×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Fatal Weakness Part 2, 第 15章 cia 间谍 学校 (2)

第 15 章 cia 间谍 学校 (2)

拐 了 两个 弯 ,大卫 田 已经 在 车库 门口 了 ,他 停下 车 ,掏出 磁卡 ,轻轻 在 门柱 上 划 了 一下 ,然后 自若 地 等 着 自动门 打开 。 大约 不到 三十 秒 ,门 慢慢 打开 了 ,大卫 田 轻轻 踩下 油门 ,车 向 车库 滑 进去 。 如果 不是 乐在其中 的话 ,正常人 一定 会 呕吐 的 ,刚刚 那 三十秒 里 ,大卫 田 的 脉搏 、体温 、气味 、简历 等 档案资料 至少 出现 在 三个 电脑 屏幕 上 被 人 盯 着 看 。 这里 是 世界 上 保安 最 严密 的 地方 ,整个 大楼 是 使用 特殊 材料 制成 的 ,仅仅 外墙 就 隐藏 着 六十三个 最 精密 的 照相机 ,另外 还有 无数 体温 探测 ,危险 物件 和 化学 气体 探测 设备 。

肯特 情报 分析 学校 位于 本楼 的 二楼 ,大卫 田 进入 电梯 ,按 了 2字 。 他 知道 ,这一 按 ,指纹 分析 进一步 证实 自己 的 身份 。 记得 以前 第一次 来 这里 时 相当 紧张 ,当时 按 电梯 的 手指头 由于 颤动 ,使得 指纹 读取 出现 问题 ,被困 在 电梯 里 十几分钟 。 大卫 田 在 去年 调到 fbi 中国 科 工作 后 ,开始 负责 和 cia 的 接触 ,后来 他 经常 和 cia 的 情报 分析 专家 东 扯 西 拉 ,当然 经常 是 鸡 对 鸭 讲 ,常常 争论 得 面红耳赤 。 但是 在 这些 争论 之 时 ,有 一个 人 ,美国 中央 情报局 情报 分析 专家 弗朗 巴克 注意 到 了 他 。 弗朗 后来 成为 肯特 情报 分析 学校 第一任 校长 后 ,诚邀 大卫 田 作为 情报 学校 中国 情报 分析 培训班 的 特邀 教师 。 大卫 田 激动 地 把 这个 消息 秘密 报回 中国 ,从那以后 ,老同学 就 经常 秘密 传递 一些 “教材 ”给 大卫 田 ,让 他 在 肯特 情报 分析 学校 独树一帜 ,很快 占稳 了 脚根 。 中国 情报 分析 培训班 两年 才 有 一次 ,为期 六个月 ,在 这 六个月 里 ,大卫 田 每月 来 学校 两次 , 他 的 课程 主要 是 讨论 性质 的 ,拿 中央 情报局 历史 上 一些 成功 和 失败 的 对华 情报 分析 例子 进行 讨论 。

电梯门 打开 后 ,大卫 田 整理 了 一下 领子 ,轻松 地 走出 电梯 。 今天 没有 看到 几个 保安 ,不过 他 知道 ,那 不能 说明 什么 问题 ,身边 的 墙壁 上 处处 是 照相机 ,处处 是 星号 星号 、体温 等 高科技 探测器 , 在 这里 走廊 上 不 小心 放 一个 屁 ,在 一楼 保安室 里 电脑屏幕 前 都 会 有 好几个 大鼻子 的 化学 气味 分析 专家 在 那里 分析 你 屁 里 的 成分 和 数据 。

中央 情报局 人员 基本上 由 三 部分 组成 。 一部分 是 你 整天 在 华盛顿 电视屏幕 上 可以 看到 的 ,包括 局长 和 一批 行政官员 。 他们 一会 出入 白宫 ,为 总统 出谋划策 ,一会 又 出现 在 国会 听政会 上 ,当然 ,最 多 的 场合 是 他们 到处 做 工作 企求 增加 情报 经费 。 这些 人 主管 着 中央 情报局 ,负责 中央 情报局 和 白宫 、国会 的 沟通 和 联系 。 他们 上 新闻 的 频率 很 高 ,不过 不幸 的 是 ,对于 他们 来说 ,没有 消息 就是 好 消息 ,上 新闻 一般 都 是 意味着 哪里 出了 差错 。

另外 一部分 人 ,叫做 特务 、情报员 或 间谍 。 他们 为数 大概 有 成千上万 ,具体 的 数字 连 cia 局长 可能 也 搞不清楚 ,因为 有些 很 可能 是 “编造 ”出来 ,为了 领取 经费 的 死人 。 这些 特务 散布 很 广 ,可以 说 是 无处不在 ,可是 你 却 绝对 在 电视 上 看不到 他们 。 想 看 他们 ,就 只有 在 电影 上 看 ,不过 那 大多 是 好来坞 电影 塑造 出来 的 。 这些 人 有些 属于 中央 情报局 正式 编制 的 ,有些 则 是 他们 这些 正式 编制 人员 在 世界各地 收买 、发展 的 间谍 。 他们 的 任务 是 每年 化掉 300亿美元 的 情报 经费 , 同时 把 世界 各个 角落 的 政府 、组织 或者 个人 的 行为 举止 ,思想 状况 等等 收集 回来 ,送 回到 中央 情报局 的 弗 吉利 亚 总部 兰利 。 当然 ,那些 花天酒地 的 间谍 们 从 世界 各地 送 回来 的 情报信息 大概 有 百分之八十 以上 是 垃圾 。 只是 他们 才 不理 这些 ,因为 花 了 钱 总得 送点 东西 回来 ,至于 如何 从 成吨 成吨 的 信息 中 分出 垃圾 和 精华 的 工作 就是 第三种 人 了 。

中央 情报局 肯特 情报分析 学校 就是 培养 这 第三种 人 的 , 他们 叫做 情报分析 专家 。 他们 一般 不 参与 在 世界各地 策划 组织 收集 情报 的 活动 ,无法 贪污 情报 经费 的 他们 自然 只能 靠 微薄 的 工资 过日子 。 同样 要 想 熬到 组长 、 副局长 甚至 某 一天 被 任命 为 中央 情报局 局长 , 那 也 是 难于上青天 的 。 他们 没有 机会 上 电视新闻 ,更加 不是 好来坞 导演 们 青睐 的 角色 。 由于 长期 对 着 大量 的 信息 埋头 阅读 ,又 因为 保密 原因 不得不 独立 工作 ,这些 情报 分析 专家 一般 干不了 几年 几乎 都有 痔疮 和 口臭 的 毛病 。 对于 他们 ,能够 过 一两年 到 这个 情报 分析 学校 进修 一下 ,无疑 是 难得 的 机会 。 在 这里 哪怕 是 上课 ,他们 也 喜欢 端着 咖啡 ,吊儿郎当 的 站 在 那里 ,动不动 就 争论不休 ,抬杆 钻牛角尖 , 有时 让 你 恨 得 牙根 痒痒 ,恨不得 想 掐死 他们 。

但是 ,大卫 田 知道 ,他们 是 华盛顿 最 有 影响力 ,也许 是 最 有 权力 的 团体 之一 。 他们 每天 编写 这个 世界 上 最 昂贵 的 “ 报纸 ”——《 总统 每日 简报 》, 提供 给 美国 总统 、 国家 安全 顾问 、 国务卿 、 国防部长 、 副 总统 等 十二位 最高 权力者 每天 阅读 。 《 总统 每日 简报 》 每天 只 印刷 二十 一份 , 每份 平均 七页 , 附件 包括 照片 不 超过 三页 , 不过 这 东西 每份 造价 平均 三百 二十 万美元 !

