el gato con pulgas
|||Flöhe
|||fleas
die Katze mit Flöhen
the cat with fleas
le chat avec des puces
de kat met vlooien
kot z pchłami
o gato com pulgas
EL GATO CON PULGAS
|||fleas
DIE KATZE MIT FLÖHEN
THE CAT WITH FLEAS
벼룩이있는 고양이
КОШКА С ГОЛОВКАМИ
La presencia de pulgas en el gato doméstico será más o menos frecuente según el habitat donde se mueva y de la época del año en que nos encontremos.
|||||||Hauskatze|||||||||||||||||||||
|||fleas||||domestic||||||according to||hábitat|||moves||||time||||||we find
Das Auftreten von Flöhen bei der Hauskatze wird je nach Lebensraum, in dem sie sich bewegt, und der Jahreszeit, in der wir uns befinden, mehr oder weniger häufig auftreten.
The presence of fleas in the domestic cat will be more or less frequent depending on the habitat where it moves and the time of the year in which we find ourselves.
고양이의 벼룩의 존재는 그것이 이동하는 서식지와 우리가 살고있는 시간에 따라 다소 빈번 할 것입니다.
Raramente las veremos en gatos que viven y han nacido en pisos o apartamentos, pero no será extraño verlas en gatos que habitan en chalets o en casas bajas o en gatos recogidos de la calle o de refugios.
||wir sehen werden||||||||||||||||||||||||||||||aufgenommen||||||Tierheimen
Rarely||we will see||cats|||||||apartments||apartments|||it will be|strange|see them||||inhabit||chalets||||low||||collected||||||shelters
We will rarely see them in cats that live and have been born in flats or apartments, but it will not be strange to see them in cats that live in chalets or in low houses or in cats picked up from the street or from shelters.
우리는 거의 살지 않는 아파트 나 아파트에서 태어난 고양이에서는 거의 볼 수 없지만, 샬레 나 낮은 집에 사는 고양이 나 길거리 나 대피소에서 모은 고양이에서 보는 것은 이상하지 않습니다.
Las pulgas son insectos pequeños, de color marrón.
|fleas||insects||||brown
Fleas are small, brown insects.
벼룩은 작고 갈색 곤충입니다.
Tienen seis patas y su estructura corporal se adapta para dar saltos potentes, lo que las permite trasladarse entre sus huéspedes.
|||||||||||Sprünge||||||sich bewegen|||Wirte
||legs|||structure|corporal||adapts|||jumps|powerful|||||to move|||hosts
They have six legs and their body structure adapts to give powerful jumps, which allows them to move between their guests.
그들은 6 개의 다리를 가지고 있으며 그들의 신체 구조는 강력한 점프를하기 위해 적응하여 손님 사이에서 움직일 수 있습니다.
Como dependen de ellos para obtener su protección y sangre, las pulgas pasan su vida adulta completa en su superficie..
|they depend||||||||blood||||||||||surface
As they depend on them to obtain their protection and blood, the fleas spend their entire adult life on their surface ..
그들은 보호와 혈액에 의존하기 때문에 벼룩은 성인의 삶 전체를 표면에 보냅니다.
Existen muchas especies de pulgas, y aunque los gatos podrían ser huéspedes transitorios de casi todas, sólo C. Felis, C. Canis, especies de pulex y E. gallinacea producen problemas médicos en ellos.La C. Felis es la especie más común, con cifras de prevalencia superiores al 97% en los gatos.
||||||||||||||||||||||||||Hühnervogel-Floh||||||||||||||||||||||
|||||||||||guests|transitory|||||Ctenocephalides|Felis|Ctenocephalides|Dog|||flea||Ectoparasites|poultry|they produce||||||||||||||||prevalence|||||
There are many species of fleas, and although cats could be transient hosts for almost all of them, only C. Felis, C. Canis, pulex species, and E. gallinacea cause medical problems for them. C. Felis is the most common species. with prevalence figures higher than 97% in cats.
No es infrecuente tampoco la presencia en el gato de pulgas de aves de corral (E.gallinacea), sobre todo en climas cálidos y en aquellos animales que se mueven en ambientes que están o estuvieron ocupados por aves.
||ungewöhnlich||||||||||||||||||Klimate|warmen||||||||||||||||
||uncommon|either|||||||||birds|of|chicken coop||||||climates|warm|||||||||environments||||were|||birds
The presence in the cat of fleas of poultry (E.gallinacea) is not uncommon, especially in warm climates and in those animals that move in environments that are or were occupied by birds.
