火箭 女孩儿 与 邦尼 · 博恩斯 1: 寻宝
||||Bons|chasse au trésor
rocket|girl|and|Bonnie|Burns|treasure hunt
|||||宝探し
Rocket Girl und Bonnie Bones 1: Die Schatzsuche
Rocket Girls y Bonnie Burns 1: Caza del tesoro
Rocket Girl et Bonnie Bones 1 : La chasse au trésor
La ragazza razzo e Bonnie Bones 1: La caccia al tesoro
ロケットガールとボニーボーンズ1:宝探し
Rocket Girl e Bonnie Bones 1: A caça ao tesouro
Ракетчица и Бонни Бонс 1: В поисках сокровищ
Rocket Girl and Bonnie Bourns 1: Treasure Hunt
一个 保安 站 在 真实 储蓄 银行 里面 。
|gardien de sécurité|||vrai|épargne|banque|
one|security guard|stand|in|real|savings|bank|inside
Un guardia de seguridad se encuentra dentro de la Caja Real de Ahorros.
A security guard stands inside a real savings bank.
他 看 了 一下 手表 。
||||montre
he|look|past tense marker|a moment|watch
Consultó su reloj.
He glanced at his watch.
“银行 开门 时间 到 了 。
banque||||
bank|open|time|arrive|emphasis marker
"Es la hora de apertura del banco.
"It's time for the bank to open."
”
"
他 打开 锁 ,推开 了 门 。
||serrure|||
he|opened|lock|pushed open|past tense marker|door
Abrió y empujó la puerta para abrirla.
He unlocked the door and pushed it open.
几个 高大 的 人 站 在 门口 。
several|tall and big|attributive marker|people|stand|at|doorway
Varios hombres altos se pararon en la puerta.
Several tall people stood at the door.
“啊 !
ah
"Ah!"
”其中 一个 人 咆哮 着 说 ,“把 你们 所有 的 钱 都 给 我们 !
among them|one|person|roared|ongoing action marker|said|give|you all|all|attributive marker|money|all|to give|us
', gruñó uno de ellos, '¡danos todo tu dinero!
One person shouted, "Give us all your money!"
”
"
*
*
“走 这边 。
|ici
walk|this way
"Ve por este camino.
"Go this way."
”杰克 看着 手机 说 ,“跟着 我 !
Jack|looking at|phone|said|follow|me
Jack miró el teléfono y dijo: "¡Sígueme!".
Jack looked at his phone and said, "Follow me!"
”
"
罗西 和 她 的 朋友 们 在 玩儿 寻宝 游戏 。
||||||||chasse au trésor|jeu
Rossi|and|her|attributive marker|||at|playing|treasure hunt|game
Rosie y sus amigos están haciendo una búsqueda del tesoro.
Rosie and her friends were playing a treasure hunt game.
杰克 用 手机 查找 宝藏 箱 的 位置 。
|||chercher|trésor|coffre||position
Jack|use|mobile phone|search for|treasure|chest|attributive marker|location
Jack usa su teléfono para encontrar la ubicación del cofre del tesoro.
Jack used his phone to find the location of the treasure chest.
有人 把 箱子 藏 在 了 美罗城 公园 里 。
||boîte|cacher|||||
someone|把|box|hide|in|past tense marker|Meiluo City|park|inside
Alguien escondió la caja en Metro City Park.
Someone hid a box in the Meiluo City Park.
“你们 觉得 箱子 里 会 有 什么 东西 ?
you|think|box|inside|will|have|what|things
"¿Qué crees que hay en la caja?
"What do you think is inside the box?"
”玛拉 问 。
Mara|asked
Mara asked.
“我 希望 是 一些 很酷 的 东西 。
||||cool||
I|hope|is|some|very cool|attributive marker|things
"Espero que sea algo genial.
"I hope it's something really cool."
” 特 勒尔 说 ,“说不定 箱子 里 装满 了 糖果 。
|||peut-être|boîte||est rempli||bonbons
|Te Leer|said|maybe|box|inside|filled|past tense marker|candy
dijo Turrell. "Tal vez la caja está llena de dulces".
"Teller said, "Maybe the box is full of candy.