大卫 现在 已经 站 在 他们 中间 ,清一色 的 白人 , 不过 好 在 由于 长期 坐 办公室 ,这些 白人 不是 有点 驼背 ,就是 身体 发育 不 均匀 ,这 让 目前 已经 减肥 成功 的 大卫 田 感觉 舒服些 。

“上次 我们 讲 了 从 中国 获得 情报 的 几个 来源 ,以及 针对 这 不同 来源 得来 的 情报 采取 有 区别 的 情报分析 方法 。 ”大卫 田 知道 要 想 等 他们 安静 下来 再 讲话 的话 ,那 可能 要 等到 太阳 偏西 ,于是 清了清 嗓子 ,对着 二十几位 中国 情报 分析 人员 开始 讲话 。 “这里 先 让 我们 复习 一下 上次 讲课 的 重点 。 现在 进入 信息 时代 ,我们 情报 机关 和 情报人员 每天 都 会 向 我们 办公桌 上 堆放 成堆 的 文件 、报告 以及 各类 信息 、消息 等 原始 材料 。 所以 说 ,现在 不是 担心 没有 消息 ,没有 来源 ,而是 担心 消息 太 多 了 。 我们 的 任务 是 分别 出 哪些 才 是 我们 需要 的 情报 ,哪些 才 是 真实 的信息 。

十一个 男人 和 十个 女人 渐渐 安静 下来 。 这里 除了 基本 训练 有 常设 老师 外 , 很多 科目 都 是 临时 聘请 华盛顿 各行各业 的 精英 专家 来 授课 或者 主持 讨论 的 。 其中 被 邀请 最 多 的 是 华盛顿 的 各个 智库 ,例如 传统 基金会 、国际 战略 研究所 、美国 企业 研究所 、大西洋 委员会 等 。 大卫 田 被 邀请 不是 没有 理由 的 ,这 也 是 从 一 开始 就 被 杨 文峰 设计 好 了 的 。 当初 决定 打入 fbi 而 不是 cia 时 田海鹏 一度 有些 疑惑 ,后来 杨文峰 告诉 他 ,以 目前 情况下 打入 cia 卧底 是不可能的 , 在 那个 地方 半路 移民 的 华人 象 田海鹏 根本 不 可能 有人 敢 用 。 就算 是 打入 fbi ,田海鹏 也 是 在 出卖 小 江西 ,并且 坐 了 一年 多 冷板凳 之后 才 被 重用 。 而 进入 fbi 后 再 接近 cia 就 相对 容易 很多 ,因为 自 “911 ”恐怖事件 后 ,两方 已经 加强 沟通 和 情报 交换 。 在 接触 cia 的 过程 中 , 田海鹏 开始 很 久 一段时间 都 没有 信心 , 于是 他 每次 都 背熟 那边 秘密 传过来 的 “ 议论 ”、“ 高见 ”, 然后 大胆 地 和 cia 人员 接触 。 很快 他 的 “议论 ”就 受到 重视 ,不久 就 被 专门 请 去 发表 高论 了 。 现在 讲课 , 他 虽然 还是 主要 靠 那边 传过来 的 “ 教材 ” 照本宣科 , 但 有 很多 时候 , 也 开始 穿插 自己 的 见解 , 毕竟 自己 也 是 学习 国际 政治 和 国际 关系 的 。 田海鹏 越来越 喜欢 现在 的 工作 。

“我们 再 回顾 一下 ,然后 我们 进行 讨论 ,我 希望 大家 提供 例子 来 讨论 。 当然 ,请 不要 拿 太 敏感 的 例子 来说 。 ” 大卫 田 表面 平静 地 讲 , 心里 可不 平静 , 眼前 这些 情报分析 人员 比 任何 一位 特工 间谍 都 知道 更加 多 的 有关 中国 的 情报 。 大卫 田 喜欢 这个 学校 以 现实 中 的 失败 和 成功 的 例子 为 教学 主轴 的 教学 方法 ,他 可以 从中 获得 很多 想要 的 东西 。 虽然 无论是 校长 还是 他 自己 本人 都 事先 向 学生们 强调 了 不要 拿 最近 的 例子 做 分析 , 可是 这些 单独 工作 寂寞 了 这么久 的 分析 专家 们 又 哪里 会 错过 这个 显示 自己 无所不知 的 机会 ?

“我 先 发问 ,大家 自由 回答 ,不必 举手 。 ”大卫 田 说 :“先 说说 最 大量 的 情报 来源 ——各种 文件 。"

“我 来说 吧 。”站 在 中间 的 一个 胖 白人 把 咖啡 放 下来 , 大卫 田 记得 他 是 个 博士 ,中文 阅读 能力 很 强 ,但 开口 能力 差 。 “来自 中国 的 各种 文件 是 我们 目前 最大 的 情报 来源 , 这些 文件 获得 方式 各种各样 ,有 靠 收买 中共 官员 ,有 自动 送上门 ,还有 通过 技术手段 获得 的 ,当然 也 有 从 中间人 手里 买 过来 的 。 这些 文件 性质 的 情报 一经 鉴别 真伪 后 最大 的 特点 就是 可靠 , 可是 我 想 大家 都 知道 ,他们 那个 国家 确实 太 多 文件 了 , 动不动 就 标 上 绝密 ,以致 有 段 时间 我们 的 情报员 不得不 对 中国政府 内部 想 出卖 文件 的人 说 ‘兄弟 ,你们 出卖 文件 的 人 太多 了 ,你们 的 文件 数量 也 多 得 让 人 怀疑 ,降 点 价 吧 !'”

大家 听到 这里 都 笑 起来 ,胖 博士 很 得意 :“告诉 你们 一个 不是 笑话 的 笑话 , 由于 中国 大陆 的 文件 太 多 ,过来 联系 我们 想 出卖 文件 的人 也 越来越 多 , 使得 我们 局里 有人 怀疑 ,是不是 北京 政府 在 耍弄 我们 呀 ? 也许 在 他们 发现 随便 搞 几行 方块 中 文字 ,然后 打 上 绝密件 的 字样 就 可以 卖个 上万 美金 之后 ,他们 政府 在 暗暗 印刷 文件 出卖 吧 。 哈哈 ——”胖 博士 还 没有 讲完 就 先 笑 起来 ,“你们 难道 没有 发现 ,中国 政府 印刷 文件 比 印刷 钞票 还 赚钱 ?“

“接着 说 吧 。”大卫 田 提醒 胖 博士 ,不想 自己的 课堂 被 笑话 和 幽默 淹没 。

“正如 田 先生 上次 所 讲 ,在 分析 这些 文件 情报 时 也 有 陷井 , 最 重要 的 就是 这些 文件 虽然 都 标识 绝密 、机密 ,但 很多 却 仅仅 是 官方 华而不实 的 宣传 和 希望 , 根本 不 反应 中国 的 现实 ,有些 甚至 并 不 代表 中国 领导人 的 意思 ,这 成为 他们 那种 体制 下 的 怪胎 。 如果 把 这样 的 文件 报 给 总统 ,是 会 铸成 大错 的 。"

“不错 !”大卫 田 肯定 了 胖 博士 ,又 等 另外 几位 补充 了 几点 后 ,他说 :“文件 作为 情报 确实 有 可靠 的 一面 , 毕竟 是 白纸黑字 ,就算 中国政府 经常 口是心非 ,但 虚假 的 东西 搞久 了 ,也 会 时时 漏出 一些 真实 的 玩艺 , 我 还是 觉得 文件 这种 情报 在 未来 是 重要 的 。 现在 的 问题 是 ,很多 重要 的 决定 ,不 一定 形成 文件 ,或者 那 文件 阅读 范围 极其 小 ,根本 无法 得到 。 所以 我们 第二个 要 总结 的 情报来源 ,就是 根据 中国 官员 或者 其他 人士 口头 消息 整理 出来 的 情报 。 谁 来 说 说 ?

