×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

حياة عيلتنا ٢, حياة عيلتنا: مين المُعجَب؟ - YouTube

حياة عيلتنا: مين المُعجَب؟ - YouTube

بابا

ملاحظ اشي متغير في؟

نصحانة؟

لابسة اواعي اخوكي

لا لا عرفت شعرك

بده حمام

عن جد بابا هذا اللي طلع معك؟

ماما .. شو رأيك؟

زبطت

اه حبيبتي شو كنت تحكي؟

اصلا انا عاجبني اللون وجيمي بحبه هيك

يا خسارة تربايتي فيها

معقول

معقول رنا هيك تعمل

ما عم بصدق

جيل صايع

ام يزن طولي بالك

طب انت سألتيها ..واجهتيها

بتقولك جيمي هيك بحب شعرها

طيب انا رح اقوم اعمل قهوة

قلتلي جيمي

كمان بتدلعه

يعني شو بده يكون اسمه

جليل.. جميل.. جاسم

شو بعرفني ! وشو العمل هلا

انتي ولا يهمك انا رح اجيبلك قراره

انت بس خلي عينك عليها

اذا قالت بدي اطلع ما تقبلي

شوفي اذا بتقعد على التلفون كثير وقدام المراي

بتسرح وما بتركز

بدك توافيني بكل التفاصيل وخلي الباقي علي

كثير صعب الامتحان

كثير كثير

شو رأيك تخلي رنا تساعدك

طلبت منها قال امها ما وافقت

بشو سرحانة اه

ماما ايش مالك ولا اشي عم بدرس

لا انا شفتك سرحتي

وبعدين انا حاسة انه عقلك مش براسك

مش عارفة بشو؟

مش فاهمة ليش هيك عم بتقولي

ما بعرف ليش

بس في تراجع في علاماتك وهذا مرفوض

مفهوم كلامي

تراجع

طب احنا لسى ما اخدنا علامات الشهر الاول

شو في

جلال

جاد

جرير

طب جورج

ما حدا برد

ما ضل اسماء بحرف الجيم

هيهم

قال بدهم يروحوا لحالهم حابين يمشوا

لحالهم قال

ما بعرف شو صارلها الماما

عم بتبالغ بكل اشي ومش عم بفهم ليش

معلش رنا احنا كمان مضغوطين عشان الامتحانات

ورد احمر وقدام البيت كمان

شو هالرومانسية هذه

انت جيمي صح

اللي صبغتي شعرك عشانه يا ست رنا

شو

هاتي اشوف شو كاتبلك على الكرت سيد روميو

سوري بابا اني ما انتبهت على شعرتاك الحلوين

انا بس بدي اقولك انك احلى بكثير من هدول الوردات

بحبك

ابوك

تمام هيك .. بقدر اروح

اه يسلمو ايديك

اه هلا فهمت

بليز آنتي خبري الماما انه جيمي هو المغني المفضل عندي

مش صاحبي

ما ازكاه العمو

عنجد كثير حلوين هالوردات رنا

انت ليش ما بتخبريني عنك شو بتحبي اغاني ومغنيين

كان ما صار اللي صار

ماما

كل هذا عملتيه وانتي مش متأكدة أصلا مين هو جيمي

وما سألتيني شخصيا عنه

كيف بدك اياني اشاركك بافكاري

وشو بصير معي إذا انتي هيك ردة فعلك دايما

رنوش انا بعتذر منك

أنا بالغت

ومزبوط كان لازم أحكي معك وأسمع منك

شو رأيك نطلع شوبينج مع بعض

على شرط تعزميني على شاورما

اتفقنا

طب خبريني شو أسماء ولاد صفك

ولادنا صاروا بعمر المراهقة

وهذه المرحله صعبة ولازم نرافقهم فيها

عشان هيك لازم نخلي قنوات التواصل والحوار دايما مفتوحة

وبلاها المبالغة في ردود أفعالنا

لانها بتبني حواجز كثير بينا وبينهم

وكثير مهم احنا كأباء نعبر عن محبتنا لبناتنا

بالكلام الحلو والورد والهدايا والوقت

ونخفف انتقادات

وتكون تعليقاتنا ايجابية ترفع معنوياتهم وتقربنا منهم اكثر

ولا لأ يا أبو سند؟

حياة عيلتنا: مين المُعجَب؟ - YouTube Our Family Life: Who's a fan? - YouTube

بابا Dad Baba

ملاحظ اشي متغير في؟ do you notice anything different about me? bende farklı bir şey fark ettin mi?

