×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Chinese Graded Reader 2000 words, 2公园 里 发生 了 什么

2公园 里 发生 了 什么

二 ,公园 里 发生 了 什么 ? 原著 :王怀宇 ,故事 正文 。

上 大学 的 时候 。 我 和 我 的 同学 决斗 过 一次 ,我 的 同学 叫 伊锋 。 这次 决斗 不是 为了 一个 漂亮 的 女孩 ,这次 决斗 跟 女人 没关系 。 我们 是 因为 “面子” 进行 的 决斗 。 我 很 爱面子 , 他 也 很 爱面子 。 在 决斗 之后 ,也 就是 我 胜利 之后 ,我 的 女朋友 晓雯 永远 的 离开 了 我 。

有一天晚上 ,我 的 心情 不 愉快 。 我 和 女朋友 晓雯 从 图书馆 出来 ,一起 回 宿舍 。 一路上 ,我们 很少 说话 。 晓雯 的 心情 也 受 了 我 的 影响 。 我们 走 到 女生 宿舍 楼 前 。 晓雯 什么 都 没 说 ,连 一声 “拜拜” 也 没 说 ,头 也 没 回 一下 ,就 走进 了 女生 宿舍楼 。

我 一个 人 来到 男生 宿舍楼 ,心情 更 坏 了 。 这时 宿舍楼 里 出来 进去 的 人 很多 。 我 故意 地 撞 了 很多 人 ,我 很 想 找 人 打架 。 我 打 别人 , 或者 别人 打 我 , 都行 。 我 撞 了 好几个 人 ,也许 同学们 都 认为 我 喝酒 了 ,都 不 和 我 打架 ,我 很 顺利 的 就 穿过 了 那么多 的 楼梯 ,穿过 那么多 人 ,回到 了 我 的 宿舍 。 没 人 和 我 打架 ,让 我 很 失望 。 我 脱下 牛仔裤 ,准备 上床 躺下 。

就 在 这个 时候 ,我 的 同学 伊锋 进来 了 。 同学们 也 常常 叫 他 “日本 武士”。 伊锋 是 学校 足球队 的 前锋 。 上个星期 的 足球 比赛 ,我们 学校 的 足球队 输 了 。 他 的 心情 一直 不好 。 他 喝了酒 ,然后 ,就 到 宿舍 里 找 同学 打架 。 同学们 知道 他 喝了酒 ,都 不 跟 他 打架 。 要是 我 那天 晚上 心情 好 ,我 也 不会 跟 伊锋 打架 。 他 酒 喝 多 了 ,心情 肯定 不好 。 他 不 喝酒 的时候 对 同学 很 好 ,我 不会 跟 他 计较 什么 。

可是 ,那天 晚上 ,我 的 心情 很 糟糕 。 我们 两个 人 心情 都 不好 , 都 想 打 一架 。 看见 他 走进来 ,我 突然 停下来 ,好像 等着 什么 。 我 心里 有点 紧张 ,我 面对 的 是 一个 很 强壮 的 足球 前锋 --伊锋 。

我 的 一个 同屋 叫 老五 , 老五 的 床 靠近 门口 。 伊锋 的 手 在 老五 的 脸上 摸 了 一下 儿 之后 ,就 向 我 走 过来 。 他 对 我 说 :“好啊 ,你 小子 也 在 ,昨天 我 没 见着 你 ,今天 算是 遇见 你 了 。 你 以为 你 个子 高 , 我 就 怕 你 呀 。 虽然 你 有 个 漂亮 的 女朋友 也 没用 。 ”伊锋 平时 话 不 多 ,喝了酒 以后 ,他 的话 就 多了 。 他 一边 说 一边 把 手 伸 向 我 的 脸 。

如果 是 平时 ,我 也 不会 太 生气 ,伊锋 摸 两下 也 就算 了 。 可是 今天 我 的 心情 不好 ,火气 非常 大 。

我 生气 的 喊 了 一声 :“滚 !”

伊锋 突然 不笑 了 ,他 说 :“你 说 什么 ?你 再说 一遍 !“

我 又 喊 了 一声 :“ 我 让 你 滚 !”

伊锋 站住 了 , 眼睛 直直地 看着 我 . 我 一个 字 一个 字 的 说 :” 我 -- 让 -- 你 -- 给 -- 我 -- 滚 -- 出 -- 去 !”

伊锋 说 :“你 他妈的 !”他 很快 的 踢 了 一脚 。

他 穿 的 是 拖鞋 ,拖鞋 从 我 的 脸上 飞 了 过去 。

我 一下子 就 火了 ,很 凶 的 对 他 说 :“你 等 我 把 裤子 穿上 ,咱们 到 外边 去 打 !”

伊锋 也 很 凶 的 说 :“好 !“然后 他 走出 了 我 的 宿舍 ,在 门外 边 等 我 。

也许 我 真的 想 打架 。 我 很快 的 穿好 牛仔裤 ,没有 听 同学们 的 劝阻 ,很快 的 来到 门外 。

我 说 :“我们 到 宿舍楼 外面 去 !“

伊锋 没有 在 说话 ,但 我 能 感觉 到 他 的 火气 很大 。

当 我们 走到 宿舍楼 的 大门 时 ,门口 的 老头 正在 锁门 。 他 不 知道 我们 去 干什么 ,不管 我们 说 什么 ,他 就是 不 同意 我们 出去 。 为了 学生 的 安全 ,宿舍楼 晚上 都 要 把 大门 锁上 ,学生 不能 随便 出去 ,外面 的 人 也 不能 随便 进来 。 我们 没 办法 出去 了 。

我们 马上 来到 了 宿舍楼 二层 的 一个 水房 ,因为 从 这里 我们 可以 跳出去 。 这时 ,我 宿舍 的 同学们 赶来 了 。 他们 都 来 劝阻 我们 不要 打架 ,我们 只好 回 宿舍 了 。

伊锋 最后 说 :“明天 !” 我 说 :”明天 就 明天 !“

我 回到 宿舍 ,同学们 劝 我 不要 和 伊锋 计较 ,他 喝酒 了 。

我 还 在 生气 ,“ 他 太 凶 了 , 他 为什么 那么 凶 ?”

老五 说 :“你 不 应该 说 那个 ‘滚 ‘字 ,伊锋 家乡 的 人 最 讨厌 这个 字 ,你 说 让 他 滚 ,就 等于 骂 他 。”

我 说 :“ 骂 他 又 怎么样 ? 怕 骂 就 别 来 找 麻烦 !“

老五 说 :“有一次 ,他 和 我 说着 玩 ,我 说了 ‘滚 ‘,伊锋 马上 生气 的 告诉 我 ,不要 在 他 面前 说 '滚 ‘,'滚 ‘在 他 家乡 是 骂人 的 话 。 你 一对 他 说 '滚 ‘,我 就 觉得 事情 严重 了 。”

听 了 老五 的话 ,我 知道 了 伊锋 ,为什么 火气 那么 大 。 但是 我 还是 说 :“ 骂 了 他 怎么样 , 我 才 不管 他 那么 多 呢 。“ 我 这样 说 是因为 我 爱面子 ,这 是 我 的 性格 。

第二天 是 星期五 ,上午 是 外语课 。 我们 年级 的 外语课 有 九个 班 ,不在 同一个 教学楼 上课 。 我 和 伊锋 不在 一个 班 ,所以 上午 我们 没有 机会 见面 。

中午 吃饭 的 时候 ,我 远远 的 看见 伊锋 在 另 一张 桌子 上 吃饭 。

我 心里 想 ,昨晚 的 事 可能 就 算 完 了 。 昨天 晚上 大家 都 要 面子 ,都 很 生气 ,所以 才 想 打架 。 吃完午饭 ,我 走到 伊锋 面前 ,笑着 对 他 说 :“咱们 都是 哥们儿 ,以后 别 打架 了 。是不是 ?”

