×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Hambaanglaang - Level 5, 豬仔 藏 寶圖

豬仔 藏 寶圖

自從 豬仔 輸 咗 上 一 屆 大胃王 比賽 之後 , 佢 就 變 到 冇 晒 心機 , 做 咩 都 好似 冇乜 力 噉 , 連 佢 嘅 好 朋友 羊仔 約 佢 去 食嘢 都 唔 想 去 。 有 一 日 , 豬媽 叫 豬仔 去 地下室 攞 箱 唔 要 嘅 廢紙 出嚟 等 佢 拎去 回收 。 箱 入面 咩 都 有 —— 除咗 以前 啲 信 、 帳單 同 宣傳 單張 , 竟然 仲 收埋 咗 張 藏寶圖 ! 藏寶圖 上面 仲 有 一 行 好 細 嘅 字 , 應該 係 藏寶圖 作者 個 名 嚟 , 但係 因為 放 得 太 耐 , 啲 字 已經 甩 晒 色 睇 唔 清楚 。

豬仔 好 好奇 : 到底 呢 張 藏寶圖 係 邊個 畫 嘅 呢 ? 收埋 嘅 又 係 啲 咩 寶藏 嚟 呢 ? 雖然 豬仔 心 裏面 充滿 疑惑 , 不過 佢 都 照樣 收 返 佢 入 紙箱 , 交 畀 豬媽 拎去 回收 。

到 咗 夜晚 , 豬仔 個 心 開始 囉囉攣 。 張 藏寶圖 一直 喺 佢 腦海 盤旋 , 搞 到 佢 失眠 不特只 , 第二 日 返學 仲 差啲 遲到 。 羊仔 見到 豬仔 嘅 黑眼圈 , 就 問 佢 : 「 豬仔 你 對 眼 搞 咩 ? 」

豬仔 就 答 : 「 係 噉 嘅 , 我 喺 屋企 地下室 揾 到 張 藏寶圖 , 唔知 邊個 留低 嘅 —— 」

「 藏寶圖 ? 所以 你 漏夜 去 尋寶 呀 ? 」 羊仔 聽 完 即刻 興奮 到 雙眼 發光 。

「 冇 呀 …… 」 豬仔 就 冇 羊仔 咁 好 興致 , 淨係 回咗 句 : 「 算 啦 , 我 咩 都 唔想 做 …… 」

羊仔 鼓勵 佢 : 「 你 唔好 咁 冇心機 啦 , 最多 我 陪 你 去 喇 ! 」

豬仔 聽 到 之後 , 覺得 好 感動 , 好 感激 羊仔 喺 佢 比賽 失意 嘅 時候 鼓勵 佢 振作 , 於是 決定 去 尋寶 —— 之但係 張 藏寶圖 已經 俾 佢 揼 返 入 紙箱 , 豬媽 可能 今日 就 會 拎 去 回收 , 於是 佢哋 兩 個 一 放學 就 跑 返 屋企 想 拎 返 , 可惜 左 揾 右 揾 都 揾 唔 返 個 紙箱 !

豬仔 揾 到 好 沮喪 , 就 同 羊仔 講 : 「 算 啦 , 可能 都 唔係 啲 咩 特別 嘅 寶藏 嚟 …… 」

羊仔 拍 一 拍 豬仔 膊頭 安慰 佢 : 「 唔好 咁 容易 就 放棄 啦 , 我哋 都 仲未 見 到 個 箱 , 證明 仲有 機會 ! 」

豬仔 諗 諗 下 , 覺得 好似 有啲 道理 , 都 好 欣賞 羊仔 嗰 種 樂觀 態度 , 於是 重新 提起 精神 , 同 羊仔 繼續 翻箱倒籠 噉 揾 …… 喺 佢哋 鍥而不捨 嘅 努力 下 , 佢哋 終於 揾 到 個 箱 , 張 藏寶圖 仲 喺 入面 ! 佢哋 終於 可以 出發 尋寶 喇 !

豬仔 同 羊仔 順住 藏寶圖 嘅 指示 , 穿過 幾 條 街 , 去到 一 個 公園 。 呢個 公園 係 豬 爸爸 成日 帶 豬仔 嚟 玩 嘅 地方 。 佢哋 根據 藏寶 顯示 嘅 位置 , 喺 公園 草地 度 不停 噉 掘 , 結果 真係 俾 佢哋 揾 到 一 個 寶盒 ! 佢哋 即刻 開心 到 攬 埋 一 舊 , 然後 小心翼翼 噉 打開 個 盒 —— 然後 豬仔 呆 咗 。

