×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

HELENA OG CRISTINA (B1), Helena, Estland. 39 år 8

Helena, Estland. 39 år 8

For nogle år siden tog jeg en ekstra uddannelse og blev master i børnelitteratur. Det er en uddannelse, der varer to år. Kurserne fandt sted i weekenderne på Danmarks Pædagogiske Universitetsskole (DPU) i København. Jeg var meget glad for uddannelsen, fordi jeg elsker de danske børnebøger. Danmark har en fantastisk børnelitteratur. Forfatterne kan skrive om alting, og alle emner er tilladt. Men selvom de fleste rammer er sprængt for længst, kan man stadig blive overrasket.

Der er generelt ikke mange tabuemner i Danmark, og man kan snakke om alt. Det er anderledes end i Estland. Jeg føler mig også bedre informeret i Danmark, hvor radio, fjernsyn og aviserne er mere interessante end i Estland.

Det, jeg savner, er det spontane. Alt skal aftales mange uger i forvejen. Jeg savner også danske venner. Jeg har mange venlige kollegaer, men selvom jeg har arbejdet på skolen i mange år, har ingen nogensinde inviteret mig hjem til sig selv. Jeg går til kor og til orienteringsløb og føler mig velintegreret, men danske venner har jeg ikke fået. Selvom jeg har min lille familie, som jeg elsker, kan det alligevel nogle gange føles lidt ensomt. Da jeg var barn, besøgte vi tit familie og venner, og det var altid dejligt. Vi besøger selvfølgelig også Christians voksne sønner indimellem. De har børn og bor i København, men de har travlt, og vi ses ikke så ofte.

Også festerne er mere spontane og uformelle i Estland end i Danmark. I Danmark er familiefesterne tit meget store og med mange gæster. De bliver planlagt flere måneder i forvejen og følger en fast procedure. For eksempel sidder man meget, og der bliver holdt mange taler. Gæsterne synger og digter selv teksterne til sangene, som tit gør grin med den person, der skal fejres. Det ville aldrig ske i Estland! Jeg føler mig stadigvæk lidt fremmed til de danske fester, som ofte er ret kedelige, synes jeg …

Der er en anden ting, der gør mig ked af det: Det er, når jeg bliver præsenteret for andre. Når man kommer til en fest eller noget andet, bliver de fleste folk præsenteret med deres profession: „Det er Christian. Han arbejder i fagforeningen." „Det er Lise, hun er arkitekt." Men når jeg bliver præsenteret, siger de: „Det er Helena, hun er fra Estland." Det er sikkert ikke ondt ment, men det føles alligevel som et slag i ansigtet hver gang. Jeg har også et arbejde og en uddannelse! Jeg er ikke kun fra Estland!

De venner, jeg har, er udlændinge lige som mig og kommer fra Estland, Tyskland, Polen eller de arabiske lande. Problemet med udenlandske venner er, at de tit rejser videre eller vender hjem igen efter et stykke tid. Det er ikke stabile venskaber. Man mødes, fordi man er i den samme situation: Man er udlænding i Danmark og har brug for kontakt.

Jeg har for eksempel en arabisk veninde, fra Libanon, som sagde: „Helena, du er heldig, fordi du ser meget dansk ud!" Hun er statsløs palæstinenser og bor også i Slagelse. Hun er den eneste, der ringer spontant og spørger, om hun må komme. Hun er sød, gæstfri og målrettet og har tit brug for lidt hjælp og kontakt. Så kommer hun med falafeldej, og vi laver mad. For nylig spurgte hun os, hvorfor vi altid har levende lys på bordet. Det havde jeg aldrig tænkt over og svarede: „Fordi det er hyggeligt." Det kunne hun ikke rigtig forstå.

