Learn Korean through Fairy Tales #Easy Korean Reading for Beginners #Short Story Reading in Korean
Учите|Корейский|через|Сказки|Сказки|Легкое|Корейское|Чтение|для|Начинающих|Короткая|История|Чтение|на|Корейском
apprendre||à travers|fée|contes|facile||lecture|pour|débutants|||||
learn|Korean|durch|요정|Märchen|leicht|Korean fairy tales|Lesen|for|beginners|short|Geschichte|reading|in|Korean
|Koreaans||verhaal|verhalen|eenvoudig|||voor||korte||||
aprender||através de|fada|Contos|Fácil|coreano|Leitura|para|iniciantes|||Leitura||
|||||||阅读||||||在|
Học|Tiếng Hàn|qua|cổ tích|truyện|Dễ|Tiếng Hàn|Đọc|cho|Người mới bắt đầu|Ngắn|Truyện|Đọc|bằng|Tiếng Hàn
Lernen|Koreanisch|durch|Märchen|Märchen|Einfach|Leichtes Koreanisch|Lesen|für|Anfänger|Kurz|Geschichte|Lesen|in|Korean lesen
배우다||통해|동화|이야기|쉬운||읽기|초보자|초보자|짧은|이야기|읽기|in|한국어
|Korece||peri||kolay||||||Hikaye|||Korece
Učte sa||cez|rozprávkové|rozprávky|Jednoduché||čítanie|pre|začiatočníkov||príbeh|čítanie|v|kórejčina
یاد بگیرید||||||||||||||
تعلم|الكورية|من خلال|خرافات|قصص|سهل|الكورية|قراءة|لـ|المبتدئين|قصص|قصة|قراءة|باللغة|الكورية
aprender|coreano|a través de|hada|Cuentos|fácil||lectura|para|principiantes|Corto|Historia||en|
učit se||skrze|víla|pohádky|snadné||Čtení||začátečníci|krátký|pohádka|||
学ぶ||を通じて|おとぎ話|おとぎ話|簡単な||読み物|のための|初心者向け|短編|物語|読み|で|韓国語
uczyć się|koreański|przez|Baśnie|Bajki|łatwe|Koreański|||dla początkujących|||czytanie||
تعلم اللغة الكورية من خلال القصص الخيالية #قراءة كورية سهلة للمبتدئين #قراءة القصة القصيرة باللغة الكورية
Koreanisch lernen durch Märchen #Easy Korean Reading for Beginners #Kurzgeschichten auf Koreanisch lesen
Learn Korean through Fairy Tales #Easy Korean Reading for Beginners #Short Story Reading in Korean
Aprender coreano con cuentos de hadas #Lectura fácil en coreano para principiantes #Lectura de cuentos en coreano
Apprendre le coréen à travers les contes de fées #Lecture facile en coréen pour les débutants #Lecture de nouvelles en coréen
Imparare il coreano attraverso le fiabe #Lettura facile del coreano per principianti #Lettura di racconti in coreano
Learn Korean through Fairy Tales #Easy Korean Reading for Beginners #Short Story Reading in 韓国
Learn Korean through Fairy Tales #Easy Korean Reading for Beginners #Short Story Reading in Korean
Koreaans leren door sprookjes #Gemakkelijk Koreaans lezen voor beginners #Kort verhaal lezen in het Koreaans
Nauka koreańskiego przez bajki #Łatwe czytanie po koreańsku dla początkujących #Krótkie opowiadania po koreańsku
Aprenda coreano através dos contos de fadas #Leitura coreana fácil para iniciantes #Leitura de contos em coreano
Lär dig koreanska genom sagor #Lätt att läsa koreanska för nybörjare #Läsning av korta berättelser på koreanska
Peri Masalları Yoluyla Korece Öğrenin #Yeni Başlayanlar İçin Kolay Korece Okuma #Korece Kısa Hikaye Okuma
Вивчайте корейську мову за допомогою казок #Легке читання корейською для початківців #Читання коротких оповідань корейською
通过童话故事学习韩语#初学者轻松韩语阅读#韩语短篇小说阅读
通过童话故事学韩语 #初级韩语读物 #韩语短篇读物
通過童話故事學習韓語 #韓語初學者閱讀#韓語短篇故事閱讀
Изучайте корейский через сказки #Легкое корейское чтение для начинающих #Чтение коротких рассказов на корейском
Học tiếng Hàn qua truyện cổ tích #Đọc tiếng Hàn dễ dàng cho người mới bắt đầu #Đọc truyện ngắn bằng tiếng Hàn
공주와 완두콩
принцесса и|горошина
La princesse et|petit pois
princess|mung beans
de prinses|erwt
A Princesa e|ervilha
با پرنسس|نخود
공주와|완두콩
Die Prinzessin|Erbse
prens ve|bezelye
La principessa e|Pisello
putri|kacang polong
princeznou a|hrášok
公主与|豌豆公主
الأميرة|البازلاء
księżniczka|groch
принцеса з|горошина (1)
|hạt đậu
プリンセスと|エンドウ豆
La princesa y|guisante
Prinzessin auf der Erbse
The Princess and The Pea
princesa y guisante
princesse et pois
La principessa e il pisello
プリンセスとエンドウ豆
de prinses en de erwt
a princesa e A ervilha
Prenses ve bezelye tanesi
Принцеса і горошина
公主和豌豆
公主和豌豆
Принцесса и горошина
Công chúa và hạt đậu
한 왕자가 있었어요.
один|принц|был
Un|un prince|Il y avait
a|prince|was
één|prins|was
um|príncipe|havia
یک|پرنس|
một|hoàng tử|đã có
ein|der Prinz|war gewesen
한|왕자|있었어요
Un|Un principe|C'era
bir|prens|vardı
jeden|princ|bol
一个|王子|
一|王子が|いました
كان هناك أمير واحد.|أمير|كان
jeden|książę|był
один|принц|
satu|prince|ada
un|Un príncipe|Había
Es gab einen Prinzen.
There was a prince.
Había un príncipe.
Il y avait un prince.
C'era un principe.
一人の王子がいました。
Er was een prins.
Havia um príncipe.
Bol tam princ.
Bir prens vardı.
Був собі принц.
有一个王子。
Однажды был принц.
Có một hoàng tử.
왕자는 아주 멋있었어요.
принц|очень|был красив
le prince|très|était très charmant
prince|very|was cool
de prins|heel|was geweldig
o príncipe|muito|estava bonito
hoàng tử|rất|đẹp trai
der Prinz|sehr|Es war toll.
왕자|아주|멋있었어요
Il principe|molto|Era fantastico.
prince|sangat|keren
|çok|çok yakışıklıydı
王子|非常|很帅
الأمير||كان وسيمًا
książę|bardzo|był przystojny
|дуже|був дуже класним
王子は|とても|かっこよかった
El príncipe|muy|Era impresionante.
Der Prinz war sehr cool.
The prince was very nice.
El príncipe fue muy amable.
Le prince était très gentil.
Il principe era molto forte.
王子はとても素敵でした。
De prins was erg aardig.