Las pulgas se desarrollan mediante metamorfosis desde el huevo a la forma adulta, a través de tres estadios de larva y uno de pupa.
|||entwickeln sich||||||||||||||Stadien||Larve||||Puppe
|||develop|through|metamorphosis|from||egg||||||through|||stages||larva|||of|pupa
Fleas develop by metamorphosis from the egg to the adult form, through three stages of larva and one of pupa.
Las hembras ponen los huevos sobre el gato, mientras éste descansa o duerme.
|Weibchen|||||||||ruht sich aus||
|females||||on top of|||||rests||
The females lay the eggs on the cat, while the cat rests or sleeps.
A continuación estos huevos caen al medio ambiente donde terminan su desarrollo.
||||fall|||environment||they finish||development
Then these eggs fall into the environment where they finish their development.
Las larvas se desplazan a lugares cálidos y tranquilos como las alfombras (una larva puede desplazarse 40 cm ), las grietas de los suelos de madera, debajo de la superficie del suelo o los desechos orgánicos del exterior.
||||||||||||||||cm||Risse|||||||||||||||||
|larvae||move|||||calm|||carpets||||to move|cm||cracks|||soils||wood|||||||||waste|organic||
The larvae move to warm and quiet places such as carpets (a larva can move 40 cm), cracks in wooden floors, below the surface of the floor or organic debris outside.
Las condiciones ideales para su desarrollo son temperaturas de 20-30 grados con una humedad relativa interior del 70%, siendo este último factor el más importante para su desarrollo.
|||||||||||||relative Luftfeuchtigkeit||||||||||||
||ideal|||development||||degrees|||humidity|relative|||being|||factor||||||development
The ideal conditions for its development are temperatures of 20-30 degrees with an interior relative humidity of 70%, this last factor being the most important for its development.
Podemos decir que en la mayoría de los hogares una pulga completa su ciclo vital en 3-4 semanas.
We can||||||||homes||flea|||cycle|vital||
We can say that in most households a flea completes its life cycle in 3-4 weeks.
Las pulgas adultas que han nacido, se alimentarán de sangre y comenzaran de nuevo el ciclo con la puesta de huevos (40-50 huevos por día).
|||||born||will feed||||will begin||||||||||||
Adult fleas that have been born will feed on blood and start the cycle again with egg laying (40-50 eggs per day).
En ausencia de un gato del que alimentarse morirán en el plazo de 12 días.
|absence||||||to feed oneself|they will die|||||
In the absence of a cat to feed on they will die within 12 days.
La mayor parte de las pulgas se desplazan sin dificultad alrededor del cuerpo del huésped, y se pueden hallar casi en cualquier parte.
|||||||move||difficulty|around||||host||||find|||any|
Most fleas move without difficulty around the body of the host, and can be found almost anywhere.
El gran problema de la pulga es su saliva, que contiene una gran variedad de sustancias que pueden ser irritantes o alergénicas.
||||||||Speichel|||||||||||||allergieauslösend
|||||flea|||saliva|||||||substances||||irritating||allergic
The big problem with the flea is its saliva, which contains a wide variety of substances that can be irritating or allergenic.
Los signos clínicos asociados con la alimentación de las pulgas son variables y dependen del número de parásitos presentes, la tolerancia del huésped a la irritación cutánea, y lo más importante, a la presencia o ausencia de hipersensibilidad a la saliva de la pulga.
|||verbundenen|||Ernährung||||||||||||||||||||Hautirritation|||||||||||||||||
|signs|clinical|associated|||nutrition|||||variables|||||||||tolerance||||||cutaneous|||||||||absence||hypersensitivity||||||flea
The clinical signs associated with flea feeding are variable and depend on the number of parasites present, the host's tolerance to skin irritation, and most importantly, the presence or absence of hypersensitivity to flea saliva.
Los gatos que no son alérgicos a la picadura de la pulga (saliva) pueden albergar números variables de pulgas exhibiendo poca o ninguna repuesta clínica ante ellas.
|||||allergic|||bite||||||to harbor|||||exhibiting||||response|clinic||
Cats that are not allergic to flea bite (saliva) may harbor variable numbers of fleas exhibiting little or no clinical response to them.
En casos de una alta parasitación existirá el riesgo de una importante anemia.
|||||infestation|will exist||risk||||anemia
In cases of high parasitization there will be a risk of significant anemia.
