동사를 한번 띄워드릴께요

이것을 보고 이게 왜 상태동사인지

한번 더 생각을 해보세요

그러면 다시 한번 정리하면

'에'는 상태동사와 같이 있을 수 있어요

'에서'는 동작을 하는 동사와 같이 있을 수 있어요

그런데 상대 동사와 동작동사는 어떻게 구분하냐면

지속성 이 있는지 없는지

에 따라서 구분을 할 수 있어요

이해하셨어요?

그러면 오늘도 좋은 하루 보내시고

다음 영상에서 또 만나요

안녕히 가세요

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

(89) Korean Grammar : place particle 장소 + 에 vs 에서 - YouTube کره ای|گرامر|مکان|حرف اضافه|مکان|به||در| |||particle|place|to||at|YouTube Coreano|Grammatica|luogo|particella|luogo|particella locativa|contro|particella locativa di uscita|YouTube Coreano|Gramática|lugar|partícula|lugar|partícula locativa|vs|partícula de acción|YouTube (89) Korean Grammar: place particle '에' vs '에서' - YouTube (89) Koreaanse grammatica: plaatsdeeltje plaats + to vs van - YouTube (89) Gramatyka koreańska: cząstka miejsca 장소 + 에 vs 에서 - YouTube (89) Korean Grammar: place particle place + to vs from - YouTube (89) Korece Dilbilgisi: yer parçacığı place + to vs from - YouTube (89) Граматика корейської мови: частка місця 장소 + 에 проти 에서 - YouTube (89) 韓文文法:放置助詞 place + to 與 in - YouTube (89) Gramática Coreana: partícula de lugar 장소 + 에 vs 에서 - YouTube (89) Grammatica Coreana : particella di luogo 장소 + 에 vs 에서 - YouTube (89) دستور زبان کره‌ای : ذره مکان 장소 + 에 در مقابل 에서 - یوتیوب

안녕하세요 그냥 한국어 지은 입니다 سلام|فقط|زبان کره ای|جی اون|هستم hello|just|Korean|Ji-eun|I am ciao|solo|coreano|Ji-eun|sono Hola|solo|coreano|Ji-eun|soy 大家好,我是「就只是韓語」的知恩。 Hello, I am just Korean Ji-eun. Hola, soy Ji-eun, simplemente coreano. Ciao, sono semplicemente Ji-eun, coreana. سلام، من فقط جیون هستم، کره‌ای.

이번 영상에서는 장소 조사 '에, 에서' 이 این|در این ویدیو|مکان|حرف اضافه|به|از|است this|in the video|location|particle|'to|'at'|this questo|nel video|luogo|particella|a|da|è este|en el video|lugar|partícula|en|de|es 在這次的影片中, In this video, we will compare the place particles '에' and '에서'. En este video, vamos a comparar las partículas de lugar '에' y '에서'. In questo video, confronteremo le particelle di luogo '에' e '에서'. در این ویدیو، ما به بررسی ذرات مکان '에، 에서' خواهیم پرداخت.

이 두 가지를 비교해보도록 할게요 این|دو|چیزها|مقایسه خواهیم کرد|انجام می‌دهم this|two|things|I will compare| questo|due|cose|cercherò di confrontare|farò esto|dos|cosas|intentaré comparar|haré 我會比較場所助詞「에」、「에서」這兩個文法。 Let's take a look at these two. Vamos a ver estas dos. Confronteremo queste due. بیایید این دو را با هم مقایسه کنیم.

대부분의 책에는 '에'는 방향을 의미해서 'go to'라고 얘기를 하고 بیشتر|در کتاب||جهت|معنی می‌دهد|||صحبت|می‌کند most|in the book|'e'|direction|meaning|||conversation|is della maggior parte|nei libri||direzione|significa|||conversazione|e la mayoría de|en el libro||dirección|significa|||conversación|y 在大部分的書上,「에」表示方向, Most books say that '에' means direction, so it is referred to as 'go to'. En la mayoría de los libros se dice que '에' significa dirección, así que se dice 'ir a'. Nella maggior parte dei libri si dice che '에' significa direzione, quindi si parla di 'andare a'. بیشتر کتاب‌ها می‌گویند که '에' به معنای جهت است و به 'برو به' اشاره دارد.

