在 欧洲 农村 吃席 ,猪 血肠 炖 酸菜 堪比 东北 杀猪 菜 ,村民 邀 我 现场 跳舞 | 瑞士 | 法国 | 农村 | 美食 | 田园 |
In the European countryside, the sauerkraut stewed with pig's blood sausage is comparable to the pig-killing dish in the Northeast. The villagers invited me to dance on the spot | Switzerland | France | Rural | Food | Pastoral |
来来来 JoeJoe
Come, come, JoeJoe,
Viens, viens, JoeJoe,
來來來JoeJoe
走走 走 摇
walk, shake,
marche , secoue,
走走走搖
继续 摇
keep shaking
continue de trembler
繼續搖
这个 来 不了
, this can’t come, the
, ça ne peut pas venir, la discothèque
這個來不了
农村 迪斯科 要 摇
rural
rurale va secouer
農村迪斯科要搖
来 不了 来 不了
disco is going to shake
, ne peut pas venir, ne peut pas venir,
來不了來不了
coucou les amis(法语 打招呼)
, can’t come, can’t come,
coucou les amis
coucou les amis(法語打招呼)
食途 的 小可爱 们 大家 好
食途的小可愛們大家好
我 是 你们 的Yooupi
coucou les amis (French greeting)
m votre Yooupi
我是你們的Yooupi
hello大家 好
Hello, everyone, I’m
bonjour tout le monde,
hello大家好
我 是 你们 的 小可爱JoeJoe
your Yooupi hello everyone, I’m your little cutie JoeJoe
je suis votre petit chou JoeJoe
我是你們的小可愛JoeJoe
现在 我们 是 在 瑞法 边境 的 一个 小镇
Now we are in a small town on the Swiss-French border
Nous sommes maintenant dans une petite ville à la frontière franco-suisse
現在我們是在瑞法邊境的一個小鎮
波朗 特吕
, Polentruy
, Polentruy
波朗特呂
这里 正在 举行 一年一度 的
, where the annual "
, où se tient la "fête alimentaire de la tuerie de
這裡正在舉行一年一度的
杀猪 菜吃席
pig
porcs " annuelle.
殺豬菜吃席
今天 我 就 带 帅小伙 来 感受一下
-killing food feast" is being held.
Aujourd'hui, je vais amener un beau mec pour découvrir
今天我就帶帥小伙來感受一下
在 瑞法 边境 吃席 什么 感觉
Today I will bring a handsome guy to experience what
ce que c'est que de manger à la frontière franco-suisse.
在瑞法邊境吃席什麼感覺
我们 昨天 才 在 巴黎 拍 完 埃菲尔铁塔
it is like to eat at the Swiss-French border.
Nous n'étions qu'à Paris hier. Après avoir pris des photos de la Tour Eiffel
我們昨天才在巴黎拍完埃菲爾鐵塔
今天 一路 开 了 7个 半小时 的 车
We were only in Paris yesterday. After taking pictures of the Eiffel Tower
, j'ai conduit pendant 7 heures et demie
今天一路開了7個半小時的車
来到 法国 的 农村
, I drove for 7 and a half hours
aujourd'hui dans la campagne française.
來到法國的農村
今天 跟着Yooupi
today to the countryside of France.
Aujourd'hui ,
今天跟著Yooupi
我们 已经 开车 开 了 将近 3个 小时
Today , we have driven for nearly 3 hours with Yooupi. I don’t
nous avons conduit pendant près de 3 heures avec Yooupi. Je
我們已經開車開了將近3個小時
不 知道 接下来 的 旅途 还有 多久
know how long the next journey will take
ne sais pas combien de temps va durer le prochain trajet
不知道接下來的旅途還有多久
还 需要 开 4个 小时
. We still need to drive 4 hours,
. Nous devons encore conduire 4 heures,
還需要開4個小時
也就是说 整个 路程 是 7个 小时
which means the whole journey The journey is 7 hours
ce qui signifie tout le trajet. Le trajet est de 7 heures
也就是說整個路程是7個小時
又 不是 你 开车
, and you are not driving
, et vous ne conduisez pas
又不是你開車
幸亏 不是 我开 的 车
. Fortunately, it is not my car.
. Heureusement, ce n'est pas le
幸虧不是我開的車
是 Yooupi的 摄像师
It is Yooupi’s videographer
cas. ma voiture.
是Yooupi的攝像師
全程 带 着 我们 来到 这里
who took us here the whole way. I
C'est le vidéaste de Yooupi
全程帶著我們來到這裡
我 觉得 冲 这 一份 路程
think it is worth giving Yooupi’s videographer a thumbs up
qui nous a emmené jusqu'ici. Je pense que ça
我覺得衝這一份路程
怎么着 也 值得 给 Yooupi的 摄像师 点个 赞
for this journey. Photographer: Humble as
vaut la peine de donner un coup de pouce au vidéaste de Yooupi pour
怎麼著也值得給Yooupi的攝像師點個贊
摄影师 :卑微 如 我 能值 几个 赞
I can be worth a few likes,
ce voyage. Photographe : Humble comme je peux valoir quelques likes,
攝影師:卑微如我能值幾個贊
就 我们 平常 的 粉丝
just
juste nos fans habituels,
就我們平常的粉絲
起码 给 你 点 15万个 赞
our usual fans,
au moins 150 000 aime pour vous,
起碼給你點15萬個贊
我 的 粉丝 不能 差
at least 150,000 likes for you, my fans can’t be worse,
mes fans ne peuvent pas être pires,
我的粉絲不能差
怎么 也 得来 个 10万个 赞
I have to get 100,000 likes anyway. Today’s Pig Festival,
je dois avoir 100 000 likes
怎麼也得來個10萬個贊
我们 今天 这个 猪节
Yooupi has already arranged for us
de toute façon Aujourd'hui, Pig Festival,
我們今天這個豬節
在 我 来 法国 之前
before I came to France
Yooupi a déjà organisé pour nous
在我來法國之前
Yooupi就 已经 帮 我们 定好 了
So I'm curious
avant que je vienne en France
Yooupi就已經幫我們定好了
所以 我 很 好奇
Alors je suis curieux
所以我很好奇
你 为什么 大老远 要 请 我 来到 法国 的 农村
why you've come all the way to invite me to the French countryside
de savoir pourquoi vous avez fait tout le chemin pour inviter moi à la campagne française
你為什麼大老遠要請我來到法國的農村
参加 这个 节日
for this festival
pour ce festival
參加這個節日
其实 这个 猪节 已经 有 几个 世纪 的 历史 了
, actually this pig festival has been around for centuries,
, en fait ce festival du cochon existe depuis des siècles,
其實這個豬節已經有幾個世紀的歷史了
它 就是 当地 的 村民
it's the local
ce sont les villageois
它就是當地的村民
为了 庆祝 他们 的 秋收
villagers celebrating their autumn harvest
locaux qui célèbrent leur récolte d'automne
為了慶祝他們的秋收
还有 就是 丰收 这个 季节
and the harvest season
et la saison des récoltes,
還有就是豐收這個季節
然后 就 做 了 很多 美味 来 招待 乡亲
and then I made a lot of delicacies to entertain the folks
puis j'ai fait beaucoup de délices pour divertir les gens
然後就做了很多美味來招待鄉親
还有 招待 来自 远方 的 客人
and guests from afar,
et les invités de loin,
還有招待來自遠方的客人
但是 我 有 个 问题
but I have a question
mais je J'ai une question
但是我有個問題
说
, saying
, en disant
說
这瑞法 边境 的 猪猪 这么 可爱
that the pigs on the Swiss-French border are so
que les cochons à la frontière franco-suisse sont si
這瑞法邊境的豬豬這麼可愛
你 怎么 忍心 下得 了 口
cute , how can you bear to eat them?