坐在 前排 的 女 情报 分析员 倾 了 倾身子 ,“由于 中美 人员 交流 增加 ,我们 获得 的 这种 情报 越来越 多 ,可是 我 总 觉得 很 困惑 ,我 觉得 中国 人 很 不可信 。

又 是 一阵 哄堂大笑 ,大卫 田 也 笑 了 ,还 笑 得 特 自然 。 他 清了清 喉咙 ,大家 听到 后 ,笑声 渐渐 平息 ,“如果 他们 讲 的 都 是 真的 ,那 我们 直接 打印 出来 上报 就 行了 ,还要 我们 这些 情报 分析员 干什么 ?

那 女 情报 分析员 脸红 了 红 ,接着 说 :“我 真 觉得 中国 人 特别 复杂 ,前些年 我们 中央 情报局 不是 没有 教训 的 。 那 时候 冷战 刚刚 结束 ,我们 把 注意力 转移 到 中国 , 那个 政权 镇压 异议人士 到 了 疯狂 的 地步 , 我们 中央 情报局 当时 见到 有 反对 中国 政府 的 中国人 ,就 急急忙忙 拿 一包 钱 去 资助 他们 , 可是 一转眼 ,也许 就在 第二天 ,这些 满嘴 反对 中国政府 贪污 ,要求 民主 的 中国人 就 用 我们的 钱 买起 了 好 车 好 房 ,真是 让人 失望 得 很 。”

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

第 15 章 cia 间谍 学校 (2) chapter|chapter|cia|spy|school Глава 15 Школа шпионажа ЦРУ (2) Chapter 15: CIA Spy School (2)

拐 了 两个 弯 ,大卫 田 已经 在 车库 门口 了 ,他 停下 车 ,掏出 磁卡 ,轻轻 在 门柱 上 划 了 一下 ,然后 自若 地 等 着 自动门 打开 。 turn|past tense marker|two|bends|David|field|already|at|garage|entrance|emphasis marker|he|stopped|car|took out|magnetic card|gently|on|gate post|on|swipe|past tense marker|once|then|calmly|adverb marker|wait|ongoing action marker|automatic door|open After turning two corners, David Tian was already at the garage door. He stopped the car, took out his magnetic card, lightly swiped it on the door post, and then calmly waited for the automatic door to open. 大约 不到 三十 秒 ,门 慢慢 打开 了 ,大卫 田 轻轻 踩下 油门 ,车 向 车库 滑 进去 。 about|less than|thirty|seconds|door|slowly|open|past tense marker|David|Tian|gently|step on|gas pedal|car|towards|garage|slide|in In less than thirty seconds, the door slowly opened, and David Tian gently pressed the accelerator, sliding the car into the garage. 如果 不是 乐在其中 的话 ,正常人 一定 会 呕吐 的 ,刚刚 那 三十秒 里 ,大卫 田 的 脉搏 、体温 、气味 、简历 等 档案资料 至少 出现 在 三个 电脑 屏幕 上 被 人 盯 着 看 。 if|not|enjoy it|if|normal person|definitely|will|vomit|attributive marker|just|that|thirty seconds|inside|David|Tian|attributive marker|pulse|temperature|smell|resume|etc|file data|at least|appear|on|three|computer|screen|on|by|people|stare|ongoing action marker|at If it weren't for the enjoyment, a normal person would definitely feel nauseous. During those thirty seconds, David Tian's pulse, body temperature, scent, resume, and other profile data appeared on at least three computer screens being watched by someone. 这里 是 世界 上 保安 最 严密 的 地方 ,整个 大楼 是 使用 特殊 材料 制成 的 ,仅仅 外墙 就 隐藏 着 六十三个 最 精密 的 照相机 ,另外 还有 无数 体温 探测 ,危险 物件 和 化学 气体 探测 设备 。 here|is|world|on|security|most|strict|attributive marker|place|entire|building|is|use|special|materials|made|attributive marker|only|outer wall|just|hide|ongoing action marker|sixty-three|most|precise|attributive marker|cameras|additionally|also|countless|temperature|detectors|dangerous|objects|and|chemical|gas|detection|equipment This is the most secure place in the world, the entire building is made of special materials, and the outer wall hides sixty-three of the most precise cameras, along with countless temperature detectors, dangerous object detectors, and chemical gas detection devices.

肯特 情报 分析 学校 位于 本楼 的 二楼 ,大卫 田 进入 电梯 ,按 了 2字 。 Kent|intelligence|analysis|school|located at|this building|attributive marker|second floor|David|Tian|entered|elevator|pressed|past tense marker|button 2 The Kent Intelligence Analysis School is located on the second floor of this building. David Tian entered the elevator and pressed the button for 2. 他 知道 ,这一 按 ,指纹 分析 进一步 证实 自己 的 身份 。 he|knows|this|press|fingerprint|analysis|further|confirm|own|attributive marker|identity He knew that this press would further confirm his identity through fingerprint analysis. 记得 以前 第一次 来 这里 时 相当 紧张 ,当时 按 电梯 的 手指头 由于 颤动 ,使得 指纹 读取 出现 问题 ,被困 在 电梯 里 十几分钟 。 remember|before|first time|come|here|time|quite|nervous|at that time|press|elevator|attributive marker|fingers|due to|trembling|caused|fingerprint|reading|appear|problem|got stuck|in|elevator|inside|more than ten minutes He remembered being quite nervous the first time he came here; at that time, his finger trembled while pressing the elevator button, causing a problem with the fingerprint reading, and he was stuck in the elevator for more than ten minutes. 大卫 田 在 去年 调到 fbi 中国 科 工作 后 ,开始 负责 和 cia 的 接触 ,后来 他 经常 和 cia 的 情报 分析 专家 东 扯 西 拉 ,当然 经常 是 鸡 对 鸭 讲 ,常常 争论 得 面红耳赤 。 David|Tian|at|last year|transferred to|FBI|China|department|work|after|started|responsible for|and|CIA|attributive marker|contact|later|he|often|with|CIA|attributive marker|intelligence|analysis|expert|east|talk|west|pull|of course|often|is|chicken|to|duck|talk|often|argue|to|red-faced David Tian, after being transferred to the FBI's China division last year, began to be responsible for interactions with the CIA. Later, he often engaged in discussions with CIA intelligence analysts, which, of course, often felt like a chicken talking to a duck, and they frequently argued heatedly. 但是 在 这些 争论 之 时 ,有 一个 人 ,美国 中央 情报局 情报 分析 专家 弗朗 巴克 注意 到 了 他 。 but|at|these|debates|during|time|there is|one|person|America|central|intelligence agency|intelligence|analysis|expert|Frank|Buck|noticed|to|past tense marker|him However, during these debates, one person, CIA intelligence analyst Fran Buck, took notice of him. 弗朗 后来 成为 肯特 情报 分析 学校 第一任 校长 后 ,诚邀 大卫 田 作为 情报 学校 中国 情报 分析 培训班 的 特邀 教师 。 Fran|later|became|Kent|intelligence|analysis|school|first|principal|after|sincerely invited|David|Tian|as|intelligence|school|China|intelligence|analysis|training class|attributive marker|special invited|teacher Fran later became the first principal of the Kent Intelligence Analysis School and sincerely invited David Tian to be a guest instructor for the Chinese intelligence analysis training program. 大卫 田 激动 地 把 这个 消息 秘密 报回 中国 ,从那以后 ,老同学 就 经常 秘密 传递 一些 “教材 ”给 大卫 田 ,让 他 在 肯特 情报 分析 学校 独树一帜 ,很快 占稳 了 脚根 。 David|Tian|excited|adverb marker|emphasis marker|this|news|secretly|report back|China|since then|old classmates|then|often|secretly|pass|some|materials|to|David|Tian|let|him|at|Kent|intelligence|analysis|school|stand out|soon|establish|past tense marker|foothold David Tian excitedly reported this news back to China in secret. Since then, his old classmates often secretly passed some "textbooks" to David Tian, allowing him to stand out at the Kent Intelligence Analysis School and quickly establish a solid foundation. 中国 情报 分析 培训班 两年 才 有 一次 ,为期 六个月 ,在 这 六个月 里 ,大卫 田 每月 来 学校 两次 , China|intelligence|analysis|training class|two years|only|have|once|lasting|six months|in|this|six months|inside|David|Tian|every month|come|school|twice The intelligence analysis training program in China only occurs once every two years, lasting six months. During these six months, David Tian comes to the school twice a month. 他 的 课程 主要 是 讨论 性质 的 ,拿 中央 情报局 历史 上 一些 成功 和 失败 的 对华 情报 分析 例子 进行 讨论 。 he|attributive marker|course|mainly|is|discuss|nature|attributive marker|take|central|intelligence agency|history|on|some|success|and|failure|attributive marker|towards China|intelligence|analysis|examples|conduct|discussion His courses are mainly discussion-based, focusing on some successful and failed examples of intelligence analysis related to China from the history of the Central Intelligence Agency.