'에서'는 'in'이라고 말을 해서 ||speech|because ||parola|ha detto 所以我們翻譯時會說「去」; '에서' is said to mean 'in' 'en' se dice 'in' '에서' si traduce come 'in' '에서' به معنای 'در' است.

'어떤 일을 안에서 한다'라는 뜻으로 هر|کاری|درون|| any|work|inside|| qualche|lavoro|dentro|| cualquier|trabajo|adentro||con el significado de ||||значением 「에서」則是「在」, and is explained as meaning 'to do something inside' 'significa que se hace algún trabajo dentro' 'significa che si fa qualche cosa all'interno' 'به این معنا که کاری در داخل انجام می‌شود'.

설명을 하기도 하는데 توضیح|گاهی|میکند explanation|also|is spiegazione|anche|fa la explicación|también|hace 解釋為「在某個地方裡面做某件事」。 but if you understand it that way, this sentence doesn't make sense a veces se explica así viene spiegato anche così این توضیحات نیز داده می‌شود.

그렇게 이해하면 이 문장이 이해가 되지 않아요 آنطور|بفهمی|این|جمله|فهمیدن|نمی شود|نیست that way|if you understand|this|sentence|understanding|does not|happen in quel modo|se capisci|questo|frase|comprensione|non è|possibile así|entiendes|este|oración|comprensión|no se|entiende 但是這樣的話,就無法理解下列的句子了: 'I am at the hospital' pero si se entiende así, esta oración no se entiende ma se lo si capisce in questo modo, questa frase non ha senso اگر اینطور درک کنید، این جمله قابل درک نیست.

'저는 병원에 있어요' من|در بیمارستان|هستم I|at the hospital|am io|in ospedale|sono yo|en el hospital|estoy 'I'm in the hospital' 「저는 병원에 있어요.」1000:00:41,780 --> 00:00:45,190不是在醫院裡面嗎?但是為什麼不說「병원에서 있어요.」, 'Estoy en el hospital' 'Io sono in ospedale' "من در بیمارستان هستم"

병원 안에 있잖아요? بیمارستان|درون|هست hospital|inside|is ospedale|dentro|c'è hospital|dentro|está Aren't you inside the hospital? ¿Estás dentro del hospital? Sei dentro l'ospedale? شما در بیمارستان هستید، درست است؟

근데 왜 '병원에서 있어요' 라고 안하고 اما|چرا|در بیمارستان|هست|| but|why|at the hospital|is|| ma|perché|in ospedale|è|| pero|por qué|en el hospital|está|| But why do we say 'I am at the hospital' instead of Pero, ¿por qué no dices 'estoy en el hospital'? Ma perché non dici 'sono all'ospedale'? اما چرا نمی‌گویید "در بیمارستان هستم"؟

병원에 있어요 라고 해요? در بیمارستان|هستم|میگوید|میکنی at the hospital|I am|I say|I say in ospedale|è|dicendo|dicono en el hospital|estoy|diciendo|dice 'I am in the hospital'? ¿Por qué dices 'estoy en el hospital'? Perché dici 'sono in ospedale'? آیا می‌گویید در بیمارستان هستید؟

그렇게 이해하시면 안되고 اینطور|درک کنید|نباید that way|if you understand|should not in quel modo|capisce|non va bene así|entiende|no debe You shouldn't understand it that way, No deberías entenderlo así, Non dovresti interpretarlo in quel modo, نباید این‌طور درک کنید.

장소를 의미하는 조사에서는 다르게 이해하시면 좋아요 مکان|معنی دار|در حروف اضافه|به طور متفاوت|اگر درک کنید|خوب است the place|meaning|in the particle|differently|if you understand|is good luogo|che significa|nella particella|diversamente|capite|è bene lugar|que significa|en la partícula|de manera diferente|entiendes|está bien It's better to understand it differently when it comes to particles that indicate location. es mejor entenderlo de manera diferente cuando se trata de partículas que indican lugar. è meglio capirlo in modo diverso quando si tratta di particelle che indicano un luogo. در مورد حرف اضافه‌ای که به مکان اشاره دارد، بهتر است به شکل دیگری درک کنید.

'에' 는 상태를 나타내요 به|پسوند موضوع|وضعیت|نشان می‌دهد 'at/in/on'|'is'|state|indicates a|particella di soggetto|stato|indica partícula locativa|partícula de sujeto|estado|indica '에' indicates a state. '에' indica un estado. '에' indica uno stato. 'به' وضعیت را نشان می‌دهد.