O príncipe era muito bom.
Prens çok havalıydı.
Принц був дуже крутим.
王子非常好。
王子非常好。
Принц был очень красив.
Hoàng tử rất đẹp trai.
하지만 왕자는 매우 슬펐어요.
но|принц|очень|был грустным
Cependant|le prince|très|était très triste
however|the prince|very|was sad
|||was verdrietig
Mas|||estava triste
nhưng|hoàng tử|rất|buồn
aber|der Prinz|sehr|Es war traurig.
but|왕자|매우|슬펐어요
Tuttavia||molto|era triste
ama||çok|
|||bol smutný
但是||非常|很伤心
لكن|الأمير|جداً|كان حزينًا
ale|książę|bardzo|był smutny
|принц|дуже|був дуже сумним
||sangat|
しかし|王子は|とても|悲しかった
Pero|príncipe|muy|estaba triste
Aber der Prinz war sehr traurig
But the prince was very sad.
pero el principe estaba muy triste
mais le prince était très triste
Ma il principe era molto triste
しかし、王子はとても悲しかったです。
하지만 왕자는 매우 슬펐어요.
Mas o príncipe estava muito triste
Princ bol však veľmi smutný.
Ancak prens çok üzgündü.
Але принц був дуже сумний.
Но принц был очень грустным.
Nhưng hoàng tử rất buồn.
왕자는 공주를 찾고 싶어해요.
принц|принцессу|найти|хочет
|la princesse|chercher|veut trouver
the prince|princess|look|wants to
|de prinses|vinden|wil
|princesa||quer
hoàng tử|công chúa|tìm|muốn
der Prinz|die Prinzessin|suchen|möchte suchen
왕자|공주를|찾고|싶어해요
|la principessa|cercare|vuole trovare
|prensesi|bulmak|
|princeznú|hľadá|chce
|公主|寻找|想要
|姫を|探して|want
الأمير|||
el príncipe|a la princesa|encontrar|quiere
|принцесу|шукати|хоче знайти
||hledat|
prince|putri|mencari|ingin
książę|księżniczkę|znaleźć|chce
الأمير يريد أن يجد الأميرة.
Der Prinz will eine Prinzessin finden.
The prince wants to find a princess.
El príncipe quiere encontrar a la princesa.
Le prince veut retrouver la princesse
Il principe vuole trovare la principessa
王子は王女を探したいです。
왕자는 공주를 찾고 싶어해요.
De prins wil de prinses vinden.
O príncipe quer encontrar a princesa
Prens prensesi bulmak istiyor.
Принц хоче знайти принцесу
王子想要找到公主。
Принц хочет найти принцессу.
Hoàng tử muốn tìm công chúa.
공주들은 많이 있었어요.
принцессы|много|были
Les princesses|beaucoup|Il y avait
princesses|a lot|were
de prinsessen||
As princesas||
các công chúa|nhiều|đã có
Die Prinzessinnen|sehr viele|waren
prensesler|çok|vardı
Le principesse|molte|
princezné|veľa|boli tam
公主们||
||كانوا
księżniczki||
공주들|많이|있었어요
プリンセスたちは||いました
las princesas|mucho|estuvieron
Es gab viele Prinzessinnen
There were many princesses.
había muchas princesas
il y avait beaucoup de princesses
C'erano molte principesse
王女はたくさんいました。
Er waren veel prinsessen.
havia muitas princesas
Çok sayıda prenses vardı.
有很多公主
公主们有很多。
Принцесс было много.
Có rất nhiều công chúa.
하지만 왕자는 진정한 공주를 원했던 거예요.
но|принц|настоящую|принцессу|хотел|это было
Cependant|le prince|véritable|véritable princesse|voulait|c'était
but|the prince|true|princess|wanted|was
||echte|||was
|o príncipe|verdadeira|verdadeira princesa|queria|era
nhưng|hoàng tử|thật sự|công chúa|đã muốn|điều đó
aber|der Prinz|echte|Prinzessin|gewollt hatte|war
하지만|왕자|진정한|공주|원했었던|것이에요
||vera||desiderava|era
||gerçek||istediği|olacak
||skutočnú||chcel|to je
|||||是的
|الأمير|||كان يريد|
ale|książę|prawdziwej|księżniczkę|chciał|to było
але|принц|справжню||хотів|
ale|||||
しかし||本物の||望んでいた|だったんです
pero|príncipe|verdadera|princesa|quería|es que
لكن الأمير أراد أميرة حقيقية.
Aber der Prinz wollte eine echte Prinzessin
But the prince wanted a true princess.
Pero el príncipe quería una princesa de verdad
Mais le prince voulait une vraie princesse
Ma il principe voleva una vera principessa
しかし、王子は、真の王女を望んでいました
Maar de prins wilde de echte prinses.
Mas o príncipe queria uma princesa a sério
Ama prens gerçek bir prenses istiyordu.
Але принц хотів справжню принцесу
但是王子真正想要的是一位真正的公主。
Но принц хотел настоящую принцессу.
Nhưng hoàng tử muốn một công chúa thật sự.
어느 날 밤, 폭풍우가 몰아쳤어요.
один|день|ночь|буря|разразилась
un|un jour|nuit|tempête|s'est abattue
one|day|night|storm|raged
op een|||de storm|woedde
||noite|tempestade|desabou
어떤|날|밤|폭풍우|몰아쳤어요
eines|Tag|Nacht|der Sturm|wütete
Hangi|gün|gece|fırtına|swept in
Una|giorno|Notte|tempesta|infuriò
nejakej|||búrka|zuřila
|某|||
في يوم من الأيام||||
alguna|día|noche|tormenta|surgió
якоїсь|||під час бурі|вибухнула буря
một|ngày|đêm|bão|đã ập đến
ある|日|夜|嵐が|襲いかかってきた
pewnej||noc|burza|uderzyło
Eines Nachts gab es ein Gewitter.
One night, a storm raged.
Una noche hubo una tormenta
Une nuit, il y a eu un orage.
Una notte c'è stato un temporale.
ある夜、嵐が吹きつけました
Uma noite, houve uma tempestade.
Bir gece fırtına çıktı
Однієї ночі був шторм.
一天晚上,一场暴风雨
一天晚上,一场暴风雨
Однажды ночью разразилась буря.
Một đêm nọ, bão tố đã ập đến.
천둥이 매우 크게 쳤고요
гром|очень|сильно|ударил
Le tonnerre|très|très fort|a grondé
thunder|very|loud|boomed
||hard|sloeg
o trovão||muito alto|bateu
천둥||크게|쳤어요
der Donner|sehr|laut|geschlagen
gök gürültüsü||yüksek sesle|çaldı ve
Il tuono|molto|forte|ha tuonato forte
hrom||veľmi hlasno|udrel
الرعد|||ضرب
grzmot||głośno|uderzył
громом||гучно|гримів дуже
sấm|rất|to|đã đánh
雷が||大きく|鳴ったよ
El trueno|muy|fuerte|sonó
Das Donnern war sehr laut.
