Unit 09B
Spoken Hungarian Unit 9 Tape 2 Substitution Drill
Number 1
A titkárnőim szépek.
Cipőim.
A cipőim szépek.
Kesztyűim.
A kesztyűim szépek.
Zsebkendőim.
A zsebkendőim szépek.
Nyakkendőim.
A nyakkendőim szépek.
Autóim.
Az autóim szépek.
Hajóim.
A hajóim szépek.
Number 2
Azok nem az én kutyáim.
Kacsáim.
Azok nem az én kacsáim.
Szilvafáim.
Azok nem az én szilvafáim.
Ceruzáim.
Azok nem az én ceruzáim.
Szobáim.
Azok nem az én szobáim.
Ruháim.
Azok nem az én ruháim.
Harisnyáim.
Azok nem az én harisnyáim.
Labdáim.
Azok nem az én labdáim.
Táskáim.
Azok nem az én táskáim.
Vázáim.
Azok nem az én vázáim.
Villáim.
Azok nem az én villáim.
Tanyáim.
Azok nem az én tanyáim.
Number 3
Házaim is vannak.
Ágyaim.
Ágyaim is vannak.
Tollaim.
Tollaim is vannak.
Ablakaim.
Ablakaim is vannak.
Boraim.
Boraim is vannak.
Lányaim.
Lányaim is vannak.
Fiaim.
Fiaim is vannak.
Tanáraim.
Tanáraim is vannak.
Barátaim.
Barátaim is vannak.
Virágaim.
Virágaim is vannak.
Orvosaim.
Orvosaim is vannak.
Hivatalnokaim.
Hivatalnokaim is vannak.
Lakásaim.
Lakásaim is vannak.
Number 4
Nincsenek bankjaim.
Tyúkjaim.
Nincsenek tyúkjaim.
Csónakjaim.
Nincsenek csónakjaim.
Kabátjaim.
Nincsenek kabátjaim.
Kalapjaim.
Nincsenek kalapjaim.
Parkjaim.
Nincsenek parkjaim.
Újságjaim.
Nincsenek újságjaim.
Vonatjaim.
Nincsenek vonatjaim.
Szomszédjaim.
Nincsenek szomszédjaim.
Number 5
Hol vannak a gyerekeim?
Edényeim.
Hol vannak az edényeim?
Ingeim.
Hol vannak az ingeim?
Képeim.
Hol vannak a képeim?
Könyveim.
Hol vannak a könyveim?
Szekrényeim.
Hol vannak a szekrényeim?
Fivéreim.
Hol vannak a fivéreim?
Üzleteim.
Hol vannak az üzleteim?
Nővéreim.
Hol vannak a nővéreim?
Címeim.
Hol vannak a címeim?
Number 6
Ezek nem az én bőröndjeim.
Kertjeim.
Ezek nem az én kertjeim.
Csekkjeim.
Ezek nem az én csekkjeim.
Ügyvédjeim.
Ezek nem az én ügyvédjeim.
Number 7
A kanalaim nem tiszták.
Poharaim.
A poharaim nem tiszták.
Lovaim.
A lovaim nem tiszták.
Leveleim.
A leveleim nem tiszták.
Teheneim.
A teheneim nem tiszták.
Szekereim.
A szekereim nem tiszták.
Number 8
A fiam nyakkendői tiszták.
Cipői.
A fiam cipői tiszták.
Kesztyűi.
A fiam kesztyűi tiszták.
Zsebkendői.
A fiam zsebkendői tiszták.
Autói.
A fiam autói tiszták.
Hajói.
A fiam hajói tiszták.
Number 9
A szomszédomnak pulykái is vannak.
Libái.
A szomszédomnak libái is vannak.
Kacsái.
A szomszédomnak kacsái is vannak.
Ceruzái.
A szomszédomnak ceruzái is vannak.
Cukrászdái.
A szomszédomnak cukrászdái is vannak.
Iskolái.
A szomszédomnak iskolái is vannak.
Konyhái.
A szomszédomnak konyhái is vannak.
Lámpái.
A szomszédomnak lámpái is vannak.
Rózsái.
A szomszédomnak rózsái is vannak.
Számlái.
A szomszédomnak számlái is vannak.
Villái.
A szomszédomnak villái is vannak.
Csészéi.
A szomszédomnak csészéi is vannak.
A könyvei is ott vannak.
Number ten.
A könyvei is ott vannak.
Címei.
A címei is ott vannak.
Ingei.
Az ingei is ott vannak.
Képei.
A képei is ott vannak.
Üzletei.
Az üzletei is ott vannak.
Írógépei.
Az írógépei is ott vannak.
Nővérei.
A nővérei is ott vannak.
Versei.
A versei is ott vannak.
Mérnökei.
A mérnökei is ott vannak.
Number eleven.
Ezek az ő ablakai.
Asztalai.
Ezek az ő asztalai.
Autóbuszai.
Ezek az ő autóbuszai.
Áruházai.
Ezek az ő áruházai.
Borai.
Ezek az ő borai.
Bútorai.
Ezek az ő bútorai.
Dobozai.
Ezek az ő dobozai.
Lakásai.
Ezek az ő lakásai.
Lányai.
Ezek az ő lányai.
Villamosai.
Ezek az ő villamosai.
Lovai.
Ezek az ő lovai.
Number twelve.
Itt vannak a kabátjai.
Újságjai.
Itt vannak az újságjai.
Bankjai.
Itt vannak a bankjai.
Kalapjai.
Itt vannak a kalapjai.
Nadrágjai.
Itt vannak a nadrágjai.
Tányérjai.
Itt vannak a tányérjai.
Virágjai.
Itt vannak a virágjai.
