移民 加拿大 最 敢 说 的 快递 小哥 ,听说 在 大陆 聊 这些 ,100% 进 监狱 !(5)
immigrant|Canada|most|dare|say|attributive marker|express delivery|delivery guy|heard that|in|mainland|chat|these|go to|prison
Einwanderer Kanadas freimütigster Kurierjunge, ich habe gehört, dass man zu 100% ins Gefängnis kommt, wenn man auf dem Festland darüber plaudert! (5)
Immigrati Il ragazzo del corriere più schietto del Canada, ho sentito dire che se si chiacchiera di questo nel continente, il 100% va in prigione! (5)
移民 カナダで最も発言力のある宅配便ボーイ 本土でこの話をすると100%刑務所行きらしい! (5)
The courier who dares to speak the most about immigration to Canada, I've heard that talking about this in the mainland will get you 100% sent to prison! (5)
还有 那么 多 留在 大陆 的 科学家
still|so|many|stay in|mainland|attributive marker|scientists
还有那么多留在大陆的科学家
And there are so many scientists who remain in the mainland.
这些 学者
these|scholars
这些学者
These scholars.
基本上 没有 什么 好 下场 的
basically|no|anything|good|outcome|attributive marker
基本上没有什么好下场的
Basically, they have no good outcome.
所以 你 现在 能 跑 出来
so|you|now|can|run|out
所以你现在能跑出来
So you are able to run away now.
我 不 劝 你 不 劝 他们 跑
I|not|advise|you|not|advise|them|run
我不劝你 不劝他们跑
I don't advise you, nor do I advise them to run.
能 跑 出来 你 是 烧 了 高香 了
can|run|out|you|are|burn|emphasis marker|incense|past tense marker
能跑出来你是烧了高香了
If you can run out, you must have burned a lot of incense.
你 是 积 了 几辈子 德 了
you|are|accumulate|past tense marker|how many lifetimes|virtue|emphasis marker
你是积了几辈子德了
You must have accumulated virtue for several lifetimes.
我 真的 不 想 多 说 什么
I|really|not|want|much|say|anything
我真的不想多说什么
I really don't want to say much more.
你 愿意 留在 中国 的话 你 就 留在 中国 好 了
you|willing|stay in|China|if|you|then|stay in|China|good|emphasis marker
你愿意留在中国的话你就留在中国好了
If you are willing to stay in China, then just stay in China.
反正 总 要 有人 牺牲 了 历史 的 车轮 碾 过去
anyway|always|need|someone|sacrifice|past tense marker|history|attributive marker|wheels|grind|past
反正总要有人牺牲了历史的车轮碾过去
Anyway, someone has to be sacrificed for the wheels of history to roll over.
总 有人 被 碾到 的
always|someone|by|run over|attributive marker
总有人被碾到的
There will always be someone who gets crushed.
不 可能 每个 人 都 跑 出来 的
not|possible|every|person|all|run|out|emphasis marker
不可能每个人都跑出来的
It's impossible for everyone to run out.
能 跑 出来 真的 是 你 积 了 德 了
can|run|out|really|is|you|accumulate|emphasis marker|virtue|emphasis marker
能跑出来真的是你积了德了
If you can run out, you really have accumulated virtue.
你 如果 再 不 珍惜 还 回流 回去
you|if|again|not|cherish|still|flow back|go back
你如果再不珍惜还回流回去
If you still don't cherish it, it will flow back.
我 真的 无话可说
I|really|have nothing to say
我真的无话可说
I really have nothing to say.
真的 是 无话可说
really|is|nothing to say
真的是无话可说
It really is nothing to say.
那 这 就是 你 的 命 吧
that|this|is|you|attributive marker|fate|emphasis marker
那这就是你的命吧
Then this is your fate, right?
是不是
是不是
Isn't it?
SENT_CWT:AsVK4RNK=2.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.57
en:AsVK4RNK
openai.2025-01-22
ai_request(all=23 err=0.00%) translation(all=19 err=0.00%) cwt(all=134 err=0.75%)