×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Learn Taiwanese Mandarin E26+, 40. 小顏 的 一 天(4):通勤 和 去 上班、上課

40.小顏 的 一 天 (4):通勤 和 去 上班 、上課

【 文字 檔 】 哈囉 , 大家 好 , 我 是 家 榆 ! 歡迎 收聽 Learn Taiwanese mandarin 。 這是 「小顏 的 一天 」特別 系列 ,第四 集 :通勤 和 去 上班 、上課 。 不 知道 大家 還記 不 記得 ,在 第三 集中 ,小顏 吃 了 早餐 ,在 這 一集 ,她 準備 出門 了 ,我們 來 看 看 她 平常 是 怎麼 去 上班 、上課 的 。 好 ,我們 開始 吧 ! 音樂 ! [ 對話 開始 ] 家榆 第四集 小顏 的 一天 是 通勤 和 去 上班 , 或 上課 , 你 還是 學生 的 時候 , 你 平常 是 怎麼 去 學校 的 ? 國 小 的 時候 ? 小顏 國 小 的 時候 , 有時候 會 自己 走路 , 有時候 會 .. 爸爸 會 騎 摩托車 載 我 。 家榆 然後 到 國中 、高中 就 都 自己 坐車 ? 小顏 大部分 都 是 。 國 中 的 時候 因為 都 算 蠻 近 的 ,我們 都 會 走路 ,然後 就 大概 走 10 分鐘 ...差不多 10 分鐘 。 然後 高中 的話 就是 ...大部分 就是 都 坐公車 。 家榆 高中 ? 小顏 高中 的 時候 ...我 那 時候 住 在 台北 。 台北 的 交通 都 ...公共 ..交通 ,大眾 運輸 很 方便 ,所以 我 都 會 搭 公車 ,或是 坐 捷運 。 有時候 快要 遲到 的話 ,才 會 搭 計程車 。 家榆 你 會 搭 計程車 喔 ? 你 真的 是 很 ...誇張 ! 小顏 就是 那種 真的 快要 遲到 的 時候 。 家榆 從 你家 到 高中 要花 多久 的 時間 ? 小顏 我們 家到 我 讀 的 高中 ,它們 就是 很 剛好 ,我 的 家 一 出門 就是 站牌 ,公車站 牌 ,我要 搭 的 那個 公車 號碼 的 站牌 ,它 就 會 直接 載 我們 一直 到 我們 的 校門口 。 家榆 喔 ! 直達 ! 小顏 對 ! 家榆 所以 ...大概 多久 啊 ? 十分鐘 ? 小顏 大概 二十分鐘 ! 家榆 那 很快 耶 ! 那 平常 坐 那個 公車 的 時候 會 很多 人 嗎 ? 小顏 嗯 ! 上課 時間 很多 人 。 家榆 所以 都 沒有 位子 可以 坐 。 小顏 我 通常 都 會 比較 早 去 搭車 。 我 都 是 最早 到校 的 人 ,所以 我 都 會 有 位子 可以 坐 。 但是 有時候 比較 晚 搭 的 時 後 , 就 會 真的 是 全部都是 學生 在 上面 。 因為 就 剛好 只有 那 一台 校車 會 到 我們 的 學校 。 家榆 好 ,那 再來 ...那 你 現在 畢業 了 嘛 ! 以 工作 來講 的話 ,如果 你 可以 選擇 的話 ,你 會 想要 選 離家 近 的 地方 ? 還是 離家 遠 的 地方 ? 家 是 指 那個 爸爸媽媽 的 家 。 還是 看 別的 原因 ? 考慮 別的 事情 ? 小顏 爸爸媽媽 的 家 ? 台北 的 家 ? 家榆 對 ,台北 的 家 ! 小顏 我 會 選擇 離家 遠 的 。 因為 我 比較 喜歡 有 自己 的 空間 。 跟 爸爸媽媽 比較 近 的話 可能 就 會 ,比較 容易 被 他們 ...家榆 監督 ? 小顏 對 ,就 會 聽到 他們 碎碎念 ! 然後 我 就 會 選擇 離家 遠 一點 啦 ! 就是 比較 不 想要 住 在家 裡面 ,跟 爸爸 媽媽 住在一起 。 家榆 那 工作 的話 ,你 可以 接受 的 通勤 時間 是 大概 多久 ? 小顏 通勤 的話 ,如果 今天 是 坐 大眾 運輸 的話 ,三十分鐘 ,我 覺得 都 可以 。 那 如果 是 需要 自己 走路 、騎車 、開車 那類 的 ,我 覺得 大概 二十分鐘 以內 要 到 。 家榆 二十分鐘 以內 ? 小顏 [對話 結束 ]好 ! 歡迎 回來 ,剛剛 在 對話 中 ,我 和 小顏 說 了 很多 跟 通勤 有關 的 單字 。 通勤 , 什麼 是 通勤 ? 通勤 的 意思 就是 你 工作 、 上班 、 上課 , 要 開車 、 騎 機車 、 坐公車 、 坐 捷運 , 你 為 了 去 工作 , 要 使用 交通工具 , 這 就是 通勤 。 現在 再 聽 podcast 的 你 , 你 平常 是 怎麼 去 上班 、 上課 的 呢 ? 每天 通勤 ,你 覺得 最 討厭 的 事情 是 什麼 ? 你 覺得 最 麻煩 的 事情 是 什麼 ? 是 睡 過頭 ,沒有 趕上 公車 ? 還是 下雨天 的 時候 出門 ? 還是 上班 和 下班 的 時候 ,在 尖峰 時段 ,遇到 塞車 ? 最近 ,因為 COVID-19 ,這個 新冠 肺炎 的 關係 ,很多 人 都 不用 通勤 ,可以 在家裡 上班 、上課 ,那 像 這樣 ,在家裡 上班 、在家裡 上課 ,在 中文 要 怎麼 說 ? 我們 今天 就 來 學 一下 ! 在家 裡 上班 : 居家 辦公 、 線上 辦公 在家 裡 上課 : 居家 學習 、 遠距 學習 、 線上 學習 好 , 那 回到 我們 今天 的 主題 ! 剛剛 在 對話 中 ,我 問 了 小顏 一些 問題 。 第一個 問題 : 你 還是 學生 的 時候 , 你 平常 是 怎麼 去 學校 的 ? 小顏 說 ,他 國 小 的 時候 ,有時候 會 自己 走路 ,有時候 給 爸爸 媽媽 載 ,爸爸媽媽 會 騎 摩托車 (騎 機車 )載 她 。 機車 (或是 你 也 可以 說 摩托車 )是 我們 台灣 很 常見 的 交通工具 。 那 再來 ,她 說 她 國中 的 時候 ,會 自己 走路 去 學校 ,因為 他 住 的 地方 離 學校 很 近 ,走路 大概 只要 10 分鐘 ! 最後 ,她 說 她 高中 的 時候 ,是 坐公車 到 學校 的 ,她 每天 要 走路 到 自己 家 附近 的 公車站 牌 等 公車 ,她 的 家 到 她 讀 的 高中 坐公車 很 方便 、很 剛好 ,因為 她 的 家 一 出門 就是 站牌 ,公車站 牌 ,在 那裡 坐公車 ,可以 直接 到 校門口 ,就是 直接 到 學校 。 比較 好笑 的 是 ,小顏 有時候 不 小心 睡 過頭 ,快要 遲到 的 時候 ,會 坐 計程車 。 台灣 的 計程車 是 黃色 的 ,所以 如果 你 來 台灣 ,想要 叫 計程車 ,你 要 找 黃色 的 車子 。 好 ,那 小顏 說 她 快要 遲到 的 時候 會 坐 計程車 ,那 我 在 對話 裡 ,我 說 :「太 誇張 了 吧 ! 」意思 就是 我 覺得 坐 計程車 很 奇怪 ,因為 在 台灣 ,坐 計程車 不太 便宜 ,所以 如果 你 不 趕 時間 ,如果 你 沒有 重要 的 事情 ,也 不是 和 朋友 出去 玩 ,正常 來說 ,不會 坐 計程車 。 在 這裡 ,想要 跟 大家 分享 ,我 覺得 台灣 的 大眾 運輸工具 不 太貴 ,如果 你 來 台中 玩 ,台中 ,在 台灣 中部 的 一個 城市 ,搭公車 ,10 公里 內 免費 ,意思 就是 你 坐公車 ,只要 距離 不 超過 10 公里 ,都 是 免費 的 ! 所以 大家 可以 多多 利用 大眾 交通工具 。 那 在 台灣 ,如果 你 想 坐公車 、坐火車 、坐捷運 ,我們 會 用 一種 卡 ,叫做 悠遊卡 ,用 這個 卡 ,你 只要 在 上車 和 下車 的 時候 刷卡 ,嗶 ! 嗶 ! , 對著 車上 的 機器 或是 車站 裡的 機器 刷卡 , 就 可以 坐大眾 交通工具 了 , 不用 另外 買票 , 如果 悠遊 卡裡面 的 錢 不夠 , 你 也 可以 去 超商 , 像是 7-11( 小七 ) 這類 的 便利商店 儲值 , 意思 就是 你 可以 去 便利商店 把 錢 存 到 你 的 悠遊 卡裡面 。 如果 大家 來 台灣 旅遊 或 讀書 , 歡迎 多多 使用 大眾 交通工具 , 不要 開車 , 因為 開車 很 麻煩 , 在 台灣 , 特別是在 大城市 , 很難 找到 停車位 ! 好 , 回到 我們 的 第一個 問題 , 那 大家 以前 或是 現在 上學 , 都 是 怎麼 去 上學 的 呢 ? 我 記得 我 以前 讀 幼稚園 的 時候 ,因爲 爸爸 工作 的 關係 ,幼稚園 離 我 的 家 非常 非常 的 遠 ,我 那 時候 每 天 六點 就要 起床 了 ,坐 爸爸 的 車 去 幼稚園 ,通勤 時間 大概 要 一個 小時 。 在 去 幼稚園 的 路上 ,我 大部分 的 時間 都 在 睡覺 ,但是 有時候 ,因為 太 無聊 了 ,我 會 自己 說 故事 給 自己 聽 ! 那 以前 , 常常 因為 早上 還很累 、 還沒 睡飽 , 所以 會 做錯事 , 比如 我 以前 常常 拿錯 書包 、 穿錯 鞋子 , 我 曾經 拿到 妹妹 的 書包 、 穿 到 妹妹 的 鞋子 , 所以 妹妹 就 會 很 生氣 , 因為 我 把 她 的 書包 拿走 了 , 我 把 她 的 鞋子 穿 走 了 , 我 跟 妹妹 讀 不同 的 幼稚園 。 再 來到 國中 的 時候 ,跟 小顏 一樣 ,我 的 國中 離 我 的 學校 很 近 ,走路 大概 10 分鐘 就 到了 ,所以 我 國中 的 時候 ,都 是 走路 上學 。 在 去 學校 的 路上 會 先 買 早餐 。 再 去 我 的 國 中 的 路上 ,會 經過 消防局 ,在 消防局 旁邊 有 一條 小路 ,走 那條 路 也 可以 到 學校 ,還 會 經過 消防局 的 籃球場 ,就是 消防員 打 籃球 、健身 的 地方 ,我 以前 上學 的 時候 ,都 會 故意 繞遠 路 ,繞遠 路 就是 走 比較 遠 的 路 ,我 以前 上學 的 時候 都 會 故意 繞遠 路 ,走 那條 小路 ,因為 消防員 長 得 很 帥 ,走 那條 路 去 上學 ,就 可以 看到 帥哥 在 打 籃球 。 那 我 高中 的 時候 ,我 高中 是 讀 女校 ,就是 只有 女生 的 學校 (沒有 帥哥 可以 看 ),比較 特別 的 是 ,我 每天 上學 都 要 坐 火車 ,有 好幾次 ,我 都 沒有 趕上 火車 ,目送 火車 離開 ,就是 跑 啊 跑 啊 跑 到 月台 上 ,然後 看著 火車 離開 ,沒有 坐 到 火車 。 還有 一次 , 我要 回家 的 時候 , 差一點 坐 到 直達 終點站 的 火車 , 直達 終點站 的 火車 中間 不會 停 , 比如說 它 從 台 中 發車 , 直達 台北 , 那 在 台 中 到 台北 之間 的 車站 , 它 都 不會 停 。 