伊锋 看 了 看 我 ,什么 也 没 说 。 他 平时 总是 这 样子 。 当 我 要 离开 他 的 时候 ,伊锋 才 很 认真 的 说 了 一句 :“后来 不是 。“

我 说 :“对 ,就算 是 后来 不是 。” 我 说 的 很 随便 ,然后 就 向 食堂 出口 走 去 。

在 路上 我 遇见 了 我 的 女朋友 晓雯 。 晓雯 问 我 :“下午 去 不去 图书馆 看书 ?“

我 说 :“下午 我 有事 ,你 自己 去 吧 ,明天 上午 ,我 到 你 宿舍 找 你 ,我 请 你 去 看 一个 展览会 。”

也许 是 见到 了 晓雯 ,我 的 心情 好多 了 ,还 睡 了 一个 舒服 的 午觉 。

我 多么 想 和 晓雯 一起 去 图书馆 看书 啊 ! 但是 ,我 不能 跟 他 一起 去 。 这些 天 我 的 心情 一直 很 乱 ,不想 写 作业 。 今天 下午 我 想 把 一篇 论文 写 完 ,那 是 每 学课 的 作业 。 我 一个 人 来到 中文系 的 教学楼 里 。

大概 在 下午 三点钟 的 时候 ,一只 手 轻轻 的 敲 了 我 的 书桌 两下 。 我 抬头 一看 ,看见 了 伊锋 。

伊锋 指 了 一下 外面 ,然后 ,就 往 外 走 。 我 好像 明白 了 伊锋 的 意思 ,收拾 了 一下 笔 和 本子 ,就 跟着 伊锋 来到 了 中文系 大楼 的 外面 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

2公园 里 发生 了 什么 the park||happened|past tense marker|happened parque||sucedió|| parque|dentro|acontecer|partícula de ação completada|o que Was ist im Park passiert? 2 what happened in the park part 1 2 Lo que ocurre en el parque Que s'est-il passé dans le parc ? Cosa è successo nel parco? 2 パーク内の様子 공원에서 무슨 일이 있었나요? 2 Что происходит в парке O que aconteceu no parque?

二 ,公园 里 发生 了 什么 ? |công viên|||| two|park|inside|happened|past tense marker|what dois|parque|dentro|acontecer|partícula de ação completada|o que Two, what happened in the park? Due, cosa è successo nel parco? O que aconteceu no parque? 原著 :王怀宇 ,故事 正文 。 |Vương Hoài Vũ||văn bản chính original text|Wang Huaiyu|story|main text |Wang Huaiyu||Hoofdstuk (1) |王怀宇||本編 obra original|nome do autor|história|texto principal Original: Wang Huaiyu, the text of the story. Autore originale: Wang Huaiyu, testo della storia. Оригинал: Wang Huaiyu, рассказ Основная статья. Оригінал: Wang Huaiyu, історія Основна стаття. Original: Wang Huaiyu, texto da história.

上 大学 的 时候 。 in college|college|possessive particle|when entrar|universidade|partícula possessiva|tempo when in college. Quando ero al college. Коли я вступив до університету. Quando eu estava na universidade. 我 和 我 的 同学 决斗 过 一次 ,我 的 同学 叫 伊锋 。 |||||duel|||||||Yifeng I|with|I|possessive particle|classmate|duel|past experience|once|I|possessive particle|classmate|is named|Yifeng |||||duel|||||||Yifeng eu|e|eu|partícula possessiva|colega de classe|duelou|partícula de ação completada|uma vez|eu|partícula possessiva|colega de classe|se chama|Yi Feng |||||đấu súng|||||||Y Phong |||||決闘||||||| |||||duelo||||||| I had a duel with my classmate once, my classmate's name is Yi Feng. Одного разу я бився на дуелі зі своїм однокласником. Моєго однокласника звали І Фенг. Eu tive um duelo com um dos meus colegas, que se chamava Yifeng. 这次 决斗 不是 为了 一个 漂亮 的 女孩 ,这次 决斗 跟 女人 没关系 。 |đấu súng||||||||||| this time|duel|not|for the sake of|a|pretty|possessive particle|girl|this time|duel|with|woman|no relation esta vez|duelo|não é|por causa de|um|bonita|partícula possessiva|garota|esta vez|duelo|com|mulher|não tem relação This duel is not for a beautiful girl, this duel has nothing to do with women. Ця дуель не про красиву дівчину, ця дуель не про жінку. Esta luta não foi por causa de uma garota bonita, esta luta não tem nada a ver com mulheres. 我们 是 因为 “面子” 进行 的 决斗 。 ||||进行|| We|are|because|face|conducted|possessive particle|duel ||||deze|| ||||||決闘 Nós|somos|porque|face|realizar|partícula possessiva|duelo We duel because of "face". Párbajban vagyunk az arcért. Мы ведем дуэль из-за "лица". Ми в цій дуелі через "обличчя". Nós lutamos por causa da "honra". 我 很 爱面子 , 他 也 很 爱面子 。 ||care about face|||| ||gosta de manter as aparências|||| I love face, and he loves face too. Я дуже захисна, і він дуже захисний. Eu valorizo muito a honra, ele também valoriza muito a honra. 在 决斗 之后 ,也 就是 我 胜利 之后 ,我 的 女朋友 晓雯 永远 的 离开 了 我 。 |đấu súng||||||||||tên|Vân|||| ||||||victoire|||||||||| at|duel|afterwards|also|that is|I|victory|afterwards|I|possessive particle|girlfriend|Xiao|Wen|forever|possessive particle|left me|past tense marker ||||||overwinning|||||Xiao|Xiao Wen|||verliet| após|duelo|depois|também|ou seja|eu|vitória|depois|eu|partícula possessiva|namorada|Xiao Wen|para sempre|partícula possessiva|deixou|partícula de ação completada|eu After the duel, that is, after my victory, my girlfriend Xiaowen left me forever. A párbaj után, miután nyertem, a barátnőm, Xiaowen, örökre elhagyott. Після дуелі, коли я виграв, моя дівчина Сяовен покинула мене назавжди. Após a luta, ou seja, após a minha vitória, minha namorada Xiaowen me deixou para sempre.

有一天晚上 ,我 的 心情 不 愉快 。 there is|one night|one night|I|possessive particle|mood uma noite|eu|partícula possessiva|humor|não|feliz One night, I was in a bad mood. Однажды вечером у меня было плохое настроение. Одного вечора у мене був поганий настрій. Certa noite, eu não estava de bom humor. 我 和 女朋友 晓雯 从 图书馆 出来 ,一起 回 宿舍 。 |||Tiểu Văn||||||ký túc xá I||girlfriend|Xiaowen|from|library|came out|together|return|dormitory |||Xiaowen|||||| eu|e|namorada|Xiao Wen|de|biblioteca|sair|juntos|voltar|dormitório My girlfriend Xiaowen and I came out of the library and went back to the dorm together. Мы с моей подругой Сяовэнь вышли из библиотеки и вместе вернулись в общежитие. Ми з моєю подругою Сяовен вийшли з бібліотеки і разом повернулися до гуртожитку. Eu e minha namorada Xiaowen saímos da biblioteca e fomos juntos para o dormitório. 一路上 ,我们 很少 说话 。 along the way||rarely|talk onderweg||| 道中||| ao longo do caminho|nós|raramente|conversamos Along the way, we rarely spoke. Útközben ritkán beszéltünk. По дороге мы редко разговаривали. No caminho, nós falamos muito pouco. 晓雯 的 心情 也 受 了 我 的 影响 。 ||||a été affectée|||| Xiaowen||||affected||||influence ||||beïnvloed|||| nome próprio|partícula possessiva|estado emocional|também|afetado|partícula de ação completada|eu|partícula possessiva|influência Tiểu Văn|||||||| ||||||||影響 |partícula posesiva||||||| Xiaowen's mood was also influenced by me. シャオ・ウェンの気分も私に影響された。 Я также повлиял на настроение Вивиан. Настрій Сяо Веня також залежав від мене. O humor de Xiaowen também foi afetado pelo meu. 我们 走 到 女生 宿舍 楼 前 。 ||||kí túc xá|| |||girls' dormitory||building|in front of |lopen||meisjes||| ||||女子寮|棟|前に nós|andar|até|meninas|dormitório|prédio|frente We walked to the girls' dormitory. 女子寮の建物まで歩いていく。 Мы подошли к входу в общежитие для девочек. Ми підійшли до фасаду будівлі жіночого гуртожитку. Chegamos em frente ao prédio do dormitório feminino. 晓雯 什么 都 没 说 ,连 一声 “拜拜” 也 没 说 ,头 也 没 回 一下 ,就 走进 了 女生 宿舍楼 。 ||||||||||||||||||||kí túc xá |||||even|a word|bye||||head||||||walked into|||girls' dormitory ||||||||||||||||||||meisjesflat ||||||||||||||||||||女子寮 nome próprio|o que|tudo|não|disse|até|uma vez|tchau|também|não|disse|cabeça|também|não|voltar|uma vez|então|entrou|partícula de ação completada|meninas|dormitório Xiaowen didn't say anything, didn't even say "bye-bye", and walked into the girls' dormitory without turning her head. Hsziao Wen nem szólt semmit, még egy "viszlát"-ot sem, és nem fordította hátra a fejét, mielőtt besétált a lányok kollégiumi épületébe. シャオ・ウェンは「バイバイ」も何も言わず、後ろを振り向くこともなく、女子寮の建物に入っていった。 Сяо Вень нічого не сказала, навіть "бувай", і не повернула голову назад, перш ніж зайти в будівлю жіночого гуртожитку. Xiaowen não disse nada, nem mesmo um 'tchau', e nem olhou para trás, apenas entrou no prédio do dormitório feminino.