mignons , comment supporter de les manger ? Je
你怎麼忍心下得了口
我 只能 含泪 狂炫 三碗
I can only show off three bowls with tears in my eyes.
ne peux montrer que trois bols avec les larmes aux yeux. Tu manges trois bols, c'est
我只能含淚狂炫三碗
那 我 就 含泪 跟 你 痛 吃 三碗 好 了
You eat three bowls, let’s
parti. Notre point de départ commence à partir d'ici.
那我就含淚跟你痛吃三碗好了
走 吧
go
C'est une petite ville.
走吧
我们 的 起始 点 从 这 开始
. Our starting point starts from here.
Le voyage d'aujourd'hui a un total de 8 points, en
我們的起始點從這開始
这个 是 小镇
This
partant du
這個是小鎮
然后 今天 这 一趟 吃席 一共 有 8个点
is a small town. Today’s trip has a total of 8 points, starting from point 1 and
point 1 et en continuant jusqu'au point 8.
然後今天這一趟吃席一共有8個點
从 1号点 开始 吃
continuing to point 8.
Nous avons
從1號點開始吃
一直 吃 到 8号点
We have
chaque arrêt Vin, puis
一直吃到8號點
我们 每 一站 都 有 酒
every stop Wine, then
vin rouge, vin rosé et vin blanc, nous pouvons choisir
我們每一站都有酒
然后 红酒 粉红 酒 白酒 我们 都 能 选
red wine, pink wine and white wine, we can choose each of us will take a cup for the Pig Festival.
chacun des nous prendrons une tasse pour le Pig Festival.
然後紅酒粉紅酒白酒我們都能選
我们 一个 人会 拿 一个 猪节 的 杯子
Thank you , do you have a share for the photographer
Merci , avez -vous une part pour le photographe
我們一個人會拿一個豬節的杯子
谢谢
? Everyone
? Tout le monde
謝謝
摄影师 有份 吗
has a
a une
攝影師有份嗎
都 有份 来 摄影师 来 一个
share. Come to the photographer.
part. Venez chez le photographe.
都有份來攝影師來一個
JoeJoe你 来看 这 是 啥
JoeJoe, let’s
JoeJoe, voyons
JoeJoe你來看這是啥
这 什么
see
ce que c'est, ce que
這什麼
这个 就是 我们 的 路牌
what this is, what
c'est, c'est notre panneau de signalisation
這個就是我們的路牌
今天 我们 就要 沿着 这个 路牌 一直 走
this is, this is our street sign today Just
aujourd'hui Continuez simplement à marcher le long de ce panneau
今天我們就要沿著這個路牌一直走
要 走 多 远
keep walking along this
routier
要走多遠
10公里 远
road sign. How far is it
. Quelle est la distance de
10公里遠
我 希望 我们 今天 这 一趟 美食 之旅
10 kilometers ? I hope our food trip today
10 kilomètres
我希望我們今天這一趟美食之旅
值 这个 10公里
is worth the 10 kilometers.
?
值這個10公里
我们 第一 站长 得 像 一个 气包 一样
Our first stop looks like a bag of air.
J'espère que notre voyage gastronomique d'aujourd'hui
我們第一站長得像一個氣包一樣
这个 是 什么 东西
What is this?
vaut les 10 kilomètres.
這個是什麼東西
现在 我们 就 来到 了 第一个 站点 了
Now we come to the first place.
Notre premier arrêt ressemble à un sac d'air.
現在我們就來到了第一個站點了
是 一些 冷盘
One site , some cold dishes
Qu'est-ce que c'est ? Maintenant,
是一些冷盤
村民 :这是Totché
. Villager: This is Totché's
nous arrivons à la première place. Un
村民:這是Totché
酸 咸 的 奶油 蛋糕
sour and salty cream cake. There is some cream in the
, quelques plats froids
酸鹹的奶油蛋糕
面包 里面 加 了 一些 奶油
bread .
. Villageois : C'est le gâteau à la
麵包裡面加了一些奶油
啥 也 别说 了 吃 了
Don't say anything. Eat this
crème aigre-salée de Totché. Il y a de la crème dans le
啥也別說了吃了
这个 像是 芝士 蛋糕
. It's like a cheesecake
pain . Ne dis rien. Mange ça
這個像是芝士蛋糕
让 你 先 垫个 肚子 馒头 片
. Let you fill your belly with steamed bun slices.
讓你先墊個肚子饅頭片
这 不是 猪肉
It's
. C'est comme un cheesecake
這不是豬肉
怎么样 好吃 吗
not pork
. pas de porc
怎麼樣好吃嗎
咸 的 我 以为 是 甜 的
. How delicious? Salty , I thought it was sweet.
. Comme c'est délicieux? Salé , je pensais que c'était sucré. Ce
鹹的我以為是甜的
他 不是cheese cake
He is not a cheese cake
n'est pas un passant passant par le cheese cake
他不是cheese cake
路人 :我 来自 洛桑
passer-by: I come from Lausanne.
: je viens de Lausanne.