Se sabe que 72 pulgas pueden consumir 1 ml de sangre por día.
|||||to consume|ml||||
It is known that 72 fleas can consume 1 ml of blood per day.
Dado que el gato es un animal con una importante capacidad de limpieza, gracias a su lengua, la misma irritación que producen las pulgas hace que el gato elimine gran cantidad de ellas.
Given||||||||||||cleaning||||tongue|||irritation||||fleas|||||eliminates||||
Since the cat is an animal with an important capacity for cleaning, thanks to its tongue, the same irritation produced by fleas causes the cat to eliminate a large quantity of them.
La intensificación de la conducta de acicalamiento, y rascado del animal las hará caer al medio ambiente e impedirá que un gran número de ellas se alimenten al mismo tiempo.
|intensification|||behavior||grooming||scratching||||will make|to fall|||environment||will prevent||||||||feed|||
The intensification of grooming behavior, and scratching the animal will make them fall into the environment and prevent a large number of them from feeding at the same time.
Aparte de la pérdida de sangre, de la irritación cutánea, y de los posibles fenómenos de hipersensibilidad (alergia) que puedan producir, las pulgas son transmisoras de la tenia Dipylidium caninum y pueden ser vectores de algunos agentes infecciosos.
||||||||||||||||||||||||Überträgerinnen|||Bandwurm|Dipylidium caninum|caninum||||||||
Aside from|||loss||||||cutaneous|||||||||||||||transmitters|||had|Dipylidium|canine||||vectors||||infectious
Apart from blood loss, skin irritation, and possible hypersensitivity (allergy) phenomena that they may produce, fleas are transmitters of the tapeworm Dipylidium caninum and can be vectors for some infectious agents.
Si bien, las pulgas tienen un determinado periodo de vida (poco más de 100 días), suelen desprenderse después del acicalamiento, e incluso pueden ser deglutidas por los gatos.
||||||certain|period|||||||usually|to detach|after||grooming||even|||swallowed|||
Although, the fleas have a certain period of life (little more than 100 days), they tend to come off after grooming, and they can even be swallowed by cats.
Además se sabe que tienen menor eficiencia reproductora cuando se alimentan de un animal alérgico.
It is also known that they have lower reproductive efficiency when feeding on an allergic animal.
El problema cuando nos encontramos con un gato con pulgas es, que el tratamiento incorrecto de cualquier área, en especial la casa, puede anular la eficacia de cualquier programa de control.
|||||||||fleas||||treatment|||any|area||special||||to nullify||effectiveness||any|||
The problem when we come across a cat with fleas is that improper treatment of any area, especially the house, can make any control program ineffective.
En general, deberemos utilizar pesticidas en los animales y en su medio ambiente, dado que la mayor parte de ellos tienen un efecto residual.
||||pesticides|||||||environment||given that||||||||||residual
In general, we must use pesticides in animals and in their environment, since most of them have a residual effect.
Es importante que sepáis que el uso del mismo producto para tratar al gato y al medio ambiente puede producir intoxicación debido a la absorción desde ambos sitios.
|||you know||||||||||||||||to produce|intoxication|due to|||absorption|from|both|
It is important that you know that the use of the same product to treat the cat and the environment can cause intoxication due to absorption from both sites.
Los gatos más difíciles de tratar son aquellos que viven en semilibertad y que se dedican por tanto a pasear por jardines, o zonas próximas a contenedores de basura (zonas frecuentemente visitadas por gatos asilvestrados).
|||||||||||||||||||||||||||||||besuchten|||verwilderte Katzen
|||||||||||semiliberty||||||||||gardens|||||containers||||||||feral
The most difficult cats to treat are those that live in semi-freedom and are therefore dedicated to walking in gardens, or areas near garbage containers (areas frequently visited by feral cats).
Explicarle a nuestro gato que no debe visitar estas zonas es una utopía, así que en estos casos nos limitaremos como tratamiento exterior a la aplicación de alguno de los muchos productos existentes en nuestro jardín (polvos, líquidos o granulos), así como a eliminar la mayor cantidad de detritus orgánicos que podamos.
||||||||||||Utopie|||||||werden uns beschränken||||||||||||||||||||Granulat||||||||||||
Explain to him||our||||||||||utopia|||||||||treatment|||||||||||||||||||||||||||detritus|||
Explaining to our cat that you should not visit these areas is a utopia, so in these cases we will limit ourselves as an external treatment to the application of one of the many existing products in our garden (powders, liquids or granules), as well as to eliminate more organic detritus than we can.