电梯门 打开 后 ,大卫 田 整理 了 一下 领子 ,轻松 地 走出 电梯 。 elevator door|opened|after|David|Tian|adjusted|past tense marker|a bit|collar|casually|adverbial marker|walk out|elevator After the elevator doors opened, David Tian adjusted his collar and walked out of the elevator casually. 今天 没有 看到 几个 保安 ,不过 他 知道 ,那 不能 说明 什么 问题 ,身边 的 墙壁 上 处处 是 照相机 ,处处 是 星号 星号 、体温 等 高科技 探测器 , today|not have|see|few|security guards|but|he|knows|that|cannot|explain|any|problem|beside|attributive marker|wall|on|everywhere|is|cameras|everywhere|is|asterisks|asterisks|temperature|etc|high-tech|detectors Today, he didn't see many security guards, but he knew that didn't indicate any problems; the walls around him were filled with cameras and high-tech detectors for things like star ratings and body temperature. 在 这里 走廊 上 不 小心 放 一个 屁 ,在 一楼 保安室 里 电脑屏幕 前 都 会 有 好几个 大鼻子 的 化学 气味 分析 专家 在 那里 分析 你 屁 里 的 成分 和 数据 。 at|here|corridor|on|not|carefully|put|one|fart|in|first floor|security room|inside|computer screen|in front of|all|will|have|several|big-nosed|attributive marker|chemical|smell|analysis|expert|there|there|analyze|your|fart|in|attributive marker|components|and|data If you accidentally let out a fart in this corridor, there will be several big-nosed chemical odor analysis experts in front of the computer screens in the security room on the first floor analyzing the components and data of your fart.

中央 情报局 人员 基本上 由 三 部分 组成 。 central|intelligence agency|personnel|basically|by|three|parts|consist of CIA personnel are basically composed of three parts. 一部分 是 你 整天 在 华盛顿 电视屏幕 上 可以 看到 的 ,包括 局长 和 一批 行政官员 。 a part|is|you|all day|in|Washington|TV screen|on|can|see|attributive marker|including|director|and|a group of|administrative officials One part is what you can see all day on Washington television screens, including the director and a group of administrative officials. 他们 一会 出入 白宫 ,为 总统 出谋划策 ,一会 又 出现 在 国会 听政会 上 ,当然 ,最 多 的 场合 是 他们 到处 做 工作 企求 增加 情报 经费 。 they|one moment|come and go|White House|for|president|strategize|one moment|again|appear|in|Congress|hearing|on|of course|most|many|attributive marker|occasions|is|they|everywhere|do|work|seek|increase|intelligence|funding They come in and out of the White House to advise the president, and then appear at congressional hearings; of course, the most common occasion is when they are working everywhere to seek increased intelligence funding. 这些 人 主管 着 中央 情报局 ,负责 中央 情报局 和 白宫 、国会 的 沟通 和 联系 。 these|people|in charge of|ongoing action marker|central|intelligence agency|responsible for|central|intelligence agency|and|White House|Congress|attributive marker|communication|and|contact These people are in charge of the Central Intelligence Agency, responsible for communication and contact between the CIA, the White House, and Congress. 他们 上 新闻 的 频率 很 高 ,不过 不幸 的 是 ,对于 他们 来说 ,没有 消息 就是 好 消息 ,上 新闻 一般 都 是 意味着 哪里 出了 差错 。 they|on|news|attributive marker|frequency|very|high|however|unfortunately|attributive marker|is|for|them|speaking|no|news|is|good|news|on|news|generally|all|is|means|where|went wrong|mistake They appear in the news quite frequently, but unfortunately for them, no news is good news; being in the news usually means something has gone wrong.

另外 一部分 人 ,叫做 特务 、情报员 或 间谍 。 additionally|one part|people|called|agents|informants|or|spies Another group of people is called agents, intelligence officers, or spies. 他们 为数 大概 有 成千上万 ,具体 的 数字 连 cia 局长 可能 也 搞不清楚 ,因为 有些 很 可能 是 “编造 ”出来 ,为了 领取 经费 的 死人 。 they|number|approximately|have|thousands and thousands|specific|attributive marker|numbers|even|CIA|director|possibly|also|figure out|because|some|very|likely|are|fabricated|out|in order to|receive|funds|attributive marker|dead people There are probably thousands of them, and the exact number may even be unclear to the CIA director, as some may very well be 'fabricated' to receive funding for deceased individuals. 这些 特务 散布 很 广 ,可以 说 是 无处不在 ,可是 你 却 绝对 在 电视 上 看不到 他们 。 these|spies|spread|very|widely|can|say|is|everywhere|but|you|however|absolutely|on|television|on|cannot see|them These agents are widely spread, one could say they are everywhere, but you absolutely cannot see them on television. 想 看 他们 ,就 只有 在 电影 上 看 ,不过 那 大多 是 好来坞 电影 塑造 出来 的 。 want|see|them|only|only|at|movie|on|watch|but|that|mostly|is|Hollywood|movies|created|out|attributive marker If you want to see them, you can only watch them in movies, but most of those are shaped by Hollywood. 这些 人 有些 属于 中央 情报局 正式 编制 的 ,有些 则 是 他们 这些 正式 编制 人员 在 世界各地 收买 、发展 的 间谍 。 these|people|some|belong to|central|intelligence agency|official|staffing|attributive marker|some|on the other hand|are|them|these|official|staffing|personnel|in|around the world|buy|develop|attributive marker|spies Some of these people belong to the official roster of the Central Intelligence Agency, while others are spies recruited and developed by these official personnel around the world. 他们 的 任务 是 每年 化掉 300亿美元 的 情报 经费 , they|attributive marker|task|is|every year|eliminate|30 billion US dollars|attributive marker|intelligence|budget Their task is to spend 30 billion dollars in intelligence funding each year. 同时 把 世界 各个 角落 的 政府 、组织 或者 个人 的 行为 举止 ,思想 状况 等等 收集 回来 ,送 回到 中央 情报局 的 弗 吉利 亚 总部 兰利 。 at the same time|to|world|every|corner|attributive marker|government|organization|or|individual|attributive marker|behavior|conduct|thought|condition|etc|collect|back|send|back to|central|intelligence agency|attributive marker||||headquarters|Langley At the same time, collect the behaviors, thoughts, and conditions of governments, organizations, or individuals from all corners of the world, and send them back to the CIA headquarters in Langley. 当然 ,那些 花天酒地 的 间谍 们 从 世界 各地 送 回来 的 情报信息 大概 有 百分之八十 以上 是 垃圾 。 of course|those|extravagant lifestyle|attributive marker|spies|plural marker|from|world|various places|send|back|attributive marker|intelligence information|probably|have|eighty percent|above|is|garbage Of course, more than eighty percent of the intelligence information sent back by those extravagant spies from around the world is probably garbage. 只是 他们 才 不理 这些 ,因为 花 了 钱 总得 送点 东西 回来 ,至于 如何 从 成吨 成吨 的 信息 中 分出 垃圾 和 精华 的 工作 就是 第三种 人 了 。 just|they|only|ignore|these|because|spend|past tense marker|money|have to|send some|things|back|as for|how|from|tons|tons|attributive marker|information|in|distinguish|junk|and|essence|attributive marker|work|is|third type|person|emphasis marker They don't care about this, because after spending money, they have to send something back; as for how to separate the garbage from the essence among tons of information, that is the job of the third type of person.