羊仔 見到 豬仔 嘅 反應 , 好 心急 噉 問 : 「 裏面 放 咗 啲 咩 呀 ? 」

豬仔 慢慢 喺 寶盒 入面 拎 咗 一 對 手套 同 一 張 相 出嚟 。 相中人 係 豬 爸爸 , 睇 返 張 相 嘅 日期 , 係 豬 爸爸 第 一 次 參加 搶包山 比賽 影 嘅 。 豬仔 記得 豬 爸爸 同 佢 講 過 , 佢 輸 咗 嗰

場 比賽 , 但係 點解 相 入面 嘅 佢 笑 得 咁 開心 嘅 ? 豬仔 反轉 張 相 , 背面 寫 住 「 跌低 係 為咗 學習 點樣 企 返起身 。 」 豬仔 呢個 時候 先 醒起 , 豬 爸爸 雖然 輸 咗 嗰 次 比賽 , 但係 佢 冇 被 打沉 , 之後 仲 不停 練習 同 參賽 , 而家 已經 係 豬村 出 晒 名 嘅 「 包山王 」 !

豬仔 拎 張 相 畀 羊仔 睇 , 話 : 「 原來 張 藏寶圖 係 爸爸 㗎 ! 相信 嗰 次 嘅 失敗 經歷 對 爸爸 嚟講 係 好 珍貴 嘅 回憶 , 所以 佢 先 珍而重之 噉 收埋 呢 張 相 …… 」

豬仔 喺 呢 一刻 終於 明白 , 原來 失敗 並唔 可怕 , 最 重要 係 學 識 接受 失敗 , 從中 學習 ; 失敗 亦 唔 需要 一 個 人 面對 , 因為 人 身邊 總 會 有 啲 好似 羊仔 噉 嘅 好 朋友 陪 住 你 。 經過 今次 之後 , 豬仔 唔再 自暴自棄 , 仲 決定 好好 準備 下 一 屆 大胃王 比賽 添 !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

豬仔 藏 寶圖 piglet|hide|treasure map Piggy treasure map 猪仔藏宝图

自從 豬仔 輸 咗 上 一 屆 大胃王 比賽 之後 , 佢 就 變 到 冇 晒 心機 , 做 咩 都 好似 冇乜 力 噉 , 連 佢 嘅 好 朋友 羊仔 約 佢 去 食嘢 都 唔 想 去 。 "Since"|pig|lost||||last competition|big eater|eating contest|after|||changed|||all|motivation||what||seems like|not much|energy||even|||||little sheep|invite|||eat|||| Ever since Piggy lost the last Appetite King competition, he has lost his mind and seems to have no energy to do anything, even when his good friend Goat asks him to go out for a meal, he doesn't want to go. 有 一 日 , 豬媽 叫 豬仔 去 地下室 攞 箱 唔 要 嘅 廢紙 出嚟 等 佢 拎去 回收 。 ||day|Pig mom||piglet||basement|take|box||||waste paper|come out|wait||take for recycling|recycling One day, Piggy's mother told Piggy to go to the basement to get boxes of unwanted waste paper for her to carry for recycling. 箱 入面 咩 都 有 —— 除咗 以前 啲 信 、 帳單 同 宣傳 單張 , 竟然 仲 收埋 咗 張 藏寶圖 ! box||what||have|except for|before||letters|bills||promotional materials|flyer|actually||hidden away|||treasure map Inside the box was everything - letters, bills and pamphlets from the past, but also a treasure map! 藏寶圖 上面 仲 有 一 行 好 細 嘅 字 , 應該 係 藏寶圖 作者 個 名 嚟 , 但係 因為 放 得 太 耐 , 啲 字 已經 甩 晒 色 睇 唔 清楚 。 treasure map||||||||||||treasure map|author's name|||coming||||||||words|already|faded|faded completely|color|see|can't|clear On the top of the treasure map, there is a line of fine characters, which should be the name of the author of the treasure map, but because it has been put there for too long, the characters have been shaken off and cannot be seen clearly.

豬仔 好 好奇 : 到底 呢 張 藏寶圖 係 邊個 畫 嘅 呢 ? ||curious|"exactly"|||treasure map|||painted|| 收埋 嘅 又 係 啲 咩 寶藏 嚟 呢 ? "hidden away"|||||what|treasure|coming| What are the treasures that you have collected? 雖然 豬仔 心 裏面 充滿 疑惑 , 不過 佢 都 照樣 收 返 佢 入 紙箱 , 交 畀 豬媽 拎去 回收 。 although|||inside|filled with|doubt||||still|||||cardboard box|hand over|||take|recycle Although Piggy is full of doubts, he puts it in a cardboard box and gives it to his mother to take to the recycling.