그래서 상태 동사에는 '에'를 써요 بنابراین|حالت|به فعل||استفاده می‌شود so|state|to the verb|'to'|is used quindi|stato|verbo||si usa entonces|estado|verbo de||se usa So we use '에' with state verbs. Por eso se usa '에' con los verbos de estado. Quindi si usa '에' con i verbi di stato. بنابراین برای فعل‌های حالت از 'به' استفاده می‌کنیم.

상태 동사가 뭐냐면 동사인데 상태||چی هست|فعل است state|verb|what is|it is a verb stato|||è un verbo estado||lo que significa|es un verbo What state verbs are, are verbs that Los verbos de estado son verbos que Cosa sono i verbi di stato? Sono verbi che فعل‌های حالت چه هستند؟ اینها فعل‌هایی هستند که

지금 현재 상태를 나타내는 동사를 اکنون|حال|وضعیت|نشان دهنده|فعل now|current|state|indicating|verb adesso|attuale|stato|che indica|verbo ahora|presente|estado|que indica|verbo indicate the current state. indican el estado actual. indicano lo stato attuale. وضعیت فعلی را نشان می‌دهند.

상태동사라고 해요 به نام فعل حالت|می‌گوید |I say si chiama verbo stativo| se llama verbo de estado|hace We call them state verbs. Se les llama verbos de estado. Si chiamano verbi di stato. به این فعل‌ها، فعل‌های حالت می‌گویند.

거기에 '있다' 이게 있어요 در آنجا|وجود دارد|این|هست there|is|this| lì|c'è|questo|è presente allí|está|esto|hay There is 'to be' there. Ahí está 'hay'. Lì c'è 'essere'. در آنجا 'هست' وجود دارد

그리고 두 번째 에서는 장소에 동작 동사가 들어가요 و|||در|به مکان|حرکتی|فعل|وارد می‌شود and|second|second|in|to the place|action|verb|is included e|due|secondo|in|luogo|azione|verbo|entra y|dos|segundo|en|lugar|acción|verbo|entra And in the second one, action verbs are included in the place. Y en el segundo, hay un verbo de acción en el lugar. E nel secondo caso ci sono verbi d'azione legati al luogo. و در جمله دوم، فعل حرکتی در مکان قرار می‌گیرد

동작 동사가 뭐냐 عمل||چیست action|verb|what is azione||cos'è acción||qué es What is an action verb? ¿Qué es un verbo de acción? Cosa sono i verbi d'azione? فعل حرکتی چیست؟

상태 동사가 아니면 대부분 동작 동사예요 حالت||در غیر این صورت|بیشتر|عمل|فعل است state|verb|if not|mostly|action|is a verb stato||altrimenti|per lo più|azione|è un verbo estado||a menos que|la mayoría|acción|es un verbo If it's not a state verb, it's mostly an action verb. Si no es un verbo de estado, la mayoría son verbos de acción. Se non sono verbi di stato, sono per lo più verbi d'azione. اگر فعل حالت نباشد، بیشتر اوقات فعل حرکتی است

어떤 움직임을 하는 거예요 چه|حرکتی|انجام میدهید|هست what|movement|doing|is quale|movimento|fare|è qué|movimiento|haces|es It's about doing some kind of movement. Es un movimiento que se realiza. Si tratta di compiere un movimento. این چه حرکتی است؟

그게 동작 동사 آن|عمل|فعل that|action|verb quello|azione|verbo eso|acción|verbo That's an action verb. Eso es un verbo de acción. Questo è un verbo d'azione. این فعل حرکتی است.

동작을 한다는 뜻이에요 이 경우는요 عمل|انجام می‌دهد|معنی می‌دهد|این|مورد the action|is|means|this|case azione|significa|è il significato|questo|caso acción|significa|es|este|caso It means to perform an action in this case. Significa que realiza una acción en este caso. Significa che si compie un'azione, in questo caso. این به معنای انجام عمل است، در این مورد.