這 就是 直達 終點站 的 火車 。 好 ,所以 後來 ,因為 每 天 搭 火車 太 累 了 ,每 天 坐 火車 太 花 時間 了 ,所以 我 就 和 幾個 朋友 租 了 在 學校 附近 的 公寓 ,一起 生活 。 好 ,以上 ,是 我 從 幼稚園 、國小 、國中 到 高中 上學 的 通勤 經驗 。 那 你 有沒有 什麼 有趣 的 上學 故事 ,也 歡迎 大家 留言 或是 寫信 分享 ! 第二個 問題 :未來 工作 ,你 想 選擇 離家近 的 地方 ,還是 離家 遠 的 地方 ? 小顏 說 她 會 選擇 離家 遠 的 。 因為 她 比較 喜歡 有 自己 的 空間 , 有 自己 的 隱私 , 她 覺得 跟 爸爸媽媽 比較 近 的話 比較 容易 被 他們 監督 , 監督 就是 看 你 現在 在 做 什麼 , 告訴 你 :「 不能 這樣 ! 不能 那樣 ! 早點 睡覺 ! 不要 熬夜 ! 不要 喝太多 酒 ! 」, 就 會 聽到 他們 碎碎念 , 碎碎念 就是 嘮叨 , 就是 一直 告訴 你 你 要 做 什麼 ! 所以 小顏 想要 選擇 離家 遠 一點 的 工作 ,因為 她 覺得 這樣 比較 自由 。 第三個 問題 :你 可以 接受 的 通勤 時間 是 多久 ? 第三個 問題 ,我 問 小顏 她 可以 接受 的 通勤 時間 是 多久 ,她 覺得 每天 去 上學 、上班 ,要 花 多 久 的 時間 ,比較 好 ? 小顏說 , 如果 今天 是 坐大眾 運輸 , 如果 今天 是 坐大眾 交通工具 的話 , 三十分鐘 以內 , 她 覺得 都 可以 , 比 三十分鐘 短 , 她 覺得 都 可以 接受 。 那 如果 是 要 自己 走路 、騎車 、開車 那類 的 ,她 覺得 大概 二十分鐘 以內 要 到 。 因為 台灣 是 一個 很小 的 國家 , 所以 一般 人 工作 的 地方 離 自己 的 家 不會 太遠 , 通勤 時接 也 比較 短 , 我 聽說 在 其他 國家 , 有些 人 覺得 每天 通勤 三 、 四個 小時 是 很 正常 的 , 是 可以 接受 的 。 你 可以 接受 的 通勤 時間 是 多久 ? 或是 你 覺得 在 你 的 國家 ,大家 可以 接受 的 通勤 時間 是 多久 ? 歡迎 大家 留言 或 寫信 來 分享 ! 好 , 最後 , 跟 大家 分享 一個 影片 , 一個 新聞 影片 , 和 通勤 有 關係 ! 希望 大家 在 聽完 這 一集 的 Podcast 後 ,來 聽聽 這個 新聞 影片 ,你 能 聽懂 更 多 ! 那 我 會 把 這個 影片 放在 我 的 網站 上 大家 有 興趣 的話 ,可以 去 網站 上 看看 ! 誰 在線 上 ?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

40.小顏 的 一 天 (4):通勤 和 去 上班 、上課 Xiao Yan|possessive particle|one|day|commuting|and|go|work|class 40. Ein Tag im Leben von Xiaoyan (4): Pendeln und zur Arbeit und zum Unterricht gehen 40. Un día en la vida de Ngan (4): desplazarse al trabajo e ir a clase 40. A Day in the Life of Xiao Yan (4): Commuting and Going to Work, Class

【 文字 檔 】 哈囉 , 大家 好 , 我 是 家 榆 ! [Text File] Hello, everyone! I am Jia Yu! 歡迎 收聽 Learn Taiwanese mandarin 。 welcome|listening|Learn|Taiwanese|Mandarin Welcome to Learn Taiwanese Mandarin. 這是 「小顏 的 一天 」特別 系列 ,第四 集 :通勤 和 去 上班 、上課 。 this is|Xiao Yan|possessive particle|day|special|series|fourth|episode|commuting|and|going|to work|to class This is the special series "A Day in the Life of Xiao Yan", Episode 4: Commuting and Going to Work, Class. 不 知道 大家 還記 不 記得 ,在 第三 集中 ,小顏 吃 了 早餐 ,在 這 一集 ,她 準備 出門 了 ,我們 來 看 看 她 平常 是 怎麼 去 上班 、上課 的 。 not|know|everyone|still remember|not|remember|at|third|episode|Xiaoyan|eat|past tense marker|breakfast|at|this|episode|she|prepare|leave|past tense marker|we|come|see|see|she|usually|is|how|go|work|class|past action marker I wonder if everyone still remembers that in Episode 3, Xiao Yan had breakfast. In this episode, she is getting ready to go out, let's see how she usually goes to work and class. 好 ,我們 開始 吧 ! good|we|start|let's Okay, let's get started! 音樂 ! music Music! [ 對話 開始 ] 家榆 第四集 小顏 的 一天 是 通勤 和 去 上班 , 或 上課 , 你 還是 學生 的 時候 , 你 平常 是 怎麼 去 學校 的 ? [Dialogue starts] In episode four, it's a day in the life of Xiaoyan. It's about commuting and going to work, or going to class. When you were still a student, how did you usually get to school? 國 小 的 時候 ? country|small|possessive particle|time Als du ein Kind warst? When I was in elementary school? 小顏 國 小 的 時候 , 有時候 會 自己 走路 , 有時候 會 .. 爸爸 會 騎 摩托車 載 我 。 When Xiaoyan was in elementary school, sometimes she would walk by herself, and sometimes... Dad would ride the motorcycle to take me. 家榆 然後 到 國中 、高中 就 都 自己 坐車 ? Jiayu|then|arrive|junior high school|high school|then|all|by himself|drive Jiayu ging dann zur Mittelschule und zur Oberschule und nahm ihr eigenes Auto? Jia Yu, then in middle school and high school, did you all drive yourself? 小顏 大部分 都 是 。 Xiao Yan|most|all|are Xiao Yan, most of the time. 國 中 的 時候 因為 都 算 蠻 近 的 ,我們 都 會 走路 ,然後 就 大概 走 10 分鐘 ...差不多 10 分鐘 。 country|middle|possessive particle|time|because|all|considered|quite|close|possessive particle|we|all|would|walk|then|just|approximately|walk|minutes|about|minutes In middle school, since it was quite close, we would walk, and it took about 10 minutes... roughly 10 minutes. 然後 高中 的話 就是 ...大部分 就是 都 坐公車 。 then|high school|if|it means|most|just|all|take the bus Then in high school, most of the time we took the bus. 家榆 高中 ? Jia Yu|high school Jia Yu, high school? 小顏 高中 的 時候 ...我 那 時候 住 在 台北 。 Xiaoyan|high school|possessive particle|time|I|that|time|lived|in|Taipei Xiao Yan, when I was in high school... I lived in Taipei at that time. 台北 的 交通 都 ...公共 ..交通 ,大眾 運輸 很 方便 ,所以 我 都 會 搭 公車 ,或是 坐 捷運 。 Taipei|possessive particle|traffic|all|public|transportation|mass|transport|very|convenient|so|I|all|will|take|bus|or|sit|MRT The transportation in Taipei... public transportation is very convenient, so I would usually take the bus or the MRT. 有時候 快要 遲到 的話 ,才 會 搭 計程車 。 sometimes|about to|be late|if|only then|will|take|taxi Sometimes, if I was about to be late, I would take a taxi. 