نصحانة؟ Hast du Ratschläge? Did you gain weight? Kilo aldın mı?

لابسة اواعي اخوكي Ah yes, you are wearing your brother’s clothes. Evet ya, kardeşinin kıyafetlerini giyiyorsun

لا لا عرفت شعرك No no, I know, your hair Hayır, biliyorum, saçların

بده حمام It needs to be washed yıkanması gerekiyor

عن جد بابا هذا اللي طلع معك؟ |||||herausgekommen| Seriously dad!? Is this what you could come up with? Gerçekten mi baba!? Bulabileceğin şey bu muydu?

ماما .. شو رأيك؟ Mama, what do you think? Anne, ne düşünüyorsun ?

زبطت It worked! Çalıştı!

اه حبيبتي شو كنت تحكي؟ Darling what were you saying? Canım ne söylüyordun?

اصلا انا عاجبني اللون وجيمي بحبه هيك ||||und Jimmy|| Actually I like this color, and Jimmy likes it like this. Aslında, bu renk seviyorum ve Jimmy böyle gibi seviyor

يا خسارة تربايتي فيها Oh shame all my parenting is lost on her! Oha, ne yazık ki tüm tüm yetiştirilme tarzım onun yüzünden kayboldu!

معقول Is it possible Mümkün mü!

معقول رنا هيك تعمل Is it possible for Rana to do that? Rana'nın bunu yapması mümkün mü?

ما عم بصدق I can’t believe it. İnanılmaz

جيل صايع |Verlorene Generation What a loose generation. gevşek nesil yaa

ام يزن طولي بالك Um Yazan, have patience. Um Yazan, sakın ol

طب انت سألتيها ..واجهتيها Did you ask her? Did you confront her? Peki ona sordun mu? Onunla yüzleştin mi?

بتقولك جيمي هيك بحب شعرها And she says Jimmy like her hair this way! Jimmy onun saçlarını öyle gibi seviyor diyor

طيب انا رح اقوم اعمل قهوة Ok I will make coffee Peki tamam kahve yapacağım

قلتلي جيمي You say Jimmy Jimmy dedin

كمان بتدلعه |Verwöhnst ihn auch and she even has a nickname for him. ve onun için bir takma adı bile var

يعني شو بده يكون اسمه What would his name be Onun adı ne olurdu yani ?

جليل.. جميل.. جاسم Jaleel, Jameel, Jassem? Jaleel, Jameel, Jassem?

شو بعرفني ! وشو العمل هلا I have no idea! What do I do now? Ne bileyim! Ne yapacağım şimdi?

انتي ولا يهمك انا رح اجيبلك قراره ||||||seine Entscheidung Don't you worry, I will get to the bottom of this. Merak etmeyin, işin kökenine ineceğim

انت بس خلي عينك عليها You keep an eye on her. göz kulak ol

اذا قالت بدي اطلع ما تقبلي If she says she wants to go out don’t let her. eğer dışarı çıkmak istiyorsa kabul etme

شوفي اذا بتقعد على التلفون كثير وقدام المراي |||||||Spiegel Check if she watches the TV a lot or sits in front of the mirror Çok fazla televizyon izleyip izlemediğini veya aynanın karşısına oturup oturmadığını kontrol edin

بتسرح وما بتركز Du träumst.|| daydreams or drifts off Gündüz hayali ya da sürüklenmeler

بدك توافيني بكل التفاصيل وخلي الباقي علي |mir mitteilen||||| You must give me all the details and leave the rest for me. Bana tüm detayları vermeli ve gerisini bana bırakmalısın

كثير صعب الامتحان This test is very hard, Sınav çok zor ya

كثير كثير very very hard. Çok ama çok

شو رأيك تخلي رنا تساعدك Why don't you let Rana help you? Rana'nın sana yardım etmesine izin ver ne dersin?