中央 情报局 肯特 情报分析 学校 就是 培养 这 第三种 人 的 , 他们 叫做 情报分析 专家 。 The CIA's Kent School for Intelligence Analysis is where this third type of person is trained; they are called intelligence analysts. 他们 一般 不 参与 在 世界各地 策划 组织 收集 情报 的 活动 ,无法 贪污 情报 经费 的 他们 自然 只能 靠 微薄 的 工资 过日子 。 they|generally|not|participate|in|around the world|plan|organize|collect|intelligence|attributive marker|activities|unable to|embezzle|intelligence|funds|attributive marker|they|naturally|can only|rely on|meager|attributive marker|salary|make a living They generally do not participate in planning and organizing intelligence collection activities around the world, and since they cannot embezzle intelligence funds, they can only rely on their meager salaries to get by. 同样 要 想 熬到 组长 、 副局长 甚至 某 一天 被 任命 为 中央 情报局 局长 , 那 也 是 难于上青天 的 。 Similarly, wanting to be promoted to team leader, deputy director, or even one day be appointed as the director of the Central Intelligence Agency is also as difficult as reaching the sky. 他们 没有 机会 上 电视新闻 ,更加 不是 好来坞 导演 们 青睐 的 角色 。 they|do not have|opportunity|on|television news|even more|are not|Hollywood|directors|plural marker|favor|attributive marker|roles They do not have the opportunity to appear on television news, nor are they the roles favored by Hollywood directors. 由于 长期 对 着 大量 的 信息 埋头 阅读 ,又 因为 保密 原因 不得不 独立 工作 ,这些 情报 分析 专家 一般 干不了 几年 几乎 都有 痔疮 和 口臭 的 毛病 。 due to|long-term|at|ongoing action marker|large amount|attributive marker|information|engrossed|reading|and|because|confidentiality|reason|have to|independently|work|these|intelligence|analysis|experts|generally|cannot do|a few years|almost|all have|hemorrhoids|and|bad breath|attributive marker|problems Due to long-term immersion in reading a large amount of information, and because they have to work independently for confidentiality reasons, these intelligence analysts generally develop hemorrhoids and bad breath after just a few years. 对于 他们 ,能够 过 一两年 到 这个 情报 分析 学校 进修 一下 ,无疑 是 难得 的 机会 。 for|them|able to|spend|one or two years|to|this|intelligence|analysis|school|further study|a bit|undoubtedly|is|rare|attributive marker|opportunity For them, being able to attend this intelligence analysis school for a year or two is undoubtedly a rare opportunity. 在 这里 哪怕 是 上课 ,他们 也 喜欢 端着 咖啡 ,吊儿郎当 的 站 在 那里 ,动不动 就 争论不休 ,抬杆 钻牛角尖 , at|here|even if|is|class|they|also|like|holding|coffee|carefree|attributive marker|stand|at|there|at any moment|just|argue endlessly|raise the bar|nitpick Even in class here, they like to hold coffee, stand around casually, and often engage in heated debates, getting into nitpicky arguments. 有时 让 你 恨 得 牙根 痒痒 ,恨不得 想 掐死 他们 。 sometimes|make|you|hate|degree marker|gums|itchy|wish one could|want|strangle to death|them Sometimes it makes you so frustrated that you wish you could just strangle them.

但是 ,大卫 田 知道 ,他们 是 华盛顿 最 有 影响力 ,也许 是 最 有 权力 的 团体 之一 。 but|David|Tian|know|they|are|Washington|most|have|influence|perhaps|is|most|powerful|power|attributive marker|group|one of However, David Tian knows that they are one of the most influential, and perhaps the most powerful, groups in Washington. 他们 每天 编写 这个 世界 上 最 昂贵 的 “ 报纸 ”——《 总统 每日 简报 》, 提供 给 美国 总统 、 国家 安全 顾问 、 国务卿 、 国防部长 、 副 总统 等 十二位 最高 权力者 每天 阅读 。 They write the most expensive "newspaper" in the world every day - the "Presidential Daily Briefing", which is provided to twelve of the highest power holders in the United States, including the President, National Security Advisor, Secretary of State, Secretary of Defense, and Vice President. 《 总统 每日 简报 》 每天 只 印刷 二十 一份 , 每份 平均 七页 , 附件 包括 照片 不 超过 三页 , 不过 这 东西 每份 造价 平均 三百 二十 万美元 ! The "Presidential Daily Briefing" is printed only twenty-one copies each day, with an average of seven pages per copy, and attachments including photos not exceeding three pages, but each copy costs an average of three million two hundred thousand dollars!

大卫 现在 已经 站 在 他们 中间 ,清一色 的 白人 , David|now|already|stand|in|them|among|all|attributive marker|white people David is now standing among them, all of them are white, 不过 好 在 由于 长期 坐 办公室 ,这些 白人 不是 有点 驼背 ,就是 身体 发育 不 均匀 ,这 让 目前 已经 减肥 成功 的 大卫 田 感觉 舒服些 。 however|well|at|due to|long-term|sitting|office|these|white people|either|a bit|hunchback|or|body|development|not|even|this|makes|currently|already|lose weight|successful|attributive marker|David|Tian|feel|more comfortable but fortunately, due to long hours of sitting in the office, these white people are either a bit hunched or have uneven body development, which makes David, who has successfully lost weight, feel more comfortable.