The thunder struck very loudly.
El trueno fue muy fuerte.
Le tonnerre était très fort.
雷がとても大きく鳴りました。
De donder klonk erg hard.
O trovão foi muito alto.
gök gürültüsü çok gürültülüydü
Грім був дуже гучним.
雷声非常响亮。
雷声非常响亮。
Гром гремел очень сильно.
Sấm sét vang lên rất lớn.
번개가 매우 환하게 내리쳤어요
молния|очень|ярко|ударила
L'éclair|très|très lumineusement|a frappé vivement
lightning|very|bright|came
o relâmpago||muito brilhante|caiu brilhantemente
번개||환하게|내리쳤다
der Blitz|sehr|hell|heruntergeschlagen
şimşek||parlak bir şekilde|çarptı
Il fulmine|molto|molto luminosamente|ha colpito intensamente
blesk||jasne|udrel
||亮亮地|闪电击中了
||بشدة|ضرب
błyskawica||jasno|uderzył
громом||яскраво|вдарив
sét|rất|sáng|đã đánh
雷が||明るく|落ちました
rayo|muy|brillantemente|cayó
Der Blitz schlug sehr hell ein
The lightning flashed very brightly.
Un rayo cayó muy brillante
La foudre a frappé très fort
稲妻がとても明るく降り注ぎました
De bliksem scheen zeer fel.
O relâmpago caiu com muita intensidade
Yıldırım çok parlak çarptı
Блискавка вдарила дуже яскраво
闪电非常明亮地击中
闪电非常明亮地击中
Молния ярко сверкнула.
Sét đánh rất sáng.
그때, 문 두드리는 소리가 났어요
тогда|дверь|стучащий|звук|раздался
à ce moment-là||||est venu
that time|door|knocking|sound|sounded
|porta|batendo na|som de batida|soou-se
lúc đó|cửa|gõ|tiếng|đã phát ra
damals|Tür|klopfende|Geräusch|kam
at that time|문|두드리는|소리|났어요
In quel momento||||
||||oldu
vtedy|dvere|klopanie|zvuk|sa ozýval
那时|门|敲门的|敲门声|响起了
||||حدث
wtedy|drzwi|stukanie|dźwięk|
тоді|двері|стук у двері|звук|звучав
その時|ドア|叩く|音|しました
entonces|puerta|golpeando|sonido|surgió
Dann klopfte es an der Tür.
Then there was a knock at the door.
Entonces hubo un golpe en la puerta
On a alors frappé à la porte.
Poi bussarono alla porta.
その時、ドアをノックする音がしました。
Op dat moment hoorde ik het geluid van iemand die op de deur klopte.
Depois, bateram à porta.
Sonra kapı çaldı
Потім у двері постукали.
然后有人敲门
然后有人敲门
В это время послышался стук в дверь.
Lúc đó, có tiếng gõ cửa.
커다란 두 문이 열렸어요.
огромные|два|двери|открылись
grande|||
large|two|doors|were opened
grande||portas grandes|estão abertas
lớn|hai|cửa|đã mở
große|zwei|Tür|sind geöffnet
커다란|두|문|opened
|||açıldı
veľké||dvere|sa otvorili
كبيرة|||فتحت
duże||drzwi|otworzyły się
великих|||відкрилися
大きな|二つの|扉|開きました
grandes|dos|puertas|se abrieron
تم فتح بابين كبيرين.
Zwei große Türen öffneten sich.
The two huge doors opened.
Se abrieron dos grandes puertas.
De grandes portes se sont ouvertes.
大きな二つの扉が開きました。
Duas grandes portas abriram-se.
İki büyük kapı açıldı.
两扇大门打开了。
两扇大门打开了。
Огромные двери открылись.
Hai cánh cửa lớn đã mở ra.
밖에는 비에 흠뻑 젖은 공주가 서 있었어요
снаружи|под дождем|полностью|промокшая|принцесса|стояла|была
||trempée|mouillée|||
outside|in the rain|soaked|soaked|princess|was standing|was standing
buiten|regen|doorweekt|natte|de prinses|staan|
do lado de fora||muito|molhada|princesa|estava|
밖에는|비|흠뻑|젖은|공주|서|있었어요
draußen|Regen|durchtränkt|nass|Prinzessin|stand stehen|was
dışarıda||||||
|dážď|premočená|mokrá|princezná|stála|stála
|مطر||||كانت|
|la lluvia|empapada|empapada|la princesa|estaba|
||промокла наскрізь|мокра принцеса||стояла|
bên ngoài|bởi mưa|ướt sũng|ướt|công chúa|đứng|đã có
外に|雨に|びしょ濡|濡れた|公爵が|立って|
na zewnątrz|deszczu|przesycony|mokra|księżniczka|stała|była
في الخارج، كانت هناك أميرة واقفة غارقة في المطر.
Draußen stand eine vom Regen durchnässte Prinzessin.
Outside, soaked to the skin by the rain, a princess stood.
Afuera estaba una princesa empapada de lluvia.
Dehors, une princesse complètement trempée par la pluie était debout.
外には雨に濡れたお姫様が立っていました。
Lá fora estava uma princesa encharcada de chuva.
Dışarıda yağmurda sırılsıklam bir prenses duruyordu.
Надворі стояла мокра від дощу принцеса.
外面站着一位被雨淋湿的公主。
外面站着一位被雨淋湿的公主。
Снаружи стояла принцесса, промокшая от дождя.
Bên ngoài, công chúa ướt sũng vì mưa.
공주가 말했어요.
принцесса|сказала
la princesse|
the princess|said
công chúa|đã nói
die Prinzessin|hatte gesagt
공주|말했어요
|konuştu
|povedala
|قالت
księżniczka|powiedziała
|сказала
お姫様が|
la princesa|
Die Prinzessin sagte:
The princess said.
dijo la princesa
La princesse a parlé.
お姫様が言いました。
disse a princesa.
公主说
公主说
Принцесса сказала.
Công chúa đã nói.
"아! 저는 흠뻑 젖었어요.
Ах|я|полностью|промок
||complètement|est mouillé
Ah!|I am|thoroughly|I got wet
|||estou molhado
아|||
ah|ich|durchtränkt|bin nass
아|||젖었어요
|||som mokrý
آه|||بللت
|||estoy empapado
à|tôi|ướt sũng|đã ướt
||びしょびしょ|濡れました
||przezroczysto|jestem mokry
Ich bin völlig durchnässt.
"Ah! I am completely soaked.
Estaba empapado.
J'étais trempé.
私びっしょり濡れた。
Eu estava encharcado.
Ben ıslanmışım.
Я був весь мокрий.
我浑身湿透了。
我浑身湿透了。
"Ах! Я вся промокла.
"Ôi! Tôi đã ướt sũng."},{
피곤하기도 하고요.
уставший|и
|aussi
feeling tired|and
estou cansado|E também
mệt mỏi|và nữa
auch müde|und
피곤하기도|하고
|ve
som unavený|a aj
أحيانًا أكون متعبًا|وأيضًا
jestem zmęczony|i
疲れているし|そして
estoy cansado|
Ich bin auch müde.