我 一个 人 来到 男生 宿舍楼 ,心情 更 坏 了 。 ||||||||xấu| ||||the boys|dormitory building||||past tense marker ||||||||悪く| eu|um|pessoa|chegar|menino|dormitório|humor|ainda|pior|partícula de mudança de estado When I came to the boys' dormitory by myself, my mood was even worse. Egyedül érkeztem a fiúk kollégiumába, és a hangulatom egyre rosszabb lett. Я прийшов до гуртожитку хлопців сам, і мій настрій погіршився. Eu cheguei sozinho ao prédio dos meninos, e meu humor piorou. 这时 宿舍楼 里 出来 进去 的 人 很多 。 ||||vào||| |dormitory building|||going in||| neste momento|prédio do dormitório|dentro|sair|entrar|partícula possessiva|pessoas|muitas At this time, many people came and went in the dormitory building. A kollégiumi épületben ilyenkor sokan jönnek ki és mennek be. В это время из здания общежития выходило и заходило много людей. У цей час багато людей виходять і заходять у будівлю гуртожитку. Nesse momento, havia muitas pessoas entrando e saindo do prédio. 我 故意 地 撞 了 很多 人 ,我 很 想 找 人 打架 。 |||va|||||||||đánh nhau |exprès||||||||||| |deliberately||bump into|||||||||fight |||ぶつかった|||||||||喧嘩する eu|de propósito|partícula adverbial|colidir|partícula de ação completada|muitas|pessoas|eu|muito|quero|encontrar|pessoas|brigar I bumped into a lot of people on purpose, and I really wanted someone to fight. Я специально натыкался на многих людей и хотел ввязаться в драку. Я бив багатьох людей навмисно, хотів побитися. Eu intencionalmente esbarrei em muitas pessoas, eu realmente queria brigar. 我 打 别人 , 或者 别人 打 我 , 都行 。 |||||||it's all good I hit someone else, or someone hits me, that's fine. Я бью кого-то другого, или кто-то другой бьет меня, неважно. Я б'ю когось, або хтось б'є мене, неважливо. Eu posso bater em alguém, ou alguém pode me bater, tanto faz. 我 撞 了 好几个 人 ,也许 同学们 都 认为 我 喝酒 了 ,都 不 和 我 打架 ,我 很 顺利 的 就 穿过 了 那么多 的 楼梯 ,穿过 那么多 人 ,回到 了 我 的 宿舍 。 |a heurté||||||||||||||||||bien|||||||||a travers|||||| |bumped into||several||maybe|classmates||think||drank alcohol|||not|with||fight|I||smoothly|||passed through||so many|||stairs|passed through|||||| |||een paar|||||||||||||vechten||||||over||||||tussen||veel mensen|||| |||||多分|||||||||||||||||通り抜けた|||||階段||||||| eu|colidir|partícula de ação completada|vários|pessoas|talvez|colegas de classe|todos|pensar|eu|beber álcool|partícula de ação completada|todos|não|e|eu|brigar|eu|muito|suavemente|partícula possessiva|então|atravessei|partícula de ação completada|tantas|partícula possessiva|escadas|atravessei|tantas|pessoas|voltar|partícula de ação completada|eu|partícula possessiva|dormitório I bumped into several people. Maybe my classmates thought I was drinking, and they didn't fight with me. I went through so many stairs, through so many people, and returned to my dormitory smoothly. Я столкнулся с несколькими людьми, возможно, мои одноклассники подумали, что я пью, и не стали со мной драться, и я прошел через все эти лестницы и всех этих людей и вернулся в свое общежитие. Я зіткнувся з кількома людьми, можливо, студенти подумали, що я п'яний, і не билися зі мною, і я без проблем повернувся до свого гуртожитку, через всі сходи і всіх людей. Eu esbarrei em várias pessoas, talvez os colegas achassem que eu estava bêbado, então ninguém quis brigar comigo, e eu consegui passar por tantas escadas e tantas pessoas, voltando para o meu dormitório. 没 人 和 我 打架 ,让 我 很 失望 。 ||||||||déçu ||||||||disappointed não|pessoa|e|eu|brigar|fazer|eu|muito|desapontado I was disappointed that no one fought with me. Я був розчарований, що ніхто не хотів зі мною боротися. Ninguém brigou comigo, o que me deixou muito decepcionado. 我 脱下 牛仔裤 ,准备 上床 躺下 。 |||quần jean|| |take off|off|jeans||to go to bed |uit|||| |脱ぐ||ジーンズ|| eu|tirar|calças jeans|preparar|subir na cama|deitar I took off my jeans and got ready to go to bed. Levettem a farmeromat, és felkészültem, hogy lefeküdjek az ágyba. Я снял джинсы и приготовился лечь в постель. Я зняв джинси і приготувався лягти в ліжко. Eu tirei a calça jeans e me preparei para deitar na cama.