到 咗 夜晚 , 豬仔 個 心 開始 囉囉攣 。 ||night|||||to feel uneasy At night, Piggy's heart began to twinge. 張 藏寶圖 一直 喺 佢 腦海 盤旋 , 搞 到 佢 失眠 不特只 , 第二 日 返學 仲 差啲 遲到 。 The word "<張>" in the given context translates to "a" or "the" in English.|treasure map||||mind|lingering|causing|||insomnia|"not only"|||||almost|late to class The treasure map had been hovering in his mind, causing him to suffer from insomnia, and he was almost late for school on the second day. 羊仔 見到 豬仔 嘅 黑眼圈 , 就 問 佢 : 「 豬仔 你 對 眼 搞 咩 ? 」 lamb||||dark circles|||||||eyes|"doing with"|what Seeing the dark circles under Piggy's eyes, Sheepy asked him, "Piggy, what are you doing to your eyes? ".

豬仔 就 答 : 「 係 噉 嘅 , 我 喺 屋企 地下室 揾 到 張 藏寶圖 , 唔知 邊個 留低 嘅 —— 」 |||||||||basement|find|||treasure map||who|left|

「 藏寶圖 ? treasure map 所以 你 漏夜 去 尋寶 呀 ? 」 ||leak night||treasure hunting| That's why you went looking for treasures in the middle of the night? "I'm sorry." 羊仔 聽 完 即刻 興奮 到 雙眼 發光 。 lamb|||immediately|excited||"both eyes"|"light up" After listening to this, the goat was so excited that his eyes were glowing.

「 冇 呀 …… 」 豬仔 就 冇 羊仔 咁 好 興致 , 淨係 回咗 句 : 「 算 啦 , 我 咩 都 唔想 做 …… 」 |||||lamb|||interest|only|went back||forget|||anything||| "No. ......" Piggy was not as happy as Sheepy, and replied, "Forget it, I don't want to do anything. ......".

羊仔 鼓勵 佢 : 「 你 唔好 咁 冇心機 啦 , 最多 我 陪 你 去 喇 ! 」 lamb|encouraged|||||not motivated||at most||accompany|||now The goat encourages him, "You don't have to be so heartless, at most I will accompany you to go to the La Salle! I'll go with you."

豬仔 聽 到 之後 , 覺得 好 感動 , 好 感激 羊仔 喺 佢 比賽 失意 嘅 時候 鼓勵 佢 振作 , 於是 決定 去 尋寶 —— 之但係 張 藏寶圖 已經 俾 佢 揼 返 入 紙箱 , 豬媽 可能 今日 就 會 拎 去 回收 , 於是 佢哋 兩 個 一 放學 就 跑 返 屋企 想 拎 返 , 可惜 左 揾 右 揾 都 揾 唔 返 個 紙箱 ! ||||||moved||grateful|lamb|||race|disappointment|||encouraged||cheer up|so|||treasure hunting|but||treasure map||||crushed|||box||||||take|||so|||||||ran||||take||unfortunately|left||right|||||||cardboard box When Piglet hears this, he is touched and grateful to Goat for encouraging him to pull himself together when he is disappointed in the competition, so he decides to go on a treasure hunt - but the treasure map is already in a cardboard box, and Piglet's mother will probably pick it up today to recycle it, so the two of them run off to the house as soon as school is out and try to get it back, but they can't find the cardboard box if I wait for it, or if I wait for it, but I can't get it back!

豬仔 揾 到 好 沮喪 , 就 同 羊仔 講 : 「 算 啦 , 可能 都 唔係 啲 咩 特別 嘅 寶藏 嚟 …… 」 ||||frustrated|||lamb||forget it||||||anything|special||treasure|coming When Piggy gets frustrated, he tells Goat, "Forget it, it's probably nothing special. ......"

羊仔 拍 一 拍 豬仔 膊頭 安慰 佢 : 「 唔好 咁 容易 就 放棄 啦 , 我哋 都 仲未 見 到 個 箱 , 證明 仲有 機會 ! 」 lamb|pat||pat||shoulder|comfort||||easily||give up||||||||box|prove||opportunity Goat patted Piggy on the shoulder to comfort him, "Don't give up so easily, we haven't seen a box yet, so there is still a chance! We haven't seen the box yet, so there is still a chance!

豬仔 諗 諗 下 , 覺得 好似 有啲 道理 , 都 好 欣賞 羊仔 嗰 種 樂觀 態度 , 於是 重新 提起 精神 , 同 羊仔 繼續 翻箱倒籠 噉 揾 …… 喺 佢哋 鍥而不捨 嘅 努力 下 , 佢哋 終於 揾 到 個 箱 , 張 藏寶圖 仲 喺 入面 ! |||||||sense|||appreciate|lamb|||optimistic|attitude|so|renewed|bring up|spirit||lamb|continue|searching everywhere|||||persevering effort||effort|||finally||||box||treasure map||| After thinking about it, Piglet thought it made sense, and appreciated Goat's optimism, so he and Goat continued to dig through the boxes and ......, and with their persistent efforts, they finally found a box and a treasure map! 佢哋 終於 可以 出發 尋寶 喇 ! ||||treasure hunt|already