Engang sagde hun til mig: „Jeg er så glad for, at jeg kender dig, Helena! Du er min eneste danske veninde!" Jeg sagde: „Men jeg er ikke dansk." Hun svarede: „Men du er alligevel den mest danske, jeg kender!" På musikskolen, hvor Jakob går til violin, mødte jeg en polsk dame. Hun var sød og venlig og prøvede at snakke med de andre forældre, men ingen ville tale med hende. Hendes dansk var ikke godt, men hun prøvede at snakke og blive forstået. Jeg havde ondt af hende og inviterede hende med hjem til os. Hun fortalte, at selvom hendes familie havde boet i Slagelse i to år, kendte de ingen.

Derfor overvejede de at flytte hjem igen. Hun kom nogle gange på besøg hos os, men så flyttede hun til en anden del af byen. Dér har hun fået danske naboer og er nu blevet venner med dem.

Heldigvis har jeg Christian. Vi har det godt sammen, og han støtter mig. Han har selvfølgelig nogle gamle venner, men det er hans venner, ikke mine. Jeg spørger nogle gange mig selv, om de også ville besøge mig, hvis der pludselig skete Christian noget. Måske et ældre par, en mand og en kvinde, som er meget søde. De ville måske blive ved med at holde kontakt med mig.

I starten forstod Christian ikke helt, hvorfor det var så vigtigt for mig at have mine egne venner. Men nu kan han selv se det. Han har blandt andet en gruppe på fire venner, som gik på seminariet sammen. De mødes en gang om måneden hos en af dem og laver mad, snakker og hygger sig. Nogle gange rejser de sammen til en eller anden europæisk by. Det er den slags tætte venner, som er så svære at finde, når man som voksen kommer til et nyt land.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Helena, Estland. 39 år 8 Helena|Estonia|years Helena, Estland. 39 Jahre 8 Helena, Estonia. 39 lat 8 Гелена, Естонія. 39 років 8 Helena, Estonia. 39 years old 8

For nogle år siden tog jeg en ekstra uddannelse og blev master i børnelitteratur. A|few|years|ago|took|I|an|extra|education|and|became|master|in|children's literature A few years ago, I took an additional education and became a master in children's literature. Det er en uddannelse, der varer to år. It|is|a|education|that|lasts|two|years It is a program that lasts two years. Kurserne fandt sted i weekenderne på Danmarks Pædagogiske Universitetsskole (DPU) i København. The courses|took|place|in|the weekends|at|Denmark's|Educational|University School|(DPU)|in|Copenhagen The courses took place on weekends at the Danish School of Education (DPU) in Copenhagen. Jeg var meget glad for uddannelsen, fordi jeg elsker de danske børnebøger. I|was|very|happy|for|the education|because|I|love|the|Danish|children's books I was very happy with the education because I love Danish children's books. Danmark har en fantastisk børnelitteratur. Denmark|has|a|fantastic|children's literature Denmark has a fantastic children's literature. Forfatterne kan skrive om alting, og alle emner er tilladt. The authors|can|write|about|everything|and|all|topics|are|allowed The authors can write about anything, and all topics are allowed. Men selvom de fleste rammer er sprængt for længst, kan man stadig blive overrasket. But|although|the|most|expectations|are|exceeded|for|long ago|can|one|still|be|surprised But even though most boundaries have long been broken, one can still be surprised.

Der er generelt ikke mange tabuemner i Danmark, og man kan snakke om alt. There|are|generally|not|many|taboo subjects|in|Denmark|and|one|can|talk|about|everything There are generally not many taboo subjects in Denmark, and one can talk about everything. Det er anderledes end i Estland. It|is|different|than|in|Estonia It is different from Estonia. Jeg føler mig også bedre informeret i Danmark, hvor radio, fjernsyn og aviserne er mere interessante end i Estland. I||myself|also|better|informed|in|Denmark|where|radio|television|and|the newspapers|are|more|interesting|than|in|Estonia I also feel better informed in Denmark, where radio, television, and newspapers are more interesting than in Estonia.

