×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Jó Szórakozást Magyarul, Puskás Tivadar, a telefonközpont megalkotója (A rész)

Puskás Tivadar, a telefonközpont megalkotója (A rész)

Puskás Tivadar, aki a zseni, a feltaláló, az üzletember és a kalandor vonásait egyesítette magában, Pesten született nemesi családban. Felsőbb iskolai tanulmányait Bécsben, majd a Műegyetemen folytatta, ám 1865-ben családja anyagi nehézségei miatt a tanulást abba kellett hagynia.

A 21 éves fiatalember sokoldalú tehetség volt. Bár elsősorban a technikai tantárgyak érdekelték, kitűnően vívott, lovagolt és zongorázott. Ez utóbbi segítette első kenyérkeresetéhez az egyik Festetics családnál 1865-66-ban. 1866 őszén már Londonban élt, ahol német nyelvórákból tartotta el magát.

A következő évben egy vasútépítő cég alkalmazottja lett, amely a Nagyvárad-Kolozsvár-Brassó vasútvonal kiépítésén is dolgozott. Puskás feltehetően tolmács és szaktanácsadó volt az angol építésvezetők mellett. 1872-ben a cég csődbe jutott, és Puskásnak új munka után kellett néznie.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Puskás Tivadar, a telefonközpont megalkotója (A rész) Puskás|||||| Puskás|Tivadar||telephone exchange|creator|| ||||su creador|| Tivadar Puskás, der Erfinder der Telefonzentrale (Teil A) Tivadar Puskás, the creator of the call center (Part A) Tivadar Puskás, criador da central telefónica (Parte A) 09093a

Puskás Tivadar, aki a zseni, a feltaláló, az üzletember és a kalandor vonásait egyesítette magában, Pesten született nemesi családban. Puskás||der|||||||||||||||| ||||genius||inventor||businessman|||adventurer|traits of|combined||in Pest||noble|family Puskás Tivadar|Tivadar Puskás|que|||||||y||aventurero|rasgos|combinó||en Pest|nació|noble|familia noble Tivadar Puskás, der die Eigenschaften eines Genies, eines Erfinders, eines Geschäftsmannes und eines Abenteurers in sich vereinte, wurde in Pest in eine Adelsfamilie geboren. Tivadar Puskás, who combined the traits of a genius, inventor, businessman, and adventurer, was born into a noble family in Pest. Felsőbb iskolai tanulmányait Bécsben, majd a Műegyetemen folytatta, ám 1865-ben családja anyagi nehézségei miatt a tanulást abba kellett hagynia. higher||studies|in Vienna|||Technical University|continued|but|||financial|financial difficulties||||it||had to stop |||en Viena||la|la universidad técnica|continuó|sin embargo||su familia|dificultades financieras|dificultades económicas|por razones económicas||los estudios||dejó de|dejar de estudiar Er setzte seine Ausbildung in Wien und an der Technischen Universität fort, musste aber 1865 sein Studium aufgrund finanzieller Schwierigkeiten seiner Familie aufgeben. He continued his higher education in Vienna and later at the University of Technology, but had to abandon his studies in 1865 due to his family's financial difficulties.

A 21 éves fiatalember sokoldalú tehetség volt. Bár elsősorban a technikai tantárgyak érdekelték, kitűnően vívott, lovagolt és zongorázott. ||young man|versatile|talented individual|||primarily||technical|subjects|interested him|excellently|fenced excellently|rode horses||played the piano |de 21 años|joven|versátil|talento|era|Sin embargo|principalmente||técnicas|materias técnicas|le interesaban|excelentemente|esgrimía|montaba a caballo|y|tocaba el piano Der 21-Jährige war ein vielseitiger junger Mann, der sich zwar hauptsächlich für technische Fächer interessierte, aber auch im Fechten, Reiten und Klavierspielen brillierte. The 21-year-old man was a versatile talent. Although he was mainly interested in technical subjects, he excelled in fencing, horseback riding, and playing the piano. Ez utóbbi segítette első kenyérkeresetéhez az egyik Festetics családnál 1865-66-ban. ||helped||livelihood|||Festetics family|at the family|in Esta|último||primera|||una de|familia Festetics|familia Festetics|en Letztere verhalf ihm 1865-66 zu seinem ersten Broterwerb bei einer Festetics-Familie. It was the latter that helped him to earn his first bread at a Festetics family in 1865-66. 1866 őszén már Londonban élt, ahol német nyelvórákból tartotta el magát. "in the fall"||in London||||from language lessons|kept|| |ya|en Londres|vivía||alemán|clases de alemán|se mantenía||se mantenía Im Herbst 1866 lebte er bereits in London, wo er sich als Deutschlehrer verdiente.

A következő évben egy vasútépítő cég alkalmazottja lett, amely a Nagyvárad-Kolozsvár-Brassó vasútvonal kiépítésén is dolgozott. ||||||||die|||||||| ||||railway construction worker||employee||||Oradea|Cluj|Brașov|railway line|construction|| ||el año||constructora de ferrocarriles|empresa|empleado de||que||Oradea|Cluj-Napoca|Brassó|línea de ferrocarril|construcción de||trabajó Im darauffolgenden Jahr wurde er bei einer Eisenbahnbaugesellschaft angestellt, die auch am Bau der Eisenbahnlinie Oradea-Colozsvár-Brassó beteiligt war. Puskás feltehetően tolmács és szaktanácsadó volt az angol építésvezetők mellett. |presumably|interpreter||consultant||||construction managers| Puskás|presumiblemente|intérprete||consultor especializado|era||inglés|los jefes de construcción|junto a Puskás war vermutlich ein Dolmetscher und Berater der britischen Architekten. 1872-ben a cég csődbe jutott, és Puskásnak új munka után kellett néznie. |||bankruptcy|went||Puskás|||||looking for ||la empresa|quiebra|quebró|y|Puskás|nueva|trabajo|de trabajo|tenía que|buscar trabajo Im Jahr 1872 ging das Unternehmen in Konkurs und Puskas musste sich eine neue Arbeit suchen. In 1872, the company went bankrupt and Puskas had to look for a new job.