طلبت منها قال امها ما وافقت I asked he, but her mom won’t let her. Sordum, ama onun annesi kabul etmedi

بشو سرحانة اه |Tagträumen| What are you daydreaming about? ne hakkında gündüz hayal kuruyorsun?

ماما ايش مالك ولا اشي عم بدرس Mom, what's wrong with you nothing, I am studying. Anne, ne oluyor! Hiç, ders çalışıyorum

لا انا شفتك سرحتي |||du warst abwesend No I saw you drifting off, Sen başında kavak yelleri esmek gördüm

وبعدين انا حاسة انه عقلك مش براسك and I feel that your mind is not with you these days, ve bu günlerde aklının sende olmadığını hissediyorum

مش عارفة بشو؟ I don’t know where it is! Ne hakkında bilmiyorum!

مش فاهمة ليش هيك عم بتقولي I don't understand why you say this! Bunu neden söylediğini anlamıyorum !

ما بعرف ليش I don't know why! Bilmiyorum neden!

بس في تراجع في علاماتك وهذا مرفوض ||Rückgang|||| Your grades are regressing. This is unacceptable. Notların geriliyor. Bu kabul edilemez.

مفهوم كلامي Do you understand? Anlıyor musun?

تراجع Regression? gerileme

طب احنا لسى ما اخدنا علامات الشهر الاول But we haven't received our grades for the first month yet. Peki biz henüz ilk ayın notlarını alamadık.

شو في What’s going on? Ne oluyor?

جلال Jalal Jalal

جاد Jad Jad

جرير Jareer Jareer

طب جورج George Gerge

ما حدا برد Ugh no one is answering. kimse cevap vermiyor

ما ضل اسماء بحرف الجيم I have run out of names that start with “G” "G" ile başlayan isimler tükendi

هيهم Ah there they are! işte buradalar!

قال بدهم يروحوا لحالهم حابين يمشوا So they want to go home alone, they like to walk now! Yalnız eve gitmeye istiyorlar, yürümek istiyorlar

لحالهم قال Alone you say? Yalnız dedin!!

ما بعرف شو صارلها الماما I don’t know what’s wrong with mom, Annemin nesi var bilmiyorum

عم بتبالغ بكل اشي ومش عم بفهم ليش she is overreacting to everything, and I don’t understand why. her şeye aşırı tepki veriyor ve nedenini anlamıyorum.

معلش رنا احنا كمان مضغوطين عشان الامتحانات It’s alright Rana, we are also under pressure from all the tests. Sorun yok Rana, ayrıca tüm testlerin baskısı altındayız

ورد احمر وقدام البيت كمان Red flowers and in front of the house? Kırmızı çiçekler ve evin önünde

شو هالرومانسية هذه How romantic! Çok romantik

انت جيمي صح You are Jimmy right? Jimmy sen doğru mu?

اللي صبغتي شعرك عشانه يا ست رنا |deinetwegen gefärbt||||| The one you dyed your hair for Miss Rana Bayan Rana için saçını boyadığın

شو What! Ne!

هاتي اشوف شو كاتبلك على الكرت سيد روميو Let me see what he wrote on that card Mr. Romeo. Bakalım o kartta ne yazmış Romeo bey

سوري بابا اني ما انتبهت على شعرتاك الحلوين ||||||deine Haare| “I am sorry darling for not noticing your beautiful hair. Özür dilerim canım, güzel saçlarını fark edemediğin için

انا بس بدي اقولك انك احلى بكثير من هدول الوردات I just want to tell you that you are way more beautiful than these flowers. Sadece sana söylemek istediğim bu Çiçeklerden daha çok güzelsin sen

بحبك I love you. Seviyorum seni

ابوك Dad Baba

تمام هيك .. بقدر اروح Is this all, can I go? Tamam mı, gidebilir miyim?