就 在 这个 时候 ,我 的 同学 伊锋 进来 了 。 |||||||Yifeng|came in| então|em|este|momento|eu|partícula possessiva|colega de classe|nome próprio|entrar|partícula de ação completada At this moment, my classmate Yi Feng came in. Якраз тоді зайшов мій однокласник І Фенг. Foi nesse momento que meu colega Yifeng entrou. 同学们 也 常常 叫 他 “日本 武士”。 |||||Japan|Japanese samurai ||||||Japanse krijger ||||||サムライ alunos|também|frequentemente|chamam|ele|Japão|samurai His classmates often call him "Japanese Samurai". Одноклассники часто называли его "японским самураем". Os colegas também costumam chamá-lo de "guerreiro japonês". 伊锋 是 学校 足球队 的 前锋 。 |||||tiền đạo Yifeng||school|soccer team||forward |||voetbalteam||aanvaller イフォン|||サッカーチーム||フォワード nome próprio|é|escola|time de futebol|partícula possessiva|atacante Yi Feng is the striker of the school football team. И Фэн - нападающий в школьной футбольной команде. Yi Feng là tiền đạo của đội bóng đá trường. Yifeng é o atacante do time de futebol da escola. 上个星期 的 足球 比赛 ,我们 学校 的 足球队 输 了 。 last week||football|match||||soccer team|lost| 先週|||||||サッカーチーム|負けた| última semana|partícula possessiva|futebol|jogo|nós|escola|partícula possessiva|time de futebol|perder|partícula de ação completada Last week's football game, our school football team lost. Наша шкільна футбольна команда програла футбольний матч минулого тижня. Na semana passada, o time de futebol da nossa escola perdeu o jogo. 他 的 心情 一直 不好 。 ||mood|| ele|partícula possessiva|humor|sempre|não bom He has been in a bad mood. У него было плохое настроение. Ele estava de mau humor o tempo todo. 他 喝了酒 ,然后 ,就 到 宿舍 里 找 同学 打架 。 |drank alcohol||||dormitory||||fighting |drank alcohol|||||||| ele|bebeu álcool|então|imediatamente|chegou|dormitório|dentro|procurar|colega|brigar After drinking, he went to the dormitory to fight with his classmates. Он выпил, а затем пошел в общежитие, чтобы подраться со своими однокурсниками. Ele bebeu, e então foi para o dormitório procurar um colega para brigar. 同学们 知道 他 喝了酒 ,都 不 跟 他 打架 。 ||||||||fight alunos|sabem|ele|bebeu álcool|todos|não|com|ele|brigar The classmates knew that he was drinking, and they didn't fight him. Os colegas sabiam que ele tinha bebido, então não brigaram com ele. 要是 我 那天 晚上 心情 好 ,我 也 不会 跟 伊锋 打架 。 if||||||||||Yifeng|fight se|eu|naquela dia|noite|humor|bom|eu|também|não|com|Yi Feng|brigar If I was in a good mood that night, I would not have fought with Yi Feng. Якби того вечора у мене був гарний настрій, я б не побився з Іфенг. Se eu estivesse de bom humor naquela noite, eu também não teria brigado com o Yifeng. 他 酒 喝 多 了 ,心情 肯定 不好 。 ||||||definitely| |alcohol|||||| ele|bebida|beber|demais|partícula de ação completada|humor|com certeza|não está bom Er muss schlechte Laune haben, wenn er zu viel getrunken hat. He drank too much, and he must be in a bad mood. У него должно быть плохое настроение, когда он слишком много выпил. Мабуть, у нього поганий настрій після того, як він випив зайвого. Ele bebeu demais, com certeza não está de bom humor. 他 不 喝酒 的时候 对 同学 很 好 ,我 不会 跟 他 计较 什么 。 |||||||||||||tính toán ||drinking alcohol||||||||||quibble|quibble ||drinken|||||||||||zeuren over |||||||||||||気にする ele|não|beber álcool|quando|para|colegas|muito|bom|eu|não vou|com|ele|discutir|o que When he doesn't drink, he treats his classmates very well, and I don't care about him. Amikor nem iszik, kedves az osztálytársaival, és nem számítok rá. Когда он не пьет, он очень хорошо относится к своим одноклассникам, и я не держу на него зла. Quando ele não bebe, ele é muito bom com os colegas, eu não vou me importar com nada.

可是 ,那天 晚上 ,我 的 心情 很 糟糕 。 |||||||tồi tệ |||||||bad |その日||||||最悪 mas|aquele dia|noite|eu|partícula possessiva|humor|muito|ruim However, that night, I was in a very bad mood. Але того вечора у мене був дуже поганий настрій. Mas naquela noite, meu humor estava muito ruim. 我们 两个 人 心情 都 不好 , 都 想 打 一架 。 |||||||||fight |||humor||||||uma briga We were both in a bad mood and both wanted to fight. Mindketten rossz hangulatban voltunk, és verekedni akartunk. Ми обидва були в поганому настрої і хотіли побитися. Nós dois estávamos de mau humor, ambos queríamos brigar. 看见 他 走进来 ,我 突然 停下来 ,好像 等着 什么 。 ||walked in||suddenly|stopped|||waiting ||||||stop|| ver|ele|entrar|eu|de repente|parar|parece que|esperando|algo When I saw him walking in, I stopped abruptly, as if waiting for something. Amikor megláttam, hogy bejön, hirtelen megálltam, mintha várnék valamire. Когда я увидела, что он вошел, я вдруг остановилась, как будто ожидая чего-то. Ao vê-lo entrar, eu parei de repente, como se estivesse esperando por algo. 我 心里 有点 紧张 ,我 面对 的 是 一个 很 强壮 的 足球 前锋 --伊锋 。 |||||||||||||tiền đạo| |||nervous||facing|||||strong||soccer forward|forward|Yifeng ||||||||||sterke|||| |||緊張|||||||たくましい|||| eu|no coração|um pouco|nervoso|eu|enfrentar|partícula possessiva|é|um|muito|forte|partícula possessiva|futebol|atacante|nome próprio I was a little nervous, I was facing a very strong football striker - Yi Feng. Я немного нервничал, мне противостоял очень сильный футбольный нападающий - я ведь нападающий. Estou um pouco nervoso, estou enfrentando um atacante de futebol muito forte - Yifeng.

我 的 一个 同屋 叫 老五 , 老五 的 床 靠近 门口 。 |||roommate||Lao Wu||||near| |||colega de quarto||Lao Wu||||perto| One of my roommates is called Laowu, and Laowu's bed is near the door. Az egyik lakótársamat Lao Wu-nak hívták, és Lao Wu ágya az ajtó mellett volt. Одного из моих соседей по квартире звали Старый Пятый, и кровать Старого Пятого стояла рядом с дверью. Um dos meus colegas de quarto se chama Lao Wu, a cama de Lao Wu fica perto da porta. 伊锋 的 手 在 老五 的 脸上 摸 了 一下 儿 之后 ,就 向 我 走 过来 。 |||||||sờ||||||||| ||||Old Five||face|touched|||child|||towards||| ||||||顔|触れた||||||||| nome próprio|partícula possessiva|mão|em|nome próprio|partícula possessiva|rosto|tocar|partícula de ação completada|uma vez|partícula de ação|depois|então|em direção a|eu|andar|vir Yi Feng touched the old fifth's face with his hand and walked towards me. Miután megérintette Lao Wu arcát a kezével, Yi Feng felém jött. Рука И Фэна коснулась лица Старого Пятого, прежде чем он подошел ко мне. Dịch Phong sờ lên mặt Lão Ngô một lúc rồi đi về phía tôi. Depois que Yifeng tocou o rosto de Lao Wu, ele veio em minha direção. 他 对 我 说 :“好啊 ,你 小子 也 在 ,昨天 我 没 见着 你 ,今天 算是 遇见 你 了 。 ||||||you|kid|||||saw|||considered|today|considered|met you |||||||||||||||||tenzij|ontmoet |||||||お前||||||||||とりあえず|会った ele|para|eu|disse|tudo bem|você|garoto|também|está|ontem|eu|não|vi|você|hoje|finalmente|encontrou|você|partícula de ação completada He said to me: "Okay, you are here too, I didn't see you yesterday, but I did meet you today. Он сказал мне: "Ну, ты тоже здесь, я не видел тебя вчера, но встретил сегодня. Ele disse para mim: "Ah, você também está aqui, garoto. Ontem não te vi, hoje finalmente te encontrei." 你 以为 你 个子 高 , 我 就 怕 你 呀 。 |||height|||||| |acha|||||||| If you think you are tall, I am afraid of you. あなたは自分が背が高いと思っているし、私はあなたを恐れている。 Ты считаешь себя высоким, и я боюсь тебя. Você acha que é alto, então eu tenho medo de você? 虽然 你 有 个 漂亮 的 女朋友 也 没用 。 Although||||||||not useful けれども||||||||無駄だ embora|você|tem|um|bonita|partícula possessiva|namorada|também|não adianta It doesn't help that you have a beautiful girlfriend though. 美しいガールフレンドがいても関係ない。 Не помогает и то, что у тебя красивая девушка. Embora você tenha uma namorada bonita, isso não adianta. ”伊锋 平时 话 不 多 ,喝了酒 以后 ,他 的话 就 多了 。 Yifeng|usually||||drank alcohol|||||more |||||drank alcohol||||| ||話|||||||| Yi Feng|normalmente|fala|não|muito|depois de beber|depois|ele|as palavras dele|então|ficaram mais Yi Feng usually doesn't talk much, but after drinking, he talks more. "イーフォンは普段はあまりしゃべらないが、酒を飲んだ後はよくしゃべる。 "Обычно он мало говорит, но когда он пьет, он говорит намного больше. "Yifeng normalmente não fala muito, mas depois de beber, ele fala mais. 他 一边 说 一边 把 手 伸 向 我 的 脸 。 |while||while|||reached out|towards|||face ||||||stak|||| ||||||伸ばす|向|||顔 ele|enquanto|fala|enquanto|partícula|mão|estende|para|eu|partícula possessiva|rosto He said as he put his hand to my face. 彼は私の顔に手を当てながらそう言った。 Когда он говорил это, он поднес руку к моему лицу. Anh ấy vừa nói vừa đưa tay về phía mặt tôi. Ele falava enquanto estendia a mão em direção ao meu rosto.