路人:我來自洛桑
这个 地区 说 法语 也 说 英语 也 说 德语
This area speaks French, English and German
Cette région parle français, anglais et allemand
這個地區說法語也說英語也說德語
所以 说 我们 无论 说 哪种 语言
, so no matter which language we speak,
, donc peu importe la langue que nous parlons,
所以說我們無論說哪種語言
他 都 能 听得懂
he can understand and
il peut comprendre et
他都能聽得懂
都 能 跟 你 交流
communicate with you. The locals
communiquer avec vous Les habitants
都能跟你交流
当地人 好 热情
are very enthusiastic The first
sont très enthousiastes
當地人好熱情
第一个 点 村民 告诉 我们 可以 喝酒
Le premier villageois nous a dit qu'on pouvait boire,
第一個點村民告訴我們可以喝酒
要 不要 来 一杯
villager told us that we can drink,
voulez-vous boire
要不要來一杯
那 不得 来 一杯
would you like a drink? Let
un verre ? Prenons
那不得來一杯
干杯
’s have a drink.
un verre. À votre santé
乾杯
我 觉得 瑞士 农村 的 风景
Cheers . I think the scenery in the Swiss countryside is
. Je pense que le paysage de la campagne suisse est
我覺得瑞士農村的風景
真的 是 一道 亮丽 的 风景线
really a beautiful landscape.
vraiment un beau paysage.
真的是一道亮麗的風景線
真的 很 美
It’s really beautiful,
C'est vraiment beau, surtout
真的很美
特别 是 秋季 你 来 的 正是 时候
especially when you come in autumn.
quand vous venez en automne. Et vous pouvez voir les choses
特別是秋季你來的正是時候
而且 你 看 他们 种 的 这些 东西
And you can see the things they
qu'ils plantent. Ce ne sont pas des cultures,
而且你看他們種的這些東西
它 不是 种 的 农作物
plant. They are not crops,
ce sont des
它不是種的農作物
它 是 拿来 种草
they are used to grow grass . It
utilisé pour faire pousser de l'herbe . Ce
它是拿來種草
是不是 有点 太 浪费 了
’s not too wasteful. You
n'est pas trop de gaspillage.
是不是有點太浪費了
你 要 知道 瑞士 的 畜牧业 很 发达
need to know that the animal husbandry industry in Switzerland is very developed.
Vous devez savoir que l'industrie de l'élevage en Suisse est très développée.
你要知道瑞士的畜牧業很發達
比如说 牛羊 他们 要 吃 草
For example, cattle and sheep need to eat grass
Par exemple, les bovins et les moutons ont besoin de manger de l'herbe
比如說牛羊他們要吃草
他们 这些 都 是 牧场
. They are all pastures
. Ce sont tous des pâturages
他們這些都是牧場
所以 你 看 这 一望无际 绿油油 的
. So you can see the endless green
. Vous pouvez donc
所以你看這一望無際綠油油的
全部都是 草 一望无际
grass, and
voir le vert sans fin.
全部都是草一望無際
然后 那边 就是 小镇
there is a small town over there
de l'herbe, et
然後那邊就是小鎮
看到 吗 美 吗
. See it beautiful?
il y a une petite ville là-bas
看到嗎美嗎
从 那边 草地 过来
From the grassland over there, there are crops
. Tu la vois belle ? De la
從那邊草地過來
这边 开始 有 农作物 了
here
prairie là-bas, il y a des cultures ici
這邊開始有農作物了
这 是 啥 小白菜 吗
. Is this some kind of cabbage?
. Est-ce une sorte de chou ?
這是啥小白菜嗎
白菜 不是 吧
Is n’t it cabbage?
N'est -ce pas du chou ?
白菜不是吧
这是 萝卜 吧
This is a radish,
C'est un radis,
這是蘿蔔吧
萝卜
radish
radis
蘿蔔
你家 萝卜 长 这样
. Your radish looks like this.
. Ton radis a l'air comme ça.
你家蘿蔔長這樣
给 个 镜头
Show me a shot
Montrez -moi une photo
給個鏡頭
看看 有没有 认识 这个 农作物 的
to see if anyone knows this crop. Does anyone in the
pour voir si quelqu'un connaît cette culture. Est-ce que quelqu'un dans la
看看有沒有認識這個農作物的
视频 前 的 小伙伴 有没有 人 知道
video know about it? Let’s get
vidéo le sait ? Approchons-nous .
視頻前的小伙伴有沒有人知道
来 拉近 一点
Si vous ne savez pas
來拉近一點
不 知道 的 咱们 就 问 弹幕
closer . If you don’t know, let’s ask the barrage.
, demandons au barrage.
不知道的咱們就問彈幕
一个 牛棚 啊
A cowshed . For
Une étable
一個牛棚啊
对 我们 第二站 就 在 牛棚 吃席
our second stop, we will eat at the cowshed.
. Pour notre deuxième arrêt, nous allons manger à l'étable.
對我們第二站就在牛棚吃席
你好
Hello, villagers
Bonjour les
你好
村民 :你们好 欢迎
: You’re welcome. Villagers: This is vegetable soup,
villageois : de rien. Villageois : C'est de la soupe aux légumes,
村民:你們好歡迎
村民 :这是 蔬菜汤
so the second stop is to drink soup.
donc le deuxième arrêt est de boire de la soupe.
村民:這是蔬菜湯
所以 第二站 是 喝汤
Thank you, it’s very
Merci, c'est très mignon , je ne comprends pas très bien le français,
所以第二站是喝湯
谢谢
cute I do
donc je
謝謝
非常 可爱
n't understand French very well,
ne comprends pas Je ne sais pas de quoi ils parlent.
非常可愛
我 听 不 太 懂 法语
J'ai dit que leurs oreilles sont si
我聽不太懂法語
所以 不 知道 他们 在 说 什么
so I
mignonnes .
所以不知道他們在說什麼
我 说 他们 的 耳朵 很 可爱
don't know what they are talking about.
C'est trop rural. C'est le genre de botte de foin.
我說他們的耳朵很可愛
So cute
I said their ears are so
Viens t'asseoir ici. C'est vraiment agréable d'avoir
So cute
这 也 太 农村 了
cute . It's too rural. It
une tasse de soupe chaude. C'est
這也太農村了
就是 那种 草垛子
's the kind of haystack.
juste ce temps. Boire une soupe chaude est vraiment vitale. La température extérieure
就是那種草垛子
来来来 坐 这
Come and sit here. It's really nice to have
aujourd'hui
來來來坐這
给 杯 热汤 真的 还 蛮 好 的
a cup of hot soup. It's
n'est peut-être que de 10 s.