اه يسلمو ايديك Yes thank you! Evet sağol

اه هلا فهمت Ah now I understand. Aha şimdi anladım

بليز آنتي خبري الماما انه جيمي هو المغني المفضل عندي |||||||der Sänger|| Please auntie, tell mom that Jimmy is my favorite singer Lütfen teyze, anneme Jimmy'nin en sevdiğim şarkıcı olduğunu söyle

مش صاحبي not my boyfriend! erkek arkadaşım değil!

ما ازكاه العمو How sweet is your dad baban ne kadar tatlı

عنجد كثير حلوين هالوردات رنا such beautiful flowers Rana. Gerçekten bu çiçekler çok güzel

انت ليش ما بتخبريني عنك شو بتحبي اغاني ومغنيين Why don’t you tell me about you, your favorite songs and singers. Neden bana kendinden, en sevdiğin şarkılardan ve şarkıcılardan bahsetmiyorsun?

كان ما صار اللي صار This wouldn’t have happened. Bunu olmazdı

ماما Mom Anne

كل هذا عملتيه وانتي مش متأكدة أصلا مين هو جيمي you did all this and you weren’t even sure who Jimmy was, tüm bunları yaptın ve Jimmy'nin kim olduğundan bile emin değildin

وما سألتيني شخصيا عنه and you didn’t even ask me about him. Ve bana onun hakkında hiç sormadın

كيف بدك اياني اشاركك بافكاري How do you expect me to tell you about my thoughts Sana düşüncelerimi anlatmamı nasıl beklersin?

وشو بصير معي إذا انتي هيك ردة فعلك دايما and events in my life if this is your reaction? Ve benim hayatımda ne oluyor, tepkin buysa?

رنوش انا بعتذر منك Rannoush, I am sorry Rannoush, özür dilerim

أنا بالغت I overreacted aşırı tepki verdim

ومزبوط كان لازم أحكي معك وأسمع منك I should have spoken to you and heard from you Doğrusin seninle konuşmalı ve senden haber almalıydım

شو رأيك نطلع شوبينج مع بعض How about we go out shopping together? Birlikte alışverişe gitmeye ne dersin?

على شرط تعزميني على شاورما On one condition, if you invite me to a shawarma Bir şartım var, eğer beni bir shawarma'ya davet edersen

اتفقنا Deal Anlaştık

طب خبريني شو أسماء ولاد صفك So tell me what are the names of your classmates Peki bana söyle, sınıf arkadaşlarının isimleri ne

ولادنا صاروا بعمر المراهقة Our children are teenagers now Çocuklarımız artık ergen

وهذه المرحله صعبة ولازم نرافقهم فيها ||||sie begleiten| This stage is difficult and we must accompany them in it ve bu zor bir zaman. Bu aşamada onlarla birlikte yürümeliyiz.

عشان هيك لازم نخلي قنوات التواصل والحوار دايما مفتوحة ||||Kanäle|||| and keep the communication channels and dialogue open Ve iletişim kanallarını ve diyaloğu açık tutun

وبلاها المبالغة في ردود أفعالنا |||Reaktionen| And no need to overreact to everything Ve her şeye aşırı tepki vermeye gerek yok

لانها بتبني حواجز كثير بينا وبينهم ||Barrieren||| because it builds wall between us and them çünkü bizimle onların arasına duvar örüyor

وكثير مهم احنا كأباء نعبر عن محبتنا لبناتنا And it’s very important that we, fathers, express our love to our daughters, Ve biz babalar olarak kızlarımıza sevgimizi ifade etmemiz çok önemli.

بالكلام الحلو والورد والهدايا والوقت with words of affirmation, flowers, gifts, and time. Hoş kelimeler, çiçekler, Hediyeler, ve vaktimler ile

ونخفف انتقادات |Kritik reduzieren We must tone down the criticism Eleştirileri yumuşatmalıyız

وتكون تعليقاتنا ايجابية ترفع معنوياتهم وتقربنا منهم اكثر |Unsere Kommentare|||ihre Moral stärken|und bringt uns näher|| and keep our comments positive and uplifting, bringing us closer to them. Ve yorumlarınızı olumlu ve canlandırıcı tutun, bizi onlara yaklaştırın.

ولا لأ يا أبو سند؟ What do you say Abu Sanad? Doğru mu Abu Sanad?