방향에 '에'가 아니라 그냥 장소 '에,에서' 를 말해요 به سمت|نه|بلکه|فقط|مکان|||| to the direction|'to'|not|just|location|||(object marker)|I am saying alla direzione|'에' non|invece|solo|luogo|||particella oggettiva|dico en la dirección|partícula locativa '에'|no|solo|lugar|||partícula de objeto|se dice It refers to a place with '에,에서' instead of a direction '에'. Se refiere a un lugar, no a una dirección, usando 'en, desde'. Si parla di un luogo, non di una direzione, quindi 'a, da'. در مورد جهت، به جای 'به'، فقط مکان 'در، از' را می‌گوید.

그럼 상태 동사,동작 동사 어떻게 구분을 할 수 있을까요? پس|حالت|فعل|عمل|فعل|چگونه||انجام|توانستن|خواهد بود then|state|verb|action||how|to distinguish|can|possibility| allora|stato|verbo|azione|verbo|come|distinguere|fare|possibilità|c'è entonces|estado|verbo|acción|verbo|cómo|distinguir|hacer|posibilidad|habrá So how can we distinguish between state verbs and action verbs? Entonces, ¿cómo podemos distinguir entre un verbo de estado y un verbo de acción? Allora, come possiamo distinguere tra un verbo di stato e un verbo d'azione? پس چگونه می‌توانیم فعل‌های حالت و فعل‌های حرکتی را از هم تشخیص دهیم؟

왜냐하면 뭐가 헷갈리냐면 چون|چه چیزی|گیج کننده است because|what|is confusing perché|cosa|confonde porque|qué|confunde Because what gets confusing is... Porque hay algo que puede confundir. Perché ciò che confonde è che... چون چه چیزی گیج‌کننده است؟

'의자에 앉아요' 이 경우에 않는 것은 행동인데 روی صندلی|می‌نشینم|این|در مورد|نیست|چیز|عمل است on the chair'|I sit'|this'|case'|not'|thing'|action' sulla sedia|ci si siede|questo|in caso di|non|cosa|è un'azione en la silla|me siento|este|en caso de|no|cosa|acción 'Sitting on a chair' in this case is an action. 'Sentarse en la silla' en este caso no es una acción. 'Sedersi sulla sedia' in questo caso è un'azione. در مورد 'روی صندلی نشسته‌ام'، در این مورد نشستن یک عمل است، اما

동작 동사 아니에요? عمل|فعل|نیست action|verb|is not azione|verbo|non è acción|verbo|no es Isn't it an action verb? ¿No es un verbo de acción? Non è un verbo d'azione? این فعل حرکتی نیست؟

그럼 '의자에서 않아요' 가 맞지 않아요? 선생님? پس|روی صندلی|نمی‌نشیند|جزیی از فعل|درست|نیست|معلم then|on the chair|I am not sitting|subject marker|correct|not|teacher allora|sulla sedia|non siede||||insegnante entonces|en la silla|no se sienta||es correcto|no|maestro Then isn't 'not sitting on the chair' correct, teacher? Entonces, ¿no sería correcto decir 'no me siento en la silla', profesor? Allora 'non mi siedo sulla sedia' non è corretto, vero, insegnante? پس "روی صندلی نمی‌نشینم" درست نیست؟ معلم؟

이렇게 말할 수가 있어요 اینطور|گفتن|امکان|هست like this|speak||is in questo modo|parlare|essere in grado di|è possibile así|hablar|posibilidad|hay You can say it like this. Se puede decir así. Si può dire in questo modo. می‌توان اینطور گفت

그런데 어떻게 구분하는지를 들어보시면 이해가 쉬워요 اما|چگونه|تفکیک کردن را|اگر گوش دهید|فهمیدن|آسان است but|how|distinguishing|if you listen|understanding|is easy ma|come|a distinguere|se ascolti|la comprensione è|facile pero|cómo|lo que se distingue|si escucha|la comprensión|es fácil But if you listen to how to distinguish it, it will be easier to understand. Pero si escuchas cómo se distingue, será más fácil de entender. Tuttavia, se ascolti come si fa a distinguere, sarà più facile capire. اما اگر به چگونگی تمایز آنها گوش دهید، درک آن آسان‌تر می‌شود