給杯熱湯真的還蠻好的
就 这个 天气 喝点 热汤 真的 救命
just this weather. Drinking some hot soup is really life-saving. The outdoor temperature
Non , il fait environ 5-6 degrés.
就這個天氣喝點熱湯真的救命
今天 室外 温度 可能 只有 十几 度
today may only be in the 10s.
Regardez votre haleine.
今天室外溫度可能只有十幾度
没有 没有
沒有沒有
差不多 就是 5-6度 左右
No , it’s about 5-6 degrees.
Vous ne voulez pas de pain.
差不多就是5-6度左右
看 呼气
Look at your breath.
Vous économisez votre estomac pour manger du porc .
看呼氣
你 不要 面包
You don’t want bread.
Les gens intelligents,
你不要麵包
不要
不要
你 这 属于 留着 肚子 吃 猪肉 了
You’re saving your stomach to eat pork.
je pense que cet endroit est vraiment cool.
你這屬於留著肚子吃豬肉了
聪明人
Smart people,
C'est
聰明人
我 觉得 这个 地方 真的 是 很 有 特色
I think this place is really cool. It
unique. Bien que cet endroit soit une étable
我覺得這個地方真的是很有特色
它 这 地方 虽然 是 一个 牛棚
's unique. Although this place is a cowshed
, il ne sent pas du tout à l'intérieur.
它這地方雖然是一個牛棚
但是 里面 一点 味道 都 没有
, it doesn't smell at all inside.
Regardez
但是裡面一點味道都沒有
看 这个 东西
Look at
cette chose.
看這個東西
以前 是 用来 拴 牛 的
this thing.
Il était utilisé pour attacher les vaches
以前是用來拴牛的
就是 牛 的 闸门 相当于
It used to be used to tie cows
. C'est une porte pour les vaches.
就是牛的閘門相當於
吃 吧 吃 吧 来 碰个 杯
. It's a gate for cows.
Mangez, mangez,
吃吧吃吧來碰個杯
可上 镜 了 它 还 不 走
Eat, eat, let's clink a glass, but it doesn't take
trinquons , mais ça ne prend pas
可上鏡了它還不走
bonjour(你好)
bonjour (you OK)
bonjour (vous OK)
bonjour(你好)
智慧 的 眼神
Wisdom eyes,
Yeux de sagesse,
智慧的眼神
对 可 智慧 了
yes
oui
對可智慧了
你 猜猜 这 一站 有 什么 惊喜
, but wisdom, guess
, mais sagesse, devinez
你猜猜這一站有什麼驚喜
这站 有点 特殊
what surprises
quelles surprises
這站有點特殊
好像 不用 走 了 是不是
好像不用走了是不是
对
this
cette
對
我 看见 马车 了
我看見馬車了
我们 就要 乘坐 马车 去 到 下 一站
station has? Eating, the effect of
station a ? Manger, l'effet
我們就要乘坐馬車去到下一站
然后 并且 在 马车 上 还 能 吃 东西
the show is full,
du spectacle est plein,
然後並且在馬車上還能吃東西
那 节目 效果 拉满 了 走
this is not toothpaste,
c'est pas de dentifrice,
那節目效果拉滿了走
这 不是 牙膏
this
c'est du lait
這不是牙膏
这是 炼奶 吧
is condensed milk,
concentré, du lait concentré
這是煉奶吧
炼乳
condensed milk I
J'ai
煉乳
我 还 说 怎么 地上 掉 了 一个 牙膏
also said why a piece of toothpaste fell on the floor
aussi dit pourquoi un morceau de dentifrice est tombé par terre
我還說怎麼地上掉了一個牙膏
来 我们 一起
, come and let’s be together
, venez et soyons ensemble
來我們一起
Yooupi特别 的 嗨 开心 的 样子
Yooupi looks
Yooupi a l'air
Yooupi特別的嗨開心的樣子
Yooupi你 带 我们 走 吧
Yooupi你帶我們走吧
来 上来JoeJoe
very
très
來上來JoeJoe
你 酒 驾 我 不敢 坐
happy If you dare to sit , it means
content Si vous osez vous asseoir
你酒駕我不敢坐
就 等 于是 我们 吃 到 现在 为止
that we have eaten until now.
, cela signifie que nous avons mangé jusqu'à présent.
就等於是我們吃到現在為止
我们 还 没有 进入 到 正式 的
We have not yet entered the formal
encore entré dans le banquet officiel de manger du
我們還沒有進入到正式的
猪肉 吃席
pork eating banquet
porc
豬肉吃席
对 现在 还 只是 一个 开胃 前菜
. Right now, it is just an appetizer .
. Pour le moment, ce n'est qu'un apéritif
對現在還只是一個開胃前菜
您 先 请
Please ask the
. Veuillez demander aux
您先請
摄像师 们 先 走
cameramen to go
caméramans d'y aller en
攝像師們先走
好 暖和
first
premier
好暖和
好 我们 现在 人 都 上 齐 了
. Inside, what kind
. À l'intérieur, quel genre d'expérience JoeJoe a-t-il
好我們現在人都上齊了
现在 是 坐在 马车 里面
現在是坐在馬車裡面
什么 体验JoeJoe
of experience is JoeJoe
froid ? En plus d'être froid, il fait chaud. Ne
什麼體驗JoeJoe
冷 啊 除了 冷 之外 就是 热
cold? Besides being cold, it’s hot.
pensez-vous pas que c'est très chaud ? C'est comme un feu. C'est
冷啊除了冷之外就是熱
你 不 觉得 很 热情 吗
Do
vrai
你不覺得很熱情嗎
热情 似火 的 那种 感觉
n’t you think it’s very warm? It’s like a fire. It
熱情似火的那種感覺
确实 我们 吃 的 是 什么
’s true
ce que nous mangeons.
確實我們吃的是什麼
我 叫 它 皮 冻子
what we eat. I call it skin jelly,
J'appelle ça de la gelée de peau,
我叫它皮凍子
然后 里面 有 鸡蛋 蔬菜
and there are eggs and vegetables
et il y a des œufs et des légumes
然後裡面有雞蛋蔬菜
还有 一块 这个 是 什么 来 着
in it, and a piece of what is this?
dedans, et un morceau de qu'est-ce que c'est ?