家榆 你 會 搭 計程車 喔 ? Jiayu|you|can|take|taxi|oh Jia Yu, you take taxis, huh? 你 真的 是 很 ...誇張 ! you|really|are|very|exaggerated Du bist wirklich... übertrieben! You really are quite... exaggerated! 小顏 就是 那種 真的 快要 遲到 的 時候 。 Xiao Yan|is|that kind of|really|about to|be late|possessive particle|time Xiao Yan is the kind of person who is really about to be late. 家榆 從 你家 到 高中 要花 多久 的 時間 ? Jia Yu|from|your home|to|high school|takes|how long|possessive particle|time Jia Yu, how long does it take to get from your house to high school? 小顏 我們 家到 我 讀 的 高中 ,它們 就是 很 剛好 ,我 的 家 一 出門 就是 站牌 ,公車站 牌 ,我要 搭 的 那個 公車 號碼 的 站牌 ,它 就 會 直接 載 我們 一直 到 我們 的 校門口 。 Xiaoyan|we|from home|I|attend|possessive particle|high school|they|just|very|conveniently|I|possessive particle|home|one|step out|just|bus stop|bus|stop|I want|take|possessive particle|that|bus|number|possessive particle|bus stop|it|then|will|directly|take|us|all the way|to|our|possessive particle|school gate Xiaoyan, unser Zuhause geht zu meiner High School, sie sind genau richtig, sobald mein Zuhause ausgeht, gibt es ein Stoppschild, das Bushaltestellenschild, das Stoppschild der Busnummer, die ich nehmen möchte, und es wird dauern uns direkt zu unserer Schule. シャオヤン、私たちの家は私の高校に行きます、彼らはちょうどいいです、私の家が出るとすぐに、一時停止の標識、バスの一時停止の標識、私が行きたいバス番号の一時停止の標識があります、そしてそれはかかります私たちの学校に直接。 Xiao Yan, from my house to the high school I attend, it's just perfect. As soon as I step out of my house, there's the bus stop, the bus stop for the bus number I need, and it will take us directly to the school gate. 家榆 喔 ! Jia Yu|oh Jia Yu, oh! 直達 ! direct Direkte! 直接! Direct! 小顏 對 ! Xiaoyan|yes Xiao Yan: Yes! 家榆 所以 ...大概 多久 啊 ? Jia Yu|so|approximately|how long|ah Jiayu、だから...どれくらい? Jia Yu: So... how long will it take? 十分鐘 ? ten minutes Ten minutes? 小顏 大概 二十分鐘 ! Xiaoyan|probably|twenty minutes Xiao Yan: About twenty minutes! 家榆 那 很快 耶 ! Jia Yu|that|very fast|yay とても速いJiayu! Jia Yu: That's really fast! 那 平常 坐 那個 公車 的 時候 會 很多 人 嗎 ? that|usually|take|that|bus|possessive particle|time|will|many|people|question particle そのバスにはたくさんの人がいますか? Is it usually crowded when taking that bus? 小顏 嗯 ! Xiao Yan|hmm Xiao Yan: Hmm! 上課 時間 很多 人 。 class|time|many|people There are a lot of people during class time. 家榆 所以 都 沒有 位子 可以 坐 。 Jia Yu|so|all|no|seats|can|sit Jiayuには座る席がありません。 Jia Yu: So there are no seats available. 小顏 我 通常 都 會 比較 早 去 搭車 。 Xiaoyan|I|usually|always|will|relatively|early|go|take the bus Xiaoyan, normalerweise mache ich früher eine Fahrt. シャオヤン、私はいつも早く乗りに行きます。 Xiao Yan: I usually go to catch the bus earlier. 我 都 是 最早 到校 的 人 ,所以 我 都 會 有 位子 可以 坐 。 I|always|am|earliest|arrive at school|possessive particle|person|so|I|all|will|have|seat|can|sit 私が最初に学校に着くので、いつも席があります。 I am always one of the first to arrive at school, so I always have a seat to sit. 但是 有時候 比較 晚 搭 的 時 後 , 就 會 真的 是 全部都是 學生 在 上面 。 Aber manchmal, wenn es spät ist, sind es wirklich nur Studenten. しかし、遅いときは、本当にすべての学生です。 But sometimes when I arrive later, it really is all students on the bus. 因為 就 剛好 只有 那 一台 校車 會 到 我們 的 學校 。 because|then|just|only|that|one|school bus|will|arrive|our|possessive particle|school Denn es kommt vor, dass nur der Schulbus zu unserer Schule fährt. たまたまスクールバスだけが私たちの学校に行くからです。 Because there is only that one school bus that goes to our school. 家榆 好 ,那 再來 ...那 你 現在 畢業 了 嘛 ! Jia Yu|good|then|next|then|you|now|graduate|past tense marker|question particle こんにちはJiayu、そしてまた来てください...そしてあなたは今卒業しました! Hey, Jia Yu, so next... have you graduated now? 以 工作 來講 的話 ,如果 你 可以 選擇 的話 ,你 會 想要 選 離家 近 的 地方 ? regarding|work|speaking|if|if|you|can|choose|if|you|would|want|choose|from home|close|possessive particle|place Wenn Sie in Bezug auf die Arbeit die Wahl hätten, würden Sie einen Ort wählen, der näher an Ihrem Wohnort liegt? In terms of work, if you had a choice, would you want to choose a place close to home? 還是 離家 遠 的 地方 ? still|away from home|far|possessive particle|place Is it still a place far from home? 家 是 指 那個 爸爸媽媽 的 家 。 home|is|refers to|that|parents|possessive particle|home Heimat ist die Heimat der Eltern. Home refers to the house of mom and dad. 還是 看 別的 原因 ? or|look|other|reason Oder aus anderen Gründen? Or are there other reasons? 考慮 別的 事情 ? consider|other|things Considering other matters? 小顏 爸爸媽媽 的 家 ? Xiaoyan|parents|possessive particle|home Is it Xiao Yan's mom and dad's house? 台北 的 家 ? Taipei|possessive particle|home Taipei's home? 家榆 對 ,台北 的 家 ! Jia Yu|right|Taipei|possessive particle|home Yes, Taipei's home! 小顏 我 會 選擇 離家 遠 的 。 