Pronouns
タガログ語には3つの異なる代名詞があります。しかし、標識辞と同じように分類分けできます。まず、「“ang” 」と同じように、文の焦点を表す“ ang代名詞 ” があります。また、焦点は代名詞ではないものの、代名詞が状況に関係している場合に使用する“ng” 代名詞があります。最後に、代名詞への何らかの動きを表す“sa”代名詞があります。
直接(ang) | 間接(ng) | 斜格(sa) | |
---|---|---|---|
単数一人称 | ako | ko | akin |
一人称複数(聞き手を含む) | tayo | natin | atin |
一人称複数(聞き手を含まない) | kami | namin | amin |
二人称単数 | ikaw (ka) | mo | iyo |
複数二人称 | kayo | ninyo | inyo |
三人称単数 | siya | niya | kaniya |
複数三人称 | sila | nila | kanila |
ANG代名詞
私 - I
Pilipino Ako / Ako ay Pilipino – 私はフィリピン人です。
Ikaw - あなた
Pilipino ka / Ikaw ay Pilipino
上記の例で何か変化したことにお気づきだと思います。「Ikaw」は文章の初めにのみ使用し、それ以外では省略形の「ka」が使用します。
Siya – 彼/彼女 (タガログ語で彼や彼女を指す言葉は一つだけです!)
Pilipino siya / Siya ay Pilipino – 彼/彼女はフィリピン人です。
Kami – 私たち (聞き手を含まない)
Pilipino kami / Kami ay Pilipino – 私たちはフィリピン人です (聞き手を含まない)
“私たち” と言う方法はタガログ語で二通りあります。聞き手に「“私たちは”」と言い、聞き手を含まない場合。もう一つは、聞き手を含めて「“私たち”」という場合です。
Tayo – 私たち (聞き手を含む)
Pilipino tayo – 私たちはフィリピン人です (聞き手を含む)
この例文では、聞き手に、聞き手を含む「私たち」みんながフィリピン人であると言っています。
Kayo – あなたたち(複数) / 皆
Pilipino kayo – あなたたちはフィリピン人です
Sila – 彼ら
Pilipino sila / Sila ay Pilipino – 彼らはフィリピン人です。
NG代名詞
Ko – 私の
Ang bag ko – 私のかばん
Mo – あなたの
Ang bag mo – あなたのかばん
Niya – 彼の/彼女の
Ang bag niya – 彼の/彼女のかばん
Namin – 私たちの(聞き手を除く)
Ang bag namin – 私たちのバッグ(あなたのではない)
Natin – 私たちの(聞き手を含む)
Ang bag natin – 私たちのバッグ(聞き手を含む)
Ninyo / niyo – あなたの(複数)
Ang bag niyo – あなた(あなたたち)のバッグ
Nila – 彼らの
Ang bag nila – 彼らのバッグ
SA代名詞
(sa) akin – 私の/私に
Para sa akin ba ito? – これは私のため?
Ang aking bag – 私のバッグ
(sa) iyo – あなたの/あなたに
Para sa iyo ba ito? – これはあなたのため?
Ang iyong bag – あなたのバッグ
(sa) kanya – 彼の・彼女の/彼に・彼女に
Para sa kanya ba ito? – これは彼/彼女のため?
Ang kanyang Bag – 彼/彼女のバッグ
(sa) amin – 私たちの/私たちに(聞き手を除く)
Para sa amin ba ito? – これは私たちのため?(聞き手を除く)
Ang aming bag – 私たちのバッグ(聞き手以外の)
(sa) atin - 私たちの/私たちに(聞き手を含む)
Para sa atin ba ito? – これは私たちのため?(聞き手を含む)
Ang ating Bag – 私たちのバッグ(聞き手を含む)
(sa) inyo – あなたたちの/あなたたちに
Para sa inyo ba ito? – これはあなたたちのため?
Ang ating Bag – 私たちのバッグ(聞き手を含む)
(sa) kanila – 彼らの/彼らに
Para sa kanila ba ito? – これは彼らのため?
Ang kanilang bag – 彼らのバッグ
Kay - ___ ’の/___に
ここで注意すべき最後の「“sa”」代名詞があり、名前に使用します。この内容で名前を使用する場合、次のように「“sa”」を「“kay”」に置き換えます。
Para kay Tony ba ito? – これはトニーのため?
Bigyan mo itong pera kay Tony – このお金をトニーに渡してください