還有一塊這個是什麼來著
这个 就是 猪肉 做 的
This is made of pork.
C'est fait de porc.
這個就是豬肉做的
你 之前 吃 过 这个 吗
Have you
Avez-vous
你之前吃過這個嗎
吃 过 因为 在 瑞士 和 法国
ever eaten this before? It’s a very common food
déjà mangé ça avant C'est un aliment très courant
吃過因為在瑞士和法國
这 是 挺 常见 的 一种 食物
in Switzerland and France. It ’s a
en Suisse et en France.
這是挺常見的一種食物
是 属于 当地 的 特色
local specialty.
C'est une spécialité locale.
是屬於當地的特色
对 是 一种 比较 常见 的 食物
Yes
Oui
對是一種比較常見的食物
这 还 属于 冷盘 味道 还 不错
這還屬於冷盤味道還不錯
有点咸
, it’s a
, c'est
有點咸
有 一个 玩笑话
relatively common food. Just kidding, that is to
un aliment relativement courant. Je plaisante, c'est-à-
有一個玩笑話
就是说 法国人 吃 东西 是 猫 舌头
say , the French eat like a cat’s tongue. They don’t eat spicy food or hot food.
dire que les Français mangent comme la langue d'un chat. Ils ne mangent pas de nourriture épicée ou piquante
就是說法國人吃東西是貓舌頭
他们 不吃 辣 不吃 烫
Let me tell you, you can walk 10 kilometers away if you
. Laissez-moi vous dire que vous pouvez marcher 10 kilomètres si vous
他們不吃辣不吃燙
我 跟 你 讲 流水席 吃 着
eat at the flowing water table. The more you eat, the more
mangez à la nappe phréatique. Plus vous mangez, plus
我跟你講流水席吃著
走 10公里 你 越 吃 越 饿 说实话
hungry you get. To be honest
vous avez faim. Pour être honnête
走10公里你越吃越餓說實話
来 你们 猜 一 猜 这 是 干嘛 用
, let’s guess what this is for.
, devinons à quoi cela sert. Je
來你們猜一猜這是乾嘛用
牙膏
牙膏
我 也 以为 是 牙膏
I thought it was toothpaste. It
pensais que c'était du dentifrice. C'est en fait du lait condensé.
我也以為是牙膏
实际上 是 炼乳 来 的
’s actually condensed milk.
Ils l'utilisent pour tremper du pain.
實際上是煉乳來的
他们 用来 蘸 面包 吃 的
They use it to dip bread.
Est-ce du lait condensé
他們用來蘸麵包吃的
这是 炼乳 吗 不是 炼乳
Is this condensed
? La moutarde, c'est Je vais d' abord jeter un coup d'œil au moutarde. Vous avez terminé.
這是煉乳嗎不是煉乳
黄油
milk
C'est
黃油
你别 瞎 挤
? Mustard, is that
de la moutarde française
你別瞎擠
摄影师 :是 芥末 酱
攝影師:是芥末醬
是 吗 我 先 看 一下
right? I’ll take a look at
. Vous m'avez dit que c'est du lait concentré. Maintenant, c'est de la moutarde. Donnez
是嗎我先看一下
moutard 你 完 了
the moutard first. You’re done.
-le
moutard 你完了
这个 是 法国 芥末
This is French mustard
moi
這個是法國芥末
你 跟 我 说 是 炼乳 现在 是 芥末
. You told me it’s condensed milk. Now it’s mustard. Give
. Venez
你跟我說是煉乳現在是芥末
那 你 给 我 吃
it to me
le partager pour une personne.
那你給我吃
来 一人 一半
. Come and share it for one person. It ’s bitter. When
C'est amer. Quand
來一人一半
有苦 同当
you lie to me and say it’s condensed milk,
tu me mens en disant que c'est du lait concentré,
有苦同當
你 骗 我 说 是 炼乳
I’ll let everyone guess what it is.
je
你騙我說是煉乳
我 还 让 大家 猜 是 什么
Come on
laisse tout le monde deviner de quoi il s'agit.
我還讓大家猜是什麼
来 尝 一口
Take a sip,
Allez Prends une gorgée,
來嚐一口
干杯
cheers
bravo
乾杯
对 的 往前面 走
, that’s right, go
, c'est vrai, vas-
對的往前面走
Yooupi在 前面 带路
ahead,
y,
Yooupi在前面帶路
腿 给 我 拍长 哦
Yooupi is leading the way, give me long legs
Yooupi ouvre la voie, donne-moi de longues
腿給我拍長哦
来 下坡 顺坡下驴 儿
, come downhill, go downhill, donkey, be
jambes , viens descente, descends, âne, fais
來下坡順坡下驢兒
小心 打滑
careful of slippery
attention au glissant
小心打滑
路上 都 是 湿 的 我天
, the road is wet, my god, be
, la route est mouillée, mon dieu, fais
路上都是濕的我天
小心 一点 JoeJoe
careful
attention
小心一點JoeJoe
我 的 天 吃个席 不得 瘦S
JoeJoe , my god , I can’t get thin if I eat a seat
JoeJoe, mon dieu , je ne peux pas maigrir si je mange un siège
我的天吃個席不得瘦S
这 还要 穿过 森林
Through the forest
À travers la forêt , il n'y
這還要穿過森林
这 不会 有 熊 啊 狮子 什么 的
, there will be no bears, lions, etc. It's
aura pas d'ours, de lions, etc. C'est
這不會有熊啊獅子什麼的
好 开阔
so open, why do
tellement ouvert,
好開闊
怎么 还有 人 开车 来 的
people drive here? Cheating, it's cheating.
pourquoi les
怎麼還有人開車來的
作弊 这 属于 作弊 了
We almost broke our legs.
gens conduisent ici ?
作弊這屬於作弊了
我们 都 快 走 得 腿 要 断 了
They drive here. That's where
Tricher, c'est tricher.
我們都快走得腿要斷了
他们 居然 开车 来
we eat. It's great.
Nous avons
他們居然開車來
我们 吃饭 的 地方 就 在 那
The atmosphere at
failli nous casser les jambes.
我們吃飯的地方就在那
里面 是 吧 太好了
this station suddenly became high.
Ils conduisent ici. C'est là
裡面是吧太好了
这 一站 的 气氛 突然 变得 变 嗨 起来 了
Karaoke , right? Go in and test your dancing posture. It’s
que nous mangeons.
這一站的氣氛突然變得變嗨起來了
卡拉 OK是 吧
over
C'est génial.