상태동사, 동작동사는 지속성에 여부를 보셔야 돼요 فعل حالتی||در استمرار|وجود یا عدم وجود|باید ببینید|می‌شود state verb|action verb|in terms of continuity|whether|you should|be verbi stativi||sulla continuità|se|dovete guardare|è necessario verbo de estado||en la continuidad|cuestión|debe ver|ser You need to check whether the state verb or action verb has continuity. Los verbos de estado y los verbos de acción deben ser evaluados en cuanto a su continuidad. Devi considerare se i verbi di stato e i verbi d'azione hanno una continuità. باید به وجود یا عدم استمرار در فعل‌های حالتی و حرکتی توجه کنید

그게 무슨 뜻이냐 면 آن|چه|معنی اش|اگر that|what|meaning|if cosa|che|significa|se eso|qué|significa|si What that means is ¿Qué significa eso? Cosa significa questo? این چه معنایی دارد؟

'계속 그 행동을 할 수 있는지' 라는 뜻이에요 ادامه دادن|آن|عمل|انجام دادن|توانایی|وجود دارد|| continue|that|action|to do|possibility|whether|| continuare|quel|comportamento|fare|possibilità|se è in grado di|| continuar|esa|acción|hacer|posibilidad|si puede|que|significa it means 'whether you can continue that action'. Significa 'si se puede continuar con esa acción'. Significa 'se puoi continuare a compiere quell'azione'. به این معنی است که آیا می‌توانی به آن عمل ادامه دهی؟

앉는 것은 앉고 나면 계속 않는 행동을 할 순 없어요 نشستن|چیز|نشسته|وقتی|ادامه|نکردن|عمل|انجام دادن|به|نیست sitting|thing|after sitting|when|continuously|not|action|to do|possibility|is not sedersi|cosa|dopo essersi seduto|quando|continuamente|non seduto|azione|fare|sempre|non è possibile sentarse|cosa|después de sentarse|cuando|continuamente|no sentarse|acción|hacer|siempre|no hay Once you sit down, you can't keep doing the action of sitting. No se puede seguir haciendo la acción de sentarse una vez que ya estás sentado. Sedersi è un'azione che, una volta compiuta, non puoi continuare a fare. نشستن به این معنا نیست که بعد از نشستن نمی‌توانی به عمل دیگری ادامه دهی.

계속 앉을 수는 없잖아요 ادامه|نشستن|باید|نمی‌توانم continue|sitting|can|not continuare|seduto|può|non può seguir|sentado|puede|no puede You can't keep sitting, right? No puedes estar sentado continuamente. Non puoi rimanere seduto per sempre. تو نمی‌توانی به طور مداوم بنشینی.

앉고 그 상태로 있어요 نشسته|آن|در وضعیت|هستم sitting|that|in state|is seduto|quel|in stato|rimane sentado|ese|en estado|está You sit and stay in that state. Me siento y me quedo en esa posición. Siediti e rimani in quella posizione. نشسته و در آن حالت باقی می‌مانید

앉아 있게 되죠 نشستن|بماند|می‌شود sitting|be|becomes seduto|rimanga|diventa sentar|estar|se vuelve You end up sitting. Termino sentándome. Rimarrai seduto. نشسته خواهید ماند

그래서 상태 동사가 되는 거예요 پس|حالت|فعل|می شود|است so|state|verb|becomes|is quindi|stato|verbo|diventa|è entonces|estado|verbo|se convierte|eso es So it becomes a state verb. Así que se convierte en un verbo de estado. Quindi diventa un verbo di stato. بنابراین به فعل حالت تبدیل می‌شود

그러면 다른 걸 볼까요 پس|دیگر|چیز|بیینیم then|other|thing|shall we see allora|altro|cosa|guardiamo entonces|otro|cosa|veamos Then let's look at something else. Entonces, veamos otra cosa. Allora, vediamo qualcos'altro. پس بیایید چیز دیگری را ببینیم

침대에서 자예요' 라고 했을 때 روی تخت|میخوابم|گفت|کرده|زمان in the bed|I sleep||| nel letto|dormo|dicendo|ha detto|quando en la cama|duermo|dijo|cuando|tiempo When we say 'I sleep on the bed.' Cuando digo 'Estoy durmiendo en la cama'. Quando diciamo 'sto dormendo nel letto'. وقتی می‌گویید 'در تخت خواب می‌خوابم'