Det, jeg savner, er det spontane. That|I|miss|is|the|spontaneous What I miss is the spontaneity. Alt skal aftales mange uger i forvejen. Everything|must|be agreed|many|weeks|in|advance Everything has to be planned many weeks in advance. Jeg savner også danske venner. I|miss|also|Danish|friends I also miss Danish friends. Jeg har mange venlige kollegaer, men selvom jeg har arbejdet på skolen i mange år, har ingen nogensinde inviteret mig hjem til sig selv. I|have|many|friendly|colleagues|but|although|I|have|worked|at|the school|for|many|years|have|no one|ever|invited|me|home|to|themselves|self I have many friendly colleagues, but even though I have worked at the school for many years, no one has ever invited me to their home. Jeg går til kor og til orienteringsløb og føler mig velintegreret, men danske venner har jeg ikke fået. I|go|to|choir|and|to|orienteering|and|feel|myself|well-integrated|but|Danish|friends|have|I|not|gotten I go to choir and orienteering and feel well integrated, but I haven't made any Danish friends. Selvom jeg har min lille familie, som jeg elsker, kan det alligevel nogle gange føles lidt ensomt. Although|I|have|my|little|family|whom|I|love|can|it|nevertheless|sometimes|times|feels|a little|lonely Even though I have my small family, whom I love, it can still sometimes feel a bit lonely. Da jeg var barn, besøgte vi tit familie og venner, og det var altid dejligt. When|I|was|a child|visited|we|often|family|and|friends|and|it|was|always|nice When I was a child, we often visited family and friends, and it was always nice. Vi besøger selvfølgelig også Christians voksne sønner indimellem. We|visit|of course|also|Christian's|adult|sons|occasionally Of course, we also visit Christian's adult sons from time to time. De har børn og bor i København, men de har travlt, og vi ses ikke så ofte. They|have|children|and|live|in|Copenhagen|but|they|have|busy|and|we|see|not|so|often They have children and live in Copenhagen, but they are busy, and we don't see each other that often.

Også festerne er mere spontane og uformelle i Estland end i Danmark. Also|the parties|are|more|spontaneous|and|informal|in|Estonia|than|in|Denmark The parties are also more spontaneous and informal in Estonia than in Denmark. I Danmark er familiefesterne tit meget store og med mange gæster. In|Denmark|are|family parties|often|very|large|and|with|many|guests In Denmark, family parties are often very large and have many guests. De bliver planlagt flere måneder i forvejen og følger en fast procedure. They|are|planned|several|months|in|advance|and|follow|a|fixed|procedure They are planned several months in advance and follow a set procedure. For eksempel sidder man meget, og der bliver holdt mange taler. For|example|sits|one|a lot|and|there|are|held|many|speeches For example, people sit a lot, and many speeches are given. Gæsterne synger og digter selv teksterne til sangene, som tit gør grin med den person, der skal fejres. The guests|sing|and|write|their own|the lyrics|to|the songs|which|often|make|fun|of|the|person|who|is to|be celebrated Guests sing and create their own lyrics to the songs, which often make fun of the person being celebrated. Det ville aldrig ske i Estland! It|would|never|happen|in|Estonia That would never happen in Estonia! Jeg føler mig stadigvæk lidt fremmed til de danske fester, som ofte er ret kedelige, synes jeg … I||myself|still|a little|foreign|at|the|Danish|parties|which|often|are|quite|boring|think|I I still feel a bit foreign at Danish parties, which I often find quite boring, I think ...

Der er en anden ting, der gør mig ked af det: Det er, når jeg bliver præsenteret for andre. There|is|another|other|thing|that|makes|me|sad|of|it|It|is|when|I|am|presented|to|others There is another thing that makes me sad: It is when I am introduced to others. Når man kommer til en fest eller noget andet, bliver de fleste folk præsenteret med deres profession: „Det er Christian. When|one|arrives|at|a|party|or|something|else|are|they|most|people|introduced|with|their|profession|It|is|Christian When you go to a party or something else, most people are introduced by their profession: "This is Christian. Han arbejder i fagforeningen." He|works|in|the trade union He works in the trade union." „Det er Lise, hun er arkitekt." It|is|Lise|she|is|architect "This is Lise, she is an architect." Men når jeg bliver præsenteret, siger de: „Det er Helena, hun er fra Estland." But|when|I|am|introduced|say|they|It|is|Helena|she|is|from|Estonia But when I am introduced, they say: "This is Helena, she is from Estonia." Det er sikkert ikke ondt ment, men det føles alligevel som et slag i ansigtet hver gang. It|is|surely|not|badly|meant|but|it|feels|still|like|a|slap|in|the face|every|time It is probably not meant to be hurtful, but it still feels like a slap in the face every time. Jeg har også et arbejde og en uddannelse! I|have|also|a|job|and|a|education I also have a job and an education! Jeg er ikke kun fra Estland! I|am|not|only|from|Estonia I am not just from Estonia!