卡拉OK是吧
进去 要 考验 你 的 舞姿 了
. It’s over. It’s over. It’s
L'ambiance à cette station est soudainement montée.
進去要考驗你的舞姿了
完 了
over
Karaoké
完了
要 扭起来 了
要扭起來了
完 了
.
, non ?
完了
全场 嗨 起来 了
The whole audience is excited.
Entrez et testez votre posture de danse. C'est fini . C'est fini. C'est fini. C'est fini .
全場嗨起來了
这 一站 我们 吃 的 是 猪 血肠
This stop we ate pork blood sausage, which is
Tout le public est excité. Cet arrêt, nous avons mangé du boudin de porc, qui est
這一站我們吃的是豬血腸
用 猪血 做 的
fait de sang de porc.
用豬血做的
这个 是 猪 血肠
made of pig blood. It’s pig’s blood sausage,
這個是豬血腸
这个 呢
this
C'est du boudin de porc,
這個呢
苹果 泥 热 苹果 泥
one, apple puree, hot apple puree,
celui- ci, de la purée de pommes, purée de pomme chaude,
蘋果泥熱蘋果泥
甜菜
beets
betteraves
甜菜
尬 舞
尬舞
农村 尬 舞 第一 选手
, ga dance, the first contestant in the country dance
, danse ga , le premier concurrent de la danse country
農村尬舞第一選手
这个 是 非常 具有 法国 特色 的 一种 食物
. This is a very French food.
. C'est une nourriture très française.
這個是非常具有法國特色的一種食物
它 叫 猪 血肠
It
C'est ce
它叫豬血腸
它 的 里面 都 是 用 猪血 做 的
’s called pig blood sausage, which is made of pig blood
qu'on appelle le boudin de sang de porc, qui est fait de sang de porc
它的里面都是用豬血做的
然后 旁边 搭配 苹果 泥
and served with apple puree on the side
et servi avec de la purée de pomme sur le côté
然後旁邊搭配蘋果泥
说实话 闻 上去 好腥 的 味道
To tell you the truth, it smells really fishy.
Pour vous dire le En
說實話聞上去好腥的味道
蘸 点 苹果 泥
Dip some apple puree. The
vérité, ça sent vraiment le poisson.
蘸點蘋果泥
特别 嗨 当地人 太 嗨 了
locals are so excited.
Trempez de la purée de pommes. Les
特別嗨當地人太嗨了
这位 大爷 要 给 我们 展示 正宗 的 吃法
This uncle wants to show us the authentic way of eating.
habitants sont tellement excités. Cet
這位大爺要給我們展示正宗的吃法
村民 大爷 :肠衣 不吃
Villager uncle: Don’t eat the casing of
oncle veut nous montrer la manière authentique de manger.
村民大爺:腸衣不吃
这个 血肠 是 不吃 肠衣 的
this blood sausage.
Oncle du village : Ne mangez pas l'enveloppe de
這個血腸是不吃腸衣的
你 只 吃 肠 的 里面
You only eat the inside of the intestine.
ce boudin. Vous ne mangez que l'intérieur de l'intestin
你只吃腸的里面
来来来 JoeJoe 摇 继续 摇
Allez allez JoeJoe Shake continue de trembler
來來來JoeJoe 搖繼續搖
这个 来 不了
Come
Cela ne
這個來不了
农村 迪斯科 要 摇
on come
peut
農村迪斯科要搖
来 不了 来 不了
on JoeJoe Shake keep shaking
pas venir,
來不了來不了
这个 来 不了 来 不了
This
la disco rurale va secouer
這個來不了來不了
农村 迪斯科
ca
,
農村迪斯科
来 不了 来 不了
n't come,
ne peut pas venir, ne peut
來不了來不了
怎么样 嗨 不 嗨
rural disco is going to shake , can't come, ca
pas venir, ne peut pas venir, ne peut pas venir, la disco rurale
怎麼樣嗨不嗨
这 瑞士 农村 摇 也 太 上头 了
這瑞士農村搖也太上頭了
我 的 天 啊
n't come, can't come, can't come, rural
, peut "Je ne peux pas venir, je ne peux pas venir,
我的天啊
走 吧 下 一站
disco , can't come, can't come,
qu'est -ce qui se passe ?
走吧下一站
这是 什么
what 's the matter? Station What
Station Qu'est -ce que c'est ?
這是什麼
村民 :betterave(甜菜)
is this? Villager: betterave (beet)
Villageois : betterave (betterave)
村民:betterave(甜菜)
甜菜
beet.
betterave.
甜菜
刚才 我们 看 那个 就是 甜菜
Just now we saw that it was beet . The secret is revealed.
Nous venons de voir que c'était de la betterave
剛才我們看那個就是甜菜
揭秘 了
Yes, the
. Le secret est révélé.
揭秘了
对 揭秘 了
secret is revealed.
Oui, le secret est révélé.
對揭秘了
它 咋 不是 紫 的
It’s not purple,
C'est pas violet,
它咋不是紫的
又 是 吃 了 没有 文化 的 亏
and it ’s a loss of lack of culture.
et c'est une perte de manque de culture.
又是吃了沒有文化的虧
这个 小镇 应该 是 盛产 甜菜 的
This town should be rich in beets,
Cette ville devrait être riche en betteraves,
這個小鎮應該是盛產甜菜的
所以 咱们 刚刚 没有 猜中 的 植物
so we didn’t guess it just now. Plants
donc nous ne l'avons pas deviné tout à l'heure.
所以咱們剛剛沒有猜中的植物
你 看 它 全部堆 在 这 了
, look, it’s all piled up here.
Plantes , regardez, tout est empilé ici.
你看它全部堆在這了
这个 是 甜菜 根 应该
This is beetroot.
C'est la betterave.
這個是甜菜根應該
我们 这 一站 要 吃 的
What we’re going to eat at this stop
Ce que nous allons manger à cet arrêt
我們這一站要吃的
是 在 一个 森林 当中 的 小 酒吧
is in a small bar in the middle of the forest. I’ll
c'est dans un petit bar au milieu de la forêt. Je
是在一個森林當中的小酒吧
帮 你们 翻译 一下
help you translate it
t'aiderai à le traduire
幫你們翻譯一下
意思 就是 别忘了 点赞
, which means don’t forget to like it. Uncle
, c'est à dire n'oublie pas de l'aimer. Oncle
意思就是別忘了點贊
村民 大叔 :我们 全都 听懂 了
Villager : We understand everything
Villageois : On comprend tout
村民大叔:我們全都聽懂了
JoeJoe来 这 还有 吃 的
JoeJoe Is there any ice cream
JoeJoe Y a-t-il des
JoeJoe來這還有吃的
冰淇淋 吗
here? The
glaces ici ?