I am also tired.
Yo también estoy cansado.
Je suis également fatiguée.
疲れたりもします。
Também estou cansado.
Bende yoruldum.
Я теж втомився.
我也累了。
我也累了。
Я также устала.
Tôi cũng cảm thấy mệt mỏi.
오늘 밤 이 성에서 쉬어 가도 될까요?"
сегодня|ночь|этот|в замке|отдохнуть|можешь|будет ли возможно
|nuit||château||aller|
tonight|night|this|in this castle|rest|rest|rest
|||castelo|descansar|ir|Posso
hôm nay|đêm|cái|trong lâu đài|nghỉ ngơi|có thể|được không
heute|Nacht|dieses|Burg|ruhen|gehen|dürfen
today|밤|이|성에서|쉬다|가도|할 수 있을까요
||||||olur mu
|||hrade|odpočinúť|môžem í|môžem
|||قلعة|||
|noche|en este|castillo|quedarse||está bien
|||お城で|休んで|行ってもいいですか|いいですか
dzisiaj|||zamku|odpocząć|przechodzić|czy będzie można
"هل يمكنني الراحة في هذه القلعة الليلة؟"
Darf ich mich heute Nacht in diesem Schloss ausruhen?"
Can I rest in this castle tonight?
¿Puedo descansar en este castillo esta noche? "
Pouvons-nous nous reposer dans ce château ce soir ?"
今夜はこの城で休んでもいいですか?"
Podemos descansar neste castelo esta noite?"
Bu gece bu şatoda dinlenebilir miyim?"
Чи можемо ми відпочити в цьому замку сьогодні ввечері?"
今晚我可以在这座城堡里休息吗?”
今晚我可以在这座城堡里休息吗?”
Можно мне отдохнуть в этом замке сегодня ночью?"
Tối nay tôi có thể nghỉ ngơi ở lâu đài này không?"
"와! 그녀는 아름다워요!" 왕자가 말했어요.
ва|она|красивая|принц|сказал
wow|she|is beautiful|the prince|said
||é linda||
wow|she|is beautiful|the prince|said
und|sie|schön|der Prinz|hatte gesagt
와|그녀는|아름다워요||말했어요
|o|||
||||povedal
||||قال
|||el príncipe|
vážně|ona|je krásná|princ|řekl
感嘆詞|彼女は|美しいです||
och||jest piękna|książę|
Sie ist wunderschön!"
Wow! She is beautiful!" said the prince.
¡Ella es hermosa!"
Elle est magnifique !"
彼女は美しいです!"
Ela é linda!"
"Вау! Она прекрасна!" - сказал принц.
"Wow! Cô ấy thật xinh đẹp!" hoàng tử nói.
"그래, 하지만 그녀가 진정한 공주일까?" 여왕이 말했어요.
да|но|она|настоящая|принцесса|королева|сказала
||elle|||la reine|
yes, but|but|she|true|princess|the queen|said
|mas|||princesa|a rainha|
đúng vậy|nhưng|cô ấy|thật sự|có phải là công chúa|nữ hoàng|đã nói
Okay|aber|sie|wahre|Prinzessin sein|die Königin|hat gesagt
그래||그녀는||공주일까|여왕|말했어요
||o||||
|||||kráľovná|povedala
نعم|||||الملكة|قالت
|||verdadera|¿princesa de verdad|la reina|
ano|ale|ona||||
そう||彼女は|本当の|公主なのか|女王|
tak|||prawdziwą|księżniczka|królowa|
"Ja, aber ist sie eine echte Prinzessin?"
Yes, but is she really a true princess?" said the queen.
"Sí, pero ¿es una princesa de verdad?"
"Oui, mais est-elle une vraie princesse ?"
"そうだけど、彼女が本当の王女なのか?"
"Sim, mas será ela uma verdadeira princesa?"
"Да, но действительно ли она настоящая принцесса?" - сказала королева.
"Đúng vậy, nhưng liệu cô ấy có phải là một công chúa thực sự không?" hoàng hậu nói.
"흠..., 모르겠어요", 왕자가 대답했죠.
хм|не знаю|принц|ответил
|||a répondu
Hmm...|I don't know|the prince|answered
|||respondeu
흠|모르겠어요|왕자|대답했어요
Hmm|Ich weiß nicht|der Prinz|antwortete er
hmm|||
hm|neviem||odpovedal
|||أجاب
|||odpowiedział
hừm|tôi không biết|hoàng tử|đã trả lời
うーん||王子が|答えました
Hmm||el príncipe|respondió
"Hmm..., ich weiß es nicht."
"Hmm..., I don't know," the prince replied.
"Hmm ... no lo sé."
"Hmm..., je ne sais pas", a répondu le prince.
"Hmm..., non lo so".
「うーん...、分からない。 "
"Hmm..., não sei."
"Хм..., не знаю," - ответил принц.
"Hừm..., tôi không biết," hoàng tử đã trả lời.
"너무 졸려요." 공주가 말했어요.
слишком|хочу спать|принцесса|сказала
|je suis fatigué||
so very|I'm sleepy|the princess|said
|estou com sono||
quá|buồn ngủ|công chúa|đã nói
sehr|bin müde|die Prinzessin|hatte gesagt
너무|졸려요||said
|uyuyorum||
|som unavená||
|أنا متعب||قالت
|tengo sueño|la princesa|
とても|眠いです||
bardzo|jestem śpiący||
"أنا نعسان للغاية."
"Ich bin so müde."
"I'm so sleepy," the princess said.
"Tengo mucho sueño."
"J'ai trop sommeil," a dit la princesse.
"あまりにも眠い」
"Tenho tanto sono."
"Я так хочу спати."
"Я так устала," - сказала принцесса.
"Tôi quá buồn ngủ." công chúa đã nói.
"그렇지만, 저는 아주 편안한 침대에서만 잠을 잘 수 있어요.
но|я|очень|удобной|только в кровати|сон|хорошо|могу|есть
|||confortable|||||
however|I|very|comfortable|in bed|sleep|well|can|I can sleep
No entanto|||confortável|apenas na cama||||
nhưng|tôi|rất|thoải mái|chỉ trên giường|giấc ngủ|tốt|có thể|ngủ
aber|ich|sehr|bequem|nur im Bett|Schlaf|gut|kann|bin
하지만|||comfortable|only on the bed|잠|잘|수|있어요
|||rahat|||||
ale|||pohodlná|len na posteli|spím|dobre||môžem spa
لكن|||مريح|فقط على السرير|نوم|||
pero|||cómodo|en la cama||||
||||||dobře|mohu|je
しかし|||快適な|ベッドで만|眠る|よく||
ale|||wygodne||sen|||
"لكنني لا أستطيع النوم إلا في أسرة مريحة للغاية.
"Ich kann aber nur in einem sehr bequemen Bett schlafen.
"But I can only sleep well in a very comfortable bed."
“Sin embargo, solo puedo dormir en una cama muy cómoda.