”
"
“我 希望 是 宝藏 !
|||trésor
I|hope|is|treasure
"¡Espero que sea un tesoro!
"I hope it's treasure!"
”杰克 继续 看着 手机 说 ,“现在 ,我们 要 往 右 转 了 。
|continue|||||||vers|droite|tourner|
Jack|continue|looking at|phone|said|now|we|need to|towards|right|turn|emphasis marker
Jack siguió mirando el teléfono y dijo: "Ahora, vamos a girar a la derecha".
Jack continued to look at his phone and said, "Now, we need to turn right."
”
"
“要是 宝藏 就 太棒了 !
|trésor||
if|treasure|then|awesome
"¡Sería genial si fuera un tesoro!
"If it's a treasure, that would be awesome!
” 特 勒尔 说 ,“我们 就 都 变成 有钱人 了 !
|||||||riches|
||said|we|then|all|become|rich people|emphasis marker
"Teller said, "Then we would all become rich!
”
"
罗西 笑 了 。
Rossi|smile|emphasis marker
Rossi smiled.
“我 怀疑 我们 能 不能 找到 宝藏 。
||||||trésor
I|doubt|we|can|cannot|find|treasure
"I wonder if we can find the treasure.
也许 箱子 里 只有 一张 纸条 。
|boîte|||une|note
maybe|box|inside|only|one|note
Maybe there's only a note in the box.
也许 是 一些 羽毛 。
|||plumes
maybe|is|some|feathers
Maybe it's just some feathers.
”
"
杰克 拐 进 了 一条 小路 。
|a tourné||||
Jack|turn|into|past tense marker|one|small road
Jack turned into a small path.
他 走路 的 时候 一直 看 手机 。
he|walk|attributive marker|time|always|look at|phone
He kept looking at his phone while walking.
玛拉 担心 地 看着 杰克 。
Mara|worried|adverb marker|looking at|Jack
Mara looked at Jack with concern.
“你 看着 路 走 ,杰克 。
you|looking at|road|walk|Jack
"Watch the road, Jack."
你 会 ……”
"You will..."
“哎 呦 !
hey|oh
"Oh no!"
”杰克 被 树根 绊倒 了 。
|||a trébuché|
Jack|by|tree root|trip over|emphasis marker
Jack tripped over a tree root.
他 摔倒 时 ,手里 的 手机 飞 了 出去 。
|est tombé|||||||
he|fell|when|in hand|attributive marker|mobile phone|flew|past tense marker|out
When he fell, the phone in his hand flew out.
他 坐 起来 ,对着 玛拉 咧嘴 笑 了 。
||||||a ouvert la bouche|
he|sit|up|at|Mara|grin|smile|past tense marker
He sat up and grinned at Mara.
“我 会 ……被 什么 东西 绊倒 吗 ?
||||trouver un obstacle||
I|will|be|what|things|trip over|question marker
"Will I... be tripped by something?
”
"
特 勒尔 捡起 杰克 的 手机 。
special|Leal|pick up|Jack|attributive marker|mobile phone
Trell picked up Jack's phone.
“别 担心 。
don't|worry
"Don't worry.
没 摔 坏 。
|casser|
not|fall|broken
It didn't break.
”他 把 手机 递给 杰克 。
he|emphasis marker|phone|hand to|Jack
" He handed the phone back to Jack.
他们 往 前 走 了 一会儿 。
they|towards|front|walk|past tense marker|a while
They walked forward for a while.
杰克 停下来 挠 了 挠头 。
Jack|stop|scratch|past tense marker|scratch head
Jack stopped and scratched his head.
“我们 好像 走 错 路 了 。
we|seem|walk|wrong|road|emphasis marker
"It seems like we took the wrong path.
”他 看着 手机 抱怨 道 ,“这个 地图 有 问题 。
|||se plaindre|||||problème
he|looking at|phone|complained|said|this|map|has|problems
" He looked at his phone and complained, "This map has a problem."
”
"
“真 可惜 火箭 女孩儿 不 在 这里 。
really|pity|rocket|girl|not|at|here
"It's really a pity that the Rocket Girl is not here.
