Cristina, Portugal. 38 år 7
Cristina|Portugal|years
Cristina, Portugal. 38 Jahre 7
Кристина, Португалия. 38 лет 7
Cristina, Portugal. 38 years old 7
Men der var også mange andre ting, der var nye for mig.
But|there|were|also|many|other|things|that|were|new|for|me
But there were also many other things that were new to me.
Et termometer, for eksempel.
|Thermometer||
A|thermometer|for|example
A thermometer, for example.
I Portugal mærker man straks, når man vågner, om det er en kold eller varm dag.
In|Portugal|one notices|you|immediately|when|you|wakes up|whether|it|is|a|cold|or|warm|day
||sabe||imediatamente|||você acorda||||||||
In Portugal, you can immediately feel when you wake up whether it is a cold or warm day.
Når det er koldt udenfor, er der også koldt i lejligheden.
When|it|is|cold|outside|is|there|also|cold|in|the apartment
When it is cold outside, it is also cold in the apartment.
Her er der derimod også varmt indenfor, selvom det er en meget kold dag.
Here|is|there|on the other hand|also|warm|inside|although|it|is|a|very|cold|day
Here, however, it is warm inside, even though it is a very cold day.
Jeg kan huske en morgen i oktober, hvor jeg cyklede med Vicente til børnehaven.
I|can|remember|a|morning|in|October|where|I|cycled|with|Vicente|to|kindergarten
I remember a morning in October when I rode with Vicente to kindergarten.
Jeg var ved at dø af kulde, det var forfærdeligt.
I|was|about|to|die|from|cold|it|was|terrible
I was freezing to death, it was terrible.
Den dag ville jeg virkelig hjem til Portugal igen!
That|day|would|I|really|home|to|Portugal|again
That day, I really wanted to go home to Portugal again!
Da vi ankom, var mine hænder så stive, at jeg ikke engang kunne åbne bæltet på Vicentes cykelsæde.
|||||||steif|||||||den Gürtel||Vicentes|Fahrradsattel
When|we|arrived|were|my|hands|so|stiff|that|I|not|even|could|open|the belt|on|Vicente's|bicycle seat
When we arrived, my hands were so stiff that I couldn't even open the belt on Vicente's bike seat.
Jeg holdt dem under varmt vand i børnehaven.
I|held|them|under|warm|water|in|the kindergarten
I kept them under warm water in kindergarten.
Pædagogerne sagde, at jeg skulle købe et termometer, så jeg kunne se, hvor koldt det er udenfor.
The teachers|said|that|I|should|buy|a|thermometer|so|I|could|see|how|cold|it|is|outside
The educators said that I should buy a thermometer so I could see how cold it is outside.
De sagde også, at jeg skulle købe varmt tøj.
They|said|also|that|I|should|buy|warm|clothes
They also said that I should buy warm clothes.
Men hvilken slags tøj køber man?
But|what|kind of|clothes|does one buy|you
But what kind of clothes do you buy?
Jeg havde jo ikke forstand på det!
I|had|after all|not|understanding|of|it
||||entendimento||
I had no idea about that!
Alt var så nyt og anderledes, at jeg ikke engang vidste, hvilken slags mælk jeg skulle købe i supermarkedet.
Everything|was|so|new|and|different|that|I|not|even|knew|which|kind|milk|I|should|buy|in|the supermarket
Everything was so new and different that I didn't even know what kind of milk I should buy at the supermarket.
Alle kartoner lignede hinanden, syntes jeg.
|Kisten||||
All|cartons|looked like|each other|seemed|I
All the cartons looked alike to me.
Jeg skulle også vænne mig til at cykle.
I|should|also|get|myself|used to|to|cycle
I also had to get used to cycling.
Byen forekom mig kæmpestor, alt syntes at ligge langt væk.
|kam||||||||
The city|seemed|to me|gigantic|everything|seemed|to|be|far|away
Die Stadt kam mir riesig vor, alles kam mir weit weg vor.
The city seemed huge to me, everything seemed to be far away.
Jeg skulle også vænne mig til, at børnene ikke får varm mad i skolen.
I|should|also|get|myself|used to|that|the children|not|receive|hot|food|in|school
Ich musste mich auch daran gewöhnen, dass die Kinder in der Schule kein warmes Essen bekommen.
I also had to get used to the fact that children don't get hot meals at school.
I Portugal spiser vi varmt to gange om dagen.
In|Portugal|eat|we|hot|two|times|a|day
In Portugal essen wir zweimal täglich warmes Essen.
In Portugal, we eat hot meals twice a day.
Martim kan stadigvæk ikke lide rugbrød og går derfor hver dag i kantinen, som de har på Utterslev Skole.