冰淇淋嗎
冰沙 应该 是 水果 的 冰沙
smoothie should be a fruit smoothie.
le smoothie devrait être un smoothie aux fruits.
冰沙應該是水果的冰沙
我 拿 了 两个 这个 是 有 酒精
I
J'en ai
我拿了兩個這個是有酒精
这个 是 没有 酒精
took two. This one has alcohol and
這個是沒有酒精
你 看 有 酒精 上面 有酒
this one has no alcohol
pris deux. Celui-ci contient de l'alcool et celui
你看有酒精上面有酒
这是 他们 的 一种 吃法
這是他們的一種吃法
就是 冰沙配 酒
. Look, there is alcohol
-ci n'en a pas . Regarde, il y a de l'alcool
就是冰沙配酒
好 吧 有 酒 的 给 摄像师
on it. If you have wine, give it to the cameraman
dessus . Si tu as du vin, donne-le au caméraman
好吧有酒的給攝像師
Yooupi你 这 带 我 吃 个席
, Yooupi, take me to a table.
, Yooupi, emmène-moi à une table. De du matin au soir
Yooupi你這帶我吃個席
从 早 吃 到 晚
From morning to night
, c"est l"expérience de manger à la campagne.
從早吃到晚
这 就是 农村 吃席 的 体验 感
, this is the experience of eating in the countryside.
Mon Dieu, parfois vous ne pouvez pas manger pendant longtemps
這就是農村吃席的體驗感
我 的 天
My God,
, mais les
我的天
有时候 你 吃 不了 多久
sometimes you can’t eat for a long time
villageois vous tireront pour discuter
有時候你吃不了多久
但 村民 拉 着 你 一 聊天
, but the villagers will pull you to chat
puis secouer le sol. J" ai
但村民拉著你一聊天
再土 嗨 摇 一下
and then shake the soil. I found out The
découvert que les Suisses aiment vraiment
再土嗨搖一下
我 发现 瑞士人 是 真的 太爱聊 了
Swiss really love to chat. The people on the
discuter. Les gens à la frontière franco-
我發現瑞士人是真的太愛聊了
瑞法 边界 的 人民 实在太 热情 了
Swiss -French border are so enthusiastic.
suisse sont si enthousiastes.
瑞法邊界的人民實在太熱情了
我 本来 就 不怎么 爱 跳舞
I don’t like dancing
Je n'aime pas du tout danser
我本來就不怎麼愛跳舞
怎么 就 嗨 起来
at all. Why did I get up
. Pourquoi me suis-je levé
怎麼就嗨起來
你 刚才 跳 的 最 欢乐 你 还 不 跳
? You just danced the most fun and you still haven’t danced
? Vous venez de danser le plus amusant et vous n'avez toujours pas dansé
你剛才跳的最歡樂你還不跳
走 了 走 了 接着 看
. Walk away and watch the
. Éloignez-vous et regardez le
走了走了接著看
最后 一站
last one Stop,
dernier Arrête,
最後一站
小心
watch out
attention au
小心
JoeJoe有时 差
for JoeJoe’s jet lag,
décalage horaire de JoeJoe,
JoeJoe有時差
我 告诉 你们 JoeJoe有时 差
I’ll tell you JoeJoe’s jet lag,
je vais
我告訴你們JoeJoe有時差
我 从 早 走 到 晚 我 跟 你 说
I’ve been working from morning till night, and I’m telling you, it’s
te dire le décalage horaire de JoeJoe,
我從早走到晚我跟你說
终于 到 了 今天 最后 一个 环节 了
finally the last part of the day, the whole
j'ai travaillé du matin au soir, et je te le dis, c'est enfin
終於到了今天最後一個環節了
全村 吃席
全村吃席
给 你们 看看 全村 吃席 有 多 夸张
village ’s feast. Let’s show you how exaggerated the whole village’s feast is
la dernière partie de la journée, la fête de
給你們看看全村吃席有多誇張
我们 现在 在 这个 村 里面 的
. We’re in this village now.
tout
我們現在在這個村里面的
一个 集中 的 吃席点
A concentrated meal of
le village . Montrons à quel point la fête de tout le village est exagérée
一個集中的吃席點
酸菜 和 土豆
sauerkraut and potatoes
. Nous sommes dans ce village maintenant.
酸菜和土豆
这个 是 德国 的 酸菜
. This is German sauerkraut
Un repas concentré de
這個是德國的酸菜
因为 它 属于 是 阿尔萨斯
because it belongs to Alsace
choucroute
因為它屬於是阿爾薩斯
就是 东部 法国 东部
, which is the eastern part of France,
et de pommes de terre
就是東部法國東部
所以 他们 会 吃 这个 东西
so they will eat this thing. The
. C'est de la choucroute allemande
所以他們會吃這個東西
最后 一站
last stop we
parce
最後一站
我们 来到 了 全村 最大 的 体育馆 里
came to the largest gymnasium in the village to eat this rural meal.
qu'elle appartient à l'Alsace
我們來到了全村最大的體育館裡
吃 这顿 农村 席
I give Take a
, qui est la partie orientale de la France,
吃這頓農村席
我 给 你们 看 一下
look, what
donc
我給你們看一下
什么 叫做 全村 吃席
is the whole village eating banquet? I’m
ils vont manger cette chose. Le
什麼叫做全村吃席
真的 不是 跟 你们 开玩笑
really not joking with you.
dernier arrêt,
真的不是跟你們開玩笑
今天 这 一路 走 下来 了
Today , I
nous sommes
今天這一路走下來了
我 就 特别 好奇
我就特別好奇
究竟 是 为什么 要 把 猪
’m very curious about why
venus au plus grand gymnase du village pour
究竟是為什麼要把豬
作为 这个 节日 的 主角
作為這個節日的主角
其实 这个 感觉 就 跟 我们 国内 过年
pigs are the main characters of this festival. The
manger ce repas rural.
其實這個感覺就跟我們國內過年
吃 杀猪 菜 是 一个 道理
reason
Je donne Jetez un coup d'œil,
吃殺豬菜是一個道理
它 是 一个 分享 的 节日
is that it
qu'est -ce que tout le village mange en banquet? Je
它是一個分享的節日
而且 我们 一路 吃 下来
is a festival of sharing
ne plaisante vraiment pas avec vous.