Xiaoyan|I|will|choose|away from home|far|past action particle Xiao Yan, I would choose to live far from home. 因為 我 比較 喜歡 有 自己 的 空間 。 because|I|relatively|like|have|my own|possessive particle|space Because I prefer to have my own space. 跟 爸爸媽媽 比較 近 的話 可能 就 會 ,比較 容易 被 他們 ...家榆 監督 ? with|parents|relatively|close|if|might|then|will|relatively|easy|by|them|a name|supervise If I'm closer to my parents, it might be easier for them to... supervise me? 小顏 對 ,就 會 聽到 他們 碎碎念 ! Xiaoyan|right|then|will|hear|they|nagging Xiaoyan hat Recht, Sie werden ihre gebrochenen Gedanken hören! Xiao Yan, yes, you can hear them mumbling! 然後 我 就 會 選擇 離家 遠 一點 啦 ! then|I|will|will|choose|away from home|far|a little|particle indicating a suggestion or realization Dann entscheide ich mich, von zu Hause wegzubleiben! Then I would choose to live a bit farther from home! 就是 比較 不 想要 住 在家 裡面 ,跟 爸爸 媽媽 住在一起 。 just|relatively|not|want|live|at home|inside|with|dad|mom|live together Ich will einfach nicht zu Hause wohnen, bei meinen Eltern. I just don't want to live at home, with my parents. 家榆 那 工作 的話 ,你 可以 接受 的 通勤 時間 是 大概 多久 ? Jiayu|then|work|if|you|can|accept|possessive particle|commuting|time|is|approximately|how long Jia Yu, if it's for work, how long of a commute can you accept? 小顏 通勤 的話 ,如果 今天 是 坐 大眾 運輸 的話 ,三十分鐘 ,我 覺得 都 可以 。 Xiaoyan|commute|if|if|today|is|taking|public|transportation|if|thirty minutes|I|think|all|can Xiao Yan, if I take public transportation, I think thirty minutes is acceptable. 那 如果 是 需要 自己 走路 、騎車 、開車 那類 的 ,我 覺得 大概 二十分鐘 以內 要 到 。 then|if|is|needs|by oneself|walking|biking|driving|that kind of|particle|I|think|probably|twenty minutes|within|will|arrive Wenn Sie alleine laufen, Rad fahren oder fahren müssen, werden Sie ungefähr 20 Minuten benötigen. So if it requires walking, biking, or driving, I think it should take about twenty minutes or less to get there. 家榆 二十分鐘 以內 ? Jiayu|twenty minutes|within Twenty minutes or less to Jia Yu? 小顏 [對話 結束 ]好 ! Xiao Yan|conversation|ended|okay Xiao Yan [end of conversation] Okay! 歡迎 回來 ,剛剛 在 對話 中 ,我 和 小顏 說 了 很多 跟 通勤 有關 的 單字 。 welcome|back|just now|in|conversation|during|I|and|Xiaoyan|said|past tense marker|many|related to|commuting|related|possessive particle|vocabulary Welcome back! Just now in the conversation, I talked with Xiao Yan about many words related to commuting. 通勤 , 什麼 是 通勤 ? Commuting, what is commuting? 通勤 的 意思 就是 你 工作 、 上班 、 上課 , 要 開車 、 騎 機車 、 坐公車 、 坐 捷運 , 你 為 了 去 工作 , 要 使用 交通工具 , 這 就是 通勤 。 The meaning of commuting is that when you work, go to work, or attend classes, you need to drive, ride a motorcycle, take a bus, or take the subway. You use transportation to go to work, and that is commuting. 現在 再 聽 podcast 的 你 , 你 平常 是 怎麼 去 上班 、 上課 的 呢 ? Now, for you who are listening to the podcast, how do you usually get to work or class? 每天 通勤 ,你 覺得 最 討厭 的 事情 是 什麼 ? every day|commute|you|think|most|annoying|possessive particle|thing|is|what When commuting every day, what do you think is the most annoying thing? 你 覺得 最 麻煩 的 事情 是 什麼 ? you|think|most|troublesome|possessive particle|thing|is|what What do you think is the most troublesome thing? 是 睡 過頭 ,沒有 趕上 公車 ? is|sleep|overslept|did not|catch|bus Is it oversleeping and missing the bus? 還是 下雨天 的 時候 出門 ? or|rainy day|possessive particle|when|go out Is it better to go out on a rainy day? 還是 上班 和 下班 的 時候 ,在 尖峰 時段 ,遇到 塞車 ? or|work|and|off work|possessive particle|time|at|peak|hours|encounter|traffic jam Oder stehen Sie während der Hauptverkehrszeit auf dem Weg zur und von der Arbeit im Stau? Or is it better to encounter traffic during rush hours when going to and from work? 最近 ,因為 COVID-19 ,這個 新冠 肺炎 的 關係 ,很多 人 都 不用 通勤 ,可以 在家裡 上班 、上課 ,那 像 這樣 ,在家裡 上班 、在家裡 上課 ,在 中文 要 怎麼 說 ? recently|because|COVID-19|this|novel coronavirus|pneumonia|possessive particle|relation|many|people|all|do not need to|commute|can|at home|work|attend class|then|like|this|at home|work|at home|attend class|in|Chinese|want to|how|say Recently, due to COVID-19, many people do not need to commute and can work and attend classes from home. So how do we say 'working from home' and 'studying from home' in Chinese? 我們 今天 就 來 學 一下 ! we|today|right away|come|learn|a little Let's learn about that today! 在家 裡 上班 : 居家 辦公 、 線上 辦公 在家 裡 上課 : 居家 學習 、 遠距 學習 、 線上 學習 好 , 那 回到 我們 今天 的 主題 ! Working from home: remote work, online work. Studying from home: home learning, distance learning, online learning. Alright, let's return to our topic for today! 剛剛 在 對話 中 ,我 問 了 小顏 一些 問題 。 