豬仔 同 羊仔 順住 藏寶圖 嘅 指示 , 穿過 幾 條 街 , 去到 一 個 公園 。 |||following|treasure map||instructions|through|||streets|||| 呢個 公園 係 豬 爸爸 成日 帶 豬仔 嚟 玩 嘅 地方 。 |park||pigs|dad|every day||piglet|come||| 佢哋 根據 藏寶 顯示 嘅 位置 , 喺 公園 草地 度 不停 噉 掘 , 結果 真係 俾 佢哋 揾 到 一 個 寶盒 ! |according to|treasure|display||location|||grass||||dig|result||||||||treasure box They dug around in the grassy area of the park for the location of the hidden treasure, and found a treasure box! 佢哋 即刻 開心 到 攬 埋 一 舊 , 然後 小心翼翼 噉 打開 個 盒 —— 然後 豬仔 呆 咗 。 |immediately|||hugging|together||piece||carefully||||box|||stunned| They were happy enough to take all the old stuff, then carefully opened the box - and the piggy stayed.

羊仔 見到 豬仔 嘅 反應 , 好 心急 噉 問 : 「 裏面 放 咗 啲 咩 呀 ? 」 lamb||||||anxious|||inside||||what| Seeing Piggy's reaction, Sheepy asked anxiously, "What has been put inside? What's in it?"

豬仔 慢慢 喺 寶盒 入面 拎 咗 一 對 手套 同 一 張 相 出嚟 。 |||treasure box||take||||pair of gloves||||| 相中人 係 豬 爸爸 , 睇 返 張 相 嘅 日期 , 係 豬 爸爸 第 一 次 參加 搶包山 比賽 影 嘅 。 the person|||||||||date|||||||participate|bun-snatching|competition|photo| The man in the picture is Papa Pig, and the date of the photo is the first time Papa Pig took part in the Bun Snatching Competition. 豬仔 記得 豬 爸爸 同 佢 講 過 , 佢 輸 咗 嗰 Piggy remembers that Daddy Pig told him that he lost the

場 比賽 , 但係 點解 相 入面 嘅 佢 笑 得 咁 開心 嘅 ? match场|match||||||||||| 豬仔 反轉 張 相 , 背面 寫 住 「 跌低 係 為咗 學習 點樣 企 返起身 。 」 |turn|||back|||falling down||for|learning||stand|get back up On the back of Piggy's reversed photo, it reads, "I fell down to learn how to get up. The back of the picture reads, "I fell down to learn how to get up. 豬仔 呢個 時候 先 醒起 , 豬 爸爸 雖然 輸 咗 嗰 次 比賽 , 但係 佢 冇 被 打沉 , 之後 仲 不停 練習 同 參賽 , 而家 已經 係 豬村 出 晒 名 嘅 「 包山王 」 ! ||||wake up|||although|||||competition|||||defeated||||||compete||||Pig Village||outstanding|||Bun King Piggy woke up at that time. Although Daddy Piggy lost the competition, he was not sunk, and he kept practicing and competing in the competition, and he was already the famous "King of the Mountain" in Pig Village!

豬仔 拎 張 相 畀 羊仔 睇 , 話 : 「 原來 張 藏寶圖 係 爸爸 㗎 ! |take||||lamb|||||treasure map|||particle of affirmation 相信 嗰 次 嘅 失敗 經歷 對 爸爸 嚟講 係 好 珍貴 嘅 回憶 , 所以 佢 先 珍而重之 噉 收埋 呢 張 相 …… 」 believe||||failure|experience|||for (someone)|||precious||memory||||treasure greatly||put away||| I believe that the experience of that failure is a precious memory for dad, so he first treasured the photo ......

豬仔 喺 呢 一刻 終於 明白 , 原來 失敗 並唔 可怕 , 最 重要 係 學 識 接受 失敗 , 從中 學習 ; 失敗 亦 唔 需要 一 個 人 面對 , 因為 人 身邊 總 會 有 啲 好似 羊仔 噉 嘅 好 朋友 陪 住 你 。 |||this moment|finally|understand||failure|is not|scary|||||to know|accepting|failure|"from it"|learning|failure|||||||||||always|||||lamb|||||accompany|| Piggy finally realized at that moment that failure is not a terrible thing, and that the most important thing is to learn to accept it and learn from it. You do not have to face failure alone, because there are always good friends like Sheepy around to keep you company. 經過 今次 之後 , 豬仔 唔再 自暴自棄 , 仲 決定 好好 準備 下 一 屆 大胃王 比賽 添 ! after||||no longer|give up||decide||prepare|||session|big eater|competition| After this event, Piggy did not give up on himself and decided to prepare for the next Big Eating Contest!