而且我們一路吃下來
我 发现 法国 把 猪肉 的 做法
and we ate it all the way. I found that the method of cooking pork in France
Aujourd'hui
我發現法國把豬肉的做法
就 和 我们 国内 的 做法 真的 很 不 一样
is really different from our domestic method.
, je suis très curieux de savoir pourquoi
就和我們國內的做法真的很不一樣
我们 到 迄今为止 吃 到 了 猪 血肠
We have eaten pig blood sausage,
les cochons sont les personnages principaux de cette fête. La raison
我們到迄今為止吃到了豬血腸
猪肠
pig intestines,
est que c'est
豬腸
肉丸子
meatballs
une fête de partage
肉丸子
狮子头 对 吧
, and lion heads so far, right
et nous en avons mangé jusqu'au bout.
獅子頭對吧
然后 现在 我们 又 看到 了
? And now we I saw it again.
J'ai
然後現在我們又看到了
今天 最后 的 一道 菜
Today’s last dish is cured pork.
trouvé que la méthode de cuisson du porc en France
今天最後的一道菜
这个 是 腌猪肉
In fact, this is a characteristic of Alsace.
這個是醃豬肉
其实 这是 阿尔萨斯 一个 比较 特色 的
It was originally stewed together, including potatoes. Logically
est vraiment différente de notre méthode domestique.
其實這是阿爾薩斯一個比較特色的
它 本来 是 炖 一起 包括 土豆
speaking, it should be put together
Nous avons
它本來是燉一起包括土豆
按理 来讲 的话 应该 是 放在 一起
. It smells like sausage. I think it tastes good.
mangé du
按理來講的話應該是放在一起
好大 一股 腊肠 的 味道
Really, which one did
boudin de porc , des intestins de porc, des
好大一股臘腸的味道
我 觉得 味道 还 不错 真的
you
boulettes
我覺得味道還不錯真的
你 吃 了 哪个
eat ? I think the pork belly is stewed
de viande et des têtes de lion jusqu'à présent, n'est-ce pas
你吃了哪個
我 觉得 五花肉 它 是 炖 的
and has a little smoky taste.
? des pommes de terre. Logiquement
我覺得五花肉它是燉的
然后 还 带 了 一点点 烟熏 味
You eat this sausage . It smells like our domestic bacon. It’s
parlant, ça devrait être assemblé . Ça sent le saucisson. Je trouve que c'est bon. Vraiment, lequel as-
然後還帶了一點點煙熏味
你 吃 这个 肉肠
你吃這個肉腸
很大 一股 咱们 国内 腊肉 的 味道
okay. It’s
tu mangé ? Je pense que la poitrine de porc est mijotée et a un petit goût de fumée.
很大一股咱們國內臘肉的味道
还 可以
relatively
Tu manges ce saucisson . Ça sent la charcuterie de chez nous. Ça
還可以
比较 的juicy
juicy.
va. C'est
比較的juicy
我们 很 喜欢 这 道菜
We like this dish very much.
relativement juteux.
我們很喜歡這道菜
你们 觉得 今天 的 这 一趟 农村 吃席
What do you think today? How much is this meal in the
On aime beaucoup ce plat. Qu'en pensez-vous aujourd'hui ? Combien vaut ce repas à la
你們覺得今天的這一趟農村吃席
大概 值 多少钱
countryside worth?
campagne ?
大概值多少錢
说实话 这 价钱 我 也 不 知道
To be honest, I don’t know the price is
Pour être honnête, je ne sais pas le prix est de
說實話這價錢我也不知道
80瑞郎 每人
80 Swiss francs per person
80 Francs suisses par personne
80瑞郎每人
80瑞郎 每人
. 80 Swiss francs per person.
. 80 francs suisses par personne.
80瑞郎每人
你们 觉得 这个 价格 值 吗
Do you
Pensez-vous
你們覺得這個價格值嗎
JoeJoe觉得 值 吗
JoeJoe覺得值嗎
我 觉得 如果 就 菜式 来说
think the price is worth it, JoeJoe ?
que le prix en vaut la peine, JoeJoe
我覺得如果就菜式來說
我 觉得 并 不是 非常 的 值
It’s not very worthwhile,
? Ce n'est pas très intéressant,
我覺得併不是非常的值
但是 如果 你 是从 一个 体验 来说
but if you’re looking at it from an experience,
mais si vous le regardez d'une expérience,
但是如果你是從一個體驗來說
就 我们 今天 走 下来 感受 乡土 文化
we walked down today to feel the local culture, plus
nous sommes descendus aujourd'hui pour ressentir la culture locale,
就我們今天走下來感受鄉土文化
加上 有 无数 的 村民 配合 我们 演出
there are countless villagers who cooperated with us in the performance , so it’s worth it,
plus il y a d'innombrables villageois qui ont coopéré avec nous dans la performance
加上有無數的村民配合我們演出
这么 说来 这个 太值 了
so I think Yooupi is still very hardworking,
, donc ça vaut vraiment le coup, donc
這麼說來這個太值了
所以 我 觉得 Yooupi还是 蛮 用心 的
thank you for letting
je pense que Yooupi est assez travailleur,
所以我覺得Yooupi還是蠻用心的
感谢 你
us experience
merci de
感謝你
让 我们 体验 这个 非常 有趣 的 活动
This is a very interesting event.
nous avoir fait vivre C'est un événement très intéressant.
讓我們體驗這個非常有趣的活動
下次 我 去 美国 你 就 得 请 我 吃 顿 好 的
Next time I go to the United States, you have to treat me to a good meal.
La prochaine fois que j'irai aux États-Unis, vous aurez de m'offrir un bon repas.
下次我去美國你就得請我吃頓好的
那 我 也 带 你 尝 一下 洛杉矶 的 农村 好不好
Then I will take you to taste the rural areas of Los Angeles, okay?
Ensuite, je vous emmènerai goûter les zones rurales de Los Angeles, d'accord ? Je
那我也帶你嚐一下洛杉磯的農村好不好
让 你 尝 一下 洛杉矶 吃席 是 什么 感觉
Let you taste what it feels like to eat in Los Angeles
vous ferai goûter ce que ça fait de manger à Los Angeles.
讓你嚐一下洛杉磯吃席是什麼感覺