"Mais je ne peux dormir que dans un lit très confortable.
「でも、私はとても快適なベッドでしか眠れないんです。
"No entanto, só posso dormir numa cama muito confortável.
“Ancak, ancak çok rahat bir yatakta uyuyabilirim.
"Но я могу спать только на очень удобной кровати.
"Nhưng, tôi chỉ có thể ngủ trên một chiếc giường rất thoải mái.
저를 위해 아주 부드럽고 편편하고 편안한 침대를 준비해 주세요."
меня|для|очень|мягкой|ровной|удобной|кровать|подготовьте|пожалуйста
moi|||||confortable||préparez|
me|for me|very|soft|flat|comfortable|bed|prepare for me|please prepare
|||macio|plano||cama|prepare|
bana|||||rahat|||lütfen
mich|mich|sehr|weich|eben|bequem|Bett|bereitstellen|bitte
me|저를 위해|아주|soft|편편하고|편안한|침대|준비해|해 주세요
|||jemné|rovné||posteľ|pripravte mi|prosím
|من أجلي||ناعم||مريح|||اعطني
|||suave y|plana||||
tôi|cho|rất|mềm|phẳng|thoải mái|giường|chuẩn bị|xin hãy
||||rovný||||
私を|||柔らかく|平らで|快適な|ベッド|用意して|
mnie|dla mnie||miękki|płaskie|wygodne|łóżko|przygotuj|
ناعمة جدًا ومريحة بالنسبة لي
Für mich muss es ganz weich und bequem sein.
Please prepare a very soft, flat, and comfortable bed for me.
Muy suave y comodo para mi
Pour moi, il s'agit d'un produit très doux, très confortable et très agréable à utiliser.
私のために非常に柔らかく編やすく
Para mim, é um produto muito suave, confortável e
Benim için çok yumuşak ve rahat
Для мене це дуже плавний, зручний і
对我来说非常柔软舒适
对我来说非常柔软舒适
Пожалуйста, подготовьте для меня очень мягкую, ровную и комфортную кровать."
Xin hãy chuẩn bị cho tôi một chiếc giường rất mềm mại, phẳng và thoải mái."
여왕은 공주의 말을 들었어요.
королева|принцессы|слова|услышала
la reine|||
queen|princess|horse|heard
A rainha|da princesa||ouviu
Nữ hoàng|công chúa|lời nói|đã nghe
die Königin|der Prinzessin|Worte|hatte gehört
여왕은|공주의|말|듣었어요
|prensesin||
|||počula
الملكة|||
|la princesa||
女王は|公女||聞きました
królowa|księżniczki|słowo|słyszała
استمعت الملكة للأميرة.
Die Königin hörte der Prinzessin zu.
The queen listened to the princess.
La reina escuchó a la princesa.
La reine a écouté la princesse.
女王は王女の話を聞きました。
A Rainha ouviu o que a Princesa tinha a dizer.
Kraliçe, Prenses'in söyleyeceklerini duydu.
Королева вислухала принцесу.
王后听了公主的话。
王后听了公主的话。
Королева выслушала слова принцессы.
Nữ hoàng đã nghe lời công chúa.
곧 좋은 생각이 떠올랐지요.
вскоре|хорошая|мысль|пришла в голову
|||est venu
soon|good|thought|came to mind
||pensamento|ocorreu-me
sớm|tốt|ý tưởng|đã xuất hiện
bald|gutes|Gedanke|kam
곧|좋은|생각|올랐
|||geldi
|dobrý|nápad|prišla na um
||فكرة|
zaraz||myśl|pojawiło się
すぐ||考え|浮かんだ
pronto|||surgió
Bald kam ihr eine gute Idee.
Soon a good idea came to mind.
Pronto se le ocurrió una buena idea.
J'ai rapidement eu une idée.
すぐに良い考えが浮かびました。
Tive logo uma ideia.
Çok geçmeden aklıma güzel bir fikir geldi.
Незабаром у мене з'явилася ідея.
很快我想到了一个好主意。
很快我想到了一个好主意。
Скоро у меня возникла хорошая мысль.
Sắp có một ý tưởng hay xuất hiện.
"걱정하지 마라, 아들아." 여왕이 말했어요.
не беспокойся|не|сынок|королева|сказала
||mon fils||
don't worry|don't|my son|the queen|said
não se preocupe||filho||
etme||||
mach dir keine Sorgen|nicht|Sohn|die Königin|hatte gesagt
걱정하지|하지|아들||말했다
neboj sa|neboj|syn môj||
|لا|يا ابني||قالت
nie martw się|nie rób|synu||
đừng lo|hãy|con trai|nữ hoàng|đã nói
心配しない|心配するな|息子よ||
no te preocupes|no|hijo|la reina|dijo
"Mach dir keine Sorgen, mein Sohn."
"Don't worry, my son," said the queen.
"No te preocupes, hijo."
"Ne t'inquiète pas, mon fils."
「心配しないで、息子」
"Não te preocupes, filho."
"Не хвилюйся, синку."
"Не беспокойся, сынок," сказала королева.
"Đừng lo lắng, con trai." Nữ hoàng đã nói.
여왕이 말했어요.
королева|сказала
the queen|said
nữ hoàng|đã nói
die Königin|hatte gesagt
여왕|
|قالت
la reina|dijo
قال يوواي.
Sagte die Königin.
She said.
hey dijo
ヨワイ言いました。
Disse ela.
Вона сказала.
Сказала королева.
Nữ hoàng đã nói.
"그녀가 진정한 공주인지 아닌지 알게 될거다."
она|настоящая|принцесса ли|не|узнаешь|станет
||||savoir|sera
she|true|a princess|whether|will find out|will know
||princesa|não|saber|vai
cô ấy|thật sự|công chúa hay không|không phải|sẽ biết|được
sie|wahre|Prinzessin|nicht|wissen|wird
그녀|진정한|공주인지|아닌지|알게|될 것이다
||prenses olup olmadığını|||
|skutočná|princeznou||zistíš|will find out
||||ستعرف|سيكون
ella|verdadera|princesa|no|saber|futuro
|本物の|プリンセスかどうか|かどうか|知ることができる|なるだろう
ona|prawdziwa|księżniczka|nie|dowiedzieć|będzie
"سوف تكتشف ما إذا كانت أميرة حقيقية أم لا."
"Du wirst herausfinden, ob sie eine echte Prinzessin ist oder nicht."
"You'll find out whether she is a true princess or not."
"Descubrirás si es una princesa de verdad o no".
"Vous saurez si c'est une vraie princesse ou non."
「彼女は本当の姫かどうか知ることだ。」
"Saberás se ela é uma verdadeira princesa ou não."
"Uvidíme, či je to skutočná princezná, alebo nie."
"Ти дізнаєшся, чи вона справжня принцеса, чи ні".
“你会知道她是不是真正的公主。”
“你会知道她是不是真正的公主。”
"Ты узнаешь, настоящая ли она принцесса."
"Con sẽ biết cô ấy có phải là công chúa thật sự hay không."
그리고 작은 완두콩을 한 알 갖고 왔지요.