De venner, jeg har, er udlændinge lige som mig og kommer fra Estland, Tyskland, Polen eller de arabiske lande. The|friends|I|have|are|foreigners|just|like|me|and|come|from|Estonia|Germany|Poland|or|the|Arab|countries The friends I have are foreigners just like me and come from Estonia, Germany, Poland, or the Arab countries. Problemet med udenlandske venner er, at de tit rejser videre eller vender hjem igen efter et stykke tid. The problem|with|foreign|friends|is|that|they|often|travel|on|or|return|home|again|after|a|period|time The problem with foreign friends is that they often move on or return home after a while. Det er ikke stabile venskaber. It|is|not|stable|friendships These are not stable friendships. Man mødes, fordi man er i den samme situation: Man er udlænding i Danmark og har brug for kontakt. One|meets|because|one|is|in|the|same|situation|One|is|foreigner|in|Denmark|and|has|need|for|contact You meet because you are in the same situation: You are a foreigner in Denmark and need contact.

Jeg har for eksempel en arabisk veninde, fra Libanon, som sagde: „Helena, du er heldig, fordi du ser meget dansk ud!" I|have|for|example|an|Arabic|female friend|from|Lebanon|who|said|Helena|you|are|lucky|because|you|look|very|Danish|out For example, I have an Arab friend from Lebanon who said: "Helena, you are lucky because you look very Danish!" Hun er statsløs palæstinenser og bor også i Slagelse. She|is|stateless|Palestinian|and|lives|also|in|Slagelse She is a stateless Palestinian and also lives in Slagelse. Hun er den eneste, der ringer spontant og spørger, om hun må komme. She|is|the|only|who|calls|spontaneously|and|asks|if|she|may|come She is the only one who calls spontaneously and asks if she can come. Hun er sød, gæstfri og målrettet og har tit brug for lidt hjælp og kontakt. She|is|sweet|hospitable|and|goal-oriented|and||||||||contact She is sweet, hospitable, and determined, and often needs a little help and contact. Så kommer hun med falafeldej, og vi laver mad. Then|she comes|she|with|falafel dough|and|we|cook|food Then she brings falafel dough, and we cook. For nylig spurgte hun os, hvorfor vi altid har levende lys på bordet. Recently|recently|asked|she|us|why|we|always|have|lit|candles|on|the table Recently, she asked us why we always have candles on the table. Det havde jeg aldrig tænkt over og svarede: „Fordi det er hyggeligt." It|had|I|never|thought|about|and|answered|Because|it|is|cozy I had never thought about it and replied: "Because it is cozy." Det kunne hun ikke rigtig forstå. It|could|she|not|really|understand She couldn't really understand that.