just now|in|conversation|during|I|asked|past tense marker|Xiaoyan|some|questions Just now, in the conversation, I asked Xiaoyan some questions. 第一個 問題 : 你 還是 學生 的 時候 , 你 平常 是 怎麼 去 學校 的 ? The first question: When you were still a student, how did you usually go to school? 小顏 說 ,他 國 小 的 時候 ,有時候 會 自己 走路 ,有時候 給 爸爸 媽媽 載 ,爸爸媽媽 會 騎 摩托車 (騎 機車 )載 她 。 Xiaoyan|said|he|elementary school|young|possessive particle|when|sometimes|would|by himself|walk|sometimes|to|dad|mom|drive|dad and mom|would|ride|motorcycle|ride|scooter|drive|her Xiaoyan said that when she was in elementary school, sometimes she would walk by herself, and sometimes her parents would give her a ride; her parents would ride a motorcycle to take her. 機車 (或是 你 也 可以 說 摩托車 )是 我們 台灣 很 常見 的 交通工具 。 motorcycle|or|you|also|can|say|scooter|is|we|Taiwan|very|common|possessive particle|means of transportation Motorcycles (or you can also say scooters) are a very common mode of transportation in Taiwan. 那 再來 ,她 說 她 國中 的 時候 ,會 自己 走路 去 學校 ,因為 他 住 的 地方 離 學校 很 近 ,走路 大概 只要 10 分鐘 ! then|next|she|said|she|middle school|possessive particle|when|would|by herself|walk|to|school|because|he|lives|possessive particle|place|from|school|very|close|walking|probably|only takes|minutes Then she said that when she was in middle school, she would walk to school by herself because the place she lived was very close to the school, and it only took about 10 minutes to walk! 最後 ,她 說 她 高中 的 時候 ,是 坐公車 到 學校 的 ,她 每天 要 走路 到 自己 家 附近 的 公車站 牌 等 公車 ,她 的 家 到 她 讀 的 高中 坐公車 很 方便 、很 剛好 ,因為 她 的 家 一 出門 就是 站牌 ,公車站 牌 ,在 那裡 坐公車 ,可以 直接 到 校門口 ,就是 直接 到 學校 。 finally|she|said|she|high school|possessive particle|when|was|taking the bus|to|school|possessive particle|she|every day|had to|walk|to|her own|home|nearby|possessive particle|bus stop|sign|waiting|bus|she|possessive particle|home|to|she|attended|possessive particle|high school|taking the bus|very|convenient|very|just right|because|she|possessive particle|home|one|leaves the house|is exactly|bus stop|bus stop|sign|at|there|taking the bus|can|directly|to|school gate|is exactly|directly|to|school Finally, she said that when she was in high school, she took the bus to school. Every day, she had to walk to the bus stop near her home to wait for the bus. It was very convenient for her to take the bus from her home to the high school she attended, because the bus stop was right outside her door. From there, she could take the bus directly to the school gate, which meant she could go straight to school. 比較 好笑 的 是 ,小顏 有時候 不 小心 睡 過頭 ,快要 遲到 的 時候 ,會 坐 計程車 。 more|funny|possessive particle|is|Xiaoyan|sometimes|not|careful|sleep|oversleep|about to|be late|possessive particle|time|will|take|taxi What’s funny is that sometimes Xiao Yan accidentally overslept, and when she was about to be late, she would take a taxi. 台灣 的 計程車 是 黃色 的 ,所以 如果 你 來 台灣 ,想要 叫 計程車 ,你 要 找 黃色 的 車子 。 Taiwan|possessive particle|taxi|is|yellow|possessive particle|so|if|you|come|Taiwan|want|hail|taxi|you|must|find|yellow|possessive particle|car Taxis in Taiwan are yellow, so if you come to Taiwan and want to call a taxi, you need to look for a yellow car. 好 ,那 小顏 說 她 快要 遲到 的 時候 會 坐 計程車 ,那 我 在 對話 裡 ,我 說 :「太 誇張 了 吧 ! okay|then|Xiaoyan|said|she|about to|be late|possessive particle|time|will|take|taxi|then|I|in|conversation|inside|I|said|too|exaggerated|past tense particle|suggestion particle Okay, so Xiao Yan said that when she is about to be late, she takes a taxi. In the conversation, I said, 'That's too exaggerated!' 」意思 就是 我 覺得 坐 計程車 很 奇怪 ,因為 在 台灣 ,坐 計程車 不太 便宜 ,所以 如果 你 不 趕 時間 ,如果 你 沒有 重要 的 事情 ,也 不是 和 朋友 出去 玩 ,正常 來說 ,不會 坐 計程車 。 meaning|just|I|feel|taking|taxi|very|strange|because|in|Taiwan|taking|taxi|not very|cheap|so|if|you|not|rush|time|if|you|don't have|important|possessive particle|matters|also|not|with|friends|go out|play|normally|speaking|wouldn't|take|taxi What I meant was that I find it strange to take a taxi because in Taiwan, taking a taxi is not very cheap. So if you are not in a hurry, if you don’t have important matters to attend to, and you are not going out to play with friends, normally, you wouldn’t take a taxi. 在 這裡 ,想要 跟 大家 分享 ,我 覺得 台灣 的 大眾 運輸工具 不 太貴 ,如果 你 來 台中 玩 ,台中 ,在 台灣 中部 的 一個 城市 ,搭公車 ,10 公里 內 免費 ,意思 就是 你 坐公車 ,只要 距離 不 超過 10 公里 ,都 是 免費 的 ! at|here|want to|with|everyone|share|I|think|Taiwan|possessive particle|public|transportation|not|too expensive|if|you|come|Taichung|play|Taichung|in|Taiwan|central|possessive particle|a|city|take the bus|kilometers|within|free|meaning|just|you|take the bus|as long as|distance|not|exceed|kilometers|all|are|free|particle indicating past action Here, I want to share with everyone that I think public transportation in Taiwan is not very expensive. If you come to Taichung, which is a city in central Taiwan, taking the bus is free within 10 kilometers. This means that if you take the bus, as long as the distance does not exceed 10 kilometers, it is all free! 