이것도 조금 헷갈릴 거에요 این هم|کمی|گیج کننده|خواهد بود this too|a little|confusing|will be anche questo|un po'|confondere|sarà esto también|un poco|confundirá|será This might be a little confusing. Esto también puede ser un poco confuso. Questo sarà un po' confuso. این هم ممکن است کمی گیج‌کننده باشد

자는 것은 생각해보면 아무 움직임을 안 하기 때문에 خوابیدن|چیز|اگر فکر کنی|هیچ|حرکتی|نه|انجام دادن|به خاطر sleeping|thing|if you think about|any|movement|not|doing|because dormire|cosa|se ci pensi|nessun|movimento|non|fare|perché dormir|cosa|si lo piensas|ninguna|movimiento|no|hacer|porque When you think about sleeping, it doesn't involve any movement. Dormir, si lo piensas, no implica ningún movimiento. Dormire, se ci pensi, non comporta alcun movimento. خوابیدن به این دلیل که هیچ حرکتی نمی‌کنید

상태 동사 아니에요? 라고 생각할 수 있는데 상태|동사|نیست|(인용사)|생각할|수|있는데 state|verb|is not|that|think|possibility| stato|verbo|non è|particella di citazione|pensare|possibilità|c'è estado|verbo|no es|partícula de cita|pensar|posibilidad|hay You might think, isn't it a stative verb? Podrías pensar que es un verbo de estado, ¿verdad? Potresti pensare che sia un verbo di stato, giusto? ممکن است فکر کنید که این یک فعل حالت نیست؟

이 자는 행동을 계속 자고 있을 수가 있으니까 این|شخص|عمل|ادامه|خوابیدن|باشد|احتمال| this|sleeping|behavior|continuously|sleeping|being||is questo|dormiente|azione|continuamente|dormendo|essere|possibilità|perché este|que duerme|acción|continuamente|durmiendo|estará|posibilidad|porque However, since the action of sleeping can continue, you can think of it as having persistence. Pero la acción de dormir puede continuar, así que Ma l'azione di dormire può continuare, quindi این شخص می‌تواند به خواب ادامه دهد.

지속성이 있다 라고 생각해서 이거는 동작 동사로 پایداری|وجود دارد|به عنوان|فکر کردم|این|عمل|به عنوان فعل continuity|exists|that|thinking|this|action|as a verb persistenza|c'è|dicendo|pensando|questo|azione|come verbo persistente|hay|diciendo|pensando|esto|acción|verbo So this is considered a dynamic verb. se puede considerar que tiene continuidad, por lo que es un verbo de acción. si può pensare che abbia una certa continuità, quindi questo è un verbo d'azione. فکر می‌کنیم که این استمرار دارد و بنابراین این یک فعل حرکتی است.

저희가 생각을 해요 ما|فکر|می کنیم we|thought|have noi|pensiero|facciamo nosotros|pensamiento|hacemos We think. Nosotros pensamos. Noi riflettiamo. ما این را در نظر می‌گیریم.

많이 쓰는 상태동사를 한번 띄워드릴께요 زیاد|استفاده شده|فعلهای حالتی|یک بار|به شما نشان میدهم many|using|stative verbs|once|I will show you molto|usati|verbi di stato|una volta|ti mostrerò mucho|usado|verbo de estado|una vez|te mostraré Let me highlight some commonly used stative verbs. Voy a mostrar algunos verbos de estado que se usan mucho. Vi mostrerò alcuni verbi di stato che usiamo spesso. اجازه دهید یک فعل حال پرکاربرد را معرفی کنم.

이것을 보고 이게 왜 상태동사인지 این را|دیدن|این|چرا|فعل حال است this|seeing|this|why|is a stative verb questo|guardando|questo|perché|è un verbo di stato esto|al ver|esto|por qué|es un verbo de estado Look at this and think about why this is a stative verb. Mira esto y piensa por qué es un verbo de estado. Guardando questo, pensate di nuovo a perché sia un verbo di stato. این را ببینید، چرا این فعل حالتی است؟

한번 더 생각을 해보세요 یک بار|دیگر|فکر|کنید once|more|thought|consider una volta|di più|pensiero|prova a farlo una vez|más|pensamiento|por favor piénsalo Think about it once more. Piénsalo una vez más. Pensateci ancora una volta. یک بار دیگر فکر کنید.