и|маленький|горошек|один|зернышко|принёс|ты пришёл
||pois||grain||
and|small|a small bean|one|a|with|brought
||ervilha||grão|trazendo|veio
và|nhỏ|đậu hà lan|một|hạt|mang|đã đến
und|kleine|die Erbse|ein|eine|mitgebracht|gebracht
그리고|작은|완두콩|하나|알|가지고|왔어요
||||tanecik||
|malý|hrášok|||som mal|som priniesol
||البازلاء||||جلبت
||||una||traje
そして|小さな|えんどう豆を||一粒|持って|持ってきたよ
||groszek||ziarno|mając|przyniosłem
وأحضرت معي حبة بازلاء صغيرة.
Und ich habe eine kleine Erbse mitgebracht.
And I brought a little pea.
Y traje un guisante pequeño.
Et il a apporté un petit pois.
そして小さなエンドウ豆を一粒持ってきました。
E trouxe uma ervilha pequena.
A priniesol malý hrášok.
Ve biraz bezelye getirdim.
І він приніс маленьку горошину.
我还带了一颗小豌豆。
我还带了一颗小豌豆。
И она принесла одну маленькую горошину.
Và bà đã mang về một hạt đậu nhỏ.
여왕은 침대 위에 완두콩을 놓았어요.
королева|кровать|на|горошину|положила
|||pois|
queen|bed|on|lentils|placed
||||colocou
nữ hoàng|giường|trên|hạt đậu|đã đặt
die Königin|Bett|auf|die Erbse|gelegt
||üzerine||
||||놓았어요
||||dala
|سرير|||وضعت
||||położyła
|ベッド|上に|グリーンピースを|置きました
|||guisante|
Die Königin legte eine Erbse auf ihr Bett.
The queen placed the pea on the bed.
La reina puso los guisantes sobre la cama.
La reine a mis un petit pois sur son lit.
女王はベッドの上に豆を置いた。
A Rainha pôs uma ervilha na sua cama.
Королева поклала горошину на своє ліжко.
Королева положила горошину на кровать.
Nữ hoàng đã đặt một hạt đậu lên giường.
그 위에 하녀들이 부드러운 요를 열 개 깔았어요. 그 위에 아주 부드러운 요를 아홉 개 깔았어요.
это|на|служанки|мягкие|матрасы|десять|счетное слово|положили|||очень|мягкий|матрас|девять|счетное слово|положили
||les servantes||matelas||dix|||||||||
that|above|maidservants|soft|mattresses|layers|ten|laid out|that|on top|very soft|soft|mattresses|nine|ten|laid out
||as criadas|macios|colchão|dez||colocaram||em cima||macio|colchão|||colocaram
đó|trên|những người hầu|mềm|đệm|mười|cái|đã trải|đó|trên|rất|mềm|đệm|chín|cái|đã trải
darüber|darauf|die Dienstmädchen|weiche|Matte|Stück|Stück|gelegt|darüber|darauf|sehr|weichen|Matte|neun|Stücke|gelegt
||||요||개|깔았어요||||부드러운|요|아홉|개|
|||||yüzde||||||||||
|na tom|slúžky|jemný|vankúše|na||||||jemné|deky|deväť||položili
|عليها||ناعم|سرير||قطعة|فرشوا||عليها||ناعم|فراش|||فرشوا
||sirvientas|suaves|colchón|||colocaron|||||cobijas suaves|nueve||puse
|上に|メイドたち|柔らかい|布団|重ねる|個|敷きました|||||布|九つ||
||służące|miękkie|materac|||położyły|||||materac|dziewięć||
ووضعت الخادمات فوقه عشر مراتب ناعمة.
Darauf legten die Mägde zehn weiche Matratzen.
The maids laid out ten soft blankets on top of that. They laid out nine very soft blankets on top of those.
Encima de él, las criadas colocaron diez colchones blandos.
En outre, les servantes ont posé dix pattes douces.
その上にメイドさんたちが柔らかいヨーヨーを10枚敷きました。
Na to położyły dziesięć miękkich poduszek. Na to położyły dziewięć bardzo miękkich poduszek.
Para além disso, as empregadas colocaram dez bois moles.
Bunun üzerine hizmetçiler on tane yumuşak şilte serdiler.
Крім того, покоївки поклали десять м'яких ковдр.
女仆们在上面铺了十张柔软的床垫。
女仆们在上面铺了十张柔软的床垫。
Сверху она уложила десять мягких одеял.
Trên đó, các người hầu đã trải mười chiếc đệm mềm.
그리고 그 위에 깃털로 만든 요를 여덟 개 깔았지요.
и|это|на|из перьев|сделанный|йо|восемь|штук|положил
|||||yole||pièces|a été posé
and|that|on|with feathers|made|quilt|eight|eight|placed
||||||||colocou
và|nó|trên|bằng lông|làm|đệm|tám|cái|đã đặt
und|es|darüber|mit Federn|gemachtes|Kissen|acht|Stücke|gelegt
|||with feathers||요|여덟||깔았어요
|||||yastığı|||
|||z peria|vyrobené|deku|osem||
||عليها|ريش||||قطعة|وضعنا
|||piórami|zrobione||osiem||położyłem
|||羽毛で||床|八つ||敷きました
y|||con plumas||cama|||puse
ثم نفرش فوقها ثماني مراتب من الريش.
Und obendrauf habe ich acht Federmatratzen gelegt.
And they laid out eight feather blankets on top of that.
Y sobre él se colocaron ocho colchones de plumas.
Et pour couronner le tout, huit mâchoires en plumes.
そしてその上に羽毛で作ったヨーヨーを8つ敷きました。
그리고 그 위에 깃털로 만든 요를 여덟 개 깔았지요.
A na to położyły osiem poduszek z piór.
E, para além disso, oito caniços feitos de penas.
然后我们在上面铺上八张羽毛床垫。
然后我们在上面铺上八张羽毛床垫。
А сверху них уложила восемь одеял из перьев.
Và trên đó, họ đã trải tám chiếc đệm làm từ lông.
그리고 부드러운 담요를 일곱 개 깔았어요.
и|мягкое|одеяло|семь|штук|постелил
||couverture|||
and|soft|blanket|seven|blankets|I spread out
||cobertor|||
và|mềm|chăn|bảy|cái|đã trải
und|weiche|Decke|sieben||ausgelegt
||blanket|||
||battaniyeyi|||
|mäkký|deku|sedem||
|||سبعة||فرشت
||koc|siedem|sztuk|
||毛布|||
||una manta|||
Und ich habe sieben weiche Decken ausgelegt.
And they laid out seven soft blankets.
Y coloqué siete mantas suaves.
そして柔らかい毛布を7枚敷きました。
I położyły siedem miękkich koców.
Depois deitei sete cobertores macios.
然后我铺了七张柔软的毯子。
И сверху них уложила семь мягких одеял.
Và họ đã trải bảy chiếc chăn mềm.
"좋아요, 공주님!"