所以 大家 可以 多多 利用 大眾 交通工具 。 so|everyone|can|more|utilize|public|transportation So everyone can make good use of public transportation. 那 在 台灣 ,如果 你 想 坐公車 、坐火車 、坐捷運 ,我們 會 用 一種 卡 ,叫做 悠遊卡 ,用 這個 卡 ,你 只要 在 上車 和 下車 的 時候 刷卡 ,嗶 ! then|in|Taiwan|if|you|want|take the bus|take the train|take the MRT|we|will|use|a type of|card|called|EasyCard|using|this|card|you|only need to|when|getting on|and|getting off|possessive particle|time|swipe card|beep Wenn Sie dann in Taiwan den Bus, den Zug oder die MRT nehmen möchten, verwenden wir eine Karte namens EasyCard. Mit dieser Karte müssen Sie die Karte nur beim Ein- und Aussteigen durchziehen, piep! In Taiwan, if you want to take the bus, train, or MRT, we use a card called the EasyCard. With this card, you just need to swipe it when you get on and off the vehicle, beep! 嗶 ! beep Beep! , 對著 車上 的 機器 或是 車站 裡的 機器 刷卡 , 就 可以 坐大眾 交通工具 了 , 不用 另外 買票 , 如果 悠遊 卡裡面 的 錢 不夠 , 你 也 可以 去 超商 , 像是 7-11( 小七 ) 這類 的 便利商店 儲值 , 意思 就是 你 可以 去 便利商店 把 錢 存 到 你 的 悠遊 卡裡面 。 You swipe the card at the machine on the vehicle or at the station, and you can take public transportation without having to buy a separate ticket. If the money in your EasyCard is not enough, you can also go to convenience stores, like 7-11, to top up your card, which means you can go to the convenience store to add money to your EasyCard. 如果 大家 來 台灣 旅遊 或 讀書 , 歡迎 多多 使用 大眾 交通工具 , 不要 開車 , 因為 開車 很 麻煩 , 在 台灣 , 特別是在 大城市 , 很難 找到 停車位 ! If everyone comes to Taiwan for travel or study, you are welcome to use public transportation more often, and not to drive, because driving is very troublesome. In Taiwan, especially in big cities, it is very difficult to find parking spaces! 好 , 回到 我們 的 第一個 問題 , 那 大家 以前 或是 現在 上學 , 都 是 怎麼 去 上學 的 呢 ? Okay, back to our first question, how did everyone go to school in the past or how do they go to school now? 我 記得 我 以前 讀 幼稚園 的 時候 ,因爲 爸爸 工作 的 關係 ,幼稚園 離 我 的 家 非常 非常 的 遠 ,我 那 時候 每 天 六點 就要 起床 了 ,坐 爸爸 的 車 去 幼稚園 ,通勤 時間 大概 要 一個 小時 。 I|remember|I|previously|attended|kindergarten|possessive particle|when|because|dad|work|possessive particle|reason|kindergarten|away from|my|possessive particle|home|very|very|adverbial particle|far|I|that|time|every|day|six o'clock|had to|get up|past tense marker|take|dad|possessive particle|car|to|kindergarten|commuting|time|approximately|takes|one|hour I remember when I was in kindergarten, because of my dad's work, the kindergarten was very, very far from my home. I had to get up at six o'clock every day and take my dad's car to kindergarten, and the commute took about an hour. 在 去 幼稚園 的 路上 ,我 大部分 的 時間 都 在 睡覺 ,但是 有時候 ,因為 太 無聊 了 ,我 會 自己 說 故事 給 自己 聽 ! on|to|kindergarten|possessive particle|on the way|I|most|possessive particle|time|all|in|sleeping|but|sometimes|because|too|bored|past tense marker|I|will|myself|tell|story|to|myself|listen On the way to kindergarten, I spent most of my time sleeping, but sometimes, because it was too boring, I would tell myself stories! 那 以前 , 常常 因為 早上 還很累 、 還沒 睡飽 , 所以 會 做錯事 , 比如 我 以前 常常 拿錯 書包 、 穿錯 鞋子 , 我 曾經 拿到 妹妹 的 書包 、 穿 到 妹妹 的 鞋子 , 所以 妹妹 就 會 很 生氣 , 因為 我 把 她 的 書包 拿走 了 , 我 把 她 的 鞋子 穿 走 了 , 我 跟 妹妹 讀 不同 的 幼稚園 。 In the past, I often made mistakes because I was still very tired in the morning and hadn't slept enough. For example, I often took the wrong backpack and wore the wrong shoes. I once took my sister's backpack and wore my sister's shoes, so my sister would get very angry because I took her backpack and wore her shoes. My sister and I went to different kindergartens. 再 來到 國中 的 時候 ,跟 小顏 一樣 ,我 的 國中 離 我 的 學校 很 近 ,走路 大概 10 分鐘 就 到了 ,所以 我 國中 的 時候 ,都 是 走路 上學 。 again|arrived|junior high school|possessive particle|when|with|Xiao Yan|same|I|possessive particle|junior high school|away from|I|possessive particle|school|very|close|walking|about|minutes|then|arrived|so|I|junior high school|possessive particle|when|all|was|walking|to school Als ich wie Xiao Yan zur Junior High School kam, war meine Junior High School ganz in der Nähe meiner Schule, und es dauerte ungefähr 10 Minuten, um dorthin zu laufen.Als ich in meinem Land in der Junior High School war, ging ich daher immer zu Fuß zur Schule. When I got to middle school, like Xiao Yan, my middle school was very close to my school, about a 10-minute walk, so I walked to school during my middle school years. 