×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

吳博士本草, 八种健康坚果和三种最不应该吃的坚果 🌰 会中毒的坚果和种籽 (字幕点击CC) (2)

八种 健康 坚果 和 三种 最 不 应该 吃 的 坚果 🌰 会 中毒 的 坚果 和 种籽 (字幕 点击CC) (2)

世界卫生组织 提醒

坚果 和 谷物 是 黄曲霉 毒素 最大 的 来源

这种 强效 的 致癌物质 很难 监测

霉菌 不仅 在表面上 生长

而且 可能 渗入 食品 的 内部

选择 新鲜

没有 经过 长期 保存 或者 知名 的 品牌 情况 会 好 很多

另外

含盐 或者 含糖 的 坚果

无形中 又 增加 了 钠 或者 其他 添加剂 的 摄入

这 可能 不是 人们 所 期望 的

解决 这些 问题

还有 一个 办法 是 多样化 饮食

不光 选择 一种 坚果

而是 选择 不同 种类 和 来源 的 坚果 和 种子

这 也 有助于 把 黄曲霉 毒素 的 暴露 风险 降到 最低

好 了 ,关于 健康 坚果 和 最 不 应该 吃 的 坚果

就 先 介绍 到 这里

记得 订阅 我 的 频道

打开 小 铃铛

这样 你 就 不会 错过 新 视频 了

可能 某个 新 话题 正是 你 所 关心 的

谢谢 收看 ,下次 见

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

八种 健康 坚果 和 三种 最 不 应该 吃 的 坚果 🌰 会 中毒 的 坚果 和 种籽 (字幕 点击CC) (2) Eight Healthy Nuts and Three Kinds of Nuts You Shouldn’t Eat 🌰 Nuts and Seeds That Can Be Poisonous Ocho nueces saludables y tres nueces que no debes comer 🌰 Nueces y semillas que pueden ser venenosas Huit fruits à coque sains et trois des pires fruits à coque à manger 🌰 Les fruits à coque et les graines qui peuvent être toxiques (sous-titres en cliquant sur CC) (2) 八种健康坚果和三种最不应该吃的坚果 🌰 会中毒的坚果和种籽 (字幕点击CC) (2)

世界卫生组织 提醒 世界卫生组织提醒

坚果 和 谷物 是 黄曲霉 毒素 最大 的 来源 Los frutos secos y los cereales son las mayores fuentes de aflatoxinas 坚果和谷物是黄曲霉毒素最大的来源

这种 强效 的 致癌物质 很难 监测 Este potente carcinógeno es difícil de monitorear 这种强效的致癌物质很难监测

霉菌 不仅 在表面上 生长 El moho no solo crece en las superficies 霉菌不仅在表面上生长

而且 可能 渗入 食品 的 内部 y puede filtrarse en el interior de la comida 而且可能渗入食品的内部

选择 新鲜 elige fresco 选择新鲜

没有 经过 长期 保存 或者 知名 的 品牌 情况 会 好 很多 Será mucho mejor sin conservación a largo plazo ni marcas conocidas. 没有经过长期保存或者知名的品牌情况会好很多

另外 另外

含盐 或者 含糖 的 坚果 frutos secos salados o azucarados 含盐或者含糖的坚果

无形中 又 增加 了 钠 或者 其他 添加剂 的 摄入 Aumentó invisiblemente la ingesta de sodio u otros aditivos. 无形中又增加了钠或者其他添加剂的摄入

这 可能 不是 人们 所 期望 的 It may not be what people expect. puede que no sea lo que uno espera 这可能不是人们所期望的

解决 这些 问题 resolver estos problemas 解决这些问题

还有 一个 办法 是 多样化 饮食 Otra forma es diversificar la dieta. 还有一个办法是多样化饮食

不光 选择 一种 坚果 elige más de una nuez 不光选择一种坚果

而是 选择 不同 种类 和 来源 的 坚果 和 种子 En su lugar, elija nueces y semillas de diferentes tipos y fuentes. 而是选择不同种类和来源的坚果和种子

这 也 有助于 把 黄曲霉 毒素 的 暴露 风险 降到 最低 This also helps to minimize the risk of aflatoxin exposure. Esto también ayuda a minimizar el riesgo de exposición a las aflatoxinas. 这也有助于把黄曲霉毒素的暴露风险降到最低

好 了 ,关于 健康 坚果 和 最 不 应该 吃 的 坚果 Okay, about healthy nuts and the ones you shouldn't eat Muy bien, sobre los frutos secos saludables y los que debes evitar 好了,关于健康坚果和最不应该吃的坚果

就 先 介绍 到 这里 solo introdúcelo aquí primero 就先介绍到这里

记得 订阅 我 的 频道 Recuerda suscribirte a mi canal 记得订阅我的频道

打开 小 铃铛 abre la campanita 打开小铃铛

这样 你 就 不会 错过 新 视频 了 para que no te pierdas nuevos videos 这样你就不会错过新视频了

可能 某个 新 话题 正是 你 所 关心 的 Tal vez un tema nuevo es lo que te interesa 可能某个新话题正是你所关心的

谢谢 收看 ,下次 见 Gracias por mirar, hasta la próxima 谢谢收看,下次见