хорошо|принцесса
|princesse
Okay, great|princess
bom|princesa
tốt|công chúa
gut|Prinzessin
좋아요|공주님
|prenses
Dobre|princezná
جيد|
|księżniczko
いいね|お姫様
|princesa
"Gut, Prinzessin!"
Good Princess
"¡Está bien, princesa!"
"D'accord, ma princesse!"
"Dobrze, księżniczko!"
"Ok, princesa!"
“好的,公主殿下!”
“好的,公主殿下!”
"Хорошо, принцесса!"
"Tốt lắm, công chúa!"
여왕이 말했어요
королева|сказала
the queen|said
nữ hoàng|đã nói
die Königin|hatte gesagt
kráľovná|povedala
|قالت
la reina|
sagte die Königin.
the queen said
la reina dijo
La reine a dit
Królowa powiedziała
A Rainha disse
女王说
Королева сказала.
Nữ hoàng đã nói.
"자, 이제 잘 시간이에요!"
ну|теперь|спать|время
|||c'est l'heure
let's|now|well|bedtime
|||é hora
자|||
Süßigkeiten|jetzt|gutes|es ist Zeit
자|||시간이에요
označenie|teraz||je čas
|||حان وقت النوم
nào|bây giờ|ngủ|đã đến giờ
さあ|もう|いい|寝る時間です
dziecko|||czas
"الآن، حان وقت النوم!"
"Nun, es ist Zeit, ins Bett zu gehen!"
"Now, it's time to go to bed!"
"¡Ahora es la hora de dormir!"
"Bien, il est temps de dormir maintenant!"
「さて、寝る時間ですよ!」
"No dobrze, teraz czas spać!"
"Ok, está na hora de ir para a cama!"
"Гаразд, час спати!"
“现在,该睡觉了!”
“现在,该睡觉了!”
"Ну что ж, теперь время спать!"
"Nào, bây giờ là thời gian đi ngủ!"
아침 식사를 할 때 공주는 몹시 피곤했어요
утро|завтрак|есть|когда|принцесса|очень|была усталой
|repas|||||était fatiguée
morning|meal|do|when|the princess|very|was very tired
||||a princesa|muito|estava cansada
bữa sáng|ăn|khi|lúc|công chúa|rất|mệt mỏi
Morgen|Mahlzeit|machen|als|die Prinzessin|sehr|war müde
|yemek|||||
|||||몹시|피곤했어요
|raňajky|||||
||||||كانت متعبة
||||la princesa|muy|
|食事を|||お姫様|非常に|疲れていました
|posiłek||||bardzo|była zmęczona
كانت الأميرة متعبة للغاية عندما تناولت وجبة الإفطار.
Die Prinzessin war morgens beim Frühstück sehr müde.
The princess was very tired at breakfast.
Para cuando desayunó, la princesa estaba muy cansada.
Au petit déjeuner, la princesse est très fatiguée.
Ao pequeno-almoço, a princesa estava muito cansada.
Kahvaltıda prenses çok yorgundu.
早餐时,公主很累。
Когда она завтракала, принцесса была очень уставшей.
Công chúa rất mệt mỏi khi ăn sáng.
"피곤해요?"
ты устал
are you tired
yorgun musun
bist du müde
피곤해요
هل أنت متعب؟
bạn có mệt không
jestem zmęczony
"Bist du müde?"
"Are you tired?"
"¿Estoy cansado?"
"疲れた?"
"Estás cansado?"
"Ты устала?"
"Mệt mỏi à?"
여왕이 물었어요.
королева|спросила
|a demandé
the queen|asked
nữ hoàng|đã hỏi
die Königin|hatte gefragt
|물었어요
|sordu
|سألت
|尋ねました
|zapytała
Die Königin fragte.
The queen asked
preguntó la reina.
perguntou a Rainha.
Спросила королева.
Nữ hoàng đã hỏi.
"네, 너무 피곤해요."
да|очень|устал
Yes|so very|am tired
vâng|quá|mệt
ja|sehr|ich bin müde
||متعب
|とても|
||jestem zmęczony
"Ja, ich bin sehr müde."
Yes, I am very tired
"Sí, estoy demasiado cansado."
"Oui, je suis très fatiguée."
"Sim, estou muito cansada."
“是的,我很累。”
“是的,我很累。”
"Да, я очень устала."
"Vâng, tôi rất mệt."
공주가 답했지요.
принцесса|ответила
|a répondu
the princess|replied
|respondeu
công chúa|đã trả lời
die Prinzessin|hatte geantwortet
|cevap verdi
|답했어요
|أجابت
|odpowiedziała
お姫様が|答えたよ
|la princesa respondió
Die Prinzessin antwortete.
The princess replied.
Respondió la princesa.
A répondu la princesse.
A princesa respondeu.
公主回答。
Ответила принцесса.
Công chúa đã trả lời.
"제 침대에 커다란 바위 덩어리가 있었어요
мой|на кровати|большой|камень|кусок|был
||||était|
my|on my bed|large|rock|boulder|was there
|||pedra|pedra|
của tôi|trên giường|lớn|đá|khối|đã có
mein|auf dem Bett|großes|Stein|stück|war
|yatağımda||||
|||바위|덩어리|
||veľký|kameň|kameň|bola
|||صخرة||كان
||grande|roca|una roca|
|ベッドに|大きな|岩石|塊|ありました
|na łóżku|duży|głaz|był|był
"كان هناك صخرة كبيرة في سريري.
"In meinem Bett lag ein großer Steinbrocken.
In my bed was a large chunk of rock.
“Había una gran roca en mi cama.
"Il y avait un gros morceau de rocher sur mon lit.
"Havia um grande pedaço de pedra na minha cama.
"Yatağımın üzerinde büyük bir kaya parçası vardı.
“我的床上有一块大石头。
“我的床上有一块大石头。
"На моей кровати был огромный камень.
"Có một tảng đá lớn trên giường của tôi.
오!
ôi
oh
أوه
О
oh
أوه!
Oh!
Oh!
¡Oh!
おお!
Oh!
О!
Ôi!
등이 아파요!
спина|болит
le dos|
back|hurts
costas|dói
lưng|đau
Rücken|tut weh
sırtım|
|아파요
chrbát|bolí ma
ظهري|
plecy|boli
背中が|痛いです
la espalda|
Mein Rücken tut weh!
My back hurts
¡Me duele la espalda!
J'ai mal au dos !
などが痛い!
Dói-me as costas!
我背疼!
我背疼!
У меня болит спина!
Lưng tôi đau quá!
아야!"
Айя
aïe
oh
아야
Aua
ah
au
أوه
au!
ôi
ああ
¡Ay
Aua!
Ouch!"
¡Ay!"
Aïe !"
Ai!"
Ой!"
Айя!
Ôi!"
여왕은 매우 기뻤어요
королева|очень|была счастлива
||était heureuse
the queen|very|was happy
||estava feliz
nữ hoàng|rất|đã vui
die Königin|sehr|war glücklich
||기뻤어요
||sevinçliydi
||كانت سعيدة
||estaba feliz
|とても|嬉しかった
||była szczęśliwa
Die Königin war sehr glücklich
The queen was very happy
la reina estaba muy feliz
La reine était très heureuse
A Rainha estava muito feliz
女王很高兴
女王很高兴
Королева была очень счастлива.