在 去 學校 的 路上 會 先 買 早餐 。 on|go|school|possessive particle|on the way|will|first|buy|breakfast On the way to school, I would first buy breakfast. 再 去 我 的 國 中 的 路上 ,會 經過 消防局 ,在 消防局 旁邊 有 一條 小路 ,走 那條 路 也 可以 到 學校 ,還 會 經過 消防局 的 籃球場 ,就是 消防員 打 籃球 、健身 的 地方 ,我 以前 上學 的 時候 ,都 會 故意 繞遠 路 ,繞遠 路 就是 走 比較 遠 的 路 ,我 以前 上學 的 時候 都 會 故意 繞遠 路 ,走 那條 小路 ,因為 消防員 長 得 很 帥 ,走 那條 路 去 上學 ,就 可以 看到 帥哥 在 打 籃球 。 again|go|I|possessive particle|country|middle|possessive particle|on the way|will|pass by|fire station|at|fire station|next to|there is|a|small road|walking|that|road|also|can|reach|school|also|will|pass by|fire station|possessive particle|basketball court|is|firefighter|play|basketball|exercise|possessive particle|place|I|previously|going to school|possessive particle|time|all|would|intentionally|take a longer|route|take a longer|route|is|walking|relatively|far|possessive particle|route|I|previously|going to school|possessive particle|time|all|would|intentionally|take a longer|route|walking|that|small road|because|firefighter|looks|particle indicating degree|very|handsome|walking|that|road|to|school|then|can|see|handsome guy|at|playing|basketball On the way to my middle school, I would pass by the fire station, and next to the fire station, there is a small path that also leads to the school. I would also pass by the fire station's basketball court, which is where the firefighters play basketball and work out. When I was going to school, I would intentionally take a longer route, which means walking a farther path. I would always take that small path because the firefighters were very handsome, and by taking that route to school, I could see the handsome guys playing basketball. 那 我 高中 的 時候 ,我 高中 是 讀 女校 ,就是 只有 女生 的 學校 (沒有 帥哥 可以 看 ),比較 特別 的 是 ,我 每天 上學 都 要 坐 火車 ,有 好幾次 ,我 都 沒有 趕上 火車 ,目送 火車 離開 ,就是 跑 啊 跑 啊 跑 到 月台 上 ,然後 看著 火車 離開 ,沒有 坐 到 火車 。 then|I|high school|possessive particle|time|I|high school|was|attended|girls' school|that is|only|girls|possessive particle|school|no|handsome boys|can|see|relatively|special|possessive particle|is|I|every day|go to school|all|must|take|train|have|several times|I|all|did not|catch|train|watching|train|leave|just|run|ah|run|ah|run|to|platform|on|then|watching|train|leave|did not|take|catch|train In high school, I attended an all-girls school (no handsome guys to look at). What was special was that I had to take the train to school every day. There were several times when I missed the train, watching it leave as I ran to the platform, and then I would see the train depart without being able to board. 還有 一次 , 我要 回家 的 時候 , 差一點 坐 到 直達 終點站 的 火車 , 直達 終點站 的 火車 中間 不會 停 , 比如說 它 從 台 中 發車 , 直達 台北 , 那 在 台 中 到 台北 之間 的 車站 , 它 都 不會 停 。 There was also one time when I was about to go home, and I almost boarded a train that went directly to the final station. The train that goes directly to the final station does not stop in between. For example, it departs from Taichung and goes straight to Taipei, and it does not stop at any stations between Taichung and Taipei. 這 就是 直達 終點站 的 火車 。 this|is|direct|terminal station|possessive particle|train This is the train that goes directly to the final station. 好 ,所以 後來 ,因為 每 天 搭 火車 太 累 了 ,每 天 坐 火車 太 花 時間 了 ,所以 我 就 和 幾個 朋友 租 了 在 學校 附近 的 公寓 ,一起 生活 。 okay|so|later|because|every|day|take|train|too|tired|past tense marker|every|day|sit|train|too|spend|time|past tense marker|so|I|then|and|a few|friends|rent|past tense marker|at|school|nearby|possessive particle|apartment|together|live Okay, also später, weil es zu anstrengend war, jeden Tag mit dem Zug zu fahren, und es zu lange dauerte, jeden Tag mit dem Zug zu fahren, also mietete ich mit ein paar Freunden eine Wohnung in der Nähe der Schule und lebte zusammen. Well, later on, because taking the train every day was too tiring and it took too much time, I rented an apartment near the school with a few friends to live together. 好 ,以上 ,是 我 從 幼稚園 、國小 、國中 到 高中 上學 的 通勤 經驗 。 okay|above|is|I|from|kindergarten|elementary school|middle school|to|high school|school|possessive particle|commuting|experience So, that's my commuting experience from kindergarten, elementary school, junior high to high school. 那 你 有沒有 什麼 有趣 的 上學 故事 ,也 歡迎 大家 留言 或是 寫信 分享 ! then|you|have or not|any|interesting|possessive particle|going to school|story|also|welcome|everyone|leave a message|or|write a letter|share Do you have any interesting school stories? Everyone is welcome to leave a message or write to share! 