Si vuestro gato viaja con frecuencia en el coche, acordaros de pasar la aspiradora de vez en cuando y de hacer uso de un pesticida de acción corta y baja toxicidad como son las piretrinas.
|||||||||remember||||vacuum cleaner|||||||||||||||||||||pyrethrins
If your cat travels frequently in the car, remember to vacuum from time to time and to use a short-acting, low-toxicity pesticide such as pyrethrins.
En cuanto al interior de la casa, la dificultad aumentara cuanto mayor sea el número de animales que allí habitan.
|as much as||||||||will increase|||is|||||||
As for the interior of the house, the difficulty will increase the greater the number of animals that live there.
Todo sector que éstos atraviesen o visiten deberá recibir tratamiento, aunque como es lógico, las zonas con mayor número de pulgas serán aquellas en que las que descansan los animales.
||||cross|||||treatment||||||||||||||||||rest||
Any sector that they cross or visit should receive treatment, although of course, the areas with the highest number of fleas will be those in which the animals rest.
Dado que el gato es un animal que duerme donde le parece, la dificultad se verá aumentada por esta circunstancia.
Given||||||||||||||||increased|||
Since the cat is an animal that sleeps where it seems, the difficulty will be increased by this circumstance.
Se deben aspirar todas las áreas, pero en especial el mobiliario, el suelo debajo de los muebles, los zócalos y todas las alfombras.
||to vacuum||||||||furniture||floor||||furniture||baseboards||||carpets
All areas should be vacuumed, but especially furniture, flooring under furniture, baseboards, and all rugs.
La aspiradora debe ser vaciada después de su uso.
|vacuum cleaner|||emptied|after|||
The vacuum cleaner must be emptied after use.
Un buen electrodoméstico para usar en estos casos son las vaporetas, aunque la mayoría de ellas no producen vapor verdadero y elevan la temperatura de las alfombras a valores demasiado bajos para eliminar las larvas.
||appliance|||||cases|||steam cleaners|||||||||true||raise|||||carpets||values|too much|||||
A good appliance to use in these cases are the steamers, although most of them do not produce real steam and raise the temperature of the carpets to values too low to eliminate the larvae.
Aún así, conseguiremos eliminar los detritus orgánicos y las heces de pulga, que las larvas utilizan como alimento.
||we will achieve|||detritus|organic|||feces||||||||
Even so, we will be able to eliminate organic detritus and flea feces, which the larvae use as food.
Una vez tratadas las alfombras se deberá aplicar sobre ellas un pesticida.
||treated||||it will have to|||||
Once the carpets are treated, a pesticide should be applied to them.
Estos productos podrán ser aplicados por vosotros o bien por alguna empresa contratada para tal fin.
||||||||||||||such|purpose
These products may be applied by you or by a company hired for this purpose.
Si optáis por esta última debéis informaros de los productos que van a usar, para que no sean los mismos que habéis utilizado sobre vuestros gatos.
|you choose|||last|you must|inform yourselves||||||||||||||||used||your|cats
If you opt for the latter you must inform them of the products that they will use, so that they are not the same ones that you have used on your cats.
Si decidís aplicarlos vosotros mismos, los más recomendados son los piretroides , a los que se debe añadir un regulador del crecimiento de insectos, como son el metopreno, fenoxicarb y, el piriproxifeno.
||||yourself||||||pyrethroids||||||to add||regulator||||||||methoprene|fenoxicarb|||pyriproxyfen
If you decide to apply them yourself, the most recommended are the pyrethroids, to which you must add an insect growth regulator, such as methoprene, phenoxycarb, and pyriproxyfen.
En cuanto al tratamiento del gato, debéis saber que ningún pulguicida tiene una eficacia del 100%, durante el intervalo completo hasta la siguiente aplicación.
|||treatment|||you should||||flea killer|||||||interval|complete||||
Regarding the treatment of the cat, you should know that no flea killer is 100% effective, during the entire interval until the next application.
Es importante saber que en una casa con varios animales, deben ser tratados todos.
||||||||||should|||
It is important to know that in a house with several animals, they must all be treated.
La clave de los tratamientos está en su uso regular.
|key|||treatments||||use|regular
The key to the treatments is in their regular use.