“上次 我们 讲 了 从 中国 获得 情报 的 几个 来源 ,以及 针对 这 不同 来源 得来 的 情报 采取 有 区别 的 情报分析 方法 。 last time|we|talked|past tense marker|from|China|obtain|intelligence|attributive marker|several|sources|and|targeting|this|different|sources|obtained|attributive marker|intelligence|adopt|have|distinctions|attributive marker|intelligence analysis|methods "Last time we talked about several sources of intelligence obtained from China, and the different intelligence analysis methods applied to the intelligence derived from these various sources." ”大卫 田 知道 要 想 等 他们 安静 下来 再 讲话 的话 ,那 可能 要 等到 太阳 偏西 ,于是 清了清 嗓子 ,对着 二十几位 中国 情报 分析 人员 开始 讲话 。 David|Tian|know|need|want|wait|they|quiet|down|again|speak|if|that|possibly|need|wait until|sun|set in the west|so|cleared|throat|facing|over twenty|Chinese|intelligence|analysis|personnel|began|speak David Tian knew that if he wanted to wait for them to quiet down before speaking, it might take until the sun was setting, so he cleared his throat and began to speak to the twenty or so Chinese intelligence analysts. “这里 先 让 我们 复习 一下 上次 讲课 的 重点 。 here|first|let|us|review|briefly|last time|lecture|attributive marker|key points "Let us first review the key points from the last lecture. 现在 进入 信息 时代 ,我们 情报 机关 和 情报人员 每天 都 会 向 我们 办公桌 上 堆放 成堆 的 文件 、报告 以及 各类 信息 、消息 等 原始 材料 。 now|enter|information|era|we|intelligence|agency|and|intelligence personnel|every day|all|will|towards|our|desk|on|pile up|in piles|attributive marker|documents|reports|as well as|various|information|news|etc|raw|materials Now that we have entered the information age, our intelligence agencies and personnel are faced with piles of documents, reports, and various types of information and raw materials stacked on our desks every day. 所以 说 ,现在 不是 担心 没有 消息 ,没有 来源 ,而是 担心 消息 太 多 了 。 so|say|now|not|worry|no|news|no|source|but|worry|news|too|much|emphasis marker So, it is not about worrying about not having news or sources, but rather worrying about having too much news. 我们 的 任务 是 分别 出 哪些 才 是 我们 需要 的 情报 ,哪些 才 是 真实 的信息 。 we|attributive marker|task|is|respectively|identify|which|only|is|we|need|attributive marker|intelligence|which|only|is|true|information Our task is to distinguish which pieces of information are the ones we need and which are the true information. "

十一个 男人 和 十个 女人 渐渐 安静 下来 。 eleven|men|and|ten|women|gradually|quiet|down Eleven men and ten women gradually quieted down. 这里 除了 基本 训练 有 常设 老师 外 , 很多 科目 都 是 临时 聘请 华盛顿 各行各业 的 精英 专家 来 授课 或者 主持 讨论 的 。 Here, in addition to basic training with permanent instructors, many subjects are taught or discussed by temporarily hired elite experts from various industries in Washington. 其中 被 邀请 最 多 的 是 华盛顿 的 各个 智库 ,例如 传统 基金会 、国际 战略 研究所 、美国 企业 研究所 、大西洋 委员会 等 。 among them|by|invited|most|many|attributive marker|is|Washington|attributive marker|various|think tanks|for example|Heritage|Foundation|International|Strategic|Institute|American|Enterprise|Institute|Atlantic|Council|etc Among those invited the most are various think tanks in Washington, such as the Heritage Foundation, the Center for Strategic and International Studies, the American Enterprise Institute, and the Atlantic Council. 大卫 田 被 邀请 不是 没有 理由 的 ,这 也 是 从 一 开始 就 被 杨 文峰 设计 好 了 的 。 David|Tian|was|invited|not|without|reason|attributive marker|this|also|is|from|one|start|already|was|Yang|Wenfeng|designed|well|past tense marker|attributive marker David Tian was invited for a reason, and this was planned from the very beginning by Yang Wenfeng. 当初 决定 打入 fbi 而 不是 cia 时 田海鹏 一度 有些 疑惑 ,后来 杨文峰 告诉 他 ,以 目前 情况下 打入 cia 卧底 是不可能的 , at that time|decide|infiltrate|FBI|and|not|CIA|time|Tian Haipeng|once|somewhat|doubt|later|Yang Wenfeng|told|him|with|current|situation|infiltrate|CIA|undercover|impossible Initially, when deciding to infiltrate the FBI instead of the CIA, Tian Haipeng had some doubts, but later Yang Wenfeng told him that given the current situation, it was impossible to infiltrate the CIA. 在 那个 地方 半路 移民 的 华人 象 田海鹏 根本 不 可能 有人 敢 用 。 at|that|place|halfway|immigrant|attributive marker|Chinese people|like|Tian Haipeng|fundamentally|not|possible|anyone|dare|use In that place, Chinese immigrants like Tian Haipeng would never have anyone daring to use them. 就算 是 打入 fbi ,田海鹏 也 是 在 出卖 小 江西 ,并且 坐 了 一年 多 冷板凳 之后 才 被 重用 。 even if|is|infiltrate|FBI|Tian Haipeng|also|is|in|selling out|small|Jiangxi|and|sit|past tense marker|one year|more than|cold bench|after|only then|by|reused Even if he infiltrated the FBI, Tian Haipeng was still selling out Little Jiangxi, and only after sitting on the sidelines for more than a year was he reused. 而 进入 fbi 后 再 接近 cia 就 相对 容易 很多 ,因为 自 “911 ”恐怖事件 后 ,两方 已经 加强 沟通 和 情报 交换 。 but|enter|fbi|after|again|approach|cia|then|relatively|easy|much|because|since|terrorist event|after|both sides|already|strengthen|communication|and|intelligence|exchange Once in the FBI, getting close to the CIA became relatively easier, because since the '911' terrorist incident, the two sides have strengthened communication and intelligence exchange. 在 接触 cia 的 过程 中 , 田海鹏 开始 很 久 一段时间 都 没有 信心 , 于是 他 每次 都 背熟 那边 秘密 传过来 的 “ 议论 ”、“ 高见 ”, 然后 大胆 地 和 cia 人员 接触 。 During the process of contacting the CIA, Tian Haipeng initially lacked confidence for a long time, so he memorized the 'discussions' and 'insights' secretly sent from there, and then boldly interacted with CIA personnel. 很快 他 的 “议论 ”就 受到 重视 ,不久 就 被 专门 请 去 发表 高论 了 。 very quickly|he|attributive marker|comments|then|received|attention|soon|then|by|specifically|invited|to|publish|high-level discourse|past tense marker Soon, his "comments" gained attention, and before long, he was specially invited to give a lecture. 现在 讲课 , 他 虽然 还是 主要 靠 那边 传过来 的 “ 教材 ” 照本宣科 , 但 有 很多 时候 , 也 开始 穿插 自己 的 见解 , 毕竟 自己 也 是 学习 国际 政治 和 国际 关系 的 。 Now, when he teaches, although he still mainly relies on the "textbooks" sent from that side to teach verbatim, there are many times when he starts to intersperse his own insights, after all, he is also studying international politics and international relations. 田海鹏 越来越 喜欢 现在 的 工作 。 Tian Haipeng|more and more|like|now|attributive marker|work Tian Haipeng is increasingly fond of his current job.