그러면 다시 한번 정리하면 پس|دوباره|یک بار|اگر جمع بندی کنیم then|again|once|if I summarize allora|di nuovo|una volta|se riassumiamo entonces|otra vez|una vez|si lo organizamos Then, let's summarize it again. Entonces, para resumir una vez más. Quindi, riassumiamo di nuovo. پس اگر دوباره جمع بندی کنیم.

'에'는 상태동사와 같이 있을 수 있어요 |با فعل حالت|به طور مشترک||توان| |with the stative verb|together|possible|possibility|is |con verbi di stato|insieme||possibilità| |con el verbo de estado|juntos||posibilidad| '에' can be used with stative verbs. '에' puede estar junto a verbos de estado. '에' può essere usato con verbi di stato. "به" می‌تواند با فعل حالتی باشد.

'에서'는 동작을 하는 동사와 같이 있을 수 있어요 |عمل|انجام دهنده|با فعل|همراه|می تواند|باشد|وجود دارد |action'|performing'|with the verb'|together'|can be'|possibility'|there |azione|che|verbo|insieme||possibilità|c'è |acción|que realiza|verbo|junto|puede estar|posibilidad|hay '에서' can be used with action verbs. '에서' puede estar junto a verbos de acción. '에서' può essere usato con verbi d'azione. 'در' می‌تواند با فعل‌های حرکتی همراه باشد.

그런데 상대 동사와 동작동사는 어떻게 구분하냐면 اما|نسبت به|و فعل|فعل حرکتی|چگونه|تمایز می‌دهیم but|relative|verb|action verb|how|to distinguish ma|rispetto|e verbi|verbi d'azione|come|si distinguono pero|de referencia|verbo y|verbo de acción|cómo|se distingue However, how do we distinguish between stative verbs and action verbs? Sin embargo, ¿cómo se distinguen los verbos de estado de los verbos de acción? Ma come si distinguono i verbi di stato dai verbi d'azione? اما چگونه فعل‌های نسبی و فعل‌های حرکتی را تمییز دهیم؟

지속성 이 있는지 없는지 پایداری|وجود|آیا وجود دارد|آیا وجود ندارد persistence|this|whether there is|whether there is not persistenza|soggetto|se c'è|se non c'è persistencia|sujeto|si hay|si no hay It can be distinguished by whether there is continuity or not. Se puede distinguir según si hay o no continuidad. Si può distinguere in base alla presenza o assenza di continuità. این بستگی به این دارد که آیا استمرار وجود دارد یا خیر.

에 따라서 구분을 할 수 있어요 به|بر اساس|تفکیک|انجام|توان|هست to|according to|distinction|can|possibility|be a|seconda|distinzione|fare|possibilità|c'è según|de acuerdo con|la clasificación|hacer|posibilidad|hay This distinction can be made based on that. Dependiendo de eso, se puede hacer la distinción. A seconda di questo, si può fare la distinzione. می‌توانیم بر اساس آن تمییز دهیم.

이해하셨어요? آیا فهمیدید؟ did you understand Hai capito ¿Entendió Did you understand? ¿Entendiste? Hai capito? فهمیدید؟

그러면 오늘도 좋은 하루 보내시고 پس|امروز هم|خوب|روز|بگذرانید then|today too|good|day|have allora|anche oggi|buona|giornata|trascorra entonces|hoy también|buen|día|tenga Then have a great day today as well. Entonces, que tengas un buen día hoy. Allora, ti auguro una buona giornata anche oggi. پس امروز هم روز خوبی داشته باشید

다음 영상에서 또 만나요 بعدی|در ویدیو|دوباره|ملاقات میکنیم next|in the video|again|we meet prossimo|nel video|di nuovo|ci incontriamo siguiente|en el video|otra vez|nos vemos 我們下次影片見!下次見。 See you in the next video. Nos vemos en el próximo video. Ci vediamo nel prossimo video. در ویدئوی بعدی دوباره می‌بینیم

안녕히 가세요 خداحافظ|بروید hello|go arrivederci|vai adiós|vaya Goodbye. Adiós. Arrivederci. خداحافظ

SENT_CWT:AO6BvvLW=3.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.65 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.21 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.84 SENT_CWT:AFkKFwvL=15.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.83 en:AO6BvvLW es:AFkKFwvL it:AFkKFwvL fa:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=80 err=0.00%) translation(all=64 err=0.00%) cwt(all=331 err=9.06%)