Nữ hoàng rất vui mừng
진정한 공주만이
истинная|принцесса
|princesse
true|true princess
chân chính|công chúa duy nhất
wahre|Prinzessin
|prenses
|공주만
الحقيقية|
|księżniczka
|真の姫だけが
verdadera|solo la princesa
الأميرات الحقيقيات فقط
Nur eine wahre Prinzessin
Only true princesses
solo verdaderas princesas
Só uma verdadeira princesa usaria o
sadece gerçek prensesler
Только настоящая принцесса
Chỉ có công chúa thực sự mới
완두콩이 있다는 걸 느낄 수 있었으니까요.
горошек|что есть|вещь|чувствовать|возможность|была
|||||était
mung bean|that there is|that|feel|to|could feel
|está||sentir||estava
đậu hà lan|có|điều|cảm nhận|khả năng|đã có
Erbsen|ist|Sache|fühlen|konnte|war
bezelye|||||
|있다는|것|느낄||있었으니까요
hrach||to that|cítiť||som mohol
豌豆存在|||||
|يوجد||||كان
|||||porque había
エンドウ豆|ある||感じる||あったから
groszek|||czuć|móc|było
konnte fühlen, dass es eine Erbse gibt.
I could feel that there were peas.
Porque podía sentir que había guisantes.
Je pouvais sentir la présence des pois.
エンドウ豆があることを感じることができたからです。
Sentia a presença das ervilhas.
Çünkü bezelyenin varlığını hissedebiliyordum.
因为我能感觉到豌豆的存在。
因为我能感觉到豌豆的存在。
могла почувствовать горошину.
cảm nhận được hạt đậu.
여왕은 이 사실을 알고 있었던 거예요
королева|это|факт|знала|была|это
||fait|||
the queen|this|fact|know|had|was the case
a rainha||||estava|
nữ hoàng|cái|sự thật|biết|đã|điều đó
die Königin|dieses|Fakt|gewusst|war|war
|||알고|있었던|
||||olmuş|
||túto skuto|vedela||to je
الملكة||الحقيقة|||
女王は||その事実|知って|知っていた|ということです
||fakt||był|
Die Königin wusste von dieser Tatsache.
The queen knew this fact.
La reina sabía esto
La reine le savait.
女王はこの事実を知っていたんです
Królowa wiedziała o tym.
A Rainha sabia disso.
Kraliçe bunu biliyordu
女王知道这一点
Королева знала об этом.
Nữ hoàng đã biết điều này.
"그녀는 진정한 공주야."
она|настоящая|принцесса
||princesse
she is|true|princess
ela|verdadeira|princesa
cô ấy|thật sự|là công chúa
sie|wahre|Prinzessin
||공주
||prenses
||princezná
|حقيقية|
||princesa
彼女は||お姫様だ
ona||księżniczka
"Sie ist eine wahre Prinzessin."
"She is a true princess."
"Ella es una verdadera princesa".
"Ona jest prawdziwą księżniczką."
"Ela é uma verdadeira princesa."
"Она настоящая принцесса."
"Cô ấy là một nàng công chúa thực sự."
왕자는 생각했지요.
принц|думал
the prince|thought
|pensou
hoàng tử|đã nghĩ
der Prinz|hatte gedacht
|했어요
|düşündü
|premýšľal
|فكر
|myślał
|思ったよ
|pensó
Der Prinz dachte nach.
The prince thought.
Pensó el príncipe.
pensa le prince.
Książę pomyślał.
O príncipe pensou.
Думал принц.
Hoàng tử đã nghĩ như vậy.
왕자와 공주는 결혼을 했어요.
принц и|принцесса|свадьбу|сделали
||mariage|
prince|princess|marriage|got married
|princesa|casamento|
hoàng tử và|công chúa|kết hôn|đã
der Prinz|Prinzessin|Ehe|haben
the prince and|||
||evliliği|
||oženiť|sa vzali
||زواج|
książę||małżeństwo|
王子と||結婚した|
el príncipe|||
Der Prinz und die Prinzessin haben geheiratet.
The prince and princess married.
El príncipe y la princesa están casados.
Le prince et la princesse se sont mariés.
O príncipe e a princesa casaram-se.
Принц и принцесса поженились.
Hoàng tử và công chúa đã kết hôn.
그들은 매우 행복했지요.
они|очень|были счастливы
||étaient heureux
they|very|were happy
họ|rất|hạnh phúc
sie|sehr|waren glücklich
||행복했어요
||mutluydular
||كانوا سعداء
||estaban felices
||幸せでした
oni||byli szczęśliwi
Sie waren sehr glücklich.
They were very happy.
Ellos estaban muy felices.
Ils étaient très heureux.
彼らは非常に満足しました。
Estavam muito contentes.
Они были очень счастливы.
Họ rất hạnh phúc.
그런데 그 완두콩은 어디에 있을까요?
|это|горошек|где|будет
||pois||
by the way|that|soybeans|where|be
mas||ervilha||estará
|đó|đậu hà lan|ở đâu|sẽ có
aber|der|Erbse|wo|sein
그런데||완두콩은||있을까요
||bezelye||
tak||hrach|kde|bude
||البازلاء||
||la arveja||
||エンドウ豆は|どこに|あるでしょうか
a więc||groszek|gdzie|jest
Aber wo sind die Erbsen?
But where could that pea be?
Pero, ¿dónde están esos guisantes?
Mais où est ce petit pois ?
Mas onde estão as ervilhas?
Але де ж той горох?
但是豌豆在哪里呢?
但是豌豆在哪里呢?
Но где же горошина?
Nhưng hạt đậu đó ở đâu nhỉ?
어쩌면 여러분의 침대에 있을지도 몰라요.
возможно|ваш|в кровати|может быть|не знаю
|||il pourrait être|
maybe|your|your bed|might be|might
talvez||na cama|está|sabe
có thể|của các bạn|trên giường|có thể có|tôi không biết
vielleicht|euer|im Bett|sein könnte|weiß nicht
|여러분의||있을지도|
|||olabilir|
možno|vašej|||neviem
||||لا أعرف
może|wasze||może być|nie wiem
もしかしたら|皆さんの||いるかもしれない|わからない
quizás|||esté|
Vielleicht liegt es in deinem Bett.
Maybe it could be in your bed.
Quizás en tu cama.
Il est peut-être dans votre lit.
もしかしたら、あなたのベッドにあるかもしれません。
Talvez esteja na tua cama.
Belki de senin yatağındadır.
Може, він у твоєму ліжку.
也许它在你的床上。
也许它在你的床上。
Возможно, он может быть на вашей кровати.
Có thể nó đang ở trên giường của bạn.
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.82 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.94
ru:AFkKFwvL vi:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=68 err=0.00%) translation(all=56 err=0.00%) cwt(all=258 err=0.78%)