Engang sagde hun til mig: „Jeg er så glad for, at jeg kender dig, Helena! Once|said|she|to|me|I|am|so|happy|that|I||know|you|Helena Once she said to me: "I am so glad that I know you, Helena! Du er min eneste danske veninde!" You|are|my|only|Danish|female friend You are my only Danish friend!" Jeg sagde: „Men jeg er ikke dansk." I|said|But|I|am|not|Danish I said: "But I am not Danish." Hun svarede: „Men du er alligevel den mest danske, jeg kender!" She|answered|But|you|are|anyway|the|most|Danish|I|know She replied: "But you are still the most Danish person I know!" På musikskolen, hvor Jakob går til violin, mødte jeg en polsk dame. At|the music school|where|Jakob|takes|lessons in|violin|I met|I|a|Polish|woman At the music school, where Jakob takes violin lessons, I met a Polish lady. Hun var sød og venlig og prøvede at snakke med de andre forældre, men ingen ville tale med hende. She|was|sweet|and|friendly|and|tried|to|talk|with|the|other|parents|but|no one|would|talk|with|her She was sweet and kind and tried to talk to the other parents, but no one wanted to talk to her. Hendes dansk var ikke godt, men hun prøvede at snakke og blive forstået. Her|Danish|was|not|good|but|she|tried|to|speak|and|be|understood Her Danish was not good, but she tried to speak and be understood. Jeg havde ondt af hende og inviterede hende med hjem til os. I|had|pity|for|her|and|invited|her|with|home|to|us I felt sorry for her and invited her to come home with us. Hun fortalte, at selvom hendes familie havde boet i Slagelse i to år, kendte de ingen. She|told|that|although|her|family|had|lived|in|Slagelse|for|two|years|knew|they|no one She said that although her family had lived in Slagelse for two years, they didn't know anyone.

Derfor overvejede de at flytte hjem igen. Therefore|they considered|they|to|move|home|again Therefore, they considered moving back home again. Hun kom nogle gange på besøg hos os, men så flyttede hun til en anden del af byen. She|came|sometimes|times|to|visit|at|us|but|then|moved|she|to|another|different|part|of|the city She would sometimes visit us, but then she moved to another part of the city. Dér har hun fået danske naboer og er nu blevet venner med dem. There|has|she|gotten|Danish|neighbors|and|is|now|become|friends|with|them There she has gotten Danish neighbors and has now become friends with them.

Heldigvis har jeg Christian. Fortunately|has|I|Christian Fortunately, I have Christian. Vi har det godt sammen, og han støtter mig. We|have|it|well|together|and|he|supports|me We get along well, and he supports me. Han har selvfølgelig nogle gamle venner, men det er hans venner, ikke mine. He|has|of course|some|old|friends|but|it|is|his|friends|not|mine He obviously has some old friends, but they are his friends, not mine. Jeg spørger nogle gange mig selv, om de også ville besøge mig, hvis der pludselig skete Christian noget. I|ask|sometimes|times|myself|self|if|they|also|would|visit|me|if|there|suddenly|happened|Christian|something I sometimes ask myself if they would also visit me if something suddenly happened to Christian. Måske et ældre par, en mand og en kvinde, som er meget søde. Maybe|an|older|couple|a|man|and|a|woman|who|are|very|sweet Maybe an older couple, a man and a woman, who are very nice. De ville måske blive ved med at holde kontakt med mig. They|would|maybe|stay|in touch|with|to|keep|contact|with|me They might continue to keep in touch with me.

I starten forstod Christian ikke helt, hvorfor det var så vigtigt for mig at have mine egne venner. In|the beginning|understood|Christian|not|completely|why|it|was|so|important|for|me|to|have|my|own|friends At first, Christian didn't quite understand why it was so important for me to have my own friends. Men nu kan han selv se det. But|now|can|he|himself|see|it But now he can see it himself. Han har blandt andet en gruppe på fire venner, som gik på seminariet sammen. He|has|among||a|group|of|four|friends|who|attended|at|the seminary|together He has, among other things, a group of four friends who went to the seminary together. De mødes en gang om måneden hos en af dem og laver mad, snakker og hygger sig. They|meet|once|time|per|month|at|one|of|them|and|cook|food|talk|and|enjoy themselves|themselves They meet once a month at one of their places to cook, talk, and have a good time. Nogle gange rejser de sammen til en eller anden europæisk by. Some|times|travel|they|together|to|a|or|another|European|city Sometimes they travel together to some European city. Det er den slags tætte venner, som er så svære at finde, når man som voksen kommer til et nyt land. It|is|that|kind|close|friends|who|are|so|difficult|to|find|when|one|as|adult|arrives|in|a|new|country These are the kind of close friends that are so hard to find when you, as an adult, move to a new country.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.19 en:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=86 err=0.00%) translation(all=71 err=0.00%) cwt(all=879 err=1.25%)