El gato deberá ser cepillado cada semana y si se observan heces de pulga se deberá comentar al veterinario, para que haga los ajustes oportunos en los tratamientos.
||will have to||brushing|||||||feces||||will have to||||||make||adjustments||||treatments
The cat should be brushed every week and if flea feces are observed, the veterinarian should be discussed, so that he can make the appropriate adjustments in the treatments.
Un peinado continuo de 10 minutos puede eliminar el 81% de las pulgas del manto.
|hairstyle|||||||||||
A continuous 10-minute hairstyle can eliminate 81% of the mantle fleas.
El arsenal terapéutico para tratar las pulgas es enorme, y cada año se ve incrementado con la aparición de nuevos productos.
|arsenal|||||||||||||increased|||appearance|||
The therapeutic arsenal to treat fleas is enormous, and every year it increases with the appearance of new products.
No me extenderé más de la cuenta en este apartado, ya que será vuestro veterinario el que decida cuales son los más efectivos, según su experiencia y vuestro caso concreto.
||I will extend|||||||||||your||||||||||||||||specific case
I will not extend more than the account in this section, since it will be your veterinarian who decides which are the most effective, according to your experience and your specific case.
Podemos decir que en la actualidad los más utilizados son los llamados “productos de aplicación local (spot)”, que se venden en forma de pipetas.
|||||||||||||||||||they sell||||pipettes
We can say that currently the most widely used are the so-called “local application products (spot)”, which are sold in the form of pipettes.
El producto se aplica en uno o dos lugares sobre el dorso del gato, a partir de los cuales se difunden por toda la superficie del cuerpo.
|||||||||||back|||||||||spread||||surface||
The product is applied in one or two places on the back of the cat, from which it diffuses over the entire surface of the body.
Los productos que se encuentran en el mercado contienen imidacloprid (Advantage de Bayer), imidacloprid + moxidectina (Advocate de Bayer), fipronil (Frontline de Merial), Fipronil + methopreno (Frontline Combo de Merial),y selamectina (Stroghold de Pfizer).
||||are found|||||imidacloprid|||||||||||||||||||||||
Products on the market contain imidacloprid (Advantage from Bayer), imidacloprid + moxidectin (Advocate from Bayer), fipronil (Frontline from Merial), Fipronil + methoprene (Frontline Combo from Merial), and selamectin (Stroghold from Pfizer).
Para mi, en el momento actual son los productos de elección cuando estamos ante un animal parasitado por pulgas, así como para prevenir una infestación.
||||||||||||we are|in front of|||||||||||
For me, at the present time they are the products of choice when we are dealing with an animal parasitized by fleas, as well as to prevent an infestation.
Cada uno de los nombrados tiene sus ventajas y sus inconvenientes, así que, insisto, será el veterinario quien deba recomendaros uno u otro.
||||named|||advantages||||||||||who|||||
Each of those named has its advantages and disadvantages, so, I insist, it will be the vet who should recommend one or the other.
Los BUENOS collares antiparasitarios son útiles para reducir la carga de pulgas entre un 50-90% pero no las erradican, por tanto diremos que vienen bien para gatos que vagabundean y cuyos propietarios no utilizan otros métodos de control sistématico.
||collars||||||||||||||||||we will say||come in|||||wander||whose|owners||use|other||||systematic
The GOOD antiparasitic collars are useful to reduce the load of fleas between 50-90% but they do not eradicate them, therefore we will say that they are good for cats that roam and whose owners do not use other methods of systemic control.
Los más eficaces son los que contienen piriproxifeno y metopreno.
||effective||||contain|piriproxifen||
The most effective are those containing pyriproxyphene and methoprene.
Los champús son muy válidos si se utilizan adecuadamente.
|shampoos|||||||adequately
Shampoos are very valid if used properly.
Se ha demostrado que un buen champú antiparasitario es capaz de eliminar al 100% las pulgas que se encuentren en ese momento en el cuerpo del animal, dejando una relativamente buena acción residual.
It has|has|demonstrated|||||antiparasitic||||||||||find||||||body|||leaving|||||residual
Es hat sich gezeigt, dass ein gutes antiparasitäres Shampoo in der Lage ist, 100 % der Flöhe zu beseitigen, die sich derzeit auf dem Körper des Tieres befinden, und eine relativ gute Restwirkung zu hinterlassen.
It has been shown that a good antiparasitic shampoo is capable of eliminating 100% of the fleas that are currently in the animal's body, leaving a relatively good residual action.