“我们 再 回顾 一下 ,然后 我们 进行 讨论 ,我 希望 大家 提供 例子 来 讨论 。 we|again|review|briefly|then|we|conduct|discussion|I|hope|everyone|provide|examples|to|discuss "Let's review again, and then we will have a discussion. I hope everyone can provide examples for discussion." 当然 ,请 不要 拿 太 敏感 的 例子 来说 。 of course|please|do not|take|too|sensitive|attributive marker|example|to say Of course, please do not use too sensitive examples. ” 大卫 田 表面 平静 地 讲 , 心里 可不 平静 , 眼前 这些 情报分析 人员 比 任何 一位 特工 间谍 都 知道 更加 多 的 有关 中国 的 情报 。 "David Tian spoke calmly on the surface, but inside he was not calm at all; these intelligence analysts knew more about China than any spy. 大卫 田 喜欢 这个 学校 以 现实 中 的 失败 和 成功 的 例子 为 教学 主轴 的 教学 方法 ,他 可以 从中 获得 很多 想要 的 东西 。 David|Tian|likes|this|school|using|reality|in|attributive marker|failure|and|success|attributive marker|examples|as|teaching|focus|attributive marker|teaching|method|he|can|from it|gain|many|want|attributive marker|things David Tian liked the teaching method of this school, which used real-life examples of failures and successes as the main teaching axis; he could gain a lot from it. 虽然 无论是 校长 还是 他 自己 本人 都 事先 向 学生们 强调 了 不要 拿 最近 的 例子 做 分析 , although|whether it is|principal|or|he|himself|personally|all|in advance|to|students|emphasize|past tense marker|do not|take|recent|attributive marker|examples|do|analysis Although both the principal and he himself had emphasized to the students beforehand not to use recent examples for analysis, 可是 这些 单独 工作 寂寞 了 这么久 的 分析 专家 们 又 哪里 会 错过 这个 显示 自己 无所不知 的 机会 ? but|these|alone|work|lonely|emphasis marker|so long|attributive marker|analysis|experts|plural marker|again|where|would|miss|this|show|oneself|all-knowing|attributive marker|opportunity But these analysts who have been working alone and lonely for so long would not miss this opportunity to show off their omniscience.

“我 先 发问 ,大家 自由 回答 ,不必 举手 。 I|first|ask questions|everyone|freely|answer|no need to|raise hands "I'll ask the questions first, and everyone can answer freely, no need to raise hands." ”大卫 田 说 :“先 说说 最 大量 的 情报 来源 ——各种 文件 。" David|Tian|said|first|talk about|most|large amount|attributive marker|intelligence|source|various|documents David Tian said: "Let's start with the largest source of intelligence - various documents."

“我 来说 吧 。”站 在 中间 的 一个 胖 白人 把 咖啡 放 下来 , I|to say|emphasis marker|stand|in|middle|attributive marker|one|fat|white person|emphasis marker|coffee|put|down "Let me speak," said a chubby white man standing in the middle as he put down his coffee. 大卫 田 记得 他 是 个 博士 ,中文 阅读 能力 很 强 ,但 开口 能力 差 。 David|Tian|remember|he|is|a|doctor|Chinese|reading|ability|very|strong|but|speaking|ability|poor David Tian remembers that he is a doctor, with strong Chinese reading skills, but poor speaking ability. “来自 中国 的 各种 文件 是 我们 目前 最大 的 情报 来源 , from|China|attributive marker|various|documents|is|our|currently|largest|attributive marker|intelligence|source "The various documents from China are currently our largest source of intelligence, 这些 文件 获得 方式 各种各样 ,有 靠 收买 中共 官员 ,有 自动 送上门 ,还有 通过 技术手段 获得 的 ,当然 也 有 从 中间人 手里 买 过来 的 。 these|documents|obtain|methods|various|there are|rely on|bribing|Chinese Communist Party|officials|there are|automatically|delivered to the door|and also|through|technical means|obtain|attributive marker|of course|also|there are|from|intermediaries|hands|buy|come over|attributive marker These documents are obtained in various ways, some through bribing Chinese Communist officials, some delivered automatically, and others obtained through technical means, of course, there are also those bought from intermediaries. 这些 文件 性质 的 情报 一经 鉴别 真伪 后 最大 的 特点 就是 可靠 , these|documents|nature|attributive marker|intelligence|once|identified|authenticity|after|biggest|attributive marker|characteristic|is|reliable The biggest characteristic of this type of intelligence, once verified for authenticity, is reliability. 可是 我 想 大家 都 知道 ,他们 那个 国家 确实 太 多 文件 了 , but|I|want|everyone|all|know|they|that|country|indeed|too|many|documents|emphasis marker But I want everyone to know that their country really has too many documents. 动不动 就 标 上 绝密 ,以致 有 段 时间 我们 的 情报员 不得不 对 中国政府 内部 想 出卖 文件 的人 说 at the slightest provocation|just|label|on|top secret|so that|there is|period|time|our|attributive marker|intelligence agents|had to|to|Chinese government|internal|to think|to sell|documents|people|say They often label things as top secret, to the point where for a while our intelligence agents had to tell those in the Chinese government who wanted to sell documents, ‘兄弟 ,你们 出卖 文件 的 人 太多 了 ,你们 的 文件 数量 也 多 得 让 人 怀疑 ,降 点 价 吧 !'” brother|you|sell|documents|attributive marker|people|too many|emphasis marker|you|attributive marker|documents|quantity|also|many|degree marker|make|people|suspicious|lower|a bit|price|suggestion marker 'Brothers, there are too many people selling documents, and the quantity of your documents is so high that it raises suspicion, lower the price a bit!'

大家 听到 这里 都 笑 起来 ,胖 博士 很 得意 :“告诉 你们 一个 不是 笑话 的 笑话 , everyone|heard|here|all|laugh|start|fat|doctor|very|proud|tell|you|one|not|joke|attributive marker|joke Everyone laughed at this, and Dr. Pang was very pleased: 'Let me tell you a joke that is not a joke.' 由于 中国 大陆 的 文件 太 多 ,过来 联系 我们 想 出卖 文件 的人 也 越来越 多 , due to|China|mainland|attributive marker|documents|too|many|come over|contact|us|want|sell|documents|people|also|more and more|many Due to the large number of documents in mainland China, more and more people are coming to contact us wanting to sell documents. 使得 我们 局里 有人 怀疑 ,是不是 北京 政府 在 耍弄 我们 呀 ? make|we|in the bureau|someone|suspect|is it that|Beijing|government|at|play tricks on|us|emphasis marker This has led some people in our bureau to suspect, is the Beijing government playing tricks on us? 也许 在 他们 发现 随便 搞 几行 方块 中 文字 ,然后 打 上 绝密件 的 字样 就 可以 卖个 上万 美金 之后 ,他们 政府 在 暗暗 印刷 文件 出卖 吧 。 maybe|at|they|discover|casually|do|a few lines|square|in|text|then|stamp|on|top secret document|attributive marker|wording|just|can|sell for|tens of thousands|dollars|after|they|government|secretly|secretly|print|documents|sell|suggestion marker Perhaps after they discovered that casually putting together a few lines of square characters and then stamping it as a top-secret document could sell for over ten thousand dollars, their government is secretly printing documents to sell. 哈哈 ——”胖 博士 还 没有 讲完 就 先 笑 起来 ,“你们 难道 没有 发现 ,中国 政府 印刷 文件 比 印刷 钞票 还 赚钱 ?“ ha ha|fat|doctor|still|not|finish talking|then|first|laugh|up|you|do|not|discover|China|government|print|documents|than|print|banknotes|even|make money Haha—"Dr. Fat" hadn't finished speaking before he started laughing, "Don't you realize that the Chinese government makes more money printing documents than printing banknotes?"

“接着 说 吧 。”大卫 田 提醒 胖 博士 ,不想 自己的 课堂 被 笑话 和 幽默 淹没 。 then|speak|emphasis marker|David|Tian|remind|fat|doctor|do not want|own|class|by|jokes|and|humor|drown "Go on, please." David Tian reminded the fat doctor, not wanting his class to be drowned in jokes and humor.