” 特 勒尔 说 ,“我 相信 她 很快 就 能 找到 箱子 !
||||croire||||||
||said|I|believe|she|soon|will|be able to|find|box
"Treller said, "I believe she will be able to find the box soon!
”他 看着 罗西 ,“对 吧 ,罗西 ?
he|looking at|Rossi|right|emphasis marker|Rossi
"He looked at Rossi, "Right, Rossi?
”
"
罗西 咽 了 一下 口水 。
Rossi|swallow|past tense marker|once|saliva
Rossi swallowed.
“呃 哦 !
uh|oh
"Uh oh!
”她 想 ,“我 觉得 他 知道 了 。
she|thought|I|feel|he|know|emphasis marker
" She thought, "I think he knows."
”
"
玛拉 笑 了 。
Mara|laugh|emphasis marker
Mara smiled.
“ 特 勒尔 ,火箭 女孩儿 有 更 重要 的 事情 要 做 。
||rocket|girl|have|more|important|attributive marker|things|need|do
"Teller, the Rocket Girl has more important things to do.
”
"
“是 的 。
is|emphasis marker
"Yes."
”杰克 说 ,“火箭 女孩儿 总是 忙 着 打 大坏蛋 们 。
||||||||grands méchants|
Jack|said|rocket|girl|always|busy|in the process of|fighting|big bad guys|plural marker
Jack said, "The Rocket Girls are always busy fighting the big bad guys."
”
"
罗西 赶紧 点点头 。
|vite|
Rossi|hurry|nod
Rosie quickly nodded.
“是 的 !
is|emphasis marker
"Yes!"
火箭 女孩儿 ……嗯 ……有 别的 事 要 做 。
rocket|girl|um|have|other|things|need|do
The Rocket Girls... um... have other things to do.
”
"
特 勒尔 耸耸肩 。
||hausser les épaules
special|Lell|shrug
Trelle shrugged.
“也许 吧 。
maybe|emphasis marker
"Maybe."
不过 ,她 要是 在 这儿 的话 ,一定 能 帮 我们 找到 那个 箱子 的 。
|||||||||nous||||
however|she|if|at|here|in that case|definitely|can|help|us|find|that|box|attributive marker
"But if she were here, she would definitely be able to help us find that box."
她 可以 用 X射线 力 透视 所有 的 东西 。
|||rayons X||voir à travers|||
she|can|use|X-ray|force|see through|all|attributive marker|things
"She can use X-ray vision to see through everything."
”
"
罗西 的 手表 响 了 。
Rossi|attributive marker|watch|ring|past tense marker
Rossi's watch rang.
“哦 ,我 把 水瓶 掉 哪儿 了 。
||||bouteille||
oh|I|emphasis marker|water bottle|drop|where|emphasis marker
"Oh, where did I drop my water bottle?"
”她 说 ,“你们 继续 走 。
she|said|you all|continue|walk
She said, "You all continue walking.
我 会 跟 上来 的 。
I|will|with|come up|emphasis marker
I will catch up."
”
"
罗西 按 了 一下 手表 上 的 按钮 。
Rossi|pressed|past tense marker|once|watch|on|attributive marker|button
Rossi pressed a button on the watch.
“布洛姆 市长 。
Blom|mayor
"Mayor Blom.
您 有 什么 事 吗 ?
you|have|what|matter|question marker
Do you have something to discuss?
”
"
“火箭 女孩儿 !
rocket|girl
"Rocket Girl!"
”市长 说 ,“真实 储蓄 银行 刚才 被 抢劫 了 。
|||épargne||||volé|
mayor|said|real|savings|bank|just now|was|robbed|emphasis marker
The mayor said, "The Real Savings Bank was just robbed."
我们 需要 你 的 帮助 !
we|need|you|attributive marker|help
We need your help!
”
"
罗西 点点头 。
Rossi|nod
Rossi nodded.
“请 您 相信 我 ,市长 !
please|you|believe|me|mayor
"Please believe me, Mayor!
”
"
SENT_CWT:AsVK4RNK=5.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.25
en:AsVK4RNK
openai.2025-02-07
ai_request(all=115 err=0.00%) translation(all=92 err=0.00%) cwt(all=425 err=2.82%)