如果 是 平时 ,我 也 不会 太 生气 ,伊锋 摸 两下 也 就算 了 。 If||usually||||too|||touches|a couple of times||| ||||||||||twee keer||| |||||||||触る|軽く||| se|é|normalmente|eu|também|não vou|muito|ficar bravo|nome próprio|tocar|duas vezes|também|já é|partícula de ação completada If it's normal, I wouldn't be too angry, and Yi Feng touches it twice. Если бы это было нормально, я бы не слишком злилась и просто отпустила бы это, если бы Фенг коснулся меня дважды. Se fosse em um dia normal, eu não ficaria muito bravo, Yifeng só tocaria duas vezes e estaria tudo bem. 可是 今天 我 的 心情 不好 ,火气 非常 大 。 ||||||cơn giận|| ||||mood||anger|| ||||||woede|| ||||||怒り|| mas|hoje|eu|partícula possessiva|humor|não está bom|raiva|muito|grande But today I'm in a bad mood and I'm very angry. Mas hoje meu humor não está bom, estou muito irritado.

我 生气 的 喊 了 一声 :“滚 !” ||||||biến |angry||yelled||a shout|Get lost ||||||出て行け eu|zangado|partícula possessiva|gritar|partícula de ação completada|uma vez|saia I shouted angrily, "Go away!" Я крикнул в гневе: "Убирайся!". Eu gritei com raiva: "Sai!"

伊锋 突然 不笑 了 ,他 说 :“你 说 什么 ?你 再说 一遍 !“ |||||||||||một lần Yifeng|suddenly|not smiling|||||||||again ||niet lachen||||||||| ||笑わなかった||||||||もう一度| nome próprio|de repente|não riu|partícula de mudança de estado|ele|disse|você|dizer|o que|você|repetir|uma vez Yi Feng suddenly stopped laughing and said, "What did you say? Say it again!" Yifeng de repente parou de rir, ele disse: "O que você disse? Diga de novo!"

我 又 喊 了 一声 :“ 我 让 你 滚 !” ||shouted||a shout||let||get out ||||||||出て行け eu|novamente|gritar|partícula de ação completada|uma vez|eu|deixar|você|sair I shouted again: "I'll let you go!" 私はもう一度叫んだ。 Я снова закричал: "Я же сказал тебе убираться!". Eu gritei novamente: "Eu quero que você saia!"

伊锋 站住 了 , 眼睛 直直地 看着 我 . 我 一个 字 一个 字 的 说 :” 我 -- 让 -- 你 -- 给 -- 我 -- 滚 -- 出 -- 去 !” |Stop|||straight|||||||||||||||get out|| |parar||olhos|diretamente||||||||||||||||| Yi Feng stopped and looked straight at me. I said word by word: "I--let--you--give--me--go---go--go!" Yi Feng megállt, és egyenesen rám nézett. Szóról szóra mondtam: "Hagyom, hogy eltűnj innen a fenébe!". 李鳳は立ち止まり、私の目をまっすぐに見つめ、私は一言ずつこう言った。 Ифэн остановился и посмотрел прямо на меня. Я сказал одно слово за другим: "Я... позволю... тебе... дать... мне... уйти... из... моего... дома!" Yifeng parou, olhando fixamente para mim. Eu disse palavra por palavra: "Eu -- quero -- que -- você -- saia -- daqui!"

伊锋 说 :“你 他妈的 !”他 很快 的 踢 了 一脚 。 |||mẹ nó|||||| |||damn you||||kicked||a kick |||||||||een schop |||くそ|||||| nome próprio|disse|você|palavrão|ele|rapidamente|partícula possessiva|chutar|partícula de ação completada|um chute Yi Feng said, "Fuck you!" He kicked quickly. イヴォンヌは「くそったれ!」と言った。 Ифенг сказал: "Ах ты, черт!" Он дал быстрый пинок. Yifeng disse: "Seu filho da mãe!" Ele rapidamente deu um chute.

他 穿 的 是 拖鞋 ,拖鞋 从 我 的 脸上 飞 了 过去 。 ||||slippers|slippers||||||| |||||slippers||||||| ||||スリッパ|||||顔||| ele|vestir|partícula possessiva|é|chinelos|chinelos|de|eu|partícula possessiva|rosto|voar|partícula de ação completada|passado He was wearing slippers, and the slippers flew over my face. Papucsot viselt, és elrepült az arcom mellett. Он был в тапочках, которые пролетели мимо моего лица. Ele estava usando chinelos, e os chinelos voaram do meu rosto.

我 一下子 就 火了 ,很 凶 的 对 他 说 :“你 等 我 把 裤子 穿上 ,咱们 到 外边 去 打 !” |suddenly|||||fierce|possessive particle||||you||||pants|put on||we||outside |||vuur|||woedend|||||||||||||| |すぐに||怒った|||凶暴|||||||||ズボン||||| eu|de repente|imediatamente|fiquei bravo|muito|feroz|partícula possessiva|para|ele|disse|você|esperar|eu|partícula|calças|vestir|nós|ir|fora|para|lutar I got angry all of a sudden, and said to him fiercely: "Wait for me to put on my pants, let's go outside and fight!" Dühös voltam, és hevesen azt mondtam neki: "Várj meg, amíg felveszem a nadrágomat, és menjünk ki verekedni!". Я разозлился и сказал ему очень агрессивно: "Подожди, пока я надену брюки, и пойдем на улицу драться!". Eu fiquei muito bravo e disse a ele de forma agressiva: "Espere eu colocar a calça, vamos para fora brigar!"

伊锋 也 很 凶 的 说 :“好 !“然后 他 走出 了 我 的 宿舍 ,在 门外 边 等 我 。 Yifeng|||fierce|possessive particle|||||||||||outside the door|at|| nome próprio|também|muito|feroz|partícula possessiva|disse|bom|então|ele|sair|partícula de ação completada|eu|partícula possessiva|dormitório|em|fora da porta|lado|esperar|eu Yi Feng also said fiercely: "Okay!" Then he walked out of my dormitory and waited for me outside the door. Yifeng também disse de forma agressiva: "Certo!" Então ele saiu do meu dormitório e esperou por mim do lado de fora.

也许 我 真的 想 打架 。 maybe||||fight talvez|eu|realmente|quero|lutar Maybe I really want to fight. Может быть, я действительно хочу бороться. Talvez eu realmente quisesse brigar. 我 很快 的 穿好 牛仔裤 ,没有 听 同学们 的 劝阻 ,很快 的 来到 门外 。 ||||xong|quần jean|||||khuyên ngăn||| |||||jeans|||||advice against||| ||||||||||aanmoediging||| |||||ジーンズ|||||説得||| eu|rapidamente|partícula possessiva|vestir|jeans|não|ouvir|colegas de classe|partícula possessiva|advertência|rapidamente|partícula possessiva|chegou|fora da porta I quickly put on my jeans, did not listen to the dissuasion of my classmates, and quickly came out the door. Eu rapidamente vesti a calça jeans, não ouvi os conselhos dos colegas e fui rapidamente para fora.

我 说 :“我们 到 宿舍楼 外面 去 !“ ||||dormitory building|| ||私たち|||| eu|dizer|nós|até|dormitório|fora|ir I said, "Let's go outside the dormitory!" Я сказал: "Давай выйдем за пределы общежития! " Eu disse: "Vamos para fora do prédio do dormitório!"

伊锋 没有 在 说话 ,但 我 能 感觉 到 他 的 火气 很大 。 |||||||||||anger| nome próprio|não|está|falando|mas|eu|posso|sentir|até|ele|partícula possessiva|raiva|muito grande Yi Feng wasn't talking, but I could feel his anger. Yifeng não estava falando, mas eu podia sentir que ele estava muito irritado.