“正如 田 先生 上次 所 讲 ,在 分析 这些 文件 情报 时 也 有 陷井 , just as|Mr Tian|Mr|last time|that|said|in|analyze|these|documents|intelligence|time|also|have|pitfalls "As Mr. Tian mentioned last time, there are also pitfalls in analyzing these document intelligence, 最 重要 的 就是 这些 文件 虽然 都 标识 绝密 、机密 ,但 很多 却 仅仅 是 官方 华而不实 的 宣传 和 希望 , most|important|attributive marker|is|these|documents|although|all|marked|top secret|confidential|but|many|however|merely|is|official|grandiose but impractical|attributive marker|propaganda|and|hope the most important thing is that although these documents are marked as top secret and confidential, many are merely official, grandiose propaganda and hopes, 根本 不 反应 中国 的 现实 ,有些 甚至 并 不 代表 中国 领导人 的 意思 ,这 成为 他们 那种 体制 下 的 怪胎 。 fundamentally|not|reflect|China|attributive marker|reality|some|even|actually|not|represent|China|leaders|attributive marker|intention|this|become|they|that kind of|system|under|attributive marker|freak which do not reflect the reality of China at all, and some do not even represent the intentions of Chinese leaders, which has become a bizarre phenomenon under their system. 如果 把 这样 的 文件 报 给 总统 ,是 会 铸成 大错 的 。" if|put|such|attributive marker|document|report|to|president|is|will|cast|a big mistake|attributive marker If such a report is submitted to the president, it would lead to a major mistake.

“不错 !”大卫 田 肯定 了 胖 博士 ,又 等 另外 几位 补充 了 几点 后 ,他说 :“文件 作为 情报 确实 有 可靠 的 一面 , not bad|David|Tian|affirmed|past tense marker|fat|doctor|again|and others|other|several|supplemented|past tense marker|points|after|he said|documents|as|intelligence|indeed|has|reliable|attributive marker|aspect "That's right!" David affirmed the fat doctor, and after a few others added some points, he said: "The document does have a reliable aspect as intelligence, 毕竟 是 白纸黑字 ,就算 中国政府 经常 口是心非 ,但 虚假 的 东西 搞久 了 ,也 会 时时 漏出 一些 真实 的 玩艺 , after all|is|black and white|even if|Chinese government|often|saying one thing and meaning another|but|false|attributive marker|things|for a long time|past tense marker|also|will|constantly|leak out|some|real|attributive marker|stuff after all, it is in black and white. Even though the Chinese government often says one thing and means another, false information, over time, will still leak out some real things. 我 还是 觉得 文件 这种 情报 在 未来 是 重要 的 。 I|still|feel|documents|this kind of|information|in|future|is|important|attributive marker I still believe that documents like this will be important as intelligence in the future. 现在 的 问题 是 ,很多 重要 的 决定 ,不 一定 形成 文件 ,或者 那 文件 阅读 范围 极其 小 ,根本 无法 得到 。 now|attributive marker|problem|is|many|important|attributive marker|decision|not|necessarily|form|document|or|that|document|reading|scope|extremely|small|fundamentally|unable to|obtain The current problem is that many important decisions are not necessarily documented, or the scope of reading those documents is extremely limited, making them fundamentally inaccessible. 所以 我们 第二个 要 总结 的 情报来源 ,就是 根据 中国 官员 或者 其他 人士 口头 消息 整理 出来 的 情报 。 so|we|second|need|summarize|attributive marker|intelligence source|is|according to|China|officials|or|other|persons|verbal|information|organize|out|attributive marker|intelligence So the second source of intelligence we need to summarize is the information organized based on verbal messages from Chinese officials or other individuals. 谁 来 说 说 ? who|come|say|speak Who is saying this?

坐在 前排 的 女 情报 分析员 倾 了 倾身子 ,“由于 中美 人员 交流 增加 ,我们 获得 的 这种 情报 越来越 多 ,可是 我 总 觉得 很 困惑 ,我 觉得 中国 人 很 不可信 。 sitting in|front row|attributive marker|female|intelligence|analyst|leaned|past tense marker|lean forward|due to|China-US|personnel|communication|increase|we|obtain|attributive marker|this kind of|intelligence|more and more|many|but|I|always|feel|very|confused|I|feel|China|people|very|untrustworthy The female intelligence analyst sitting in the front row leaned forward and said, "Due to the increase in personnel exchanges between China and the U.S., we are obtaining more and more of this kind of intelligence, but I always feel confused; I think Chinese people are very untrustworthy." "

又 是 一阵 哄堂大笑 ,大卫 田 也 笑 了 ,还 笑 得 特 自然 。 again|is|a burst of|uproarious laughter|David|Tian|also|laughed|past tense marker|still|laugh|manner marker|very|naturally There was another burst of laughter, and David Tian laughed too, laughing very naturally. 他 清了清 喉咙 ,大家 听到 后 ,笑声 渐渐 平息 ,“如果 他们 讲 的 都 是 真的 ,那 我们 直接 打印 出来 上报 就 行了 ,还要 我们 这些 情报 分析员 干什么 ? he|cleared|throat|everyone|heard|after|laughter|gradually|subside|if|they|say|attributive marker|all|are|true|then|we|directly|print|out|report|just|fine|still need|we|these|intelligence|analysts|do what He cleared his throat, and as everyone heard it, the laughter gradually subsided. "If what they are saying is all true, then we can just print it out and report it directly. What do we need these intelligence analysts for?" "

那 女 情报 分析员 脸红 了 红 ,接着 说 :“我 真 觉得 中国 人 特别 复杂 ,前些年 我们 中央 情报局 不是 没有 教训 的 。 that|female|intelligence|analyst|blushed|emphasis marker|red|then|said|I|really|feel|China|people|especially|complex|a few years ago|we|central|intelligence agency|was not|without|lessons|attributive marker The female intelligence analyst blushed and then said, "I really think Chinese people are particularly complex. We, the CIA, have learned our lessons in the past few years." 那 时候 冷战 刚刚 结束 ,我们 把 注意力 转移 到 中国 , that|time|Cold War|just|ended|we|put|attention|shift|to|China At that time, the Cold War had just ended, and we shifted our focus to China. 那个 政权 镇压 异议人士 到 了 疯狂 的 地步 , that|regime|suppress|dissenters|to|emphasis marker|crazy|attributive marker|extent That regime suppressed dissent to a crazy extent. 我们 中央 情报局 当时 见到 有 反对 中国 政府 的 中国人 ,就 急急忙忙 拿 一包 钱 去 资助 他们 , we|central|intelligence agency|at that time|saw|there are|oppose|China|government|attributive marker|Chinese people|then|hurriedly|take|one bag|money|to|fund|them At that time, whenever the CIA saw Chinese people opposing the Chinese government, we hurriedly took a bag of money to fund them. 可是 一转眼 ,也许 就在 第二天 ,这些 满嘴 反对 中国政府 贪污 ,要求 民主 的 中国人 就 用 我们的 钱 买起 了 好 车 好 房 ,真是 让人 失望 得 很 。” but|in the blink of an eye|maybe|just at|the next day|these|full of|against|Chinese government|corruption|demand|democracy|attributive marker|Chinese people|then|use|our|money|buy up|past tense marker|good|cars|good|houses|really|make people|disappointed|degree marker|very But in the blink of an eye, perhaps just the next day, these Chinese people who were vocally opposing the Chinese government's corruption and demanding democracy ended up using our money to buy nice cars and good houses. It's really quite disappointing.

SENT_CWT:AsVK4RNK=10.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.75 en:AsVK4RNK openai.2025-02-07 ai_request(all=132 err=0.00%) translation(all=105 err=0.00%) cwt(all=2064 err=10.22%)