第二個 問題 :未來 工作 ,你 想 選擇 離家近 的 地方 ,還是 離家 遠 的 地方 ? second|question|future|job|you|want|choose|close to home|possessive particle|place|or|away from home|far|possessive particle|place Second question: In the future job, do you want to choose a place close to home or a place far from home? 小顏 說 她 會 選擇 離家 遠 的 。 Xiaoyan|said|she|will|choose|away from home|far|particle indicating past action Xiao Yan said she would choose to live far from home. 因為 她 比較 喜歡 有 自己 的 空間 , 有 自己 的 隱私 , 她 覺得 跟 爸爸媽媽 比較 近 的話 比較 容易 被 他們 監督 , 監督 就是 看 你 現在 在 做 什麼 , 告訴 你 :「 不能 這樣 ! Because she prefers to have her own space and privacy, she feels that being closer to her parents makes it easier for them to supervise her, supervision means watching what you are doing right now, telling you: 'You can't do this!' 不能 那樣 ! cannot|like that 'You can't do that!' 早點 睡覺 ! earlier|sleep 'Go to bed early!' 不要 熬夜 ! don't|stay up late 'Don't stay up late!' 不要 喝太多 酒 ! do not|drink too much|alcohol Don't drink too much alcohol! 」, 就 會 聽到 他們 碎碎念 , 碎碎念 就是 嘮叨 , 就是 一直 告訴 你 你 要 做 什麼 ! Then you will hear them nagging, nagging means to keep telling you what you should do! 所以 小顏 想要 選擇 離家 遠 一點 的 工作 ,因為 她 覺得 這樣 比較 自由 。 so|Xiaoyan|wants to|choose|away from home|far|a little|(possessive particle)|job|because|she|feels|this way|relatively|free So Xiao Yan wants to choose a job that is a bit farther from home, because she feels that this way she has more freedom. 第三個 問題 :你 可以 接受 的 通勤 時間 是 多久 ? third|question|you|can|accept|possessive particle|commuting|time|is|how long The third question: How long of a commute can you accept? 第三個 問題 ,我 問 小顏 她 可以 接受 的 通勤 時間 是 多久 ,她 覺得 每天 去 上學 、上班 ,要 花 多 久 的 時間 ,比較 好 ? third|question|I|asked|Xiaoyan|she|can|accept|possessive particle|commuting|time|is|how long|she|thinks|every day|going|to school|to work|needs|spend|how|long|possessive particle|time|relatively|good For the third question, I asked Xiao Yan how long of a commute she can accept, and she thought about how much time it would take to go to school or work every day, what would be better? 小顏說 , 如果 今天 是 坐大眾 運輸 , 如果 今天 是 坐大眾 交通工具 的話 , 三十分鐘 以內 , 她 覺得 都 可以 , 比 三十分鐘 短 , 她 覺得 都 可以 接受 。 Xiao Yan said that if today is taking public transportation, she thinks anything within thirty minutes is acceptable, and anything shorter than thirty minutes is also acceptable. 那 如果 是 要 自己 走路 、騎車 、開車 那類 的 ,她 覺得 大概 二十分鐘 以內 要 到 。 then|if|is|needs to|by herself|walk|ride a bike|drive|that kind of|particle|she|thinks|probably|twenty minutes|within|will|arrive If it involves walking, biking, or driving, she thinks it should be within about twenty minutes. 因為 台灣 是 一個 很小 的 國家 , 所以 一般 人 工作 的 地方 離 自己 的 家 不會 太遠 , 通勤 時接 也 比較 短 , 我 聽說 在 其他 國家 , 有些 人 覺得 每天 通勤 三 、 四個 小時 是 很 正常 的 , 是 可以 接受 的 。 Because Taiwan is a very small country, generally, people's workplaces are not too far from their homes, so commuting time is relatively short. I heard that in other countries, some people think commuting for three or four hours every day is normal and acceptable. 你 可以 接受 的 通勤 時間 是 多久 ? you|can|accept|possessive particle|commuting|time|is|how long What is the commuting time you can accept? 或是 你 覺得 在 你 的 國家 ,大家 可以 接受 的 通勤 時間 是 多久 ? or|you|think|in|your|possessive particle|country|everyone|can|accept|possessive particle|commuting|time|is|how long Or what do you think is the commuting time that everyone can accept in your country? 歡迎 大家 留言 或 寫信 來 分享 ! welcome|everyone|leave a message|or|write a letter|to|share Welcome everyone to leave comments or write letters to share! 好 , 最後 , 跟 大家 分享 一個 影片 , 一個 新聞 影片 , 和 通勤 有 關係 ! Okay, finally, I want to share a video with everyone, a news video related to commuting! 希望 大家 在 聽完 這 一集 的 Podcast 後 ,來 聽聽 這個 新聞 影片 ,你 能 聽懂 更 多 ! hope|everyone|when|finish listening to|this|episode|possessive particle|podcast|after|come|listen to|this|news|video|you|can|understand|more|many I hope everyone will listen to this podcast episode and then check out this news video; you will understand even more! 那 我 會 把 這個 影片 放在 我 的 網站 上 大家 有 興趣 的話 ,可以 去 網站 上 看看 ! then|I|will|(a particle indicating the disposal of an object)|this|video|put on|my|possessive particle|website|on|everyone|has|interest|if|can|go|website|on|take a look I will put this video on my website, so if anyone is interested, you can go check it out! 誰 在線 上 ? who|online|on Who is online?

SENT_CWT:AFkKFwvL=8.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.0 en:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=144 err=0.00%) translation(all=120 err=0.00%) cwt(all=1836 err=26.09%)