Levelező lapjai.
Itt vannak a levelező lapjai.
Képes lapjai.
Itt vannak a képes lapjai.
Barackjai.
Itt vannak a barackjai.
Boltjai.
Itt vannak a boltjai.
Number thirteen.
A folyóink szélesek.
Hajóink.
A hajóink szélesek.
Cipőink.
A cipőink szélesek.
Nyakkendőink.
A nyakkendőink szélesek.
Kesztyűink.
A kesztyűink szélesek.
Autóink.
Az autóink szélesek.
Number fourteen.
Szélvafáink is vannak.
Lámpáink.
Lámpáink is vannak.
Szállodáink.
Szállodáink is vannak.
Iskoláink.
Iskoláink is vannak.
Katonáink.
Katonáink is vannak.
Ruháink.
Ruháink is vannak.
Harisnyáink.
Harisnyáink is vannak.
Ceruzáink.
Ceruzáink is vannak.
Lapdáink.
Lapdáink is vannak.
Cukrászdáink.
Cukrászdáink is vannak.
Szobáink.
Szobáink is vannak.
Libáink.
Libáink is vannak.
Number fifteen.
A könyveink rosszak.
Gyerekeink.
A gyerekeink rosszak.
Székeink.
A székeink rosszak.
Épületeink.
Az épületeink rosszak.
Képeink.
A képeink rosszak.
Szekrényeink.
A szekrényeink rosszak.
Üzleteink.
Az üzleteink rosszak.
Pincéreink.
A pincéreink rosszak.
Éveink.
Az éveink rosszak.
Éveink.
Az éveink rosszak.
Number sixteen.
Az ablakaink nagyok.
Házaink.
A házaink nagyok.
Dobozaink.
A dobozaink nagyok.
Lányaink.
A lányaink nagyok.
Fiaink.
A fiaink nagyok.
Villamosaink.
A villamosaink nagyok.
Autobuszaink.
Az autóbuszaink nagyok.
Múzeumaink.
A múzeumaink nagyok.
Képtáraink.
A képtáraink nagyok.
Templomaink.
A templomaink nagyok.
Number seventeen.
Az ő asztalaik tiszták.
Ablakaik.
Az ő ablakaik tiszták.
Dobozaik.
Az ő dobozaik tiszták.
Tollaik.
Az ő tollaik tiszták.
Lakásaik.
Az ő lakásaik tiszták.
Ágyaik.
Az ő ágyaik tiszták.
Házaik.
Az ő házaik tiszták.
Állomásaik.
Az ő állomásaik tiszták.
Boraik.
Az ő boraik tiszták.
Number eighteen.
Milyen kabátjaik vannak?
Nadrágyaik.
Milyen nadrágyaik vannak?
Kalapjaik.
Milyen kalapjaik vannak?
Csónakjaik.
Milyen csónakjaik vannak?
Parkjaik.
Milyen parkjaik vannak?
Patakjaik.
Milyen patakjaik vannak?
Vonatjaik.
Milyen vonatjaik vannak?
Boltyaik.
Milyen boltyaik vannak?
Jók a könyveik?
Képeik.
Jók a képeik?
Ingeik.
Jók az ingeik?
Székeik.
Jók az ingeik?
Székeik.
Jók a székeik?
Késeik.
Jók a késeik?
Helyeik.
Jók a helyeik?
Edényeik.
Jók az edényeik?
Szekrényeik.
Jók a szekrényeik?
Gyerekeik.
Jók a gyerekeik?
Címeik.
Jók a címeik?
Number twenty.
A lámpáik piszkosak?
Cukrászdáik.
A cukrászdáik piszkosak?
Szobáik.
A szobáik piszkosak?
Ruháik.
A ruháik piszkosak?
Iskoláik.
Az iskoláik piszkosak?
Vázáik.
A vázáik piszkosak?
Labdáik.
A labdáik piszkosak?
Táskáik.
A táskáik piszkosak?
Szállodáik.
A szállodáik piszkosak?
Number twenty-one.
A fiúk lovai piszkosak?
Kanalai.
A fiúk kanalai piszkosak?
Levelei.
A fiúk levelei piszkosak?
Poharai.
A fiúk poharai piszkosak?
Csészéi.
A fiúk csészéi piszkosak?
Tükrei.
A fiúk tükrei piszkosak?
Szekerei.
A fiúk szekerei piszkosak?
Tehenei.
A fiúk tehenei piszkosak?
Number twenty-two.
A gyerekeim nagyok?
A házai.
A házai nagyok?
A csónakjaik.
A csónakjaik nagyok?
A fiai.
A fiai nagyok?
A fiúk lovai.
A fiúk lovai nagyok?
A csirkéim.
A csirkéim nagyok?
A virágai.
A virágai nagyok?
A lányok játékai.
A lányok játékai nagyok?
A feleségem tyúkjai.
A feleségem tyúkjai nagyok?
A városom épületei.
A városom épületei nagyok?
A ház ablakai.
A ház ablakai nagyok?
A szomszédom tehenei.
A szomszédom tehenei nagyok?
Number 23.
Azok a szomszédom fiának a kutyái.
Könyvei.
Azok a szomszédom fiának a könyvei.
Lovai.
Azok a szomszédom fiának a lovai.
Játékai.
Azok a szomszédom fiának a játékai.
Ingei.
Azok a szomszédom fiának az ingei.
Poharai.
Azok a szomszédom fiának a poharai.
Tehenei.
Azok a szomszédom fiának a tehenei.
Madarai.
Azok a szomszédom fiának a madarai.
Lányai.
Azok a szomszédom fiának a lányai.
This is the end of tape 2. Drills continued on tape 3.