当 我们 走到 宿舍楼 的 大门 时 ,门口 的 老头 正在 锁门 。 when||||dormitory building||||the entrance||old man| ||||||de grote deur||||de oude man| ||||||大門||||おじいさん| quando|nós|chegar|dormitório|partícula possessiva|porta principal|tempo|entrada|partícula possessiva|velho|estava|trancando a porta When we walked to the door of the dormitory building, the old man at the door was locking the door. Amikor a kollégium épületének ajtajához értünk, az öregember az ajtóban éppen bezárta azt. Когда мы подошли к двери общежития, старик у двери запирал ее. Quando chegamos à porta principal do dormitório, o velho na entrada estava trancando a porta. 他 不 知道 我们 去 干什么 ,不管 我们 说 什么 ,他 就是 不 同意 我们 出去 。 ||||||no matter|||||||agree|| ele|não|sabe|nós|ir|o que fazer|não importa|nós|dizer|o que|ele|simplesmente|não|concorda|nós|sair He didn't know what we were going to do, and no matter what we said, he just wouldn't let us go out. Nem tudta, mit fogunk csinálni, és bármit mondtunk, nem engedett ki minket. Ele não sabia o que estávamos indo fazer, não importava o que dissessemos, ele simplesmente não concordava que saíssemos. 为了 学生 的 安全 ,宿舍楼 晚上 都 要 把 大门 锁上 ,学生 不能 随便 出去 ,外面 的 人 也 不能 随便 进来 。 |students|||dormitory building||||||lock up|||casually|||||||| ||||||||||op slot||||||||||| |||||||||大門|施錠する|||勝手に|||||||| para|estudantes|partícula possessiva|segurança|dormitório|à noite|todos|deve|partícula de disposição|porta principal|trancar|estudantes|não pode|aleatoriamente|sair|fora|partícula possessiva|pessoas|também|não pode|aleatoriamente|entrar For the safety of the students, the door of the dormitory building must be locked at night. Students cannot go out casually, and outsiders cannot come in casually. Для безопасности студентов двери общежитий запираются на ночь, чтобы никто не мог выйти и никто не мог войти. Para a segurança dos estudantes, o prédio do dormitório deve ser trancado à noite, os estudantes não podem sair à toa, e as pessoas de fora também não podem entrar à toa. 我们 没 办法 出去 了 。 ||way|| nós|não|maneira|sair|partícula de mudança de estado We can't get out. У нас не было возможности выбраться. Não conseguimos sair.

我们 马上 来到 了 宿舍楼 二层 的 一个 水房 ,因为 从 这里 我们 可以 跳出去 。 |||||||||phòng tắm||||| ||||||floor|||water room||||| |||||||||水槽||||| nós|imediatamente|chegar|partícula de ação completada|prédio de dormitórios|segundo andar|partícula possessiva|um|sala de água|porque|de|aqui|nós|podemos|pular para fora We immediately came to a water room on the second floor of the dormitory building, because we could jump out from here. Chegamos rapidamente a um banheiro no segundo andar do prédio do dormitório, porque daqui podemos pular. 这时 ,我 宿舍 的 同学们 赶来 了 。 lúc này||kí túc xá|||| At this time||dormitory|||arrived| |||||kwamen aan| |||||駆けつけ| neste momento|eu|dormitório|partícula possessiva|colegas de classe|chegaram|partícula de ação completada At this time, my classmates from the dormitory came. В этот момент пришли мои сокурсники из общежития. Nesse momento, meus colegas de dormitório chegaram. 他们 都 来 劝阻 我们 不要 打架 ,我们 只好 回 宿舍 了 。 |||khuyên ngăn|||||||ký túc xá| |||persuade against|||fighting||||dormitory| ||||||||moesten we||| eles|todos|vir|impedir|nós|não|brigar|nós|só podemos|voltar|dormitório|partícula de ação completada They all came to dissuade us from fighting, so we had to go back to the dormitory. Todos vieram nos persuadir a não brigar, então tivemos que voltar para o dormitório.

伊锋 最后 说 :“明天 !” nome próprio|finalmente|disse|amanhã Yi Feng finally said: "Tomorrow!" Ифенг наконец сказал: "Завтра!". Yifeng finalmente disse: "Amanhã!" 我 说 :”明天 就 明天 !“ eu|dizer|amanhã|exatamente|amanhã I said, "Tomorrow is tomorrow!" Eu disse: "Amanhã é amanhã!"

我 回到 宿舍 ,同学们 劝 我 不要 和 伊锋 计较 ,他 喝酒 了 。 |||||||||tính toán||| ||||advised|||||quarrel with||| ||||aanmoedigen|||||||| |||||||||争论||| eu|voltar|dormitório|colegas de classe|aconselhar|eu|não|e|Yi Feng|discutir|ele|beber|partícula de ação completada When I went back to the dormitory, my classmates advised me not to bother with Yi Feng. He drank. Когда я вернулся в общежитие, мои однокурсники посоветовали мне не выяснять отношения с выпившим Ифэном. Eu voltei para o dormitório, e os colegas me aconselharam a não me importar com o Yifeng, ele estava bêbado.

我 还 在 生气 ,“ 他 太 凶 了 , 他 为什么 那么 凶 ?” ||||||fierce||||| I'm still angry, "He is so fierce, why is he so fierce? Я все еще злюсь: "Он такой злой, почему он такой злой?". Eu ainda estava bravo, "Ele é muito feroz, por que ele é tão feroz?"

老五 说 :“你 不 应该 说 那个 ‘滚 ‘字 ,伊锋 家乡 的 人 最 讨厌 这个 字 ,你 说 让 他 滚 ,就 等于 骂 他 。” Lao Wu|||||||roll||Yifeng|hometown||||hate|||||||get lost||is the same as|curse| ||||||||||故郷|||||||||||||同じこと|罵る| nome próprio|disse|você|não|deveria|dizer|aquele|palavra sair|palavra|nome próprio|cidade natal|partícula possessiva|pessoas|mais|odeiam|este|palavra|você|dizer|fazer|ele|sair|então|igual a|insultar|ele The fifth man said, "You shouldn't say the word 'get out'. People in Yi Feng's hometown hate this word the most. If you say let him get out, it's like scolding him." Жители родного города Ифэна ненавидят это слово, и если вы говорите "отвали", вы ругаете его". O Lao Wu disse: "Você não deveria dizer essa palavra 'sai', as pessoas da cidade natal do Yifeng odeiam essa palavra, se você disser para ele sair, é como ofendê-lo."

我 说 :“ 骂 他 又 怎么样 ? 怕 骂 就 别 来 找 麻烦 !“ ||||||||||||problemas I said, "What about scolding him? Don't make trouble if you're afraid of scolding!" Azt mondtam: "És akkor mi van, ha én szidom meg? Ha félsz a szidástól, akkor ne gyere és ne okozz bajt. " 私は言った。"だから、彼を叱るのが怖いなら、ここに来て問題を起こすな "と。 Я сказал: "Ну и что, что ты его ругаешь? Если ты боишься ругани, не приходи и не создавай проблем! " Eu disse: "E se eu ofender? Se você tem medo de ofender, então não venha me causar problemas!"

老五 说 :“有一次 ,他 和 我 说着 玩 ,我 说了 ‘滚 ‘,伊锋 马上 生气 的 告诉 我 ,不要 在 他 面前 说 '滚 ‘,'滚 ‘在 他 家乡 是 骂人 的 话 。 ||||||||||||||||||nói|||||||rời đi||||| ||||||||||||||Yifeng||||told||||||||hometown|||hometown| nome próprio|disse|uma vez|ele|e|eu|estava dizendo|brincando|eu|disse|saia|nome próprio|imediatamente|ficou bravo|partícula possessiva|disse|eu|não|na|ele|frente|dizer|saia|saia|em|ele|cidade natal|é|palavrão|partícula possessiva|palavras The fifth child said: "One time, he was joking with me, and I said 'scratch', and Yi Feng immediately told me angrily, don't say 'scratch' in front of him, 'scratch' is a curse word in his hometown. ラオウ・ウーは、「一度、彼と私が遊んでいたとき、私が『ロール』と言ったら、イーフォンはすぐに、彼の前で『ロール』と言うなと怒った。『ロール』は彼の故郷では呪いの言葉なんだ。 Однажды, когда он разговаривал со мной, я сказал "отвали", и Ифэн тут же в гневе сказал мне, чтобы я не говорил "отвали" при нем, так как "отвали" - ругательное слово в его родном городе. O velho Wu disse: "Uma vez, ele estava brincando comigo, eu disse 'sai', e Yi Feng imediatamente ficou bravo e me disse para não dizer 'sai' na frente dele, porque 'sai' na terra natal dele é uma ofensa. 你 一对 他 说 '滚 ‘,我 就 觉得 事情 严重 了 。” ||||||||sự việc|| |said to him||||||||serious| |一対|||||||事態|深刻な| você|um par de|ele|disse|saia|eu|então|sinto|situação|séria|partícula de mudança de estado If you said 'screw' to him, I felt that the matter was serious. " あなたは彼に "失せろ "と言う。 Se você disser 'sai' para ele, eu já acho que a situação é séria."