Martim|can|still|not|like|rye bread|and|goes|therefore|every|day|in|the cafeteria|that|they|have|at|Utterslev|School
Martim mag immer noch kein Roggenbrot und geht deshalb jeden Tag in die Kantine, die es an der Utterslev Skole gibt.
Martim still doesn't like rye bread and therefore goes to the cafeteria every day, which they have at Utterslev School.
Det er som sagt en meget god skole.
It|is|as|said|a|very|good|school
Wie gesagt, es ist eine sehr gute Schule.
As mentioned, it is a very good school.
Vi lod ham blive der, selvom vi skulle flytte et andet sted hen efter de første to år.
We|let|him|stay|there|although|we|had to|move|another||place|to|after|the|first|two|years
Wir ließen ihn dort bleiben, obwohl wir nach den ersten zwei Jahren woanders hinziehen mussten.
We let him stay there, even though we had to move somewhere else after the first two years.
Også Vicente er i mellemtiden begyndt der.
Also|Vicente|is|in|the meantime|started|there
Vicente has also started there in the meantime.
Skolen var faktisk en af grundene til, at vi købte en bil, for vores nye lejlighed ligger for langt væk fra skolen, til at børnene kan cykle.
The school|was|actually|one|of|reasons|to|that|we|bought|a|car|because|our|new|apartment|is located|too|far|away|from|school|for|that|the children|can|ride their bikes
The school was actually one of the reasons we bought a car, because our new apartment is too far from the school for the children to bike.
Men de havde oplevet så mange skift, at vi ikke ville have, at de også skulle skifte skole.
||||||Wechsel|||||||||||
But|they|had|experienced|so|many|changes|that|we|not|would|have|that|they|also|should|change|school
Aber sie hatten so viele Veränderungen erlebt, dass wir nicht wollten, dass auch sie die Schule wechselten.
But they had experienced so many changes that we didn't want them to change schools as well.
Så nu kører jeg dem igen.
So|now|drive|I|them|again
Jetzt fahre ich sie also wieder.
So now I drive them again.
Jeg har lært meget, men af den grund er jeg ikke blevet dansk.
I|have|learned|much|but|by|that|reason|am|I|not|become|Danish
||||||||||||dinamarquês
Ich habe viel gelernt, aber aus diesem Grund bin ich nicht dänisch geworden.
I have learned a lot, but for that reason, I have not become Danish.
Det har jeg heller ikke lyst til.
It|has|I|neither|not|desire|to
Ich möchte es auch nicht.
I don't want to either.
Danske kvinder går for eksempel lidt mere tildækket end vi portugisiske kvinder.
|||||||bedeckt||||
Danish|women|walk|for|example|a little|more|covered|than|we|Portuguese|
|||||||cobertas||||
Däninnen zum Beispiel gehen etwas bedeckter als wir Portugiesinnen.
Danish women, for example, dress a bit more covered up than we Portuguese women.
De viser ikke meget barm, heller ikke om sommeren.
||||Brust||||
They|show|not|much|cleavage|either|not|in|summer
|mostram|||decote||||
Selbst im Sommer zeigen sie nicht viel Busen.
They don't show much cleavage, not even in the summer.
I starten overvejede jeg, om jeg måske også burde klæde mig på en anden måde, men så tænkte jeg: „Nej, hvorfor?
I|the beginning|considered|I|whether|I|maybe|also|should|dress|myself|in|a|different|way|but|then|thought|I|No|why
Zuerst habe ich darüber nachgedacht, ob ich mich auch anders kleiden sollte, aber dann dachte ich: „Nein, warum?“
At first, I considered whether I should also dress differently, but then I thought: 'No, why should I?'
Jeg gør jo ikke noget forbudt."
I|do|indeed|not|anything|forbidden
|||não||
Ich mache nichts Verbotenes.“
I'm not doing anything forbidden.'
Et andet eksempel er, at jeg taler og ler meget højt.
An|other|example|is|that|I|talk|and|laugh|very|loudly
|||||||||muito|
Ein anderes Beispiel ist, dass ich sehr laut rede und lache.
Another example is that I talk and laugh very loudly.
På et tidspunkt spurgte jeg mig selv, om jeg måske skulle ændre det og tilpasse mig den danske måde at tale på.
At|one|time|asked|I|myself|whether|if|I|maybe|should|change|it|and|adapt|myself|the|Danish|way|to|speak|in
||||||||eu|||mudar|||me adaptar|||||||
At one point, I asked myself if I should perhaps change it and adapt to the Danish way of speaking.
Men så sagde jeg til mig selv: „Nej, jeg er portugisisk, og det vil jeg være resten af mit liv."
