×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Conversational Chinese 301 Vol.2, 28 今天比昨天冷 比较 1 句子 2 会话

28 今天 比 昨天 冷 比较 1 句子 2 会话

第 二 十 八 课 今天 比 昨天 冷

1 句子 197 今天 比 昨天 冷 。

198 这儿 比 东京 冷 多 了 。 199 有时候 下雨 。 200 天气 预报 说 , 明天 有 大 风 。 201 明天 比 今天 还 冷 呢 。 202 你 要 多 穿 衣服 。 203 那儿 的 天气 跟 这儿 一样 吗 ? 204 气温 在 零下 二 十 多 度 。

2 会话 1 刘京 : 今天 天气 真 冷 。 和子 : 是 啊 。 今天 比 昨天 冷 。

刘京 : 这儿 的 天气 你 习惯 了 吗 ? 和子 : 这 不 太 习惯 呢 。 这儿 比 东京 冷 多 了 。 刘京 : 你们 那儿 冬天 不 太 冷 吗 ? 和子 : 是 的 。 刘京 : 东京 下雪 吗 ? 和子 : 很 少 下雪 。 有时候 下雨 。 刘京 : 天气 预报 说 , 明天 有 大 风 , 比 今天 还 冷 呢 。 和子 : 是 吗 ? 刘京 : 你 要 多 穿 衣服 , 别 感冒 了 。

2 玛丽 : 张 老师 , 北京 的 夏天 热 吗 ? 张 老师 : 不 太 热 。 你们 那儿 跟 这儿 一样 吗 ? 玛丽 : 不 一样 , 夏天 不 热 , 冬天 很 冷 。 张 老师 : 有 多 冷 ? 玛丽 : 零下 二 十 多 度 。 张 老师 : 真 冷 啊 ! 玛丽 : 可是 , 我 喜欢 冬天 。 张 老师 : 为什么 ? 玛丽 : 可以 滑冰 , 滑雪 。

28 今天 比 昨天 冷 比较 1 句子 2 会话 28 Today is colder than yesterday Comparison 1 Sentence 2 Conversation 28 Сегодня холоднее, чем вчера Сравнение 1 Предложение 2 Разговор

第 二 十 八 课 今天 比 昨天 冷 Lesson 28 is colder than yesterday レッスン28は昨日より今日は寒い

1 句子 197 今天 比 昨天 冷 。 1 sentence 197 Today is colder than yesterday. 1 Phrase 197 Aujourd'hui est plus froid qu'hier.

198 这儿 比 东京 冷 多 了 。 198 It is much colder than Tokyo. 198ここは東京よりずっと寒い。 199 有时候 下雨 。 199 Sometimes it rains. 199時々雨が降る。 200 天气 预报 说 , 明天 有 大 风 。 200 The weather forecast says there is a strong wind tomorrow. 200 Les prévisions météorologiques indiquent qu'il y aura du vent fort demain. 200天気予報によると、明日は強風になるでしょう。 201 明天 比 今天 还 冷 呢 。 201 Tomorrow is still colder than today. 201 Demain sera plus froid qu'aujourd'hui. 201明日は今日より寒い。 202 你 要 多 穿 衣服 。 202 You have to wear more clothes. 202 Vous devez porter plus de vêtements. 202あなたはもっと服を着なければなりません。 203 那儿 的 天气 跟 这儿 一样 吗 ? 203 Is the weather there the same? 203 Le temps est-il le même qu'ici? 203そこの天気はここと同じですか? 204 气温 在 零下 二 十 多 度 。 204 The temperature is below minus 20 degrees. 204 La température est de plus de vingt degrés sous zéro. 204気温が零下20度を下回っています。

2 会话 1 刘京 : 今天 天气 真 冷 。 2 Session 1 Liu Jing: The weather is really cold today. 2 Session 1 Liu Jing: Il fait vraiment froid aujourd'hui. 2セッション1Liu Jing:今日は本当に寒いです。 和子 : 是 啊 。 Hezi: Yes. 和子:はい。 今天 比 昨天 冷 。 today is colder than yesterday. aujourd'hui est plus froid qu'hier. 今日は昨日より寒いです。

刘京 : 这儿 的 天气 你 习惯 了 吗 ? Liu Jing: Are you used to the weather here? Liu Jing: Êtes-vous habitué à la météo ici? Liu Jing:ここの天気には慣れていますか? 和子 : 这 不 太 习惯 呢 。 Hezi: This is not very used. 和子:それはあまり慣例ではありません。 这儿 比 东京 冷 多 了 。 It’s much colder than Tokyo. Il fait beaucoup plus froid ici qu'à Tokyo. ここは東京よりずっと寒い。 刘京 : 你们 那儿 冬天 不 太 冷 吗 ? Liu Jing: Are you not too cold in winter? Liu Jing: N'est-il pas trop froid en hiver? Liu Jing:冬は寒すぎませんか? 和子 : 是 的 。 Kazuko: Yes. 和夫:はい。 刘京 : 东京 下雪 吗 ? Liu Jing: Is it snowing in Tokyo? Liu Jing: Est-ce qu'il neige à Tokyo? Liu Jing:東京は雪ですか? 和子 : 很 少 下雪 。 Hezi: It rarely snows. Kazuko: Il neige rarement. 和子:雪はめったにありません。 有时候 下雨 。 Sometimes it rains. 時々雨が降ります。 刘京 : 天气 预报 说 , 明天 有 大 风 , 比 今天 还 冷 呢 。 Liu Jing: The weather forecast says that there is a strong wind tomorrow, which is colder than today. 和子 : 是 吗 ? Kazuko: Really? 和子:本当に? 刘京 : 你 要 多 穿 衣服 , 别 感冒 了 。 Liu Jing: You have to wear more clothes, don't catch a cold. Liu Jing: Vous devez porter plus de vêtements pour arrêter d'attraper un rhume. Liu Jing:風邪をひくのをやめるにはもっと服を着なければなりません。

2 玛丽 : 张 老师 , 北京 的 夏天 热 吗 ? 2 Mary: Teacher Zhang, is the summer in Beijing hot? 2メアリー:張先生、北京の夏は暑いですか? 张 老师 : 不 太 热 。 Teacher Zhang: Not too hot. 張先生:暑すぎないです。 你们 那儿 跟 这儿 一样 吗 ? Are you the same here? Votre place est-elle la même qu'ici? あなたはそこで同じですか? 玛丽 : 不 一样 , 夏天 不 热 , 冬天 很 冷 。 Mary: Not the same, summer is not hot, winter is very cold. メアリー:それは同じではありません。夏は暑くなく、冬は寒くありません。 张 老师 : 有 多 冷 ? Teacher Zhang: How cold is it? Professeur Zhang: A quel point il fait froid? 張先生:寒いですか? 玛丽 : 零下 二 十 多 度 。 Mary: Less than twenty degrees. 张 老师 : 真 冷 啊 ! Teacher Zhang: It’s so cold! 玛丽 : 可是 , 我 喜欢 冬天 。 Mary: But, I like winter. 张 老师 : 为什么 ? Teacher Zhang: Why? 張先生:なぜですか? 玛丽 : 可以 滑冰 , 滑雪 。 Mary: I can skate, ski.