听 了 老五 的话 ,我 知道 了 伊锋 ,为什么 火气 那么 大 。 |||||||||temper|| ||老五||||||||| ouvir|partícula de ação completada|nome próprio|partícula de citação|eu|saber|partícula de ação completada|nome próprio|por que|raiva|tão|grande After listening to what the fifth man said, I knew why Yi Feng was so angry. Depois de ouvir as palavras do velho Wu, eu entendi por que Yi Feng estava tão irritado. 但是 我 还是 说 :“ 骂 了 他 怎么样 , 我 才 不管 他 那么 多 呢 。“ |||||||||only|regardless of|||| But I still said: "I don't care how much I scold him." De én még mindig azt mondtam: "Nem érdekel, hogyan szidtam meg. Leszarom." それでも私は、"彼のことはどうでもいい、まったく気にしてない "と言った。 Но я все равно сказал: "Мне все равно, отругал я его или нет. " Mas eu ainda disse: "E daí se eu o ofendi? Eu não me importo com isso." 我 这样 说 是因为 我 爱面子 ,这 是 我 的 性格 。 |||||care about one's reputation|||||personality ||||||||||persoonlijkheid |こう||のは|||||||性格 eu|assim|dizer|é porque|eu|gosto de manter a aparência|isso|é|eu|partícula possessiva|personalidade I say this because I love face, which is my character. 恥ずかしいから言っているんだ、それが僕の性格なんだ。 Я говорю так, потому что люблю сохранять лицо, это в моей природе. Eu disse isso porque sou orgulhoso, essa é a minha personalidade.

第二天 是 星期五 ,上午 是 外语课 。 |||||tiết học ngoại ngữ ||Friday|morning||foreign language class |||||taalvak (1) |||||外国語の授業 segundo dia|é|sexta-feira|manhã|é|aula de línguas The second day is Friday, and the morning is a foreign language class. 翌日は金曜日で、午前中は外国語の授業だった。 Следующий день был пятница, и утро было посвящено занятиям по иностранному языку. No dia seguinte era sexta-feira, de manhã era aula de línguas estrangeiras. 我们 年级 的 外语课 有 九个 班 ,不在 同一个 教学楼 上课 。 |khối||||||||| |grade||foreign language class||nine|classes|||teaching building|class |||||||||onderwijsgebouw| |||||||||教室ビル| nós|série|partícula possessiva|aula de línguas estrangeiras|tem|nove|turmas|não estão|mesmo|prédio escolar|ter aula There are nine foreign language classes in our grade, which are not in the same teaching building. У нас в году девять классов иностранных языков, и они не находятся в одном здании. Na nossa série, há nove turmas de aula de línguas estrangeiras, que não têm aulas no mesmo prédio. 我 和 伊锋 不在 一个 班 ,所以 上午 我们 没有 机会 见面 。 ||||a class||morning|||opportunity|meet| ||||同じクラス||||||| eu|e|nome próprio|não está|um|turma|então|manhã|nós|não|oportunidade|encontrar Yi Feng and I were not in the same class, so we didn't have a chance to meet in the morning. Я не учился в одном классе с Ифэном, поэтому у нас не было возможности встретиться утром. Eu e Yifeng não estamos na mesma turma, então de manhã não tivemos a oportunidade de nos encontrar.

中午 吃饭 的 时候 ,我 远远 的 看见 伊锋 在 另 一张 桌子 上 吃饭 。 ||||||||||another|||| meio-dia|comer|partícula possessiva|tempo|eu|de longe|partícula possessiva|vi|nome próprio|em|outro|uma|mesa|em cima|comer During lunch, I saw Yi Feng eating at another table from a distance. Во время обеда я издалека увидел, как И Фэн ест за другим столом. Na hora do almoço, eu vi Yifeng à distância, comendo em outra mesa.

我 心里 想 ,昨晚 的 事 可能 就 算 完 了 。 |||last night|||||count|| eu|no coração|pensar|ontem à noite|partícula possessiva|coisa|talvez|já|contar|acabar|partícula de ação completada I thought to myself, what happened last night might be over. Azt gondoltam magamban, hogy a tegnap este talán a végét jelenti. Я подумал про себя, что вчерашний вечер может стать концом истории. Tôi tự nhủ rằng chuyện xảy ra tối qua có thể đã kết thúc. Pensei comigo, o que aconteceu na noite passada pode já ter acabado. 昨天 晚上 大家 都 要 面子 ,都 很 生气 ,所以 才 想 打架 。 ontem|à noite|todos|todos|querem|face|todos|muito|zangados|então|só|querem|brigar Last night, everyone wanted to save face and were very angry, so they wanted to fight. Вчера вечером мы все хотели подраться, потому что хотели сохранить лицо и были злы. Ontem à noite, todo mundo queria manter a aparência, todos estavam muito irritados, por isso queriam brigar. 吃完午饭 ,我 走到 伊锋 面前 ,笑着 对 他 说 :“咱们 都是 哥们儿 ,以后 别 打架 了 。是不是 ?” ||||||||||||||||bạn ||||||||||||||||brother ||||||||||||||||友達 depois do almoço|eu|caminhei até|Yi Feng|na frente|sorrindo|para|ele|disse|nós|somos|amigos|no futuro|não|brigar|partícula de ação completada|certo After lunch, I walked up to Yi Feng and said to him with a smile, "We are all buddies, so don't fight in the future. Is that right?" После обеда я подошел к Ифэну и сказал ему с улыбкой: "Мы все приятели, давай больше не будем ссориться. Верно?" Depois do almoço, eu fui até o Yifeng, sorri e disse a ele: "Nós somos todos amigos, vamos parar de brigar a partir de agora. Não é?"

伊锋 看 了 看 我 ,什么 也 没 说 。 Yi Feng|olhar|partícula de ação completada|olhar|eu|o que|também|não|disse Yi Feng looked at me and said nothing. Ифэн посмотрел на меня и ничего не сказал. Yifeng me olhou e não disse nada. 他 平时 总是 这 样子 。 |usually|||like this ele|normalmente|sempre|este|jeito He was always like this. Обычно он всегда так выглядит. Ele sempre é assim. 当 我 要 离开 他 的 时候 ,伊锋 才 很 认真 的 说 了 一句 :“后来 不是 。“ |||||||||||||||sau này|không ||||||||||serious||||a sentence|later| ||||||||||||||一句|| ||||||||||||言った|||| quando|eu|quero|deixar|ele|partícula possessiva|tempo|nome próprio|apenas|muito|sério|partícula adjetiva|disse|partícula de ação completada|uma frase|depois|não é When I was about to leave him, Yi Fengcai said seriously: "Not later." 私が彼のもとを去ろうとすると、イーフォンは真剣に言った。 Только когда я уже собирался уйти от него, Ифэн со всей серьезностью сказал: "Не позже. " Lúc tôi chuẩn bị rời xa anh, Dịch Phong nghiêm túc nói: “Sau này không có chuyện đó.” Quando eu estava prestes a ir embora, Yifeng finalmente disse seriamente: "Depois não foi assim."