But|then|said|I|to|myself|self|No|I|am|Portuguese|and|that|will|I|be|rest|of|my|life
But then I told myself: "No, I am Portuguese, and I will be for the rest of my life."
Selvfølgelig vil jeg altid tilpasse mig de sociale normer.
Of course|will|I|always|adapt|myself|the|social|norms
Of course, I will always adapt to the social norms.
Jeg gør mit bedste, også på grund af mine børn, som ikke bryder sig om at være anderledes.
I|do|my|best|also|because of|reason|of|my|children|who|not|care|themselves|about|to be|being|different
||||||||||||se importam|||||
Ich gebe mein Bestes, auch wegen meiner Kinder, die nicht gerne anders sind.
I do my best, also because of my children, who do not like being different.
De hader det for eksempel, når jeg taler eller griner højt, eller når jeg snakker med hænderne.
They|hate|it|for|example|when|I|talk|or|laugh|loudly|or|when|I|talk|with|my hands
||||exemplo||||||||||||
Sie hassen es zum Beispiel, wenn ich laut rede oder lache oder wenn ich mit den Händen spreche.
For example, they hate it when I speak or laugh loudly, or when I talk with my hands.
Specielt Martim foretrækker, at vi holder lav profil ligesom danskerne.
Especially|Martim|prefers|that|we|keep|low|profile|just like|the Danes
|||||mantemos|baixa|||
Besonders Martim bevorzugt es, wenn wir uns wie die Dänen zurückhalten.
Especially Martim prefers that we keep a low profile just like the Danes.
Men jeg synes, at det er vigtigt, at man bevarer sin identitet.
|||||||||bewahrt||
But|I|think|that|it|is|important|that|one|preserves|his/her|identity
|||||||||mantém||
But I think it's important to maintain one's identity.
Jeg elsker Danmark, jeg elsker at være her, men jeg er portugiser.
|||||||||||Portugiese
I|love|Denmark|I|love|to|be|here|but|I|am|Portuguese
I love Denmark, I love being here, but I am Portuguese.
Når mine børn leger udenfor, og vi skal spise, så har jeg ikke lyst til at gå ned for at hente dem.
When|my|children|play|outside|and|we|need to|eat|then|have|I|not|desire|to|to|go|down|to|to|fetch|them
Wenn meine Kinder draußen spielen und wir essen müssen, möchte ich nicht nach unten gehen, um sie zu holen.
When my children are playing outside, and we need to eat, I don't want to go down to get them.
Jeg åbner vinduet og råber højt: „Martim!
I|open|the window|and|shout|loudly|Martim
Ich öffne das Fenster und rufe laut: „Martim!“
I open the window and shout loudly: "Martim!"
Vicente!
Vicente
Vincent!
Vicente!
", ligesom man ville gøre i Portugal.
just as|one|would|do|in|Portugal
", just like one would do in Portugal.
Det er jo ikke forkert, det er bare anderledes.
It|is|after all|not|wrong|it|is|just|different
Es ist nicht falsch, es ist nur anders.
It's not wrong, it's just different.
Men det er vigtigt for os, at vi holder os til reglerne.
But|it|is|important|for|us|that|we|stick|ourselves|to|the rules
Aber es ist uns wichtig, dass wir uns an die Regeln halten.
But it's important for us to stick to the rules.
For eksempel det med genbrug og affaldssortering, som jeg slet ikke kendte fra Portugal.
||||Recycling|||||||||
For|example|it|with|recycling|and|waste sorting|which|I|at all|not|knew|from|Portugal
||||reciclagem||separação de resíduos|||de jeito nenhum||||
Zum Beispiel Recycling und Mülltrennung, was ich aus Portugal überhaupt nicht kannte.
For example, the recycling and waste sorting, which I didn't know at all from Portugal.
Nu er jeg næsten blevet fanatisk og ville aldrig tillade, at mine børn kaster affald på gaden.
|||||fanatisch||||erlauben|||||||
Now|am|I|almost|become|fanatic|and|would|never|allow|that|my|children|throw|trash|on|the street
|||||fanático||||permitir|||||||
Now I have almost become fanatical and would never allow my children to throw trash on the street.
Vi siger også alle de ting, som man ikke siger i Portugal: „Tak for mad, tak for sidst, tak fordi vi måtte komme …"
We|say|also|all|the|things|that|one|not|says|in|Portugal|Thank|for|food|thank|for|last time|thank|for|we|were allowed to|come
We also say all the things that one does not say in Portugal: "Thank you for the food, thank you for last time, thank you for letting us come..."
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.83
en:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=63 err=0.00%) translation(all=52 err=0.00%) cwt(all=637 err=0.31%)