Su eficacia ante una parasitación es cuestionable, ya que después del baño se deberán aplicar otros insecticidas, lo que unido al precio alto de estos productos, no hace muy aconsejable su uso.
|effectiveness||||||||||||they must||||||joined||||||||||advisable||
Seine Wirksamkeit gegen Parasitenbefall ist fraglich, da andere Insektizide nach dem Baden aufgetragen werden müssen, was zusammen mit dem hohen Preis dieser Produkte ihre Verwendung nicht sehr ratsam macht.
Its effectiveness against a parasitization is questionable, since after the bath other insecticides should be applied, which together with the high price of these products, does not make its use very advisable.
Los polvos insecticidas están cada día más en desuso.
|powders|||||||disuse
Insecticidal dusts are increasingly obsolete.
Como producto pulguicida sistémico tan sólo existe uno, que es el lufenuron (Program de Novartis).
|product|flea killer|systemic|||||||||||
Es gibt nur ein systemisches Flohvernichtungsmittel, nämlich Lufenuron (Novartis-Programm).
As a systemic flea product there is only one, which is lufenuron (Novartis Program).
Se administra una vez al mes por vía oral o en inyección cada 6 meses.
|||||month||||||||
Es wird einmal im Monat oral oder alle 6 Monate als Injektion verabreicht.
It is given once a month by mouth or by injection every 6 months.
A medida que la pulga se alimenta de sangre va ingiriendo el producto, que luego elimina con sus heces.
||||||||||ingesting||||||||feces
Wenn sich der Floh von Blut ernährt, nimmt er das Produkt auf, das er dann mit seinem Kot eliminiert.
As the flea feeds on blood, it ingests the product, which it then removes with its feces.
Dado que las larvas se alimentan de estas heces durante su desarrollo, morirán.
Given|||||feed on|||feces|||development|they will die
Da sich die Larven während ihrer Entwicklung von diesem Kot ernähren, sterben sie ab.
Since the larvae feed on these feces during their development, they will die.
Las pulgas adultas también mueren tras una semana de ingestión de la sangre del gato al que se le ha suministrado este medicamento.
||||die|after|||||||||||||||supplied||
Erwachsene Flöhe sterben auch nach einer Woche Einnahme des Blutes der Katze, der dieses Arzneimittel verabreicht wurde.
Adult fleas also die after a week of ingestion of the blood of the cat that has been given this drug.
Podemos por tanto decir que el Program ocupa un lugar importante en los programas de control de pulgas como prevención de infestaciones ambientales en el interior y en el exterior.
||so much|||||||||||||||||||||||interior||||
We can therefore say that the Program occupies an important place in flea control programs as prevention of environmental infestations indoors and outdoors.
Si el gato tiene algunas pulgas que han puesto pocos huevos, el lufenuron solo podría ser suficiente para controlar la situación después de 30 días o más.
|||||||have|laid||eggs||lufenuron|||||||||||||
If the cat has some fleas that have laid few eggs, lufenuron alone might be enough to control the situation after 30 days or more.
Ante una situación de infestación por pulgas, el uso de un producto de aplicación local (spot), unido al lufenuron será suficiente en la mayoría de los casos para controlar este parásito en el gato.
In the face of||||||||||||||||joined|||||||||||||||||
In a situation of flea infestation, the use of a local application product (spot), together with lufenuron will be enough in most cases to control this parasite in the cat.
Y el uso del lufenuron y una buena desinfección ambiental, será lo adecuado para un buen control externo de las pulgas.
||||||||||will be|||||||external|||
And the use of lufenuron and a good environmental disinfection will be adequate for a good external control of fleas.
Si pensaís, después de leer este artículo, que vuestro gato es un firme candidato a ser visitado por este desagradable “amigo”, es el momento dada la época del año en que nos encontramos, de consultar con vuestro veterinario.
||after|||||||||||||||||unpleasant|||||given||season||||||||to consult|||veterinarian
If you think, after reading this article, that your cat is a strong candidate to be visited by this unpleasant "friend", it is the time given the time of year in which we are, to consult with your veterinarian.
“El que avisa no es traidor”.
The|that||||traitor
"He who warns is not a traitor."
Artículo publicado por J.E.Zaldívar en la revista El Mundo del Gato.
Article published by JEZaldívar in the magazine El Mundo del Gato.
José Enrique Zaldívar Laguía
Clínica Veterinaria Colores.
Paseo de Santa María de la Cabeza 68 A.
28045 - Madrid - España
-------
Texto encontrado por http://www.lingq.com/profile/alleray/
-------