我 说 :“对 ,就算 是 后来 不是 。” |||たとえ||| eu|dizer|certo|mesmo que|é|mais tarde|não é I said, "Yeah, even if it wasn't later." 私は「そうだ、そうだったとしても、そうでなかったとしても」と答えた。 Я сказал: "Да, даже если это было, а потом не было". Tôi nói: “Có, ngay cả khi điều đó không xảy ra sau này”. Eu disse: "Sim, mesmo que mais tarde não seja." 我 说 的 很 随便 ,然后 就 向 食堂 出口 走 去 。 ||||casually||||canteen|||to |||||||||de uitgang|| ||||気軽に||||||| eu|dizer|partícula possessiva|muito|casualmente|então|logo|em direção a|refeitório|saída|andar|ir I said it casually, and then walked towards the cafeteria exit. 私は何気ないことを言うと、食堂の出口に向かって歩き出した。 Eu disse isso de forma bem casual e então fui em direção à saída do refeitório.

在 路上 我 遇见 了 我 的 女朋友 晓雯 。 |||met|||||Xiaowen em|caminho|eu|encontrei|partícula de ação completada|eu|partícula possessiva|namorada|Xiao Wen On the way I met my girlfriend Xiaowen. No caminho, encontrei minha namorada, Xiaowen. 晓雯 问 我 :“下午 去 不去 图书馆 看书 ?“ ||||đi hay không đi||| ||||are you going||reading| nome próprio|perguntar|eu|tarde|ir|não ir|biblioteca|ler Xiaowen asked me, "Do you want to go to the library to read in the afternoon?" Xiaowen me perguntou: "Você vai à biblioteca à tarde para ler?"

我 说 :“下午 我 有事 ,你 自己 去 吧 ,明天 上午 ,我 到 你 宿舍 找 你 ,我 请 你 去 看 一个 展览会 。” |||||||||||||||||||||||triển lãm ||||have something to do||||||morning||||dormitory|||||||||exhibition |||||||||||||||||||||||tentoonstelling ||||||||||||||寮|||||||||展示会 eu|dizer|tarde|eu|ter algo a fazer|você|sozinho|ir|partícula sugestiva|amanhã|manhã|eu|chegar|você|dormitório|procurar|você|eu|convidar|você|ir|ver|um|exposição I said, "I have something to do in the afternoon, you can go by yourself. Tomorrow morning, I will come to your dormitory to find you, and I will invite you to an exhibition." Я сказал: "Сегодня днем у меня есть дела, ты можешь идти одна, а завтра утром я встречу тебя в общежитии и приглашу на выставку". Eu disse: "À tarde eu tenho um compromisso, você pode ir sozinha. Amanhã de manhã, eu vou ao seu dormitório te encontrar, eu te convido para ver uma exposição."

也许 是 见到 了 晓雯 ,我 的 心情 好多 了 ,还 睡 了 一个 舒服 的 午觉 。 maybe|||||||||||slept|||||nap ||||||||||||||||een dutje maybe||||||||||||||||昼寝 talvez|é|encontrar|partícula de ação completada|nome próprio|eu|partícula possessiva|humor|muito melhor|partícula de mudança de estado|ainda|dormir|partícula de ação completada|um|confortável|partícula possessiva|cochilo Perhaps seeing Xiaowen made me feel better and took a comfortable nap. Возможно, от вида Вивиан мне стало легче, и я хорошо вздремнул. Talvez, ao ver a Xiaowen, meu humor melhorou muito, e eu ainda consegui tirar uma soneca confortável à tarde.

我 多么 想 和 晓雯 一起 去 图书馆 看书 啊 ! ||||Xiaowen||||| eu|quão|quero|e|Xiao Wen|juntos|ir|biblioteca|ler|partícula exclamativa How I want to go to the library with Xiaowen to read books! Как бы я хотела пойти в библиотеку с Сяовэнь! Como eu gostaria de ir à biblioteca com a Xiaowen para ler livros! 但是 ,我 不能 跟 他 一起 去 。 mas|eu|não posso|com|ele|juntos|ir However, I cannot go with him. Nhưng tôi không thể đi cùng anh ấy được. Mas eu não posso ir com ela. 这些 天 我 的 心情 一直 很 乱 ,不想 写 作业 。 |||||||triste||| |||||||chaotic|||homework estes|dias|eu|partícula possessiva|humor|sempre|muito|confuso|não quero|escrever|dever de casa I've been in a mess these days and don't want to do my homework. В последние дни я нахожусь в очень растерянном состоянии духа и не хочу писать домашнее задание. Nos últimos dias, meu humor tem estado muito confuso, e eu não quero fazer dever de casa. 今天 下午 我 想 把 一篇 论文 写 完 ,那 是 每 学课 的 作业 。 ||||||||||||học bài|| |||||a paper|paper||||||class assignment||assignment |||||een paper|paper||||||les|| 今日|||||一篇|論文||||||授業|| hoje|tarde|eu|quero|partícula de disposição|um|trabalho|escrever|completar|isso|é|cada|aula|partícula possessiva|dever de casa This afternoon I want to finish a paper, which is an assignment for each class. Сегодня днем я хочу закончить эссе, которое я должен сделать для каждого класса. Esta tarde, eu quero terminar um trabalho, que é o dever de casa de cada aula. 我 一个 人 来到 中文系 的 教学楼 里 。 ||||khoa tiếng Trung||tòa nhà giảng dạy| ||||Department of Chinese||| ||||中国語学科||教学棟| eu|um|pessoa|chegar|departamento de chinês|partícula possessiva|prédio de ensino|dentro I came to the teaching building of the Chinese Department alone. Я пришел один в здание китайского департамента. Eu vim sozinho para o prédio do departamento de chinês.

大概 在 下午 三点钟 的 时候 ,一只 手 轻轻 的 敲 了 我 的 书桌 两下 。 ||||||||||a frappé||||| |||three o'clock|||||gently||knocked||||desk|twice |||drie uur|||||zachtjes||||||| おおよそ||||||||軽く||叩く|||||二回 aproximadamente|em|tarde|três horas|partícula possessiva|tempo|uma|mão|suavemente|partícula possessiva|bateu|partícula de ação completada|eu|partícula possessiva|mesa|duas vezes At about three o'clock in the afternoon, a hand tapped my desk twice. Примерно в три часа дня рука дважды постучала по моему столу. Por volta das três da tarde, uma mão bateu levemente na minha mesa duas vezes. 我 抬头 一看 ,看见 了 伊锋 。 |a levé la tête|||| |look up|||| |opkijken|||| eu|levantar a cabeça|ao olhar|ver|partícula de ação completada|nome próprio |ngẩng đầu|||| |顔を上げて|||| I looked up and saw Yi Feng. Я поднял глаза и увидел Ивонну. Quando olhei para cima, vi o Yifeng.

伊锋 指 了 一下 外面 ,然后 ,就 往 外 走 。 Yifeng|pointed|past tense marker|||||towards|outside| |wijst|||||||| nome próprio|apontou|partícula de ação completada|uma vez|fora|então|imediatamente|em direção a|fora|andar Yi Feng pointed to the outside, and then walked out. И Фэн указывает на улицу, а затем выходит на улицу. Yifeng apontou para fora e, em seguida, saiu. 我 好像 明白 了 伊锋 的 意思 ,收拾 了 一下 笔 和 本子 ,就 跟着 伊锋 来到 了 中文系 大楼 的 外面 。 |||||||a rangé|||||||||||||| |||||||tidied up|||||notebook||||||Department of Chinese|building|| ||||||||||||||volgde||||||| eu|parece que|entender|partícula de ação completada|nome próprio|partícula possessiva|significado|arrumar|partícula de ação completada|um momento|caneta|e|caderno|então|seguindo|nome próprio|chegou|partícula de ação completada|departamento de chinês|prédio|partícula possessiva|fora |||||||dọn dẹp||||||||Y Phong|đến||khoa tiếng Trung||| |||||||整理した|||||ノート||||||||| I seemed to understand what Yi Feng meant, I packed up my pen and notebook, and followed Yi Feng to the outside of the Chinese Department Building. Кажется, я понял, что Ифэн имел в виду, поэтому я собрал свою ручку и блокнот и последовал за ним к внешней стороне здания китайского департамента. Parece que entendi o que Yifeng queria dizer, arrumei minhas canetas e cadernos e segui Yifeng para fora do prédio do departamento de chinês.

SENT_CWT:9r5R65gX=6.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.16 pt:9r5R65gX openai.2025-01-22 ai_request(all=120 err=0.00%) translation(all=100 err=0.00%) cwt(all=1158 err=9.41%)